BENNING IT 101 - Mätningsutrustning

IT 101 - Mätningsutrustning BENNING - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis IT 101 BENNING i PDF-format.

📄 147 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice BENNING IT 101 - page 137
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Megohm- och ohm-meter för mätning av isolationsresistans, låg impedans, resistans, lik-/växelspänning, PI/DAR
Märke BENNING
Modell IT 101
Mått (utan ram) 200 x 85 x 40 mm
Mått (med ram) 207 x 95 x 52 mm
Vikt (utan ram) 470 g
Vikt (med ram) 630 g
Strömförsörjning 4 runda batterier 1,5 V typ AA (IEC LR6)
Batteritid Cirka 2600 lågimpedansmätningar eller 1100 isolationsmätningar vid 1000 V
Display LCD-skärm 3½ siffror, teckenhöjd 15 mm, 49-segments staplar, automatisk bakgrundsbelysning
Huvudfunktioner Isolationsresistansmätning (50 V/100 V/250 V/500 V/1000 V), lågimpedansmätning, resistansmätning, lik- och växelspänningsmätning, PI/DAR-mätning, COMPARE-funktion, lågpassfilter (LPF), nollkompensation, LOCK-funktion (låsning), internt minne 100 platser
Överspänningskategori 600 V kategori IV
Skyddsgrad IP 40
Standarder DIN VDE 0411, EN 61010, EN 61557
Underhåll Rengöring med torr trasa; byt batterier när symbolen visas; byt säkring (315 mA / 1000 V / FF) vid behov
Säkerhet Dubbel isolering (klass II), automatisk avstängning efter 20 min (30 min i låsning), varning för farlig spänning från 30 V AC/DC
Reservdelar Säkring FF 315 mA, 1000 V, 10 kA, D=6,3 mm, L=32 mm (ref. 757213); batterier typ AA
Medföljande tillbehör 2 säkerhetsmätsladdar, 2 krokodilklämmor, omkopplingsbar mätspets med TEST-knapp, gummiskyddsram, magnetisk upphängningsanordning, skyddsfodral, batterier, säkring

Vanliga frågor - IT 101 BENNING

Hur mäter man isolationsresistans med BENNING IT 101?
Välj MΩ-läget (50V, 100V, 250V, 500V eller 1000V) med vridomkopplaren. Anslut mätsladdarna (svart till COM, röd till V/isolationsuttaget). Se till att kretsen är spänningslös. Tryck på TEST-knappen för att starta mätningen. Värdet visas på skärmen. För kontinuerlig mätning, tryck på LOCK och sedan TEST.
Vad betyder förkortningarna PI och DAR?
PI (Polarisationsindex) är förhållandet mellan isolationsresistansen efter 10 minuter och efter 1 minut. DAR (Dielektrisk absorptionskvot) är förhållandet efter 1 minut och efter 30 sekunder. Dessa värden används för att bedöma isolationskvaliteten. Ett PI > 2 och ett DAR > 1,3 indikerar utmärkt kvalitet.
Hur byter man batterierna i BENNING IT 101?
Stäng av instrumentet (vridomkopplare till OFF) och ta bort mätsladdarna. Ta bort gummiskyddsramen. Skruva av locket till batterifacket. Byt ut de fyra gamla batterierna mot nya av typ AA (1,5 V) med rätt polaritet. Stäng och skruva på locket.
Hur använder man COMPARE-funktionen?
I isolationsresistansmätningsläge, tryck på COMP-knappen för att välja ett gränsvärde bland 12 förinställda värden (från 100 kΩ till 500 MΩ). Den gröna lysdioden PASS tänds om det uppmätta värdet överstiger gränsvärdet. För att avaktivera, tryck på COMP i mer än 2 sekunder.
Vilken är den maximala spänning som instrumentet kan mäta?
BENNING IT 101 kan mäta lik- och växelspänningar upp till 600 V. Över 660 V visar skärmen '>660 V AC/DC'. OBS: överspänningskategori är IV för 600 V.
Hur utför man nollkompensation av mätsladdarna?
Välj Ω-funktionen (resistans) med vridomkopplaren. Kortslut mätspetsarna och tryck på den blå knappen. Symbolen '→0+' visas, vilket indikerar att kompensationen är utförd.
Vad gör man om säkringen är trasig?
Symbolen 'FUSE' visas på skärmen vid ett test. Byt säkringen mot en identisk modell: FF 315 mA, 1000 V, 10 kA, D=6,3 mm, L=32 mm (ref. 757213). Tillvägagångssätt: stäng av instrumentet, ta bort ramen, öppna batterifacket, byt säkring och stäng sedan.
Hur sparar man uppmätta värden?
Tryck kort på STORE/RECALL-knappen för att spara det visade värdet. Symbolen MEM blinkar och antalet lagrade värden visas. Minnet har 100 platser per funktion. För att återkalla, tryck på samma knapp i mer än 2 sekunder och navigera med den blå knappen och COMP.
Instrumentet stängs av av sig själv, är det normalt?
Ja, BENNING IT 101 har automatisk avstängning efter cirka 20 minuters inaktivitet (30 minuter i låsläge). För att återaktivera, tryck på en knapp, vrid vridomkopplaren eller applicera en spänning över 30 V. Du kan stänga av denna funktion genom att hålla TEST-knappen intryckt vid påslagning (dokumenteras inte här, men kontrollera).
Hur rengör och underhåller man instrumentet?
Rengör utsidan med en torr, ren trasa. Använd inga lösningsmedel eller slipande medel. Kontrollera att batterikontakterna inte är smutsiga. Förvara instrumentet torrt och vid måttlig temperatur. Låt instrumentet kalibreras en gång per år av kundservice.

Användarfrågor om IT 101 BENNING

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Mätningsutrustning i PDF-format gratis! Hitta din manual IT 101 - BENNING och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. IT 101 av märket BENNING.

