Route - Barnvagn Kinderkraft - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Route Kinderkraft i PDF-format.
| Märke | Kinderkraft |
| Modell | Route |
| Produkttyp | Mångsidig barnvagn för barn 0-4 år (upp till 22 kg) |
| Chassimaterial | Aluminiumlegering |
| Maximal vikt | 22 kg |
| Antal sittplatser | 1 |
| Hjul | 4 hjul, framhjul svängbara med lås |
| Broms | Fotbroms på bakaxel |
| Sitsjusteringar | Ryggstöd justerbart från liggande till sittande (1 handtag), fotstöd 3 lägen |
| Handtag | 4 höjdinställningar |
| Kapell | Utdragbart, 2 lager |
| Inkluderade tillbehör | Säkerhetsbåge, mugghållare, regnskydd, myggnät |
| Max last korg | 2 kg |
| Max last mugghållare | 0,5 kg |
| Max last kapellficka | 0,5 kg |
| Fasthållningssystem | 3-punktssele, höjdjusterbar (3 lägen) |
| Skötsel av chassi | Smörj axlarna med silikon om de gnisslar |
| Rengöring av sitsskydd | Handtvätt max 30°C, torktumlas ej, stryk ej |
| Rengöring kapell och övrigt | Fuktig trasa och mild tvål |
| Garanti | 24 månader, förlängbar upp till 120 månader (10 år) vid registrering |
| Säkerhetsnormer | Uppfyller europeiska standarder |
Vanliga frågor - Route Kinderkraft
Användarfrågor om Route Kinderkraft
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Barnvagn i PDF-format gratis! Hitta din manual Route - Kinderkraft och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Route av märket Kinderkraft.
BRUKSANVISNING Route Kinderkraft
Tack för att du köpte en Kinderkraft-produkt. Våra produkter har utformats med tanke på ditt barns säkerhet och komfort. Barnvagnen är en idealisk lösning för dem som uppskattar kvalitet, modernitet och funktionalitet. Läs manualen och följ dess rekommendationer.
Viktigt – Läs noggrant och spara för framtida bruk
A. Anmärkningar om säkerhet och försiktighetsåtgärder WARNING!
- Lämna aldrig barnet utan uppsikt.
- Se till att alla låsanordningar är spärrade innan du använder vagnen.
- För att undvika skada, se till att barnet är ur vägen när du fäller ut och ihop denna produkt.
- Låt inte barnet leka med denna produkt.
- Använd alltid bältessystemet.
- Kontrollera att fastsättningsanordningarna för insatsen eller sittdelen är korrekt fastsatta innan vagnen tas i bruk.
- Denna produkt är inte lämplig för att springa eller åka inlines med.
- Produkten är avsedd för barn som väger / ålder: från 0 månader till 22 kg eller upp till 4 år. Vilket som än kommer först.
- Det rekommenderas att använda ryggstödets plattaste position för nyfödda.
- Produkten är konstruerad för att transportera ett barn i taget.
- Korgens maximala belastning är 2 kg
- Maximal belastning på kopphållaren är 0,5 kg.
- Maximal belastning på fickan för småsaker på takets baksida 0,5 kg
- Eventuell extra belastning som hängs upp vid handtagen, ryggstödet eller sidorna på rullstolen förlorar sin stabilitet.
- Bromsarna ska vara lästa när du sätter in och tar ut ditt barn.
- När du kör över en trottoarkant eller annat steg, lyft framfjädringen.
- Använd endast delar och tillbehör som har levererats eller rekommenderas av tillverkaren. Använd inte andra delar eller tillbehör.
- Placera inte produkten nära öppen eld eller andra värmekällor.
- Använd inte med en extra bas.
- Sluta använda rullstolen om du tvivlar på att den används korrekt eller om du misstänker någon fara.
I. BARNVAGNENSDELAR
| 1. Ram (1) med sätet (2) och säkerhetsbälten (3)4. Canopy5. Bakhjulen6. Framhjulen7. Kopphållare | 8. Säkerhetsstång9. Regnskydd10. Myggnät |
II. FÄLLNING UT
Ramen ska placeras på en plan yta med handtaget uppåt (FIG. A). För att fälla ut ramen, haka av låset på höger sida av vagnen och lyft upp ramen tills du hör låsljudet. Den korrekt uppfällda ramen visas i (FIG. B).
III. MONTERING/DEMONTERING AV HJUL
Sätt in bakhjulen i hålet på bakaxeln tills de är helt lästa (FIG. C). För att demontera bakhjulen, (FIG. D) dra i låsknappen på båda sidor av den nedre ramen (FIG. D.I) medan du drar ut hjulen ur hålen (FIG. D.II). Włóż przednie koła w przedniej osi (RYS.E), aż usłyszysz dźwięk blokady. För att demontera framhjulen, tryck på snabbkopplingsknappen under fotstödet ovanför varje hjul (FIG. F). Vagnen har ett system av svängbara framhjul med möjlighet till blockering för rakt fram. För att blockera hjulet för körning rakt fram, skjut ringen ovanför hjulet (FIG. G).
OBS! Innan du använder rullstolen, se till att alla hjul är ordentligt fastsatta.
