SonicSmile Plus DCA03 - Tandborste SILKN - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SonicSmile Plus DCA03 SILKN i PDF-format.
Användarfrågor om SonicSmile Plus DCA03 SILKN
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Tandborste i PDF-format gratis! Hitta din manual SonicSmile Plus DCA03 - SILKN och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SonicSmile Plus DCA03 av märket SILKN.
BRUKSANVISNING SonicSmile Plus DCA03 SILKN
- Hold produktet unna barn under 8 år.
- Du har en pacemaker.
1. Ta produktet ut av emballasjen.
1. Sett produktet i laderen
Copyright 2022 © Silkn Beauty Ltd. Med ensamrätt. Juridiska upplysningar Invention Works B.V. förbehåller sig rätten att företa ändringar i sina produkter eller specifikationer för att förbättra prestanda, driftsäkerhet och tillverkningsprocesser. Information som tillhan- dahålls av Invention Works B.V. anses vara korrekt och tillförlitlig vid tidpunkten för publicering. Invention Works B.V. tar dock inget ansvar för hur informationen används. Ingen licens ges underför- stått varken under patent eller under patenträttigheter tillhörande Invention Works B.V. Ingen del av detta dokument får kopieras eller överföras i någon form eller med elektroniska eller mekaniska medel för några som helst syften utan uttryckligt skriftligt godkännande från Invention Works B.V. Vi förbehåller oss rätten att ändra data utan föregå- ende meddelande. Silkn Beauty Ltd. har patent samt anhängiga patentanmälningar, varumärken, upphovsrättigheter eller andra rättigheter till immate- riell egendom, vilka avses med detta dokument. Tillhandahållandet av detta dokument ger dig ingen licens för dessa patent, varu- märken, upphovsrättigheter eller andra rättigheter till immateriell egendom, om detta inte uttryckligen regleras av ett skriftligt avtal från Silkn Beauty Ltd. Vi förbehåller oss rätten att ändra tekniska data utan föregående meddelande. Silk’n och Silk’n-logotypen är registrerade varumärken tillhörande Silkn Beauty Ltd. Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Rotterdam, Nederländerna www.silkn.eu – info@silkn.eu169
Innehållsförteckning 1 Leveransomfång/apparatens delar __________ 170 2 Allmänt ___________________________________ 170
2.1 Läs och spara bruksanvisningen ______________________________ 170
4 Kontrollera produkt och leveransomfång ____ 176 5 Ladda _____________________________________ 176 6 Användning ________________________________ 177
1 Leveransomfång/apparatens delar
2.1 Läs och spara bruksanvisningen
Denna bruksanvisning hör till den elektriska tandborsten SonicSmile Plus (nedan kallad ”produkt”). Den innehåller viktig information om idrifttagning och användning. Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder produkten. Detta gäller särskilt säkerhetsanvisningarna. Underlåtenhet att följa denna bruksanvisning kan medföra personskador eller skador på produkten. Bruksanvisningen grundar sig på de normer och regler som gäller i Europeiska unionen. Följ även landsspecifika riktlinjer och lagar om du bor i utlandet. Spara bruksanvisningen för senare användning. Om du överlämnar produkten till någon annan person är det viktigt att du bifogar denna bruksanvisning.