BRUKSANVISNING IT 101 BENNING

Bild 4: Mätning av resistans och lågresistans

BENNING IT 101 - 1

text_image IT 101 AUTOCHARGE LOCK 8.8.88 V KMΩ GΩ HRA 188.8V 600K.MO RECALL P HDAR STORECOMP LOCK TEST 70 V 130 V 250 V 100 V 1000 V OFF TRUE RMS Ω V INSULATION COM FOSSED B A

Bild 5: Mätning av isoleringsresistans (symboliskt)

BENNING IT 101 - 2

flowchart
graph TD
    A["Press ≥2Sec"] --> B["①"]
    B --> C["②"]
    C --> D["③"]
    D --> E["②"]
    E --> F["①"]

BENNING IT 101 - 3

text_image Press Press≥2Sec ① ② ③

Bild 6: Mätning av polariseringsindex (PI) och dielektrisk absorptionsratio (DAR)

BENNING IT 101 - 4

text_image 2.0 R1-min 1000 Press 1000 Press 1000 2000 Press 1000 Press 1000 R10-min

Bild 8: Mätresultat efter DAR-mätning

BENNING IT 101 - 5

text_image Bild 9: Gespeicherte Messwerte aufrufen Fig. 9: Calling stored measured values Fig. 9: Appel des valeurs mesurées mémorisées figura 9: Извикване на съхранени измерени стойности Obr. 9: Vyvolání uložených naměřených hodnot Eikóva 9: Aváklnq oποθηκευμένων τιμών μέτρησης 9. ábra: Tárolt mérési érték elöhivásal III. 9: Visualizzazione dei valori salvati Fig. 9: Opgeslagen meetwaarden opvragen Rysunek 9: Przywołanie zapisanych wartości Imaginea 9: Apelarea valorilor măsurate și stocate (memorate) Bild 9: Hämta sparade mătvärden

BENNING IT 101 - 6

flowchart
graph TD
    A["Insulation Resistance"] --> B["Press≥2Sec"]
    B --> C["Store"]
    C --> D["Leakage Current"]
    D --> E["Test Voltage"]
    E --> F["Press ≥2Sec"]
    F --> G["1"]
    G --> H["1000"]
    H --> I["Bild 10: Gespeicherte Werte der Isolationsmessung"]
    H --> J["Fig. 10: Stored values of the insulation measurement"]
    H --> K["Fig. 10: Valeurs mémorisées de la mesure d'isolement"]
    H --> L["figura 10: Съхранени стойности от изолационно измерване"]
    H --> M["Obr. 10: Uložené hodnoty měření izolace"]
    H --> N["Ekóva 10: Апопөнкеушёвес тімєс тңс мėтрнөтөң тңс μόνωσης"]
    H --> O["10. ábra: Tárolt szigetelésmérési ertékek"]
    H --> P["III. 10: Valori salvati di misurazione dell'isolamento"]
    H --> Q["Fig. 10: Opgeslagen waarden van de isolatiemeting"]
    H --> R["Rysunek 10: Zapisane wartości pomiaru izolacji"]
    H --> S["Imaginea 10: Valori memorate ale måsurării izolației"]
    H --> T["Bild 10: Sparade värden från isoleringsmätningen"]

BENNING IT 101 - 7

text_image 2.0 Press ① 2 1000 Press ② 3 R30-sec 2000 Press ③ -R1-min Bild 11: Gespeicherte Werte der DAR-Messung Fig. 11: Stored values of the DAR measurement Fig. 11: Valeurs mémorisées de la mesure «DAR» figura 11: Съхранени стойности от DAR измерване Obr. 11: Uložené hodnoty měření DAR Eikóva 11: Апобінкеємієвєє тімієс тінє мітетрішнє DAR (рублює ділектерікнє апоррофішнє) 11. ábra: Tárolt DAR-mérési érték előhívása III. 11: Valori salvati di misurazione del DAR Fig. 11: Opgeslagen waarden van de DAR-meting Rysunek 11: Zapisanych wartości pomiarów DAR Imaginea 11: Valori stocate ale măsurării-DAR Bild 11: Sparade värden från DAR-mätningen

BENNING IT 101 - 8

text_image Bild 12: Gespeicherte Werte der PI-Messung Fig. 12: Stored values of the PI measurement Fig. 12: Valeurs mémorisées de la mesure «PI» figura 12: Съхранени стойности от PI измерване Obr. 12: Uložené hodnoty měření PI Eikóva 12: Апопөнкеушёвес тімєс тнє мėтрнєніс PI (đeiktнє пółшєнє) 12. ábra: Tárolt PI-mérési értékek előhívása III. 12: Valori salvati di misurazione del PI Fig. 12: Opgeslagen waarden van de PI-meting Rysunek 12: Zapisanych wartości pomiarów PI Imaginea 12: Valori stocate ale măsurării-PI. Bild 12: Sparade värden från PI-mätningen

BENNING IT 101 - 9

Användarhandbok BENNING IT 101

Isolerings- och resistansmätinstrument för

  • mätning av isolationsresistans
  • lågresistansmätning
  • resistansmätning
  • likspänningsmätning
  • växelspänningsmätning
  • mätning/ beräkning av polariseringsindex (PI)
  • mätning/ beräkning av dielektrisk absorptionsratio (DAR)

Innehållsförteckning

  1. Användarinformation
  2. Säkerhetsinformation
  3. Leveransinnehåll
  4. Instrumentbeskrivning
  5. Allmän information
  6. Omgivningsförhållanden
  7. Elektriska data
  8. Mätning med BENNING IT 101
  9. Underhåll
  10. Användning av gummiskyddsramen
  11. Miljöskydd

1. Användarinformation

Denna handbok vänder sig till

  • elektriker och kompetenta personer
  • specialutbildade personer inom elteknik

Mätning med BENNING IT 101 måste ske i en torr miljö. Den får inte användas i kretsar med högre nominell spänning än 600 V DC/ AC (ytterligare detaljer i avsnitt 6, "Omgivningsvillkor").

I användarhandboken och på BENNING IT 101 används följande symboler:

BENNING IT 101 - Användarinformation - 1

Varning! Magneter kan påverka funktion av pacemakers och defibrillatorimplantat. Om du har liknande apparater ska du hålla tillräckligt med avständ från magneten.

BENNING IT 101 - Användarinformation - 2

Varning för elektrisk fara!

Står före anvisningar som måste följas för att undvika risk för personskador.

BENNING IT 101 - Användarinformation - 3

Symbolen anger att informationen i användarhandboken måste följas för att undvika faror.

BENNING IT 101 - Användarinformation - 4

Denna symbol på BENNING IT 101 betyder att BENNING IT 101 är utrustad med skyddsisolering (skyddsklass II).

BENNING IT 101 - Användarinformation - 5

Denna varningssymbol betyder att BENNING IT 101 inte får användas i distributionssystem med en spänning på över 600 V.

