OptiFloss NDDC01 - Mellanrumsborste SILKN - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis OptiFloss NDDC01 SILKN i PDF-format.
Användarfrågor om OptiFloss NDDC01 SILKN
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Mellanrumsborste i PDF-format gratis! Hitta din manual OptiFloss NDDC01 - SILKN och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. OptiFloss NDDC01 av märket SILKN.
BRUKSANVISNING OptiFloss NDDC01 SILKN
1. Ta produktet ut av emballasjen.
1. Sett den lille enden av USB-kabelen
Copyright 2021 © Home Skinovations Ltd. Med ensamrätt. Juridiska upplysningar Home Skinovations Ltd. förbehåller sig rätten att företa ändringar i sina produkter eller specifikationer för att förbättra prestanda, driftsäkerhet och tillverkningsprocesser. Information som tillhan- dahålls av Home Skinovations Ltd. anses vara korrekt och tillför- litlig vid tidpunkten för publicering. Home Skinovations Ltd. tar dock inget ansvar för hur informationen används. Ingen licens ges underförstått varken under patent eller under patenträttigheter tillhörande Home Skinovations Ltd. Ingen del av detta dokument får kopieras eller överföras i någon form eller med elektroniska eller mekaniska medel för några som helst syften utan uttryckligt skriftligt godkännande från Home Skinovations Ltd. Vi förbehåller oss rätten att ändra data utan föregående meddelande. Home Skinovations Ltd. har patent samt anhängiga patentan- mälningar, varumärken, upphovsrättigheter eller andra rättig- heter till immateriell egendom, vilka avses med detta dokument. Tillhandahållandet av detta dokument ger dig ingen licens för dessa patent, varumärken, upphovsrättigheter eller andra rättigheter till immateriell egendom, om detta inte uttryckligen regleras av ett skriftligt avtal från Home Skinovations Ltd. Vi förbehåller oss rätten att ändra tekniska data utan föregående meddelande. Silk’n och Silk’n-logotypen är registrerade varumärken tillhörande Home Skinovations Ltd. Invention Works B.V. Donk 1B, 2991 LE Barendrecht, Nederländerna www.silkn.eu – info@silkn.eu183
Innehållsförteckning 1 Leveransomfång/apparatens delar __________ 184 2 Allmänt ___________________________________ 184
2.1 Läs och spara bruksanvisningen ______________________________ 184
4 Kontrollera produkt och leveransomfång ____ 190 5 Ladda _____________________________________ 191 6 Användning ________________________________ 192
6.1 Munrengöring ____________________________________________ 192
6.2 Efter varje användning _____________________________________ 193
6.3 Borttagning eller byte av tillbehör ____________________________ 193
1 Leveransomfång/apparatens delar
Lock till förvaringsfack
Låsknapp för tillbehör
Förvaringsbox för tillbehör
Tillbehör för tungrengöring 2 Allmänt
2.1 Läs och spara bruksanvisningen
Den här bruksanvisningen hör till denna portabla OptiFloss-mundusch (nedan kallad ”produkt”). Den innehåller viktig information om start och användning. Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder produkten. Detta gäller särskilt säkerhetsanvisning- arna. Underlåtenhet att följa denna bruksanvisning kan medföra personskador eller skador på produkten. Bruksanvisningen grundar sig på de normer och regler som gäller i Europeiska unionen. Följ även landsspecifika riktlinjer och lagar om du bor i utlandet. Spara bruksanvisningen för senare användning. Om du överlämnar produkten till någon annan person är det viktigt att du bifogar denna bruksanvisning.
2.2 Symbolförklaring
Nedanstående symboler och signalord används i den här användar- manualen, på produkten eller på förpackningen. VARNING! Den här signalsymbolen/det här signalordet betecknar en fara med medelhög riskgrad, som kan leda till dödsfall eller svår personskada om den inte undviks.
Ortodontiskt applikatormunstycke
Applikatormunstycke för borttagning av tandsten
Förvaringsfack för tillbehör185
OBS! Detta signalord varnar för möjliga sakskador. Denna signalsymbol ger dig användbar extra information om hantering och användning. Läs bruksanvisningen. Försäkran om överensstämmelse: Produkter märkta med denna symbol uppfyller alla EES-föreskrifter. Apparater märkta med denna symbol är endast lämpliga för användning i hushållet (i torra inomhusmiljöer). Denna symbol karakteriserar märkspänningen och märkströmmen för likström. Märkningen ”GS” står för ”testad säkerhet”. Produkter som har märkts med denna symbol uppfyller kraven i tyska produktansvarslagen (ProdSG). IP20 USB-nätadaptern är skyddad mot fasta föremål upp till en storlek på 12mm. Det internationella märket för effektivitet indikerar att strömförsörjningen uppfyller kraven för steg VI (USB-nätadapter).
