ZV1F - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis ZV1F SONY i PDF-format.
| Produkttyp | Digitalkamera |
| Märke | Sony |
| Modell | ZV-1F |
| Mått (L × H × D) | 105,5 × 60,0 × 46,4 mm |
| Vikt (med batteri och minneskort) | Cirka 256 g |
| Strömförsörjning | Laddningsbart batteri NP-BX1, 3,6 V |
| Skärm | TFT-pekskärm 7,5 cm (3,0 tum) |
| Bildsensor | CMOS-sensor typ 1,0 (13,2 × 8,8 mm) |
| Antal effektiva pixlar | Cirka 20,1 miljoner |
| Huvudfunktioner | Stillbildstagning, filminspelning, slowmotion/time-lapse, smartphone-anslutning |
| Anslutningar | USB Type-C, Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n, Bluetooth 2,4 GHz |
| Lagring | SD-minneskort eller Memory Stick (säljs separat) |
| Medföljande tillbehör | Batteri NP-BX1, USB Type-C-kabel, vindskydd, adapter till vindskydd, objektivskydd |
| Underhåll och rengöring | Använd en blåsborste eller rengöringsservett för att ta bort damm från förpackningsmaterial |
| Säkerhet | Utsätt inte objektivet för solen; använd inte nära medicinska apparater som är känsliga för magneter; sluta använda om skärmen är skadad |
| Driftstemperatur | 0 °C till 40 °C |
| Förvaringstemperatur | -20 °C till 55 °C |
Vanliga frågor - ZV1F SONY
Användarfrågor om ZV1F SONY
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kamera i PDF-format gratis! Hitta din manual ZV1F - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ZV1F av märket SONY.
BRUKSANVISNING ZV1F SONY
Vi anvander miljovänlga forpackningsmaterial
Miljövänlga forpackningsmaterial har används für kameran och de medfoljande tillbehörren.
Observera följande på grund av forpackningsmaterialens egenskaper.
- Damm m.m. frän Förpackningsmaterialen kan fastna på kameran eller de medfoljande tillbehoren. Avlågsna det i sö fall med en dammblåsare som finns att köpa i handeln eller rengöringspapper innan du använder utrustningen.
- Förpackningsmaterialen slits vid kontinuereg användning. Var försiktig Near du baraprodukten i förpackningen.
Angaende bruksanvisningen tillennaamera

"Hjälpguide" (webb-bruksanvisning)
I den har guiden beskrivs de forberedelser som behoys for att börja använda Produkten, det grundläggande användningsssättet osv. Sekamerans "Hjälpguide" (webb-bruksanvisning) für mer information.
For att hitta viktiga tagningstips och annan vardefull information
Påenna webbplats presenteras olika praktiska Funktioner, tagningssätt ochinstallingexempel.
Se den webbplatsen när du ställer in kameran.

Handleding
https://www.sony.net/tutorial/dc/zv1f/
Förberedelser
Kontroll av de medfoljande tillbehören
Siffrorna inom parentes anger antelet delar.
Kamera (1)
- Uppladdningsbart batteripaket NP-BX1 (1)
- USB Type-C®-kabel (1)
Vindskydd (1) (monterat på vindskyddsdaptern)
Vindskyddsadapter (1)
- Linsskydd (1) (monterat på kameran)
- Startguide (den har bruksanvisingen) (1)
Referensmaterial (1)
Sätta i batteripaketet (medfoljer)/minneskortet (säljs separat) i kameran
Öppna locket till batteri/minneskortsfacet och satt i batteripaketet och minneskortet i kameran. Stäng sedan locket.


SE
Batteripaket
Kontrollera att batteripaketet ar vant at ratt hall, och hall sedan batterisparren undantryckt medan du satter i det.
Minneskort
I den här kameran går det att använda SD-minneskort eller Memory Stickminneskort. Se kamerans "Hjälpguide" För mer information om kompatibla minneskort.
Den allra Första gangen ett minneskort används i den har kameran bör du formatera det i kameran for att det sedan sca fungera mer stabilt.
OBS!
- Vid formatering raderas alla data, inklusive skyddade Bilder. När data väl har raderats går de inte att Återställa. Spara目前国内 vardefulla data på en dato eller liknande innan du formaterar minneskortet.
Uppladdning av batteripaketet