2.2 Symbolförklaring
Nedanstående symboler och signalord används i den här bruksan- visningen, på produkten eller på förpackningen. VARNING! Den här signalsymbolen/det här signalordet betecknar en fara med medelhög riskgrad, som kan leda till dödsfall eller svår personskada om den inte undviks. OBS! Detta signalord varnar för möjliga sakskador. Denna signalsymbol står för nyttig extrainformation om hur man hanterar och använder produkten. IPX7 Produkten är skyddad mot effekterna av nedsänkning i vatten i upp till 30minuter vid ett djup på 1m.171
Försäkran om överensstämmelse: Produkter märkta med denna symbol uppfyller alla EES-föreskrifter. Försäkran om överensstämmelse: Produkter märkta med denna symbol uppfyller alla tillämpliga föreskrifter i Storbritannien. Med denna symbol märks elektriska apparater med isolationsklass III. 3 Säkerhet
3.1 Avsedd användning
Denna produkt är endast till för munhygien. Den är endast avsedd för privat bruk och är inte lämplig för kommersiellt bruk. Produkten har testats med avseende på inträngande vatten enligt IPX7. Följaktligen är den vattentät och lämplig för användning i duschen eller vid bad. Den får dock inte sänkas ned i vatten (max. djup 1m) eller hållas under rinnande vatten längre än 30minuter. Använd endast produkten på det sätt som beskrivs i bruksanvis- ningen. All annan användning betraktas som icke avsedd användning och kan leda till sakskador eller personskador. Tillverkaren ansvarar inte för sak- eller personskador som uppstått på grund av ej avsedd eller felaktig användning.
- Använd endast produkten tillsammans med den medföljande laddningsstationen.
- Anslut produktens USB-kabel endast till en lämplig nätadapter (en SELV-nätadapter, skydds- klass III, certifierad enligt IEC/EN 60335), som i sin tur är ansluten till ett lättillgängligt uttag, så att du snabbt kan koppla bort den från172
strömförsörjningen vid fel.
- Aktivera inte produkten om den eller USB-kabeln är skadad eller defekt.
- Öppna inte höljet, utan överlåt reparationen till utbildade reparatörer. Kontakta kund- tjänst för sådana ärenden. Vid självständigt genomförda reparationer, felaktig anslutning eller felaktigt handhavande upphör garantin att gälla.
- Vid reparationer får endast delar användas som motsvarar apparatens ursprungliga specifikationer. Den här produkten innehåller elektriska och mekaniska delar, som är absolut nödvändiga för att skydda mot riskkällor.
- Håll USB-kabeln borta från vatten och andra vätskor. Den är inte vattentät.
- Produkten får inte doppas i vatten (max. djup 1m) längre än 30minuter och inte hållas under rinnande vatten längre än 30minuter.
- Stäng alltid av produkten när du inte använder den, när du rengör den eller när ett fel föreligger. Dra alltid ut USB-kabeln ur eluttaget när du inte laddar produkten.
- Ta aldrig i USB-kabeln med våta eller fuktiga händer.
- Håll produktens samtliga delar borta från öppen eld och heta ytor.173
- Stick inte in några föremål i höljet.
- Lägg USB-kabeln så att den inte utgör någon snubbelrisk.
- Dra inte ur USB-kabeln ur nätadaptern genom att dra i kabeln, utan håll alltid i kontakten som sitter på kabeln.
- Vik inte USB-kabeln och lägg den inte över vassa kanter.
- Använd produkten endast inomhus.
- Denna produkt kan användas av barn samt av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller av personer med brist på erfarenhet och kunskap, om de hålls under uppsikt eller har instruerats om hur produkten används på ett säkert sätt och om de har förstått de risker som användningen kan medföra. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.
- Barn får inte leka med produkten.
- Håll barn under 8 år borta från produkten.
- Låt inte barn leka med smådelarna. De kan sätta dem i halsen och kvävas.
- Se till att barn inte leker med plastförpack- ningen. De kan fastna i den när de leker och kvävas.174
- Produkten är endast till för att rengöra tänder och tandkött. Använd den inte för andra ändamål.
- Om dina tänder eller ditt tandkött nyligen har opererats bör du fråga din tandläkare först innan du använder produkten.
- Om du drabbas av starka eller ihållande blödningar i munnen efter att du har använt produkten bör du kontakta din tandläkare. Kontakta även din tandläkare om du känner obehag eller smärtor efter det att du har använt produkten.
- Tryck inte för hårt med produkten mot dina tänder när du borstar tänderna.
- Av hygieniska skäl bör ett borsthuvud alltid bara användas av en person.