IV. MONTERING AV CANOPY
OBS! Montera canopy innan du använder vagnen.
När du monterar canopy, sätt in spärrarna i styrningarna på båda sidor av ramen tills de läser (FIG. H). Stäng sedan kardborrbanden på båda sidor av canopy. Korrekt monterad canopy visas i (FIG. I). För att fälla ut nästa lager av taket, lossa dragkedjan och dra i canopy (FIG. J) Demontera canopy i omvänd ordning enligt ovan.
V. MONTERING / DEMONTERING AV SÄKERHETSSTÅNG, MUGGHÅLLARE, REGNSKYDD OCH MYGGNÄT
Säkerhetsstång ska sättas in i lämpliga hål på båda sidor av ramen (FIG. K). För att demontera, tryck på knapparna på båda sidor och ta bort stång. För att installera myggnätet, dra ut det från under fotstödet (FIG. L), lägg den sedan på vagnen och fäst den med avdragare på båda sidor av ramen (FIG. M) Fäst regnskyddet på samma sätt som myggnätet. Fäst mugghållaren till stiftet på höger sida av vagnen.
VI. ANVÄNDNING AV BROMS
Vagnen är utrustad med fotbroms på bakaxeln. Tryck ned den nedre delen av bromsen, när du hör ett lockoutljud aktiveras bromsen. Upplåsning sker efter att man tryckt på den övre delen
av bromsen (FIG. N)
VII. JUSTERING AV RYGGSTÖD, FOTSTÖD OCH FÖRÄLDRARHANDTAG
Sätet har mjuk ryggstödsjustering från liggande till sittande läge med hjälp av ett spänne (FIG. O). Fotstödet har 3 justeringsnivåer. Tryck på knapparna på båda sidor för att ändra fotstödets position. Föräldrahandtaget har 4 justeringsnivåer (FIG. P)
VIII. SÄKERHETSBÄLTENA
Säkerhetsbältena bör justeras varje gång så att barnet sitter fast ordentligt.
Remmarna på denna vagn är redan anpassade för nyfödda. Använd alltid ett spännsystem. Axelbältena kan monteras på en av tre höjder. Tryck på knappen för att öppna spännet (Fig. R). För att säkra ditt barn, skjut in höft- och axelremmarna i mittlåset tills de klickar på plats (Bild S). (För rengöring) Ta bort axelbältena, höftbältena och grenbältena från skårorna Säkerhetsbälten kan monteras / demonteras. För att demontera bältena, sätt axelbältena och höftbältena genom hålen i ryggstödet och dra grenremmen uppåt..
IX. DEMONTERING AV SÄTSÖVERDRAG
Ta bort kapellet, säkerhetsbältena och säkerhetsstången. För att ta bort sätsöverdrag, lossa kardborrebanden på vagnens ram, ta bort den från krokarna som sitter bredvid och haka av bälten på båda sidor av ramen. Lossa sedan kardborreband och dragkedjorna under sätet och fotstödet och ta bort insatserna. Kom ihåg att lossa bältet under sätet innan du tar bort det övre ryggstödet och stolens förstyvningsinlägg. Montera sätet i omvänd ordning enligt ovan.
X. FÄLLNING AV VAGNRAMEN
När du fäller ihop vagnen, flytta knappen (I) och tryck på den stora knappen (II) på föräldrarhandtaget (FIG. T). Fäll sedan ihop vagnen genom att trycka ner den (FIG. U).
Det är köparens ansvar att se till att alla funktionselement är korrekt installerade, samt att utföra korrekt underhåll och justeringar för att hålla vagnen i gott skick. Kontrollera vagnen med jämna mellanrum för potentiella problem. Följande är viktiga steg som måste vidtas för att garantera ditt barns säkerhet och för att förhindra att produktens livslängd förkortas:
- Kontrollera styrkan och säkerheten för alla nitar och anslutningar.
- Kontrollera alla immobiliseringsanordningar och hjulen och deras däck och byt ut eller reparera dem vid behov.
- Kontrollera att alla säkerhetsanordningar fungerar ordentligt, med särskild tonvikt på huvud- och extra fästelement som alltid ska kunna röra sig fritt.
Smörj axlarna med ett tunt lager silikon om hjulen knirrar. Använd inte olja eller fettbaserade produkter eftersom de drar till sig smuts som hindrar rörelse.
XII. RENGÖRING
![]() | Handtvätt vid max 30 °C, skonsam process. | ![]() | Tvätta inte. Produkten kan tvättas försiktigt med en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel. |
![]() | Blek inte | ![]() | Stryk inte |
![]() | Torktumla ej | ![]() | Kan ej kemtvättas |
Sätesöverdrag - Handtvätt i max 30°. Torktumla inte. Inte kemtvättas. Stryk inte. Blek inte.
Canopy, korg, regnskydd - Tvätta inte. Produkten kan tvättas försiktigt med en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel.
Torktumla inte. Inte kemtvättas. Stryk inte. Blek inte.
Myggnät - Handtvätt i max 30°. Torktumla inte. Inte kemtvättas. Stryk inte. Blek inte Om chassikomponenterna har utsatts för saltvatten rekommenderar vi att du sköljer dem med färskt vatten (kranvatten) så snart som möjligt.
