ZV1F - Fotocamera SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZV1F SONY in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZV1F - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZV1F del marchio SONY.
MANUALE UTENTE ZV1F SONY
\\win-473\CAMERA\CX64700(YT)_SG\Multi\04_Compose\5041855311_17lang_STT\5041855311ZV1FCE3\04IT-ZV1FCE3\04IT.indd DTP data saved: 2022/07/06 12:11 PDF file created: 2022/07/06 12:12 Italiano Utilizziamo materiali di imballaggio ecologici Per la fotocamera e gli accessori in dotazione sono stati utilizzati materiali di imballaggio ecologici.Considerate le caratteristiche dei materiali di imballaggio, tenere presente quanto segue.• La polvere, ecc. presente sui materiali di imballaggio potrebbe aderire alla fotocamera o agli accessori in dotazione. In questo caso, rimuoverla con un soffiatore o una carta detergente disponibile in commercio prima dell’uso.• I materiali di imballaggio si deteriorano con l’impiego prolungato. Fare attenzione nel trasportare il prodotto reggendolo per l’imballaggio. Informazioni sul manuale della fotocamera https://rd1.sony.net/help/dc/2210/h_zz/ “Guida” (manuale online) ZV-1F GuidaQuesta guida descrive le preparazioni necessarie per iniziare a usare il prodotto, eseguire le operazioni di base ecc. Per i dettagli consultare la “Guida” (manuale online). Fornisce informazioni utili, tra cui i punti essenziali per la ripresa Questo sito web presenta funzioni pratiche, metodi di utilizzo ed esempi di impostazione.Per la configurazione della fotocamera fare riferimento al sito web. https://www.sony.net/tutorial/dc/zv1f/ TutorialZV-1F 5-041-855-31(1)
Preparazioni Verifica dei componenti in dotazione Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.• Fotocamera (1)• Pacco Batteria Ricaricabile NP-BX1 (1)• Cavo USB Type-C® (1)• Protezione antivento (1) (montata sull’adattatore per la protezione antivento) • Adattatore per la protezione antivento (1) • Copriobiettivo (1) (montato sulla fotocamera)• Guida di avvio (il presente manuale) (1)• Guida di riferimento (1) Inserimento del pacco batteria (in dotazione)/della scheda di memoria (in vendita separatamente) nella fotocamera Aprire il coperchio della batteria/scheda di memoria e inserire il pacco batteria e una scheda di memoria nella fotocamera. Quindi chiudere il coperchio.Assicurarsi che l’angolo smussato sia orientato correttamente.Pacco batteriaScheda di memoriaLeva di bloccoZV-1F5-041-855-31(1)
\\win-473\CAMERA\CX64700(YT)_SG\Multi\04_Compose\5041855311_17lang_STT\5041855311ZV1FCE3\04IT-ZV1FCE3\04IT.indd DTP data saved: 2022/07/06 12:11 PDF file created: 2022/07/06 12:12 Pacco batteria Accertare che il pacco batteria sia rivolto nella direzione corretta e inserirlo tenendo premuta la leva di blocco della batteria. Scheda di memoria Inserire la scheda di memoria con l’angolo tagliato rivolto nella direzione indicata nella figura.Questa fotocamera è compatibile con le schede di memoria SD o Memory Stick. Per i dettagli sulle schede di memoria compatibili, consultare la “Guida”.Quando si utilizza per la prima volta una scheda di memoria con questa fotocamera, formattare la stessa nella fotocamera per stabilizzarne le prestazioni. Nota
- La formattazione cancella tutti i dati, incluse le immagini protette. Una volta cancellati, tali dati non potranno essere ripristinati. Prima della formattazione, salvare i dati importanti in un computer ecc. Caricamento del pacco batteria Indicatore luminoso di carica 1 Spegnere il prodotto. Se la fotocamera è accesa, il pacco batteria non viene caricato. 2 Usando un cavo USB Type-C (in dotazione), collegare il terminale USB Type-C della fotocamera a una fonte di alimentazione esterna, come ad esempio un adattatore CA USB o una batteria mobile disponibile in commercio. L’indicatore luminoso di carica si illumina quando ha inizio la carica. Quando la carica è completata, l’indicatore si spegne.ZV-1F5-041-855-31(1)
Esecuzione della configurazione iniziale della fotocamera Collegando la fotocamera e uno smartphone tramite la funzione Bluetooth, è possibile eseguire la configurazione iniziale della fotocamera, come l’impostazione di data e ora, dallo smartphone. Installare prima l’applicazione per smartphone dedicata sullo smartphone.Installare l’applicazione per smartphone dedicata dalla seguente pagina web. Inoltre, eseguire l’aggiornamento alla versione più recente dell’applicazione. https://www.sony.net/ca/ 1 Premere il tasto ON/OFF (Accensione) per accendere la fotocamera. 2 Selezionare la lingua desiderata e premere al centro della rotellina di controllo.