BENNING IT 101 - Användarinformation - 6

Denna symbol på BENNING IT 101 innebär att BENNING IT 101 är kompatibel med EU-direktiv.

BENNING IT 101 - Användarinformation - 7

Den här symbolen visas på skärmen när batteri har laddats ur.

BENNING IT 101 - Användarinformation - 8

Denna symbol på BENNING IT 101 avser den inbyggda säkringen.

BENNING IT 101 - Användarinformation - 9

(DC) Lik- eller (AC) växelström

BENNING IT 101 - Användarinformation - 10

Jord (spänning mot jord).

BENNING IT 101 - Användarinformation - 11

Efter produktens livslängd, lämna in produkten till lämpligt insamlingsställe i din kommun.

2. Säkerhetsinformation

Instrumentet är konstruerat och testat enligt

DIN VDE 0411 del 1/ EN 61010 del 1

DIN VDE 0411 del 2-033/EN 61010-2-033

DIN VDE 0411 del 031/EN 61010-031

DIN VDE 0413 del 1, 2 och 4/ EN 61557 del 1, 2 och 4

och har lämnat fabriken i ett säkert och fungerande skick. För att behålla detta skick och säkerställa en säker hantering av instrumentet måste användaren följa de anvisningar och varningar som finns i den här handboken. Felaktig användning och försummelse av varningar kan leda till skador eller döden.

BENNING IT 101 - Säkerhetsinformation - 1

Varning! Magneter kan påverka funktion av pacemakers och defibrillatorimplantat. Om du har liknande apparater ska du hålla tillräckligt med avständ från magneten.

BENNING IT 101 - Säkerhetsinformation - 2

Instrumentet får endast användas i kretsar i överspänningskategori IV med en ledare på högst 600 V mot jorden.

Använd lämplig säkerhetsmätledning till detta. I samband med mätningar i mätkategori III eller IV får den ledande delen som sticker ut på en kontaktpets på säkerhetsmätledning inte vara längre än 4 mm.

Före alla mätningar i mätkategori III och IV måste de löstagbara skyddshuvarna som medföljer utrustningen och som är märkta med CAT III och CAT IV, fästas på kontaktpetsarna. Detta är en säkerhetsåtgärd för att skydda användaren av mätutrustningen.

Observera att arbete med strömförande delar och anläggningar i sig är farligt. Även spänningar från 30 V AC och 60 V DC kan vara dödliga för människor. Från en ingångsspänning på 30 V AC/ DC visas varningssymbolen ⚠️ R, på skärmen, vilken indikerar farlig spänning. Dessutom tänds den röda högspänningsindikatorn ⚠️ 9.

BENNING IT 101 - Säkerhetsinformation - 3

Före varje användning, kontrollera instrumentet och kablarna efter eventuella skador.

BENNING IT 101 - Säkerhetsinformation - 4

Varning! Vid isoleringsresistansmätning kan farliga spänningar uppstå vid BENNING IT 101.

Om det finns risk för att användning inte är helt säker, stäng av instrumentet och se till att det inte kan användas oavsiktligt.

Säker användning kan inte längre antas

  • om instrumentet eller mätkablar uppvisar skador,
  • om instrumentet inte längre fungerar,
  • efter långvarig förvaring under ogynnsamma förhållanden,
  • efter svåra transportförhållanden,
  • om instrumentet eller mätkablarna är våta.

BENNING IT 101 - Säker användning kan inte längre antas - 1

För att förhindra fara

  • rör inte de bara mätspetsarna på mätkablarna,
  • ta först bort säkerhetsmätkablarna från BENNING IT 101
  • sätt in mätkablarna i de motsvarande markerade mätuttagen på BENNING IT 101

se bild 1: Framsida

  • för att bryta mätkresten, ta alltid först bort den spänningsförande mätkabeln (fas) och sedan nollans mätkabel från mätstället
  • använd aldrig BENNING IT 101 i miljöer med explosiva gaser eller damm.

BENNING IT 101 - För att förhindra fara - 1

Underhåll:

Öppna inte instrumentet, det innehåller inga komponenter som användaren kan underhålla. Reparation och service kan endast utföras av behörig personal.

BENNING IT 101 - Underhåll: - 1

Rengöring:

Torka regelbundet av höljet med en trasa med rengöringsmedel. Inga slipmedel eller lösningsmedel.

3. Leveransinnehåll

Leveransinnehållet för BENNING IT 101 innehåller:

3.1 en BENNING IT 101
3.2 två säkerhetsmätkablar, röd/svart (L = 1,2 m),
3.3 två säkerhetskrokodilklämmor, röd/svart, 4 mm kontakt
3.4 en kopplingsbar mätspets med integrerad TEST-knapp (delnr 044115)
3.5 en gummiskyddsram,
3.6 en magnetisk hållare med adapter och rem (delnr 044120)
3.7 ett skyddsfodral,
3.8 fyra 1,5 V AA-batterier, IEC LR6 och en säkring (för första idrifttagning)
3.9 en användarhandbok

Förbrukningsdelar:

- BENNING IT 101 innehåller en säkring som överbelastningsskydd:

En säkring, märkström 315 mA (1000 V), 10 kA, FF, D = 6,3 mm, L = 32 mm (delnr 757213)

- BENNING IT 101 driv av fyra inbyggda 1,5 V-batterier, typ AA, IEC LR6.

4. Instrumentbeskrivning

se bild 1: Framsida

se bild 2: Digitalskärm

Skärm- och användarelement i bild 1 och 2 betecknar följande:

① Sensor, för automatisk bakgrundsbelysning

② Digitalskärm

A AUTO SENSE, för automatisk igenkänning av lik- (DC) und växelspänning (AC),

B Digitalskärm, för mätvärde och analog stapeldiagram,

© TEST, visas vid aktivering av mätning av isoleringsresistans och lågresistans

D LOCK, ger en fortlöpande (kontinuerlig) mätning av isolerings- och lägresistans,