Vik eller förvara inte produkten när den är våt och förvara den aldrig i fuktiga förhållanden eftersom det kan leda till mögelbildning.
XIII. Garanti
-
Alla Kinderkraft-produkter omfattas av en 24-månaders garanti. Garantiperioden börjar samma dag som produkten levereras till köparen.
-
Garantin är endast giltig inom EU: s territorium, med undantag för utomeuropeiska territorier (beroende på det faktiska läget, inklusive särskilt: Azorerna, Madeira, Kanarieöarna, franska utomeuropeiska departementen, Ålandsöarna, Athos, Ceuta, Melilla, Helgoland, Büsingen am Hochrhein, Campione d'Italia och Livigno) och Storbritanniens territorium Storbritannien och Nordirland exklusive de brittiska utomeuropeiska länderna territorier (m. i. Bermuda, Caymanöarna, Falklandsöarna).
-
I länder som inte nämns ovan gäller tillverkarens garanti. Villkoren för den extra garantin kan specificeras av säljaren.
-
I vissa länder är det möjligt att förlänga garantin upp till 120 månader (10 år) under en begränsad period. Den fullständiga texten till villkoren och registreringsformulåret för garantiförlängning finns på WWW.KINDERKRAFT.COM
-
Garantin gäller endast inom det territorium som anges i punkt 2.
-
Klagomål ska lämnas in genom att fylla i formuläret som finns på webbplatsen WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM
-
Garantin täcker inte:
A. Kosmetiska skador, inklusive men inte begränsade till: repor, bucklor och sprickor i plast, såvida inte felet beror på material- eller tillverkningsfel;
B. Skador till följd av felaktig användning eller dåligt underhåll - inklusive men inte begränsat till: mekanisk skada på produkter orsakade av felaktig användning eller dåligt underhåll;
- Läs bruks- och underhållshandboken för produkten som ingår i bruksanvisningen;
C. Skador orsakade av felaktig montering, installation eller demontering av produkter och / eller tillbehör;
- Läs bruksanvisningen och monteringen av produkten som finns i bruksanvisningen.
D. Skador orsakade av korrosion, mögel eller rost till följd av felaktigt underhåll, skötsel och lagring;
E. Skador orsakade av normalt slitage eller på annat sätt på grund av normal tid.
- Dessa inkluderar: revor eller punkteringar i innerrören; däckskador; däckmönsterskador; blekning av tyg till följd av mekanisk användning (t.ex. på fogar och täckande rörliga delar);
F. Skador eller erosion från sol, svett, tvättmedel, lagringsförhållanden eller ofta tvätt osv.
G. Skador orsakade av olycka, missbruk, missbruk, brand, vätskekontakt, jordbävning eller andra yttre orsaker;
H. Produkter som har modifierats för att ändra funktionalitet utan 4Krafts skriftliga medgivande;
I. Produkter från vilka serienumret eller batchnumret har tagits bort eller förvrängts på något sätt;
J. Skador orsakade av användning av komponenter eller produkter från tredje part - inklusive men inte begränsat till: kopphållare, paraplyer, reflektorer, klockor;
K. Skador orsakade av transport eller av flygplanpersonal.
-
Garantiperioden för tillbehör som är anslutna till enheten är 6 månader från försäljningsdatum, exklusive skador som beskrivs ovan.
-
Dessa garantivillkor kompletterar kundens lagstadgade rättigheter till 4KRAFT sp. z o.o .. Garantin utesluter, begränsar eller upphäver inte kundens rättigheter till följd av bestämmelserna om garantin för defekter i det sålda föremålet.
-
Den fullständiga texten till garantivillkoren finns på webbplatsen WWW.KINDERKRAFT.COM
Alla rättigheter till denna studie tillhör helt 4Kraft Sp. Zoo. All obehörig användning som strider mot deras avsedda syfte, i synnerhet: användning, kopiering, kopiering, delning - helt eller delvis utan tillstånd från 4Kraft Sp. Zoo. kan få rättsliga konsekvenser.

Kinderkraft
(SV) I våra kunders intresse - vi står till ditt förfogande! Om du har problem med den produkt du fick, kontakta oss på det mest praktiska sättet för dig!
(EN) support@kinderkraft.com (0044) 1280 444004
(ES) soporte@kinderkraft.com (0034) 932 71 38 43
(DE) kundenhilfe@kinderkraft.com (0049) 355 54788314
(FR) soutien@kinderkraft.com (0033) 7 57 93 48 29
(IT) assistenza@kinderkraft.com (0048) 61 66 63 977
(PL) pomoc@kinderkraft.com (0048) 61 646 02 37
International:
support@kinderkraft.com
(0048) 61 646 02 37
المورد / VÝROBCE / HERSTELLER / MANUFACTURER / FABRICANTE / FABRICANT / GYÁRTÓ / FABBRICANTE / FABRIKANT / PRODUCENT / FABRICANTE / PRODUCĂTOR / ПРОИЗВОДИТЕЛЬ / VÝROBCA / TILLVERKARE:





