ZV1F - Fotoaparát SONY - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ZV1F SONY vo formáte PDF.
| Typ produktu | Digitálny fotoaparát |
| Značka | Sony |
| Model | ZV-1F |
| Rozmery (D × V × Š) | 105,5 × 60,0 × 46,4 mm |
| Hmotnosť (s batériou a kartou) | Približne 256 g |
| Napájanie | Nabíjateľná batéria NP-BX1, 3,6 V |
| Displej | TFT dotykový displej 7,5 cm (typ 3,0) |
| Obrazový snímač | CMOS typu 1,0 (13,2 × 8,8 mm) |
| Počet efektívnych pixelov | Približne 20,1 miliónov |
| Hlavné funkcie | Snímanie fotografií, nahrávanie videa, spomalené/zrýchlené, pripojenie k smartfónu |
| Konektivita | USB Type-C, Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n, Bluetooth 2,4 GHz |
| Úložisko | Pamäťová karta SD alebo Memory Stick (predáva sa samostatne) |
| Dodávané príslušenstvo | Batéria NP-BX1, kábel USB Type-C, veterná clona, adaptér na clonu, krytka objektívu |
| Údržba a čistenie | Na odstránenie prachu z obalových materiálov použite ofukovač alebo čistiacu utierku |
| Bezpečnosť | Nevystavujte objektív slnku; nepoužívajte v blízkosti zdravotníckych zariadení citlivých na magnety; ak je displej poškodený, prestaňte ho používať |
| Prevádzková teplota | 0 °C až 40 °C |
| Skladovacia teplota | -20 °C až 55 °C |
Často kladené otázky - ZV1F SONY
Otázky používateľov k ZV1F SONY
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fotoaparát vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ZV1F - SONY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ZV1F značky SONY.
NÁVOD NA OBSLUHU ZV1F SONY
"Uživatelská príručka" (webová príručka)
ZV-1F Uživatelská príručka


Frekvenčné pásmo: 2,4 GHz
Bezpečnost:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Metoda pripojeni:
Wi-Fi Protected SetupTM (WPS) / ručni
Zpʊsob prístupu: režim infrastruktury
Kvôli vlastnostiam týchto baliacich materialov vezmite do úvahy nasledovné.
- Prasok atd. z baliacich materialov sa moze prilepit na fotoparat alebo dodané prisluşenstvo. V takomto priade ho pred použitim zariadení odstrante pomocou bežne dostupného duchała alebo Čistiaceho papiera.
- Balace materiały sa pri nepretržitom používaní znehodnotia. Budte opatrné pri prenašani vyrobku za obal.
"Príručka" (Webová príručka)
Tento námod popisuje potrebné prípravu na začatie používania tohto vyrobku, základných úkonov atd. Podrobnosti najdete v „Príručka" (webova príručka).
Hladáte cenne informácie, akó su podstatné body týkajúce sa snímania
Táto webová stránka predstavujé praktické funkcie, spôsoby používania a priklady nastavení.
Vychadzajte z tejto webovej stranky, kad'nastavujete svoj fotoaparát.

Vlozenie akumulátora (je sučastou dodávky)/pamătovej karty (predáva sa osobitne) do fotoparátu
Otvorte kryt baterie/pamatovej karty a vlozte akumulatora pamatovu kartu do Fotoaparatu. Potom zatvorte kryt.


SK
Uistite sa, ze je akumulator otočený správnym smerom a vložte ho poças stlačenia poistného prvku akumulátora.
Pamá'tová karta
Vložte pamáťovú kartu so zarezaným rohom smerujúcim podla znázornenia.
Tentootoaparat je kompatibilny'spamatovymikartami SD alebo
Memory Stick. Podrobnosti o kompatibilnych pamatovych kartach najdete v „Priručka".
2 Pomocou kábla USB Type-C (je sučastou dodávky) pripojte konektor USB Type-C Fotoaparatu k externému zdroju napájania, ako je napriklad bežne dostupné USB AC adaptér alebo mobilné bátéria.
Ked'sa spusti nabijanie, rozsvieti sa kontrlka nabijania. Ked'kontrolka nabijania zhasne, nabijanie je dokoncené.
Vykonanie počiatočného nastavenia Fotoaparátu
Po pripojeni fotoaparatu a smartfonu pomocou funkcie Bluetooth možete vykonat pociatočné nastavenie fotoaparatu, ako su nastavenia datumu a Času zo smartfonu. Vopred nainstalujte prislušné aplikáciu smartfonu do svojho smartfonu.
Nainstalujte prislušné applikáciu smartfónu z nasledujúcej webovej strányk. Taktiéžactualizujte majnovšiu verziu applíkácie.

5 Vykonajte počiatočné nastavenie fotoaparátu na obravke príslusnej aplikácie.
-
Postupujte podla pokynov na obrazovke, aby ste nastavili nasledujuce položky.
-
Oblast/Datum/Cas
- Auto Power OFF Temp.
- Názov zariadenia
Tieto nastavenia možete zmenit neskór v ponuke fotoaparátu.
Snímanie
Ochranu pred vplyvom vetra pouzite na zamedzenie hluku vetra snimaného vnutornym mikrofonom pri snimani videoozáznamu.
Ochranu pred vplyvom vetra pripojte k sankam na prisluosenstvo.

Sanky na prisluşenstvo
Snímanie statickych záberov
Stlačením l'avej/pravej strany
ovládacieho kolieska sa možete
posunú't na predchádzajúci záber/
nasledujúci záber.
Ak chcete spustit prehrávanie
videozáznamu, stlache strevedó tlačidlo
na ovládacom koliesku.

Informácie o prislušnej applikácii smartfónu
Podrobnosti o spôsobe spárovania najdete na nasledujúcej adrese webovej stránky Príručka (Webova príručka):
SK

https://rd1.sony.net/help/dc/2210_pairs/h_zz/
Poznámka
- Názov, spôsob ovládania, zobrazenia na obravokte atd. prislušnej aplikácie sa možu zmenit bez upozornenia kvôliactualizáciám budúcich verzii.
Poznámky týkajúce sa používania
Pozrite si aj „Bezpečnostné opatrenia“ v „Príručka".
Poznámky týkajúce sa zaobchodzania s výrobkom
- Tento Fotoaparát je skonstruovany tak, aby bol odolný voči prachu a vlhkosti, ale nie je uplne odolný voči vode ani prachu.
- Nenechavajte objektiv vystaveny posobeniu zdroja silného svetla, ako je slnečné svetlo. Kvoi kondenzačnej funkci objektivu moze takéto konanie sposobit dym, vznik požiaru alebo poruchu vnútri tela fotoaparatu alebo objektivu. Ak musite ponechat Fotoaparát vystavený posobeniu zdroja svetla, ako je slnečné svetlo, založte kryt objektivu na objektiv.
- Ak doFotoaparatu prenikne cz objektiv slnečné svetlo alebo iné silné svetlo, može sa vnútri Fotoaparatu zaostrit a spôsobit dym alebo požiar. Pri skladovani Fotoaparatu pripojte kryt objektívu. Pri snímaní v protisvetle uchovávajte slnko v dostatočnej vzdialenosti od zorného uhla. Aj ked' je mierne mimo zorného uhla, napriek tomu sa može vyskytnúť dym alebo požiar.
- Nevystavujte objektiv priamemu posobeniu lucov,ako su laserove luce. Mohlo by to sposobit poskodenie obrazoveho snimača a poruchu fotoparátu.
- Tento Fotoaparát (vrátane prisluşenstva) obsahuje magnet(y), ktoré možu rusit kardiostimulatory, programovatelné bočnikové tlakové ventily na liečbu hydrocefalu alebo iné zdravotnicke pristroje. Neumiestnujte tento Fotoaparát blízkó osob, ktoré používajú takétó zdravotnicke pristroje.
Poznámky týkajúce sa monitora
Monitor je vyrobeny pomocou mimoriadne presnej technologie, pričom viac避孕 99,99 % pixelov je funkčných na efektivne použitie. Môze sa však vyskytovat niedkolkomalych ciernych bodov a/alebo jasných bodov (bielych, Červěných, modrých alebo zelených), ktoré sa nepretržite zobrazuju na monitore. Su to nedokonalosti spôsobné vyrobným procesom a nemajú Žiadny vplyv na zaznamenávané zábery.
- Ak dojde k poskodeniu monitora, okamzite prestaante pouzivat Fotoaparat. Poskodené casti mozu ublizit vašim rukám, tvári atd.
Poznámky týkajúce sa nepretržitého snímania
Pri nepretržitom snímaní statickych
záberov može monitor blikat medzi
obrazovkou snímania a ciernou
obrazovkou. Ak budete nepretržite
hladiet na displej v takejto situácii,
môžete pocítit neprijemné priznaky, ako
je pocit indisponovanosti. Ak pocítite
priznaky nepohody, prestahte používat
photoaparát a podla potreby sa obratte na
svojholekára.
Poznámky týkajúce sa dlhodobého snímania alebo snímania videozáznamov vo formáte 4K
V závislosti od teplotyOTOAPARATa akumulátora je mozné,ze fotoaparat nebude schopny snimat' videoozaznamy, alebo sa napajanie automaticky vypne,aby sa chrnil fotoaparat. Pred vypnutim napajania sa na displeji zobrazi hlasenie alebo dalsie videoozaznamy uznebude mozné snimat.V takomto priade nechajte napajanie vypnute a pockajte, kymneklesne teplota fotoaparatu a akumulator.Ak zapnete napajanie bez toho,aby ste fotoaparat a akumulator nechali dostatočne vychladnut,otoaparat sa moze znovu vypnut alebo snimanie videoozaznamov stale nebude mozné.
- Telootoaparatu a akumulator sa mozu poças pouzivania zohriat - je to normalny jav.
-
Ak sa bude rovnaká Čast'vašej pokožky dlhodobo dotýkat photoaparatu počas jeho používania, aj ked'sa fotopaparát nebude zdat'horúci na dotyk, moze spôsobit príznaky nízkoteplotnej popáleniny, akó su začervenanie pokožky alebo vznik pluzgierov. Obzvlást'davajte pozor v nasledujúcich situáciách a použite statív, atd.
-
Ked'sa Fotoaparát používa v prostredi s vysokou teplotou