- Kontakta din tandläkare innan du använder produkten om någon av följande punkter gäller för dig:
- Du har en pacemaker.
- Du är inte säker på om produkten är lämplig för dig.
- Om produkten används felaktigt kan vätska läcka ut ur batteriet – undvik att komma i kontakt med vätskan. Vätskor som läcker ut ur batterier kan orsaka hudirritationer eller frätskador.175
- Om batterivätska kommer i kontakt med huden, ögonen eller slemhinnorna ska det påverkade stället omedelbart tvättas och sköljas med rent vatten. Uppsök läkarvård om så behövs.
- Batterier får inte öppnas, kortslutas eller kastas i elden. OBS! RISK FÖR SKADOR!
- Borsthuvuden med skadad eller deformerad borst bör inte användas. Byt ut borsthuvu- dena var tredje månad eller så snart de visar tecken på att vara utslitna. Använd endast de borsthuvuden som rekommenderas av tillverkaren.
- Utsätt aldrig produkten för direkt solljus eller extrem värme.
- Fyll aldrig produktens hölje med vätskor.
- Sluta använda produkten om några plast- delar är spruckna, brutna eller deformerade. Ersätt skadade delar enbart med motsva- rande originaldelar.
- Placera inte produkten vid kanten av en yta, för att förhindra att den faller ned.
- Använd inte produkten om den har fallit ned eller skadats på något annat sätt. Låt kvalificerade tekniker kontrollera och/eller reparera produkten vid behov.176
4 Kontrollera produkt och leveransomfång OBS! RISK FÖR SKADOR!
- Om du på ett oförsiktigt sätt öppnar förpackningen med en vass kniv eller andra spetsiga föremål, kan produkten bli skadad. Öppna förpackningen mycket försiktigt.
1. Ta ut produkten ur förpackningen.
2. Förvissa dig om att leveransen är fullständig (se bildA).
3. Kontrollera att produkten och de enskilda delarna inte är
skadade. Om så är fallet ska du inte använda produkten. Kontakta vår kundtjänst. 5 Ladda
- Ladda inte produkten om den är våt. Se till att den är torr innan du sätter den på laddning.
- Ladda produkten endast tillsammans med den medföljande laddningsstationen.
- Ladda produkten endast vid temperaturer mellan 0 och 40 °C.
- Koppla alltid bort produkten från elnätet när laddningen avslutats.177
- Ladda produkten fullständigt före den första använd- ningen och när batteriet är svagt.
- När batterinivån är låg blinkar kontrollampan
rött. När det händer laddar du upp produkten igen.
- Produkten kan inte användas medan laddningen pågår.
1. Sätt produkten på laddningsstationen
(se bild B). Förvissa dig om att laddningsstationens stift passar in i hålet på enhetens undersida så att enheten kan laddas.
i USB-uttaget på en lämplig USB-strömkälla (t.ex. en USB-nätadapter). Laddningen startas automatiskt. Kontrollampan
blinkar grönt under pågående laddning (se bild B).
3. När laddningen har avslutats kommer kontrollampan att sluta
blinka och lysa med fast grönt sken. Dra ut USB-kabeln ur USB-strömkällan. 6 Användning
- Produkten har 5 olika lägen: ”Clean”, ”White”, ”Sensitive”, ”Polish” och ”Massage”. När du använder produkten för första gången börjar du med läget ”Clean”, innan du byter till något annat läge.
- Produkten sparar det senast inställda läget till nästa användning.
6.1 Rengöra tänderna
1. Sätt borsthuvudet
på produkten (se kapitel ”Byta borst- huvud”). Rengör borsthuvudet innan det används för första gången enligt beskrivningen i kapitlet ”Rengöring”.