1 Stäng av kameran.
Om kameran ar pâslagen laddas inte batteripaketet upp.
2 Använd en USB Type-C-kabel (medfoljer) och anslut USB Type-C-kontakten på kameran till en extern strömkälla, till exemple en USB AC-adapter aller att externt batteri som finns att köpa i handeln.
Laddningslampan tänds och uppladdningen startar. När lampan släcks ar uppladdningen klar.
Göra inledande inställningar på kameran
Genom att ansluta kameran till en smartmobil med Bluetooth-funktionen kan du góra inledande kamerainställninger som till exempel inställninger for datum och tid是从smartmobilen. Installera den dedikerade smartmobilappen på din smartmobil i förvög.
Installera den dedikerade smartmobilappen是从foljande webbplats. Uppdatera dessutom till den senaste versionen av appen.

1 Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytaren) für att slå på kameran.
2 Valj onskat sprak och tryck sedan i mitten på styrratten.
- Skärmen med information om integritetsskydd visas. Läs informationen om integritetsskydd gällande biometri genom att öppna länken med din smartmobil eller liknande.
3 Tryck i mitten av styrratten.

ON/OFF-knapp (strömbrytare)
Inställingsval: ▲/▼/▲/▶/V Bekräfta: Mittknappen
SE
4 Följ instruktionerna på kameraskärmen for att registrarera smartmobilen.
-
Starta den dedikerade smartmobilappen på din smartmobil För att parkoppla kameran med din smartmobil.
-
Om du valjer att registrarera smartmobilen senare visas installningsstkarmen for omrade/datum/tid.
-
Valj MENU → (Nätverk) → [Smrtp-ansl.funk] → [Smartphoneregistr.] om du vill registrera smartmobilen på kameran after den inledandeinställningen.
5 Utför den inledande kamerainställingen på skärmen i den dedikerade appen.
Följ instruktionerna på skärmen for att ställa in följande.
- Område/datum/tid
- Auto tempavstäng.
- Enhetsnamn
Du kan andra dessa inställninger senare via kameramenyn.
Tagning
Inspelning av filmer
1 Tryck på stillbild/film/S&Q-knappen För att valja laget För filminspelning.
Varje gäng du trycker på knappen andras tagningslaget i ordningen stillbild, film och slow motion/quick motion.
2 Tryck på MENU-knappen ochwälj
(Tagning) [Tagningsläge]
→[toläge]→önskat
tagningsläge.

3 Tryck på MOVIE (film)-knappen für att starta inspelningen.
4 Tryck på MOVIE (film)-knappen igen for att stoppa inspelningen.
Tips
- Funktionen für start/stopp av filminspelning ar tilldelad till MOVIE (film)-knappen i standardinställingarna. Åven atan att byta tagningsläge i steg 1 kan du starta filminspelning fran tagningslaget for stillbilder genom att trycka på MOVIE (film)-knappen.
Anvanda vindskyddet (medfoljer)
Använd vindskyddet För att minska blåsludet som fängas upp av den inbyggda mikrofonen nar man filmar. Fäst vindskyddet på tillbehörsskon.

1 Tryck på stillbild/film/S&Q-knappen För att välja laget För tagning av stillbilder.
Varje gäng du trycker på knappen andras tagningslaget i ordningen stillbild, film och slow motion/quick motion.
2 Tryck på MENU-knappen och välj (Tagning) → [Tagningsläge] → [toläge] → önskat tagningsläge.
Stillbild/film/S&Q-knapp

3 Tryck ner avtryckaren halvags for att stalla in skärpan.
4 Tryck ner avtryckaren welt.
Uppspelning
1 Tryck på (uppspelning)-knappen for att gå over till upspelningslåget.
2 Valj en bild med styrratten.
Det går att hoppa till foregående/nästa bild genom att trycka till vänster/höger på styrratten.
For att börja spel a upp en film trycker man pa mittknappen pa styrratten.