E APO, visas vid automatisk avstängning (Auto Power Off),

F LPF, visas vid aktiverat lågpassfilter,

© AC/ DC, visas vid mätning av lik- (DC) och växelspänning (AC),

H , -visas vid kompensation (nollställning) av mätkablarna,

① Område,

COMPARE, visas vid jämförelsefunktionen för isoleringsresistansmätning,

K DAR, visas vid aktiverad mätning av dielektriskt absorptionsratio

L PI, visas vid aktiverad mätning av polarisationsindex

M Provspänningsvisning, visas vid mätning av isoleringsresistansen,

N Klocka, mättid av PI-/ DAR-mätning

① Batteri „visas vid urladdat batteri,

P Överskridande av mätområdet,

Polaritetsvisning,

R ⚠(Högspänningsindikator), indikerar farlig spänning,

S MEM, visas vid aktiverad intern lagring,

③ Knapp (blå), omkopplare för andrahandsfunktioner

4 COMP-knapp, aktiverar jämförelsefunktionen för isoleringsresistansmätning,

⑤ STORE/ RECALL-knapp, lagring och återkallande av mätvärden,

6 LOCK/ PI/DAR-knapp, för fortlöpande mätning av isoleringsresistans och lägresistans, samt för fastställande av polariserinsindex och dielektriskt absorptionsratio

7 Grön lysdiod (PASS), indikatorn lyser när det uppmätta värdet överskrider jämförelsevärde (resistansvärdet) i COMP-läget.

⑧ TEST-knapp, aktiverar mätning av isolerings- och lågresistans,

9 Röd lysdiod (högspänningsindikator), lyser vid kontakt med farlig spänning,

⑩ Vridbrytare, för val av mätfunktion,

⑪ Ω-uttag, för mätning av resistans och lågresistans,

12 Uttag (positiv), för spännings- och isoleringsmätning, polariseringsindex (PI), dielektriskt absorptionsratio (DAR),

13 COM-uttag, gemensamy uttag för spännings-, resistans-, lågresistans- och isoleringsmätning, polariseringsindex (PI), dielektriskt absorptionsratio (DAR)

14 Gummiskyddsram.

5. Allmän information

BENNING IT 101 utför elektriska mätningar av isoleringsresistansen.

BENNING IT 101 stöder elektriska säkerhetskontroller enligt DIN VDE 0100, IEC 60364, VDE 0701-0702, BGV A3, ÖVE/ ÖNORM E8701 och NEN 3140.

Förinställda gränsvärden för att underlätta utvärdering.

5.1 Allmän information om mätinstrumentet för isoleringsresistans

5.1.1 Den digitala visningen B för mätvärdet B är en 3 ½-siffrig LCD-skärm med 15 mm stilhöjd med decimalkomma. Det högsta visningsbara värdet är 4000.

5.1.2 Stapelvisningen Ⓑ består av 49 segment och visar motståndet i en logaritmisk skala.

5.1.3 Polaritetsvisningen Ⓞ fungerar automatiskt. Endast en polaritet gente-mot uttaget indikeras med tecknet "-".

5.1.4 Den digitala visningen för provspänningen Ⓜ är en 3 ½-siffrig LCD-skärm med 7 mm stilhöjd. Det högsta visningsbara värdet är 1999.

5.1.5 Överskridande av mätområdet på skärmen indikeras med ">"-symbolen P.

5.1.6 BENNING IT 101 har en automatisk mätområdesväljare.

5.1.7 BENNING IT 101 har en automatisk bakgrundsbelysning (Auto Back Light). I huvuddelen finns en ljussensor ①. Minskar ljuset sätts bakgrundsbelysningen på automatiskt.

5.1.8 Vid varje knapptryck ljuder en akustisk signal, och två vid felaktig knapptryckning.

5.1.9 Den blå knappen 3 väljer andrahandsfunktionen på vridbrytaren. I läge V aktiveras lågpassfiltret (LPF). I läge Ω möjliggörs en kompensation (nollställning) av mätkablarna (+0) lägena 50 V/ 100 V/ 250 V/ 500 V och 1000 V visas isoleringsresistansen eller läckströmmen.

5.1.10 Knappen COMP ④ aktiverar jämförelsefunktionen vid isoleringsresistansmätning.

5.1.11 Knappen STORE / RECALL 5 används för att lagra och återkalla mätningar.

5.1.12 LOCK-knappen ⑥ möjliggör fortlöpande mätning av isolerings- och lågmotständ utan att behöva trycka in eller hålla in TEST-knappen ⑧. För fortlöpande mätning, tryck först på LOCK-knappen, tryck sedan på TEST-knappen. Samtidigt visas "LOCK"-symbolen ① på skärmen ②. Vid mätning av isoleringsresistansen ger TEST-knappen en fortlöpande applicering av provspänning til mätstället. Vid mätning av lågresistansen ger TEST-knappen en fortlöpande applicering av provspänning til mätstället. Låsningen avslutas genom att trycka på LOCK- eller TEST-knappen.

BENNING IT 101 - Allmän information om mätinstrumentet för isoleringsresistans - 1

I låst läge (LOCK-knapp) känner BENNING IT 101 ingen främmande spänning till instrumentets ingång. Kontrollera att mätstället är spänningsfritt innan låsningen aktiveras, eftersom säkringen annars kan brännas.

LOCK-knappen aktiverar mätning av det dielektriska absorptionsratiot (DAR) ⚫ och polariseringsindex (PI) Ⓛ.

5.1.13 Den gröna lysdioden ⑦ (PASS-indikator) lyser vid jämförelsefunktionen (COMP-knappen ④), om det uppmätta värdet överskrider jämförelsevärdet (resistansvärde).

5.1.14 TEST-knappen 8 aktiverar mätning av isolerings- och lågresistans.

5.1.15 Den röda lysdioden ⑨ (⚠ högspänningsindikator), lyser vid kontakt med farlig spänning. på skärmen ② på BENNING IT 101 visas varningssymbolen ⚠ R.

5.1.16 BENNING IT 101 slås på eller av med hjälp av vridbrytaren 10. Läge "OFF".

5.1.17 BENNING IT 101 stänger av sig själv efter ca 20 min. I låst läge (LOCK) Ⓓ (kontinuerlig mätning) sker avstängningen efter ca 30 min. Instrumentet sätts automatiskt på igen genom att trycka på en knapp, vrida på mätområdesbrytaren eller genom att applicera en spänning på 30 V AC/ DC på instrumentets ingång.

5.1.18 Temperaturkoefficient av mätvärdet: 0,15 x (angiven mätnoggrannhet)/°C < 18 °C eller > 28 °C, i förhållande till värdet vid referenstemperaturen på 23 °C.

5.1.19 BENNING IT 101 driv av fyra inbyggda 1,5 V-batterier (IEC LR6 / AA).

BENNING IT 101 - Allmän information om mätinstrumentet för isoleringsresistans - 2

När batterisymbolen 📄+ 0 visas, byt omgående ut batterierna mot nya för att undvika fara för människor p.g.a. felmätningar.

5.1.20 Vid full batterikapacitet kan BENNING IT 101 utföra ca

- 2600 mätningar Lågresistansmätningar (enligt EN 61557-4) [1 Ω, vid 5 sek. mättid] eller

- 1100 mätningar av isoleringsresistansen (1000 V) (enligt EN 61557-2) [1 MΩ, vid 1000 V och 5 sek. mättid]

5.1.21 Mått:

(L x B x H) = 200 x 85 x 40 mm utan gummiskyddsram

(L x B x H) = 207 x 95 x 52 mm med gummeskyddsram Vikt:

470 g utan gummiskyddsram,

630 g utan gummiskyddsram,

5.1.22 De medföljande säkerhetsmätkablarna är uttryckligen ämnade för den nominella spänningen och strömmen för BENNING IT 101.
5.1.23 BENNING IT 101 skyddas från skador av en skyddande gummiram ^14 . Ramen gör det möjligt att ställa eller hänga upp BENNING IT 101 under mätningarna.

6. Omgivningsförhållanden

  • BENNING IT 101 är avsedd för mätningar under torra förhållanden,
  • Högsta barometriskt mått vid mätningar: 2000 m,
  • Överspänningskategori/ installationskategori: IEC 61010-1 → 600 V kategori IV,
  • Föroreningsgrad: 2
  • Skyddsklass: IP 40 (DIN VDE 0470-1, IEC/ EN 60529)

4 - första märksiffra: skydd mot främmande kornformiga föremål

0 - andra märksiffra: inget vattenskydd,

  • EMC: EN 61326-1
  • Arbetstemperatur och relativ luftfuktighet:

Vid arbetstemperatur på 0 °C till 30 °C: relativ luftfuktighet under 80 %,

Vid arbetstemperatur på 31 °C till 40 °C: relativ luftfuktighet under 75 %,

Vid arbetstemperatur på 41 °C till 50 °C: relativ luftfuktighet under 45 %,

- Förvaringstemperatur: BENNING IT 101 kan förvaras i temperaturer från - 20 °C till + 60 °C (luftfuktighet 0 till 80 %). I sådana fall ska batterierna tas ut ur instrumentet.

7. Elektriska data

- en relativ andel av mätvärdet och

- ett antal decimaler (d.v.s. siffersteg i den sista positionen).

Denna mätnoggrannhet gäller vid temperaturer på 18 °C till 28 °C och en relativ luftfuktighet på under 80 %.

7.1 Spänningsområde (brytarställning V)

Mätområde Upplösning Mätnoggrannhet
600 V DC0,1 V ± (1,0 % av mätvärdet + 5 decimaler)
600 V AC0,1 V ± (1,5 % av mätvärdet + 5 decimaler) inom frekvensområdet 50 Hz - 60 Hz ± (2,0 % av mätvärdet + 5 decimaler) inom frekvensområdet 61 Hz - 500 Hz
600 V ACmed lågpassfilter (LPF)0,1 V ± (1,5 % av mätvärdet + 5 decimaler) inom frekvensområdet 50 Hz - 60 Hz ± (5,0 % av mätvärdet + 5 decimaler) inom frekvensområdet 61 Hz - 400 Hz

Visuell varning vid farlig spänning från 30 V AC/ DC (△)

Minsta mätspänning: 0,6 V (AC)

Överspänningsskydd: 600 V RMS eller DC

Gränsfrekvens för lågpassfilter (LPF): 1 kHz

Ingångsimpedans: 3 MΩ/ mindre än 100 pF

AC-konvertering:

AC-konvertering är kapacitivt kopplat (AC-kopplat) TRUE RMS-förhållande kalibrerad efter en sinussignal. Vid en kurvform som inte är sinusformad blir visningsvärdet mindre exakt. Detta leder till ytterligare fel för toppfaktorer:

Toppfaktor 1,4 till 2,0 ytterligare fel + 1,0 %

Toppfaktor 2,0 till 2,5 ytterligare fel + 2,5 %

Toppfaktor 2,5 till 3,0 ytterligare fel + 4,0 %

7.2 Isoleringsresistansområde

(brytarläge MΩ, 50 V/ 100 V/ 250 V/ 500 V/ 1000 V)

Mätområde Upplösning Mätnoggrannhet
4 MΩ0,001 MΩ± (1,5 % av mätvärdet + 5 decimaler)
40 MΩ0,01 MΩ± (1,5 % av mätvärdet + 5 decimaler)
400 MΩ0,1 MΩ± (3,0 % av mätvärdet + 5 decimaler)
4000 MΩ1 MΩ± (3,0 % av mätvärdet + 5 decimaler)
4,1 GΩ ... 20 GΩ0,1 GΩ± (10 % av mätvärdet + 3 decimaler)

Minsta/ högsta resistans beroende på provspänningen:

Provspänning Minsta resistans (vid 1 mA) Högsta resistans
50 V 50 kΩ 50 MΩ
100 V 100 kΩ 100 MΩ
250 V 250 kΩ 250 MΩ
500 V 500 kΩ 500 MΩ
1000 V 1 MΩ 20 GΩ

Noggrannhet provspänning: - 0 %, + 20 %

Automatisk urladdning: urladdningstid < 1 sek. för C < 1 μF

Högsta kapacitiv belastning: funktionsberedd från 1 μF belastning

Detektion av en ansluten strömkrets: om > 30 V AC/ DC, så

7.3 Resistansområde (Lågresistansområde) (brytarläge Ω)

Mätområde Upplösning Mätnoggrannhet
40 Ω 0,01 Ω ± (1,5 % av mätvärdet + 5 decimaler)*
400 Ω 0,1 Ω± (1,5 % av mätvärdet + 3 decimaler)
4000 Ω1 Ω± (1,5 % av mätvärdet + 3 decimaler)
40 kΩ0,01 kΩ± (1,5 % av mätvärdet + 3 decimaler)

* < 1 Ω ytterligare 3 decimaler

Provspänning: > 4 V och 8 V

Detektion av en ansluten strömkrets: om > 2 V AC/ DC, så

8. Mätning med BENNING IT 101

8.1 Förberedelser för att mäta

Använd och förvara BENNING IT 101 vid angivna förvarings- och arbetsförhållanden och undvik exponering från solljus.