- Apparirà la schermata con l’informativa sulla privacy. Leggere l’informativa sulla privacy relativa alla biometria aprendo il collegamento con lo smartphone ecc. 3 Premere al centro della rotellina di controllo. Tasto ON/OFF (Accensione)Rotellina di controlloSelezione di elementi: //// Conferma: Tasto centraleZV-1F 5-041-855-31(1)
- Avviare l’applicazione dedicata sullo smartphone per abbinare la fotocamera allo smartphone.
- Se si seleziona di registrare lo smartphone in seguito, verrà visualizzata la schermata di impostazione di area/data/ora.
- Per registrare lo smartphone nella fotocamera dopo la configurazione iniziale, selezionare MENU (Rete) [Con. smartphone] [Registr. smartphone]. 5 Eseguire la configurazione iniziale della fotocamera nella schermata dell’applicazione dedicata.
- Seguire le istruzioni sullo schermo per impostare i seguenti elementi. - Area/Data/Ora - Temp. ali. DIS. auto. - Nome del dispositivo È possibile cambiare queste impostazioni in seguito dal menu della fotocamera.ZV-1F5-041-855-31(1)
Ripresa Ripresa di filmati 1 Premere il tasto Foto/Filmato/S&Q per selezionare il modo di registrazione dei filmati. A ogni pressione del tasto, il modo di ripresa cambia nell’ordine: ripresa di immagini statiche, registrazione di filmati e ripresa Slow-Motion/Quick-Motion. 2 Premere il tasto MENU e selezionare (Ripresa) [Modo ripresa] [ Modo ripresa] modo di ripresa desiderato. Tasto MOVIE (Filmato)Tasto MENUTasto Foto/Filmato/S&Q 3 Premere il tasto MOVIE (Filmato) per avviare la registrazione. 4 Premere nuovamente il tasto MOVIE (Filmato) per arrestare la registrazione. Suggerimento• La funzione di avvio/arresto della registrazione del filmato è assegnata al tasto MOVIE (Filmato) nelle impostazioni predefinite. Anche senza cambiare i modi di ripresa nel passaggio 1, è possibile avviare la registrazione del filmato dal modo di ripresa delle immagini statiche premendo il tasto MOVIE (Filmato).ZV-1F 5-041-855-31(1)
\\win-473\CAMERA\CX64700(YT)_SG\Multi\04_Compose\5041855311_17lang_STT\5041855311ZV1FCE3\04IT-ZV1FCE3\04IT.indd DTP data saved: 2022/07/06 12:11 PDF file created: 2022/07/06 12:12 Uso della protezione antivento (in dotazione) Usare la protezione antivento per ridurre il rumore del vento registrato dal microfono interno durante la registrazione di filmati.Fissare la protezione antivento alla slitta portaccessori.Protezione antiventoSlitta portaccessori Ripresa di fermi immagine 1 Premere il tasto Foto/Filmato/S&Q per selezionare il modo di ripresa delle immagini statiche. A ogni pressione del tasto, il modo di ripresa cambia nell’ordine: ripresa di immagini statiche, registrazione di filmati e ripresa Slow-Motion/Quick-Motion.
Premere il tasto MENU e selezionare (Ripresa) [Modo ripresa] [ Modo ripresa] modo di ripresa desiderato. Pulsante di scattoTasto Foto/Filmato/S&QTasto MENU 3 Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco. 4 Premere a fondo il pulsante di scatto.ZV-1F5-041-855-31(1)
Visualizzazione 1 Premere il tasto (Riproduzione) per passare al modo di riproduzione. 2 Selezionare un’immagine con la rotellina di controllo. È possibile passare all’immagine precedente/successiva premendo il lato sinistro/destro della rotellina di controllo.Per avviare la riproduzione di un filmato, premere il tasto centrale della rotellina di controllo.Rotellina di controlloTasto (Riproduzione) Informazioni sull’applicazione per smartphone dedicata Utilizzando l’applicazione per smartphone dedicata, è possibile trasferire le immagini allo smartphone e visualizzare le immagini memorizzate nella fotocamera sullo smartphone.Per utilizzare l’applicazione dedicata, è necessario abbinare la fotocamera allo smartphone.Per i dettagli sul metodo di abbinamento, fare riferimento al seguente URL della Guida (manuale online): https://rd1.sony.net/help/dc/2210_pairing/h_zz/ Nota
- Il nome, il metodo di funzionamento, la visualizzazione sullo schermo, ecc. dell’applicazione dedicata potrebbero cambiare senza preavviso a causa di aggiornamenti alle versioni future.ZV-1F 5-041-855-31(1)
- La fotocamera è progettata per essere resistente alla polvere e all’umidità, ma non è impermeabile né all’acqua né alla polvere.