Genom att använda den dedikerade smartmobilappen kan du überfa Bilder till din smartmobil och visa bildern som ar lagrade på kameran på smartmobilen.
For att anvanda den dedikerade appen maste du parkoppla kameran med din smartmobil.
Seenhetens Hjälpguide (online-manual) på följande webbadress für mer information om parkopplingsmetoden:

https://rd1.sony.net/help/dc/2210_pairs/h_zz/
OBS!
- Namn, användningsmetod, skärmvisning m.m. für den dedikerade appen kan andrasutan foregående meddelande på grund av fremtida versionsuppgraderingar.
Att observera vid användningen
Se även avsnittet "Forsiktighetsatgärder" i kamerans "Hjalpguide".
Att observera vid hantering av Produkten
- Denna kamera ar konstruerad for att vara damm- och fuktavstötande, men den ar varken vattentät aller dammtät.
- Undvik att utsätta objektivet for solljus ell er andra starka Ijuskallor. Eftersom objektivet koncentrerar Ijusstralarna kan det leda till rokutveckling, brand, ell fer inuti kameran ell objektivet. Satt pa linsskyddet pa objektivet om det ar nodvändigt att lagga kameran i solen ell er i annan stark belysning.
- Om detkommen in solljus erler annat starkt lhus i kameran genom objektivet kan ljuset fokuseras inuti kameran och orsaka rok ell brand. Satt pa linsskyddet nar du inte sca anvanda kameran. Hall solen tillrackligt langt borta fran siktvinkel nar du tar bildir motljus. Aven om den inte ar precisi siktvinkel kan det anda handa att rok ell brand uppSTAR.
- Utsatt aldrig objektivet direkt for laserstrålar eller andra ljusstrålar. Det kan orsaka skador på bildensorn och góra att kameran slutar fungera.
- Denna camera (inklusive tillbehör) innehäller en erler flera magneter som kan paverka pacemakers,programmerbara shuntventiler for vattenskallebehandling, erler annan medicinsk utrustning. Placera inte denna camera i narheten av personer som använder sādan medicinsk utrustning. Rädfräga en lakare innan du använder denna camera om du själv använder sādan medicinsk utrustning.
- Denna kamera ar utrustad med en magnetisk sensor. Om kameran placeras alltfor nara en magnet, aller en apparat med inbyggd magnet, kan kameran aktiveras. Undvik att lagga kameran nara magnetiska apparater.
- Oka volymen gradvis. Plötsliga höga ljud kan skada dina öron.
Lagg inte kameran, medfoljande tillbehör eller minneskort inom räckhäll För små barn. Barnen kan raka svälja dem. Om detta skulle intraffa sö kontakta genast lakare.
Att observera angående bildskärmen
- Bildskärmen ar tillverkad med hjälp av teknik med extrem hog precision, vilket gör att minst 99,99% av bildpunkterna ar praktiskt användbara. Det kan dock forekomma små punkter som alltid ar svarta aller alltid lyser (vitt, rött, blätt eller gront) på bildskärmen. Sādana defekter ar normala für tillverkningsprocessen och pÅverkar inte bilderna som lagras pa nagot sätt.
- Sluta genast använda kameran om bildskärmen blir skadad. De trasiga delarna kan orsaka skador på handerna, i ansiktet, osv.
Att observera vid kontinuerlig tagging
Vid kontinuierlig tagging av stillbilder kan det hända att bildskärmen blinkar mellan tagningsskärmen och en svart skärm. Om man fortsätter titta på skärmen i det laket kan det leda till illamaende aller andra obehagliga känslor. Om du upplever södana obehagliga symptom, sä sluta anvanda kameran och rädfräga vid behoven lakare.
Att observera vid langa inspelningsperiodes erler vid inpelning av 4K-filmer
- Beroende på kamerans och batteripaketets temperatur kan det hända att det inte gär att filma eller att kameran plötsigt stängs av automatiskt for att skydda den. Det visas ett meddelande på skärmen innan kameran stängs av eller nar det inte gär att filma langre. Låt i sö fall kameran ligga avstängd tills kameran och batteripaketet har svalnat. Om man slär på kameran innan kameran och batteripaketet har hunnit svalna tillräckligt kan det hända att den stängs avigen aller att det inte gär att spelain filmer.
-
Kamerahuset och batteriet kan bli varma vid användning, men det ar normalt.
-
Om sama del avHUDEN LIGGER an mot kameran under lang tid medan kameran anvands kan det leda till symptom pa lagtemperatursbrannskador som hudrodnad aller blasbildning, aven om inte kameran kanns särskilt varm. Var speicielt forsiktig i foljande fall, och anvand om mojligt ett stativ eller liknande.