USB-nätadaptern är utrustad med en kortslutnings- säker transformator.
USB-nätadaptern har en pulserande strömförsörjning.
Denna symbol anger polerna hos stiften i USB-nätadaptern. Denna symbol finns på elektriska apparater i skyddsklass II.
3.1 Avsedd användning
Produkten är endast avsedd för att avlägsna dentalt plack och matrester och för att upprätthålla munhygienen. Den är uteslu- tande avsedd för privat bruk och inte lämplig för kommersiella syften. Använd endast produkten på det sätt som beskrivs i bruksanvis- ningen. All annan användning betraktas som icke avsedd användning och kan leda till sakskador eller personskador. Tillverkaren ansvarar inte för sak- eller personskador som uppstått på grund av icke avsedd eller felaktig användning.
- Produkten får endast anslutas till ett eluttag där nätspänningen stämmer överens med uppgifterna på USB-nätadapterns typskylt.
- Anslut USB-nätadaptern till ett lättillgängligt eluttag, så att du snabbt kan skilja den från elnätet vid en eventuell driftstörning.
- Den medföljande USB-nätadaptern får endast anslutas till produkten. Använd den inte för andra ändamål.
- Produkten, USB-kabeln eller USB-nätadaptern får inte användas om de är skadade eller defekta. För att undvika risker måste de skadade eller defekta delarna bytas ut av tillverkaren eller kundtjänsten.
- Öppna inte kåpan, utan överlåt repara- tionen till utbildade reparatörer. Kontakta187
kundtjänst för sådana ärenden. Vid själv- ständigt genomförda reparationer, felaktig anslutning eller felaktigt handhavande upphör garantin att gälla.
- Vid reparationer får endast delar användas som motsvarar apparatens ursprungliga specifikationer. Den här produkten innehåller elektriska och mekaniska delar, som är absolut nödvändiga för att skydda mot riskkällor.
- USB-kabeln eller USB-nätadaptern får inte doppas i vatten eller andra vätskor.
- Produkten får inte doppas i vatten (max. djup 1m) längre än 30minuter och inte hållas under rinnande vatten längre än 30minuter.
- Stäng alltid av produkten när du inte använder den, innan du byter tillbehöret, när du rengör den eller när ett fel föreligger. Skilj alltid USB-nätadaptern från elnätet när du inte laddar produkten.
- Ta aldrig i USB-kabeln och USB-nätadaptern med våta eller fuktiga händer.
- Stick inte in några föremål i kåpan.
- Dra inte ut USB-nätadaptern ur eluttaget genom att dra i USB-kabeln, utan ta alltid tag i själva kontakten. Transportera, dra eller bär aldrig produkten i USB-kabeln.188
- Håll produkten, USB-kabeln och USB-nätadaptern borta från öppen eld och heta ytor.
- Placera USB-kabeln så att den inte utgör någon snubbelrisk.
- Vik inte USB-kabeln, och linda den inte runt produkten. Lägg inte USB-kabeln över vassa kanter.
- Använd endast produkten i utrymmen inomhus. VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
- Produkten kan användas av barn från 8år samt av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller av personer med brist på erfarenhet och kunskap om de hålls under uppsikt eller har instruerats om en säker användning av produkten och om de har förstått de risker som användningen kan medföra. Barn får inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn såvida de inte är äldre än 8 år och hålls under uppsikt.
- Håll barn under 8 år borta från produkten, USB-kabeln och USB-nätadaptern.
- Se till att barn inte leker med plastförpack- ningen. De kan fastna i den när de leker och kvävas.189
- Denna produkt får endast användas för det avsedda ändamålet och enligt beskrivningen i denna bruksanvisning. Använd inga tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren.
- Produkten får endast användas med kallt eller varmt vatten (max. 40°C varmt).
- Lämna inte produkten utan uppsikt när den används.
- Spruta inte vattnet under tungan eller i öronen, näsan, ögonen eller andra känsliga områden.
- Tryck inte tillbehöret för hårt mot tänderna eller tandköttet.