- Non esporre l’obiettivo a fonti di luce forti come la luce solare. Per l’effetto di condensazione dell’obiettivo, ciò potrebbe causare fumo, fuoco o un malfunzionamento all’interno del corpo della fotocamera o dell’obiettivo stesso. Se si deve lasciare la fotocamera esposta a una fonte di luce, come la luce solare, applicare il copriobiettivo sull’obiettivo.
- Se la luce solare o un’altra fonte di luce forte entra nella fotocamera attraverso l’obiettivo, potrebbe colpire l’interno della fotocamera e causare fumo o fuoco. Montare il copriobiettivo quando si ripone la fotocamera. Quando si riprende con retroilluminazione, tenere il sole sufficientemente lontano dall’angolo di visione. La luce solare può causare fumo o fuoco anche se leggermente spostata dall’angolo di visione.
- Non esporre direttamente l’obiettivo a fasci di luce quali i raggi laser. Ciò potrebbe danneggiare il sensore dell’immagine e provocare malfunzionamenti della fotocamera.
- Questa fotocamera (accessori inclusi) contiene magneti che potrebbero interferire con pacemaker, valvole shunt programmabili per il trattamento dell’idrocefalo o altri dispositivi medicali. Non collocare questa fotocamera nelle vicinanze di persone che fanno uso di tali dispositivi medicali. Consultare il proprio medico prima di usare questa fotocamera se si fa uso di dispositivi medicali.
- Questa fotocamera è dotata di un sensore magnetico. Se la fotocamera viene posizionata troppo vicino a un magnete o a un dispositivo con un magnete interno, la fotocamera potrebbe attivarsi. Fare attenzione a non posizionare la fotocamera nelle vicinanze di dispositivi magnetici.
- Aumentare gradualmente il volume. I forti rumori improvvisi possono danneggiare le orecchie.
- Non lasciare la fotocamera, gli accessori in dotazione, o le schede di memoria alla portata dei bambini. Potrebbero ingerire accidentalmente delle parti. Se si dovesse verificare, consultare immediatamente un medico. Note sul monitor
- Il monitor è fabbricato usando la tecnologia ad altissima precisione e perciò oltre il 99,99% dei pixel sono operativi per l’uso effettivo. Tuttavia, potrebbero esserci dei minuscoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) che appaiono costantemente sul monitor. Si tratta di imperfezioni dovute al processo di fabbricazione e non influiscono in alcun modo sulle immagini registrate.
- Se il monitor è danneggiato, smettere immediatamente di usare la fotocamera. Le parti danneggiate potrebbero causare lesioni alle mani, al viso ecc. Note sulla ripresa continua Durante la ripresa continua di immagini statiche, il monitor può lampeggiare tra la schermata di ripresa e lo schermo vuoto. Se si continua a guardare lo schermo in questa situazione, si potrebbero verificare sintomi sgradevoli come sensazioni di malessere. Se si verificano sintomi di disagio, smettere di usare la fotocamera e, se necessario, consultare un medico.ZV-1F 5-041-855-31(1)
Note sulla registrazione per lunghi periodi di tempo o sulla registrazione di filmati 4K
- A seconda della temperatura della fotocamera e della batteria, la fotocamera potrebbe non riuscire a registrare filmati o si potrebbe spegnere automaticamente come misura di protezione. Un messaggio si visualizza sullo schermo prima che la fotocamera si spenga o che non si possa più registrare i filmati. In questo caso, lasciare spenta la fotocamera e attendere finché la temperatura della fotocamera e della batteria scende. Se si accende la fotocamera senza lasciar raffreddare abbastanza la fotocamera e la batteria, la fotocamera potrebbe spegnersi nuovamente o potrebbe ancora non riuscire a registrare filmati.
- Il corpo della fotocamera e la batteria si possono riscaldare con l’uso, ciò è normale.