  • Kontrollera informationen för nominell spänning och nominell ström på säkerhetsmätkablarna. Den medföljande säkerhetsmätkablarna motsvarar den nominella spänningen och den nominella ström för BENNING IT 101.
  • Kontrollera isoleringen på säkerhetsmätkablarna. Om isoleringen är skadad ska säkerhetsmätkablarna kasseras omedelbart.
  • Kontrollera säkerhetsmätkablarnas genomgång. Om ledaren i säkerhetsmätkabeln är skadad måste kabeln kasseras omedelbart.
  • Innan vridbrytaren 10 används för att välja en annan funktion måste säkerhetsmätkablarna tas bort från mätplatsen.
  • Starka störningskällor i närheten av BENNING IT 101 kan leda till instabil visning och mätfel.

8.2 Spänningsmätning med AUTO SENSE-funktion (automatisk AC/DC-detektering)

  • Ta bort de brytbara mätspetsarna från BENNING IT 101.
  • Välj önskad funktion (V) med vridbrytaren 10.
  • Anslut den svarta säkerhetsmätkabeln till COM-uttaget 13 på BENNING IT 101.
  • Anslut den röda säkerhetsmätkabeln till uttaget för V, isolering ⑫ på BENNING IT 101.
  • Anslut säkerhetsmätkablarna till mätstället, och läs av mätvärdet på digital-skärmen ② på BENNING IT 101.
  • Spänningar högre än 660 V AC/ DC visas med">660 V AC/DC" på skärmen.
  • En blinkande varningssymbol ⚠ R visas på skärmen vid spänningar från 30 V AC/ DC.

BENNING IT 101 - Spänningsmätning med AUTO SENSE-funktion (automatisk AC/DC-detektering) - 1

BENNING IT 101 visar antingen DC (lik-) eller AC (växel-) spänning. Om den uppmätta spänningen uppvisar en DC- och en AC-del, visas endast den större komponenten. Vid AC (växelspänning) erhålls mätvärdet genom medelvärdeslikriktning och visas som effektivvärde.

se bild 3: Spänningsmätning med AUTO SENSE-funktion

8.2.1 Spänningsmätning med lågpassfilter (LPF)

  • BENNING IT 101 har ett integrerat lågpassfilter med en gränsfrekvens på 1 kHz.
  • Lågpassfiltret aktiveras med knappen (blå) ③ på BENNING IT 101 (tryck en

gång).

- Om filtret är aktivt visas symbolen "LPF" ⓕ på skärmen ②.

8.3 Mätning av resistans och lågresistans

- Se till att brytarkretsen resp. testobjektet är spänningsfritt.

- Välj önskad funktion (Ω) med vridbrytaren 10.

- Anslut den svarta säkerhetsmätkabeln till COM-uttaget 13 på BENNING IT 101.

- Anslut den röda säkerhetsmätkabeln till Ω-uttaget ⑪ på BENNING IT 101.

- För att kompensera (nollställa) mätkablarnas resistans, kortslut de båda mätkablarna mot varandra och tryck på den blå knappen ③. Nollställningen är genomförd om skärmen ② visar „+0⑧.

- Anslut säkerhetsmätkablarna till mätstället, tryck på TEST-knappen ⑧ och läs av mätvärdet på digitalskärmen ② på BENNING IT 101.

- Vid en spänning från 2 V AC/ DC varnar dessutom en blinkande varningssymbol ⚠️ R för främmande spänning och resistansmätningen avbryts. Se till att brytarkretsen är spänningsfri och upprepa mätningen.

- Resistansvärdet visas på skärmen ②. Resistansvärden större än 40 kΩ visas på skärmen som ">40kΩ".

- För att mäta resistansen kontinuerligt, tryck på knappen LOCK ⑥ och sedan knappen TEST ⑧. Värdes mäts kontinuerligt tills knappen TEST ⑧ eller LOCK ⑥ trycks ned igen.

se bild 4: Mätning av resistans och lågresistans

8.4 Mätning av isolationsresistans

BENNING IT 101 - Mätning av isolationsresistans - 1

Se till att inte överskrida den högsta spänningen gentemot jordpotentialen! Elektrisk fara!

Högsta spänningen som kan föras till

- COM-uttag 13

- Uttag för V, isolering 12

på BENNING IT 101 mot jorden ligger på 600 V. Undvik ljusbågar under någon längre tid mellan mätspetsarna/ mätställena, då dessa kan leda till fel på instrumentet.

BENNING IT 101 - Se till att inte överskrida den högsta spänningen gentemot jordpotentialen! Elektrisk fara! - 1

Under mätningen av isoleringsresistansen kan farliga spänningar bildas på mätspetsarna. Observera att dessa farliga spänningar även kan bildas på brytarkretsens metalldelar. Vidrör inte mätspetsarna när vridbrytaren 10 är i läge 50 V, 100 V, 250 V, 500 V eller 1000 V.

- Se till att brytarkretsen resp. testobjektet är spänningsfritt.

- Välj önskad funktion (MΩ) med vridbrytaren 10.

- Anslut den svarta säkerhetsmätkabeln till COM-uttaget 13 på BENNING IT 101.

- Anslut den röda säkerhetsmätkabeln till uttaget för V, isolering ⑫ på BENNING IT 101.

- Anslut säkerhetsmätkablarna till mätpunkten.

- Vid en spänning från 30 V AC/ DC varnar en blinkande varningssymbol ⚠️ R för främmande spänning och mätningen av isoleringsresistansen avbryts. Se till att brytarkretsen är spänningsfri och upprepa mätningen.

- Starta mätningen genom att trycka på TEST-knappen 8.

- Tryck på den blå knappen ③ för att visa isoleringsresistans eller läckström.

- För att mäta isoleringsresistansen kontinuerligt, tryck på knappen LOCK 6 och sedan knappen TEST 8. Värdes mäts kontinuerligt tills knappen TEST 8 eller LOCK 6 trycks ned igen.

BENNING IT 101 - Under mätningen av isoleringsresistansen kan farliga spänningar bildas på mätspetsarna. Observera att dessa farliga spänningar även kan bildas på brytarkretsens metalldelar. Vidrör inte mätspetsarna när vridbrytaren 10 är i läge 50 V, 100 V, 250 V, 500 V eller 1000 V. - 1

Släpp knappen TEST ⑧ innan mätkablarna tas bort och vänta till spänningen sjunking tillbaka till 0 V. Se till att den interna energilagringen i testobjektet har laddats ur via mätinstrumentet.