- Om du nyligen har genomgått en mun- eller tandköttsoperation, om du har bestående tandproblem, om du har haft en omfat- tande tandbehandling, om det finns det tecken på problem till följd av tandbehand- lingen eller om du inte är säker på om produkten är lämplig för dig (till exempel på grund av att du bär en pacemaker), kontakta din tandläkare innan du använder den här produkten.
- Sluta använda produkten och uppsök läkare/ tandläkare om känner dig illamående eller har ont.190
- Håll produkten borta från öppen eld, heta ytor, höga temperaturer eller väderpåverkan (till exempel regn).
- Placera inte produkten på kanten av en yta för att förhindra att den faller ned.
- Skilj denna produkt från strömförsörjningen innan du fyller på vattentanken. Fyll endast på vatten eller munsköljmedel i vatten- tanken. Fyll inte i för mycket.
- Fyll aldrig höljet med vätska.
- Sluta använda produkten om plastdelar är spruckna, avbrutna eller deformerade. Ersätt skadade delar enbart med motsva- rande originaldelar. 4 Kontrollera produkt och leveransomfång OBS! RISK FÖR SKADOR!
- Om du på ett oförsiktigt sätt öppnar förpackningen med en vass kniv eller andra spetsiga föremål, kan produkten bli skadad. Öppna förpackningen mycket försiktigt.
1. Ta ut produkten ur förpackningen.
2. Kontrollera att leveransen är fullständig (se bildA).
3. Kontrollera att produkten och de enskilda delarna inte är
skadade. Om så är fallet ska du inte använda produkten. Kontakta vår kundtjänst.191
- Använd endast den medföljande USB-kabeln och USB-nätadaptern för att ladda.
- Ladda produkten endast vid temperaturer mellan 0 och 40°C.
- Ladda produkten fullständigt före den första användningen och när batteriet är svagt.
- Om batterinivån är låg blinkar den övre kontrollampan
- Produkten kan inte användas medan laddning pågår.
1. Sätt den mindre änden av USB-kabeln
i produktens laddningsanslutning
2. Sätt den större änden av USB-kabeln i USB-nätadapterns
USB-anslutning. Du kan även ansluta USB-kabeln till en kompatibel USB-strömkälla (till exempel en dator, bärbar dator eller powerbank) för laddning.
3. Sätt USB-nätadaptern i ett eluttag för laddning.
När laddningsprocessen börjar blinkar samtliga kontrollampor. Så snart laddningsnivån har nått 60% slutar den nedre kontrol- lampan att blinka och lyser permanent. Så snart laddningsnivån har nått 80% slutar kontrollampan i mitten att blinka och lyser permanent. Så snart laddningsnivån har nått 98% lyser alla tre kontrollam- porna permanent.
4. När laddningsprocessen har avslutats, dra ut USB-nätadaptern
ur eluttaget och dra ut USB-kabeln ur produkten.192
1. Sätt fast ett tillbehör i anslutningsöppningen
. När tillbehöret har hakats fast fullständigt hörs ett klickljud (se steg 1 på bildB). Använd ett standardtillbehör
för normal rengöring av tänderna och tandköttet. Det finns två standardtillbehör (0,6 / 0,8mm). Tillbehöret med den mindre diametern erbjuder ett högre vattentryck. Använd tillbehöret för tungrengöring
för att skrapa av och rengöra tungan. Använd ett ortodontiskt applikatormunstycke
om du bär en tandställning eller har andra svårt åtkomliga ställen. Använd ett applikatormunstycke för borttagning av tandsten
för att ta bort tandsten runt tandköttet.
2. Vrid tillbehöret så att det pekar i en riktning som möjliggör en
bekväm rengöring (se steg 2 på bildB). Du kan vrida tillbe- höret 360°.
lätt nedåt tills den hakas fast hörbart (se steg 3 på bildB).
4. Håll produkten horisontellt och fäll upp vattentankslocket
5. Fyll vattentanken med vatten (max. 40°C) och stäng locket. Fyll
inte på vattentanken för mycket.
6. Håll produkten vertikalt så att den övre delen av standardtillbe-
höret pekar i riktning mot det område (tänder eller tandkött) som ska rengöras. Låt munnen vara lätt öppnad så att vattnet kan rinna ut.
7. Tryck på manöverknappen ( )
Produkten slås på och befinner sig i läget ”Normal” för normal rengöring. Den övre kontrollampan
lyser. Efter påslagning av produkten avger den vattenstötar genom tillbehöret.