- Se la stessa porzione di pelle tocca la fotocamera per un periodo di tempo prolungato durante l’uso della fotocamera, anche se questa non sembra essere molto calda, può causare i sintomi di un’ustione a bassa temperatura, quali l’arrossamento o la formazione di vesciche. Prestare particolare attenzione nelle seguenti situazioni e utilizzare un treppiede ecc. - Quando si utilizza la fotocamera in un ambiente con temperatura elevata - Quando la fotocamera viene utilizzata da persone con problemi di circolazione o ridotta sensibilità della pelle - Quando si utilizza la fotocamera con [Temp. ali. DIS. auto.] impostata su [Alto] Note sull’uso del treppiede Usare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5,5 mm. Altrimenti non è possibile fissare saldamente la fotocamera e potrebbero verificarsi dei danni alla fotocamera. Accessori Sony L’utilizzo di questa unità con prodotti di altre marche potrebbe alterarne le prestazioni e causare incidenti o malfunzionamenti. Avvertenza sui diritti d’autore I programmi televisivi, i film, le videocassette e altri materiali possono essere protetti dai diritti d’autore. La registrazione non autorizzata di tali materiali può essere contraria alle norme delle leggi sui diritti d’autore. Note sulle informazioni sulla posizione Se si caricano e condividono immagini statiche o filmati ripresi con questa fotocamera su Internet e le informazioni sulla posizione sono collegate all’applicazione per smartphone dedicata, si potrebbero rivelare accidentalmente le informazioni sulla posizione a terzi. Per evitare che terzi ottengano informazioni sulla posizione, disattivare la funzione [Collegamento informazione località] dell’applicazione dedicata. Note sullo smaltimento o sul trasferimento di questo prodotto ad altri Quando si smaltisce o si trasferisce questo prodotto ad altri, accertarsi di eseguire la seguente operazione per proteggere le informazioni private.
- Selezionare [Ripristino impostaz.] [Inizializzazione]. Note sullo smaltimento o sul trasferimento di una scheda di memoria ad altri L’esecuzione di [Formatta] o [Canc.] sulla fotocamera o in un computer potrebbe non eliminare completamente i dati presenti sulla scheda di memoria. Prima di trasferire una scheda di memoria ad altri, è consigliabile eliminare completamente i dati utilizzando un software per l’eliminazione dei dati. Qualora si smaltisca una scheda di memoria, è consigliabile distruggerla fisicamente. Nota sulle funzioni di rete Quando si usano le funzioni di rete, terze parti indesiderate sulla rete potrebbero accedere alla fotocamera, a seconda dell’ambiente di utilizzo. Per esempio, l’accesso non autorizzato alla fotocamera potrebbe verificarsi in ambienti di rete in cui un altro dispositivo di rete è connesso alla rete o vi si può connettere senza autorizzazione. Sony declina ogni responsabilità per eventuali perdite o danni causati dalla connessione a tali ambienti di rete.ZV-1F 5-041-855-31(1)
\\win-473\CAMERA\CX64700(YT)_SG\Multi\04_Compose\5041855311_17lang_STT\5041855311ZV1FCE3\04IT-ZV1FCE3\04IT.indd DTP data saved: 2022/07/06 12:11 PDF file created: 2022/07/06 12:12 Come disattivare temporaneamente le funzioni di rete wireless (Wi-Fi ecc.) Quando ci si imbarca su un aereo ecc., è possibile disattivare temporaneamente tutte le funzioni di rete wireless con [Modo Aeroplano]. Per i clienti in Europa IEEE802.11 b/g/n 2 400 MHz < 60 mW e.i.r.p.Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p.Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.compliance.sony.eu Dati tecnici Fotocamera [Sistema] Tipo di fotocamera: Fotocamera digitale [Sensore dell’immagine] Formato immagine: 13,2 mm × 8,8 mm (tipo 1,0), sensore dell’immagine CMOS Numero effettivo di pixel della fotocamera: Circa 20 100 000 pixel Numero totale di pixel della fotocamera: Circa 21 000 000 pixel [Monitor] Drive TFT da 7,5 cm (tipo 3,0), touch panel [Generali] Valore di ingresso nominale: 3,6V , 1,5W Temperatura di esercizio: da 0 °C a 40 °C Temperatura di conservazione: da –20 °C a 55 °C Dimensioni (L/A/P) (circa): 105,5 × 60,0 × 46,4mm Peso (circa): 256g (inclusi pacco batteria e scheda SD) [LAN wireless] Formato supportato: IEEE 802.11 b/g/n Banda di frequenza: 2,4 GHz Sicurezza: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK Metodo di connessione: Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/ manuale Metodo di accesso: Modo infrastruttura Pacco Batteria Ricaricabile NP-BX1 Tensione nominale: 3,6V Il disegno e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.ZV-1F 5-041-855-31(1)
- USB Type-C® e USB-C® sono marchi registrati di USB Implementers Forum.
- Wi-Fi, il logo Wi-Fi e Wi-Fi Protected Setup sono marchi registrati o marchi di Wi-Fi Alliance.
- Il marchio denominativo Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo è concesso in licenza a Sony Group Corporation e alle rispettive consociate.
- QR Code è un marchio di Denso Wave Inc.
- Inoltre, i nomi dei sistemi e dei prodotti usati in questo manuale sono, in generale, marchi o marchi registrati dei loro rispettivi sviluppatori o produttori. Tuttavia, i contrassegni ™ o potrebbero non essere usati in tutti i casi in questo manuale. Sul sito web di Assistenza clienti è possibile trovare informazioni aggiuntive su questo prodotto e le risposte alle domande frequenti.ZV-1F5-041-855-31(1)
Notice-Facile