- Resistansvärden större än mätområdet visas på skärmen ② som ">" P. se bild 5: Mätning av isoleringsresistans (symboliskt)

8.4.1 Compare-funktion (jämförelsefunktion)

- Isoleringsresistansmätaren BENNING IT 101 har 12 lagrade gränsvärden: 100 kΩ, 200 kΩ, 500 kΩ, 1 MΩ, 2 MΩ, 5 MΩ, 10 MΩ, 20 MΩ, 50 MΩ, 100 MΩ, 200 MΩ och 500 MΩ.

- Innan mätningen startas, tryck på knappen COMP ④ för att välja gränsvärde. I jämförelseläget visas symbolen "COMPARE" ① och valt gränsvärde visas nedan på skärmen ②. Jämförelsefunktionen möjliggör en ögonblicklig kontroll om gränsvärdena har överskridits.

- PASS-indikatorns ⑦ gröna lysdiod lyser när det uppmätta värdet över-

skrider jämförelsevärdet (resistansvärdet).

  • Tryck på knappen COMP ④ för att välja och aktivera gränsvärdet.
  • Genom att trycka läng (2 sekunder) på knappen COMP ④ avaktiveras jämförelsefunktionen.

8.5 Polariseringsindex (PI) och dielektrisk absorptionsratio (DAR)

  • Se till att brytarkretsen resp. testobjektet är spänningsfritt.
  • Välj önskad provspänning i mätområdet (MΩ) med vridbrytaren 10.
  • För att bestämma polariseringsindexet (PI), tryck på knappen LOCK ⑥ i 2 sek. (PI/DAR). Symbolen "PI" ① visas på skärmen ②. Genom att trycka på knappen igen kan du välja mellan mätning av dielektriskt absorptionratio (DAR) och Polariseringsindex (PI). Den valda mätningen (PI ① eller DAR ②) visas på skärmen ②.

  • Anslut den svarta säkerhetsmätkabeln till COM-uttaget 13 på BENNING IT 101.

  • Anslut den röda säkerhetsmätkabeln till uttaget för V, isolering 12 på BENNING IT 101.
  • Anslut säkerhetsmätkablarna till mätpunkten.
  • Vid en spänning från 30 V AC/ DC warnt varnar dessutom en blinkande varningssymbol ⚠️ R för främmande spänning och mätningen avbryts. Se till att brytarkretsen är spänningsfri och upprepa mätningen.

  • TEST-knappen ⑧ startar och avbryter mätningen.

  • Den blå knappen ③ avgör nödvändig resttid för värderingen.
  • Om mätvärdet överskrider mätorådet visas felmeddelandet "Err" på skärmen.

se bild 6: Mätning av polariseringsindex (PI) och dielektrisk absorptions-ratio (DAR)

Polariseringsindex (PI) = R10-Min/ R1-Min

Med: R10-Min = uppmätt isoleringsresistans efter 10 minuter

R1-Min = uppmätt isoleringsresistans efter 1 minut

Dielektriskt absorptionsratio (DAR) = R1-Min/ R30-Sek

Med: R1-Min = uppmätt isoleringsresistans efter 1 minut

R30-Sek = uppmätt isoleringsresistans efter 30 sekunder

Observera:

Ett polariseringsindex > 2 eller ett dielektriskt absorptionsratio > 1,3 kännetecknar en god isoleringskvalitet.

8.5.1 Mätresultat efter PI-mätning

- Efter avslutat mätning, tryck på "<" (blå knapp ③) för att bläddra mellan mätresultaten.

se bild 7: Mätresultat efter PI-mätning

8.5.2 Mätresultat efter DAR-mätning

- Efter avslutat mätning, tryck på "<" (blå knapp ③) för att bläddra mellan mätresultaten.

se bild 8: Mätresultat efter DAR-mätning

8.6 Minnesfunktion

BENNING IT 101 har ett internt minne med 100 lagringsplatser per mätfunktion.

8.6.1 STORE (lagra mätvärden)

- Tryck på knappen STORE/ RECALL ⑤, för att spara mätvärdet i minnet. Symbolen "MEM" S visas och antalet sparade mätvärden M visas på skärmen ②. Minnet är indelat i fem segment. Varje segment har 100 platser.

SpänningResistansIsoleringsresistansDARPI
1SpänningResistansResistansDAR-värdePI-värde
2LäckströmR30-SekR1-Min
3ProvspänningR1-MinR10-Min

Tabell 1: Lagrat värde för respektive mätning

8.6.2 RECALL (hämta mätvärden)

  • För att hämta ett sparat mätvärde, tryck länge (2 sekunder) på knappen STORE/ RECALL 5. Symbolen "MEM" S visas och antalet sparade mätvärden M visas på skärmen 2.
  • Använd blå knapp ③ och knappen COMP ④ för att bläddra genom minnet.
  • Om minnet är tomt visar skärmen meddelandet "nOnE".

se bild 9: Hämta sparade mätvärden

se bild 10: Sparade värden från isoleringsmätningen

8.6.3 Hämtning av sparade mätvärden från PI/ DAR-mätningen

- Tryck länge (2 sekunder) på knappen LOCK ⑥ (PI/DAR). Symbolen "PI" ① visas på skärmen ②.

- Välj önskad funktion (DAR) ⚫ eller (PI) Ⓛ genom att trycka på knappen igen. Vald funktion visas på skärmen ^2 .

- Håll in knappen STORE/ RECALL ⑤, för att komma till RECALL-läget.

- Använd blå knapp ③ och knappen COMP ④ för att bläddra genom minnet.

- Om minnet är tomt visar skärmen meddelandet "nOnE".

se bild 11: Sparade värden från DAR-mätningen

se bild 12: Sparade värden från PI-mätningen

8.6.4 Radera mätvärdesminne

- För att radera en mätfunktion (ett segment) i minnet, håll in knappen STORE/ RECALL ^5 längre än 5 sekunder. Symbolen "MEM" ^6 och "clr" ^7 blinkar två gånger på skärmen ^2 .

- För att reda hela minnet (alla segment), stäng av instrumentet och håll in knappen STORE/ RECALL ⑤ samtidigt som du startar instrumentet igen. Symbol "All" B "del" M visas på skärmen ②.