2. Håll borsthuvudet en liten stund under rinnande vatten så att
3. Lägg på tandkräm på borsthuvudet.
4. Sätt borsthuvudet försiktigt mot dina tänder.
5. Tryck en gång på funktionsknappen
Produkten är nu påslagen och befinner sig i läget ”Clean”. Detta läge är lämpligt för den dagliga tandborstningen. I detta läge lyser kontrollampan
6. Tryck på funktionsknappen en gång till inom 5 sekunder.
Produkten går nu över till läget ”White”. Detta läge är bra till att ta bort missfärgningar och göra tänderna vitare. I detta läge lyser kontrollampan grönt.
7. Tryck på funktionsknappen en tredje gång inom 5 sekunder.
Produkten går nu över till läget ”Sensitive”. Detta läge är till för skonsam men grundlig rengöring av känsliga tänder och tandkött. I detta läge lyser kontrollampan gult.
8. Tryck på funktionsknappen en fjärde gång inom 5 sekunder.
Produkten går nu över till läget ”Polish”. Detta är lämpligt för att polera tänderna. I detta läge lyser kontrollampan lila.
9. Tryck på funktionsknappen en femte gång inom 5 sekunder.
Produkten går nu över till läget ”Massage”. Detta är lämpligt för att försiktigt massera tandköttet och hjälper till att förbättra tandköttets hälsa. I detta läge lyser kontrollampan blå.
10. Borsta tändernas tuggytor uppe och nere samt ytorna både på
insidan och utsidan i 30sekunder i varje kvadrant. Tryck inte för hårt när du borstar. Varje gång 30 sekunder har gått avbryter produkten använd- ningen ett ögonblick för att påminna dig om att det är dags att börja borsta i ett annat område. Efter 2 minuter stängs produkten av automatiskt. Du kan även stänga av produkten när som helst genom att trycka på funktionsknappen.
11. Rengör produkten efter varje användning (se kapitlet
1. På baksidan av borsthuvudet
finns ett område för rengöring av tungan. Fukta detta område och borsta i 30 sekunder fram och tillbaka över tungan. Rengör tungan så långt bak i munnen som möjligt utan att det känns obehagligt.
2. Skölj munnen när du har borstat färdigt.179
senast efter 3månader eller så snart som tecken på slitage syns.
- Du kan köpa nya borsthuvuden på vår webbplats www.silkn.eu. Kontrollera att produkten är avstängd när du byter borsthuvud.
- Ta av det gamla borsthuvudet genom att försiktigt dra av det från produkten.
- Sätt på det nya borsthuvudet genom att rikta in borsten i linje med funktionsknappen
och skjut sedan försiktigt på borst- huvudet längst upp på produkten (se bild C). Tryck inte för hårt när du borstar. Mellan borsthuvudet och produkten ska det finnas en liten springa. 8 Rengöring
- Skilj produkten alltid från elnätet före rengöring. OBS! RISK FÖR SKADOR!
- Produkten får inte doppas i vatten (max. djup 1m) längre än 30minuter och inte hållas under rinnande vatten längre än 30minuter. Se till att varken vatten eller några andra vätskor kommer in i höljet.
- Håll USB-kabeln borta från vatten och andra vätskor. Den är inte vattentät.
- Använd inga aggressiva rengöringsmedel, borstar med metall- eller nylonborst eller vassa eller metalliska rengöringsverktyg såsom knivar, hårda skrapor eller liknande.180
1. Spola av borsthuvudet
under rinnande vatten efter varje användning för att ta bort alla tandkrämsrester.
2. Ta av borsthuvudet från produkten minst en gång i veckan för
att rengöra fästet till borsthuvudet. Rengör fästet med en mjuk och fuktig trasa och torka den sedan torr med en torr trasa.
3. Rengör produktens hölje med en mjuk och fuktig trasa. Torka
det sedan torrt med en torr trasa. 9 Förvaring Före förvaring måste alla delarna vara helt torra.
- Förvara produkten på en ren och torr plats, som är skyddad mot värme och direkt solljus.