-
När kameran används på platser med hög temperatur
- När kameran används av en person med)dalg blodcirkulation ellernedsatt hudkänslighet
- När kameran används med inställningen [Auto tempavstäng.] satt till [Hög]
Att observera vid användning av stativ
Använd att stativ med en skruv som ar högst 5,5 mm lang. Annars gär det inte att skruva fast kameran ordentlich, och det finns även risk att kameran blir skadad.
Sony-tillbehör
Användning avenna enchet med\ produkter fran andra tillverkare kan\ páverka dess prestanda, vilket leder till\ olyckor eller Funktionsfel.
Att observera angäende upphovsratt
TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Oauktoriserad inpelning av sändant material kan strida mot gällande upphovsrättslagar.
Att observera angäende platsinformation
Om du laddar upp och delar stillbilder erler filmer som tagits med den har kameran på internet medan platsinformationen ar lankad till den dedikerade smartmobilappen kan det hända att informationen oavsiktligt avslöjas for en tredje part. For att forhindra att tredje parter fär tillgang till din platsinformation kan du inaktivera Funktionen[Länkning av platsinformation]i den dedikerade appen.
Att observera närenna Produkt skakastas eller overlata sill nagon annan
Var noga med att utföra foljande
procedur für att skydda din privata
information innan du kastar eller
överlåterenna produit till nagon annan.
- Valj [Aterställ inställning] → [Initiera].
Att observera när att minneskort skakastas eller overlåtas till nagon annan
Det kan hända att data på minneskortet inte raderas fullständigt;när du utfor kommandot [Formatera]ller [Radera] på kameran aller en dator. Vi rekommenderar att du raderar alla data fullstandigt med hjälp av dataraderingsmjukvara innan du overlæterett minneskort till nçon annan.Om minneskortet sca kastas rekommenderar vi att du forstör det fysiskt.
När natverksfunktionerna används finns det risk att tredje man kommt Åt data i kameran via natverket, beroende på användningsmiljön. Det finns t.ex. risk for oauktoriserad atkomst till kameran i natverksmiljoer)där andra natverksenheter ar anslutna eller kan ansluta utan tillstand. Sony ansvarar inte for eventuella forluster erler skador som orsakas av anslutning till sādana natverksmiljoer.
Stänga av Funktionerna for tradlöst natverk (Wi-Fi osv.) tillfällig
När du går ombord på att flygplan osv. kan du stänga av alla Funktioner För tradlõst natverk tillfälligt med [Flygplansläge] på kameran.
Förkunderi Europa
| IEEE802.11 b/g/n | 2400 MHz < 60 mW e.i.r.p. |
| Bluetooth 2.4 | 00 MHz < 10 m W e.i.r.p. |
Härmed fösakrar Sony Corporation att denna utrustning overensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-forsakran om overensstammelse finns på foljande webbadress:
https://www.compliance.sony.eu
Tekniska data
Kamera
[System]
Användningstemperatur: 0^ till 40^
Förvaringstemperatur: -20 °C till 55 °C
Matt (B/H/D) (ca.): 105,5 × 60,0 × 46,4 ~mm
Vikt (ca.): 256 g (inklusive batteripaket, SD-kort)
[Trädlöst natverk]
Stödda format: IEEE 802.11 b/g/n Frekvensband: 2,4 GHz
Sakerhet: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Anslutningsmetod: Wi-Fi Protected SetupTM (WPS)/ manuellt
Ratt till andring av design och specifikationer forbehalles.
Varumärken
- USB Type-C® och USB-C® ar registrarade varumärken som tillhör USB Implementers Forum.
- Wi-Fi, Wi-Fi-logotypen och Wi-Fi Protected Setup ar registrarade varumärken aller varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
- Ordmärket Bluetooth® och motsvarande logotyper ar registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa Märken av Sony Group Corporation och dess dotterbolag sker på licens.
- QR Code ar ett varumärke som tillhör Denso Wave Inc.
- Aven övriga system- och produktnamn som omnámns ienna bruksanvising ar i regel varumärken aller registrerade varumärken som tillhör respektive utvecklare ullverkare. Symbolerna ^TM och ^ har dock i regel utelämnats ienna bruksanvising.
Ytterligare information om den har produiten och svar på vanliga frågor finns på vår kundtjänsts webbsida.
https://www.sony.net/
SE
"Hjelpeveiledning" (Internett-händbok)
ZV-1F Hjelpeveiledning