9. Underhåll

BENNING IT 101 - Underhåll - 1

Innan du öppnar BENNING IT 101, se till att instrumentet är helt spänningsfritt! Elektrisk fara!

Arbete med en öppnad BENNING IT 101 under spänning är uttryckligen reserverat för kvalificerade elektriker, som måste vidta särskilda åtgärder för att förhindra olyckor.

Se därför till att BENNING IT 101 är spänningsfri innan den öppnas:

  • Ta först bort de både säkerhetsmätkablarna från mätstället.
  • Ta därefter bort de båda säkerhetsmätkablarna från BENNING IT 101
  • Ställ vridbrytaren 10 till läge "OFF".

9.1 Säkra instrumentet

Under vissa omständigheter kan säkerheten med arbetet med BENNING IT 101 inte längre garanteras, t.ex. vid:

  • synliga skador på höljet,
  • felaktiga mätresultat,
  • igenkännbara konsekvenser efter långvarig förvaring under olämpliga förhållanden och

- igenkännbara konsekvenser efter svåra transportförhållanden.

I dessa fall ska BENNING IT 101 omedelbart stängas av, tas bort från mätstället och säkras mot ytterligare användning.

9.2 Rengöring

Rengör höljet med en ren och torr trasa (med undantag för särskilda rengöringsdukar). Använd inga lösningsmedel eller slipmedel för att rengöra instrumentet.

Kontrollera att batterifacket och batteriernas kontakter inte är täckta läckage från batterier.

Om det finns avlagringar från läckande batterier runt batteriet eller i batteri- facket, rengör dessa med en torr trasa.

9.3 Batteribyte

BENNING IT 101 - Batteribyte - 1

Innan du öppnar BENNING IT 101, se till att instrumentet är helt spänningsfritt! Elektrisk fara!

BENNING IT 101 driv av fyra 1,5 V-batterier, typ AA (IEC LR6). Byte av batteri krävs när batterisymbolen ① visas på skärmen ②.

Så byter du batterierna:

  • Ta först bort de både säkerhetsmätkablarna från mätstället.
  • Ta därefter bort de båda säkerhetsmätkablarna från BENNING IT 101
  • Ställ vridbrytaren 10 till läge "OFF".
  • Ta bort gummiskyddsramen 14 från BENNING IT 101.
  • Lägg BENNING IT 101 med framsidan nedåt och lossa skruven från batteriluckan.

  • Lyft batteriluckan från underdelen.

  • Ta ut de urladdade batterierna ur batterifacket.
  • Sätt sedan de nya batterierna i på avsedd plats i batterifacket.
  • Fäst batteriluckan på underdelen och fäst skruven.
  • Sätt tillbaka gummiskyddsramen 14 på BENNING IT 101.

se bild 13: Batteri- /säkringsbyte

BENNING IT 101 - Så byter du batterierna: - 1

Tänk på miljön! Batterier får inte kastas i hushållsavfallet. Lämna dem i batteriinsamlingen resp. ett inlämningsställe för specialavfall. Du kan hitta information om närmsta inlämningsställe hos kommunen.

9.4 Test och byte av säkring

Säkringen kan testas på följande sätt:

  • Ta först bort de både säkerhetsmätkablarna från mätstället.
  • Ta därefter bort de båda säkerhetsmätkablarna från BENNING IT 101
  • Välj funktionen „Ω →0+“ med vridbrytaren ⑩ och tryck på knappen TEST ⑧.
  • Visas symbolen "FUSE" på skärmen ② är säkringen defekt och måste bytas ut.

BENNING IT 101 - Test och byte av säkring - 1

Innan du öppnar BENNING IT 101, se till att instrumentet är helt spänningsfritt! Elektrisk fara!

BENNING IT 101 skyddas mot överbelastning av en inbyggd säkring (315 mA, 1000 V, 10 kA, FF, D = 6,3 mm, L = 32 mm).

Så byter du säkringen:

  • Ta först bort de både säkerhetsmätkablarna från mätstället.
  • Ta därefter bort de båda säkerhetsmätkablarna från BENNING IT 101
  • Ställ vridbrytaren 10 till läge "OFF".
  • Ta bort gummiskyddsramen 14 från BENNING IT 101.
  • Lägg BENNING IT 101 med framsidan nedåt och lossa skruven från batteriluckan.
  • Lyft batteriluckan från underdelen.
  • Lyft ena änden av den defekta säkringen ur säkringshållaren.
  • Skjut ut säkringen helt från säkringshållaren.
  • Sätt in en ny säkring. Använd bara säkringar med samma märkström, samma märkspänning, samma separationsförmåga, samma utlösningsegenskaper och samma mått.
  • Sätt den nya säkringen i mitten av hållaren.
  • Fäst batteriluckan på underdelen och fäst skruven.
  • Sätt tillbaka gummiskyddsramen 14 på BENNING IT 101.
    se bild 13: Batteri-/säkringsbyte

9.5 Kalibrering

BENNING garanterar överensstämmelse med de tekniska specifikationerna och noggrannheten i uppgifter som anges i bruksanvisningen 1 år från leveransdatum.

För att nå angiven mätnoggrannhet av mätresultaten måste enheten kalibreras regelbundet av vår fabriksservice. Vi rekommenderar att kalibrera instrumentet en gång per år. Skicka instrumentet till följande adress:

10. Användning av gummiskyddsramen

  • Du kan förvara säkerhetsmätkablarna genom att linda dem runt gummiskyddsramen 14 och fästa mätspetsarna på ett säkert sätt på gummi-skyddsramen.
  • Du kan fästa säkerhetsmätkablarna på gummiskyddsramen så att mätspetsarna är fria, och så de kan ledas med BENNING IT 101 till en mätpunkt.
  • Stödet på baksidan gör det möjligt att ställa upp BENNING IT 101 (vilket underlättar avläsning) eller hänga upp instrumentet (se bild 15).
  • Gummiskyddsramen är försedd med en ögla för upphängning.
    se bild 14: Fastlindning av säkerhetsmätkablarna
    se bild 15: Uppställning av BENNING IT 101

11. Miljöskydd

BENNING IT 101 - Miljöskydd - 1

Efter produktens livslängd, lämna in produkten till lämpligt insamlingsställe i din kommun.

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BENNING

Modell : IT 101

Kategori : Mätningsutrustning