- Lägg produkten och upp till två borsthuvuden
, om du vill transportera den (se bild D). 10 Felsökning Några problem kan ev. förorsakas av mindre störningar som du själv kan åtgärda. Följ då anvisningarna i följande tabell. Om problemet inte blir avhjälpt med det, är du välkommen att kontakta kundtjänst. Reparera inte produkten själv. Fel Möjlig orsak och lösning Produkten fungerar inte.
- Se till att produkten har laddats på korrekt sätt.
- Kontrollera att produkten inte håller på att laddas. Det går inte att ladda produkten.
- Kontrollera att enheten är korrekt placerad på laddningsstationen
är ordentligt ansluten till USB-strömkällan.
- Se till att USB-strömkällan inte är defekt. Pröva eventuellt med att använda en annan USB-strömkälla.181
11 Tekniska data Modell: DCA03 Ingångsspänning: DC 5 V Ström: < 550 mA Batterikapacitet: 600 mAh Batterityp: 1× 14500 litiumjonbatteri (uppladdningsbar) Kapslingsklass: IPX7 (är skyddad mot eekterna av nedsänkning i vatten i upp till 30 minuter vid ett djup på 1 m) Laddningstid: 8–12 timmar Användningstid vid full laddning: 70 minuter (”Clean”) 70 minuter (”White”) 360 minuter (”Sensitive”) 90 minuter (”Polish”) 120 minuter (”Massage”) Timer: 0,25 sekunders avbrott efter ca 30sekunder; avstängning efter 2 minuter Pulsfrekvens: 41000/min (”Clean”) 48000/min (”White”) 33000/min (”Sensitive”) 38000/min (”Polish”) 35000/min (”Massage”) Ljudnivå: < 67 dB (10 cm) Vikt: 93,2 g (utan borsthuvud) 98,8 g (med borsthuvud) Mått: 182 × Ø 25,71 mm (utan borst- huvud)182
12.1 Kassera förpackningen
Källsortera de olika materialen i förpackningen när du kasserar den. Papp och kartong ska sorteras som papper. Plast ska lämnas till återvinning.
12.2 Kassera produkten
(Tillämpligt i Europeiska unionen och andra europeiska länder med system för separat insamling av återvinningsbart avfall.) Kasserade apparater får inte kastas i hushålls- soporna! Om produkten inte längre kan användas, ska den lämnas till avfallshantering enligt de lagar och bestämmelser som gäller i ditt land. På så sätt säkerställs att elektriska och elektroniska produkter återvinns på ett lämpligt sätt och att negativa eekter på miljön undviks. Därför är elektriska apparater märkta med den här avbildade symbolen. Batterier och batteripack får inte kastas i hushållsav- fallet! Som konsument är du skyldig enligt lag att lämna samtliga batterier och batteripack – oavsett om de innehåller farliga ämnen* eller inte – till kommunens/ stadsdelens återvinningscentral eller till en återförsäl- jare för miljövänlig avfallshantering. Ta med hela produkten (inklusive batteriet) till återvinningscen- tralen, och kontrollera att batteriet är urladdat! *märkta med: Cd = kadmium, Hg = kvicksilver, Pb = bly183
13 Garantiinformation Den här produkten täcks av en tvåårig garanti enligt europeiska lagar och bestämmelser. Produktgarantins omfattning begränsar sig till tekniska fel, som orsakats av fel i produktionsprocessen. Om du gör anspråk på garanti, bör du begära anvisningar från vår kundtjänst. Den kan kanske lösa problemet utan att produkten behöver skickas till aären eller vårt servicecenter. Vår kundtjänst hjälper dig gärna! 14 Kundtjänst Mer information om produkterna från Silk’n hittar du på den regionala Silk’n-webbplatsen: www.silkn.eu. Om apparaten är skadad eller defekt, om den kräver reparation eller du behöver vår hjälp, är du välkommen att kontakta närmaste Silk’n-servicecenter. Du kan även ladda ned den här användarhandboken från www.silkn.eu. som pdf. Servicenummer: +31(0)180-330550 E-post: info@silkn.eu184
- Du har en pacemaker.
EnkelManual