8. Tryck åter på manöverknappen ( ).
Produkten är nu i ”Mjuk”-läge för skonsam rengöring. Den mittersta kontrollampan lyser.
9. Tryck på manöverknappen ( ) en tredje gång.
Produkten är nu i läget ”Pulsera” för rengöring och massage. Nedre kontrollampan lyser.193
I det här läget genererar produkten alternerande starka och svaga vattenstötar för en välgörande, massageliknande eekt.
10. Tryck på manöverknappen ( ) en fjärde gång.
Produkten är nu i manuellt läge för den ”manuella” rengöringen. Alla tre kontrollampor lyser. I detta läge kan utstötning av vattenimpulser styras manuellt. Tryck igen på manöverknappen ( ) och håll denna intryckt tills det önskade antalet vattenimpulser har uppnåtts.
11. När du har valt driftläget, kommer vattenstötarna långsamt i rät
vinkel längs tändernas kanter respektive tandköttet. För rengöring av tungan, använd den yttre ringen på tillbehöret för tungrengöring för att lätt skrapa av tungans yta från baksidan till framsidan.
12. Produkten stängs av automatiskt efter 90 sekunder.
Du har också möjligheten att trycka på manöverknappen ( ) en femte gång eller hålla manöverknappen ( ) intryckt för att stänga av produkten när du vill. När produkten stängs av slocknar samtliga kontrollampor.
6.2 Efter varje användning
1. Öppna vattentankslocket
, häll ut vattnet som finns kvar i vattentanken
och stäng därefter vattentankslocket.
2. Rikta tillbehöret i ett tvättställ och tryck på manöver-
för att slå på produkten några sekunder. På detta sätt tömmer du ut det vatten som finns kvar i vattentanken och i produktens inre delar.
3. Torka produkten med en torr duk.
4. Tryck vattentanken lätt uppåt tills den är fullständigt stängd.
6.3 Borttagning eller byte av tillbehör
1. Se till att produkten är avstängd.
2. Håll låsknappen för tillbehör
intryckt och dra tillbehöret
uppåt för att ta bort det ur anslutningsöppningen
3. Släpp låsknappen för tillbehör.
Om du vill byta tillbehör, sätt fast ett annat tillbehör i anslutning- söppningen. När tillbehöret har hakats fast fullständigt hörs ett klickljud.194
- Skilj produkten alltid från elnätet före rengöring. OBS! RISK FÖR SKADOR!
- Använd inga aggressiva rengöringsmedel (till exempel ättika eller kalklösare), borstar med metall- eller nylonborst samt vassa eller metalliska rengöringsverktyg såsom knivar, hårda skrapor eller liknande.
- Använd inget hett vatten för rengöringen.
Torka av huvudenheten med en fuktig duk (vid behov med flytande tvål) och torka den därefter med en torr duk.
1. Rengör vattentankens
insida med varmt vatten. Ta bort smuts på vattentankslocket
2. Häll ut vattnet ur vattentanken. Se till att vattentanken alltid är
torr när den inte används eller när den ska förvaras.
8 Förvaring Före förvaring måste alla delarna vara helt torra. Förvissa dig om att det inte finns något vatten i vattentanken
- Förvara produkten på en ren och torr plats, som är skyddad mot värme och direkt solljus.
- När du är på resa ska produkten förvaras i resefodralet
för att undvika skador.195
i förvaringsboxen för tillbehör
. När du är på resa kan ett av standardtillbehören också förvaras i förvaringsfacket för tillbehör
för att undvika skador. Tryck locket till förvaringsfacket
åt sidan för att öppna det (se bildD). 9 Felsökning Några problem kan ev. förorsakas av mindre störningar som du själv kan åtgärda. Följ då anvisningarna i följande tabell. Om problemet inte blir avhjälpt med det, är du välkommen att kontakta kundtjänst. Reparera inte produkten själv. Fel Möjlig orsak och lösning Produkten fungerar inte.
- Se till att produkten har laddats på korrekt sätt. Produkten laddas inte.
- Se till att USB-kabeln är säkert ansluten till produkten och USB-nätadaptern samt att USB-nätadaptern sitter korrekt i ett eluttag. Vattentrycket är mycket lågt.
- Se till att produkten har laddats på korrekt sätt.
- Se till att tillbehöret inte är förorenat eller deformerat. Det kommer inget vatten ur tillbehöret.
- Se till att vattentanken inte är tom.
- Se till att produkten inte lutas när du håller i den. Håll produkten i ett upprätt läge. 10 Tekniska data
Modell: ND-DC01 Märkspänning: DC 5V Strömförsörjning: Max. 8 W Batteri: 1 500mAh litium, 3,7V Laddningstid: 3 timmar196
Drifttid: Upp till 60 minuter/fulladdad Automatisk frånslagning: 90 sekunder Vattentankens kapacitet: 180 ml Ljudnivå: ≤ 70 dB Pumpfrekvens: 2 100 stötar/minut (normalt läge) 1 260 stötar/minut (mjukt läge) 2 100 eller 1 260 stötar/minut (pulserande läge) Vattentryck: 6,2 bar (normalt läge) 3,8 bar (mjukt läge) Kapslingsklass: IPX7 (skyddad mot eekterna av nedsänk- ning i vatten i upp till 30 minuter vid ett djup på 1m) Vikt: 230 g Mått: 4,9 × 7,45 × 14,35 cm
Modellnummer: PS06H050K0500EU Ingång: 100–240V~ 50/60Hz 0,25 A Utgång: 5,0V 0,5A, 2,5W Skyddsklass: II Kapslingsklass: IP20 (skydd mot fasta föremål upp till 12 mm) Publicerade uppgifter Värde och noggrannhet Enhet Tillverkarens namn eller märke, handelsregister- nummer och adress: Shenzhen Flypower Technology Co., Ltd. Building A2, Haosan Linpokeng 2nd Industry Zone, Nanpu Road, Shajing, Bao’an, Shenzhen, Guangdong, Kina197
Modellidentifiering: PS06H050K0500EU Ingångsspänning: 100–240 V AC-ingångsfrekvens: 50/60 Hz Utgångsspänning: 5,0 V Utgångsström: 0,5 A Utgångseekt: 2,5 W Genomsnittlig eektivitet vid drift: 73,61 (min.)
Eektivitet vid låg belastning (10%): 63,55 (min.)
Strömförbrukning vid nollbelastning: 0,0396 (max.)
11.1 Kassera förpackningen
Sortera de olika materialen i förpackningen. Papp och kartong ska sorteras som papper. Plast ska lämnas till återvinning.
11.2 Kassera produkten
(Tillämpligt i Europeiska unionen och andra europeiska länder med system för separat insamling av återvinningsbart avfall.) Kasserade apparater får inte kastas i hushålls- soporna! Om produkten inte längre kan användas, ska den lämnas till avfallshantering enligt de lagar och bestämmelser som gäller i ditt land. På så sätt säkerställs att elektriska och elektroniska produkter återvinns på ett lämpligt sätt och att negativa eekter på miljön undviks. Därför är elektriska apparater märkta med den här avbildade symbolen.198
Batterier och batteripack får inte kastas i hushållsav- fallet! Som konsument är du skyldig enligt lag att lämna samtliga batterier och batteripack – oavsett om de innehåller farliga ämnen* eller inte – till kommunens/ stadsdelens återvinningscentral eller till en återförsäl- jare för miljövänlig avfallshantering. Ta med den fullständiga produkten (inklusive batteriet) till din återvinningcentral och se till att batteriet är urladdat! *märkta med: Cd = kadmium, Hg = kvicksilver, Pb = bly Obs: Om du vill ta bort batteriet, linda en handduk runt produkten och krossa höljet med en hammare. Se till att dina ögon och händer är skyddade för att undvika skador. Beakta att det inte går att sätta i batteriet igen. 12 Garantiinformation Den här produkten täcks av en tvåårig garanti enligt europeiska lagar och bestämmelser. Produktgarantins omfattning begränsar sig till tekniska fel, som orsakats av fel i produktionsprocessen. Om du gör anspråk på garanti, bör du begära anvisningar från vår kundtjänst. Den kan kanske lösa problemet utan att produkten behöver skickas till aären eller vårt servicecenter. Vår kundtjänst hjälper dig gärna! 13 Kundtjänst Mer information om produkterna från Silk’n hittar du på den regionala Silk’n-webbplatsen: www.silkn.eu. Om apparaten är skadad eller defekt, om den kräver reparation eller du behöver vår hjälp, är du välkommen att kontakta närmaste Silk’n-servicecenter. Du kan även ladda ned den här användarhandboken från www.silkn.eu. som pdf. Servicenummer: +31(0)180-330550 E-post: info@silkn.eu199
EnkelManual