- Ked' fotoaparát používa niedostatočnou cirkuláciou alebo narusenou citlivostou pokožky
- Ked'saOTOaparat pouziva s [Auto Power OFF Temp.]nastavenym na [High]
Poznámky týkajúce sa používania statívu
Použite statív so skrutkou, ktorá má dlžku menej ako 5,5 mm. V opacnom pripadé nebude možné pavne zaistit fotoaparát, pričom može dojst k poskodeniu fotoaparátu.
Príslušenstvo Sony
Používanie tejto Jednotky spolu s
vyrobkami od inych vyrobcov moze
vplyvat na jej fungovanie a moze viest k
nehodám alebo poruche.
Poznámky týkajúce sa udajov o polohe
Ak odošlete a budete zdiel'at statické
zábery alebo videozáznamy zhotovené
tymto Fotoaparátom na internete,
zatial'co su udaje o polohe prepojené s
príslušnou aplikaciou smartfónu, možete
nechtiac odhalit udaje o polohe tretej
strane. Aby sa zabránilo tretim stranam
ziskat udaje o vasej polohe, deaktivujte
funkciu [Location Information Linkage]
príslušnej aplikácie.
Poznámky týkajúce sa likvidácie alebo odovzdania tohto vyrobku iným osobám
Pred likvidáciou alebo odovzdaním tohto
vyrobku iným osobám nezabudnite
vykonat nasledujúci ukon na ochranu
osobnych udajov.
- Zvolte [Setting Reset] [Initialize].
Poznámky týkajúce sa likvidácie alebo odovzdania pamatovej karty inym osobám
Vykonanim [Format] alebo [Delete] vo fotoaparate alebo v počitači sa nemusia uplné vymazat data na pamä'tovej karte. Pred odovzdanim pamä'tovej karty iným osobám odporúçame, aby ste data vymazali uplné pomocou softveru na vymazanie dát. Pri likvidácii pamä'tovej karty odporúçame, aby ste ju fyzicky zničili.
Poznámka týkajúca sa funkci siete
Ked' používate funkcie siete, k Fotoaparátu možu získat pristup neziaduce tretie strany, a to v závislosti od prostredia používania. Napriklad k neoprávněmu pristupu k Fotoaparátu moze dojst' v prostrediach siete, ku ktorym je pripojené iné sietové zariadenie, alebo sa moze pripojit bez povolenia. Spolocnost Sony nenesie Žiadnu zodpovednost' za akúkolvek stratu ci škodu v dösledku pripojenia k takýmto prostrediam siete.
Spösob doçasného vypnutia funkci bezdrotovej siete (Wi-Fi atd.)
Pri nastupeni do lietadla atd. je mozné dochasne vypnut'vsetky funkcie bezdrótovej siete pomocou rezimu [Airplane Mode].
Informácie pre europskych spotrebitelov
| IEEE802.11 b/g/n | 2400 MHz < 60 mW e.i.r.p. |
| Bluetooth 2.0 | 0 MHz < 10 mW e.i.r.p. |
Sony Corporation tymto vyhlasuje, ze zariadenie je v sulade so smenicou 2014/53/EU.
Uplné vyhlásenie EU o zhode je k disposzicii na tejto internetovej adrese:
https://www.compliance.sony.eu
Technické udaje
Fotoaparát
[Systém]
Teplota skladovania: -20°C až 55°C
Rozmery (s/v/h) (priblizne): 105,5 × 60,0 × 46,4 mm
Hmotnost' (priblizne): 256 g (vrátane akumulátora, karty SD)
[Bezdrotová lokálna siet LAN]
Podporovany format: IEEE 802.11 b/g/n
Frekvenné pásmo: 2,4 GHz
Zabezpečenie: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Spôsob pripojenia: Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/ manuálny
Spôsob pristupu: Režim infrastruktury
Dizajn a špecifikácie podliehaju zmenám bez upozornenia.
Ochranné známky
- USB Type-C® a USB-C® su registrované ochranné známky spolocnosti USB Implementers Forum.
- Wi-Fi, logo Wi-Fi a Wi-Fi Protected Setup su registrované ochranné známky alebo ochranné známky spolocnosti Wi-Fi Alliance.
- Slovná značka a logá Bluetooth® su registrované ochrannesznámky vo vlastnictve spolocnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékol'vek použitie takychto značiek spolocnostou Sony Group Corporation a jej dcérskymi spolocnostami je na záklate udelenej licencié.
- QR Code je ochranna znamka spolocnosti Denso Wave Inc.
- Navyse, názvy systémov a vyrobkov použité v toto navode su, vo vseobecnosti, ochrannesznámky alebo registrované ochrannesznámky ich prislušnych vyvojárskych alebo vyrobnych spolocnosti. Značka™ alebo nemusi byt však použita v vsetkých pripadoch v tejto priručke.
Dalsie informácie o tomando výrobku a odpovede na Často kladné otázky je możné najst na našej webovej stranke podpory zákazníkov.
https://www.sony.net/