ZV1F - Fotocamera SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZV1F SONY in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Fotocamera digitale |
| Marca | Sony |
| Modello | ZV-1F |
| Dimensioni (L × A × P) | 105,5 × 60,0 × 46,4 mm |
| Peso (con batteria e scheda) | Circa 256 g |
| Alimentazione | Batteria ricaricabile NP-BX1, 3,6 V |
| Schermo | Schermo touchscreen TFT 7,5 cm (tipo 3,0) |
| Sensore immagine | CMOS tipo 1,0 (13,2 × 8,8 mm) |
| Numero di pixel effettivi | Circa 20,1 milioni |
| Funzioni principali | Scatto foto fisse, registrazione filmati, rallentato/accelerato, connessione smartphone |
| Connettività | USB Type-C, Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n, Bluetooth 2,4 GHz |
| Memoria | Scheda di memoria SD o Memory Stick (venduta separatamente) |
| Accessori in dotazione | Batteria NP-BX1, cavo USB Type-C, paravento, adattatore per paravento, copriobiettivo |
| Manutenzione e pulizia | Utilizzare una pompetta o un panno per la pulizia per rimuovere la polvere dai materiali di imballaggio |
| Sicurezza | Non esporre l'obiettivo al sole; non utilizzare vicino a dispositivi medici sensibili ai magneti; interrompere l'uso se lo schermo è danneggiato |
| Temperatura di funzionamento | 0 °C a 40 °C |
| Temperatura di conservazione | -20 °C a 55 °C |
Domande frequenti - ZV1F SONY
Domande degli utenti su ZV1F SONY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZV1F - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZV1F del marchio SONY.
MANUALE UTENTE ZV1F SONY
Fotocamera digitale / Guida di avvio IT
Cámara Digital / Guia de inicial PT
Utilizzato materiali di imballaggio ecologici
Per la fotocamera e gli accessori in dotazione sono stati utilizzati materiali di imballaggio ecologici.
Considerate le caratteristiche dei materiali di imballaggio, tenere presente quando segue.
- La polvere, ecc. presente sui materiali di imballaggio potrebbeaderire alla fotocamera oagli accessori in dotazione.In questo caso,rimuoverla con un soffiatore o una carta detergente disponibile in commercio prima dell'uso.
- I materiali di imballaggio si deteriorano con l'impiego prolongato. Fare attenzione nel trasportare il prodotto reggendolo per l'imballaggio.
Informazioni sul manuale della fotocamera

"Guida" (manuale online)
Questa guida describes the preparazioni necessarie per iniziare a usare il prodotto, eseguire le operazioni di base ecc. Per i dettagli consultare la "Guida" (manuale online).
Fornisce informazioni utili, tra cui i punti essenziali per la ripresa
Questo除去 web presenta funzioni pratiche, metodi di utilizzo ed esempi di impostazione.
Per la configurazione della fotocamera fare riferimento al site web.

Tutorial
https://www.sony.net/tutorial/dc/zv1f/
Preparazioni
Verifica dei componenti in dotazione
Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.
- Fotocamera (1)
Pacco Batteria Ricaricabile NP-BX1 (1)
Cavo USB Type-C (1) -
Protezione antivoento (1) (montata sull'adattatore per la protezione antivoento)
-
Adattatore per la protezione antivento (1)
- Copriobiettivo (1) (montato sulla fotocamera)
- Guida di avvio (il presente manuale) (1)
Guida di riferimento (1)
Inserimento del pacco batteria (in dotazione)/della sched di memoria (in vendita separatamente) nella fotocamera
Apriere il coperchio della batteria/scheda di memoria e insereire il pacco batteria e una scheda di memoria nella fotocamera. Quindi chiudere il coperchio.


Pacco battery
Accertare che il pacco batteria sia rivolto nella direzione corretta e inserirlo tenendo premuta la leva di blocco della batteria.
Scheda di memoria
Inserire la scheda di memoria con l'angolo tagliato rivolto nella direzione indicata nella figura.
Questa fotocamera è compatibile con le schede di memoria SD o Memory Stick. Per i dettagli sulle schede di memoria compatibili, consultare la "Guida".
Quando si utilizza per la prima volta una scheda di memoria con但这a fotocamera, formattare la stessa nella fotocamera per stabilizzarne le prestazioni.
Nota
- La formattazione cancella tutti i dati, incluse le immagini protette. Una volta cancellati, tali dati non potranno essere ripristinati. Prima della formattazione, salvare i dati importanti in un computer ecc.
Caricamento del pacco batteria

1 Specnere il prodotto.
Se la fotocamera è accesa, il pacco batteria non viene caricato.
2 Usando un cavo USB Type-C (in dotazione), collegare il terminale USB Type-C della fotocamera a una fonte di alimentazione esterna, come ad esempio un adattatore CA USB o una batteria mobile disponibile in commercio.
L'indicatore luminoso di carica si illumina quando ha inizio la carica.
Quando la carica è completata, l'indicatore si spegne.
Esecuzione della configurazione iniziale della fotocamera
Collegando la fotocamera e uno smartphonetramite la funzione Bluetooth, è possibile eseguire la configurazione iniziale della fotocamera, come l'impostazione di data e ora, dallo smartphone.Installare prima I'applicazione per smartphone dedicata sullo smartphone.
Installare l'applicazione per smartphone dedicata alla seguente pagina web. Inoltre, eseguire l'aggiornamento alla versione più recente dell'applicazione.

1 Premere il tasting ON/OFF (Accensione) per accendere la fotocamera.
2 Selezionare la lingua desiderata e premere al centro della rotellina di controllo.
- Apparirà la schermata con
l'informativa sulla privacy.
Leggere l'informativa sulla privacy relativa alla biometria aprendo il collegamento con lo smartphone ecc.
3 Premere al centro della rotellina di controllo.

Tasto ON/OFF (Accensione)
Selezione di elementi:

Conferma: Tasto centrale
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo della fotocamera per registrar lo smartphone.
- Avviare l'applicazione dedicata sullo smartphone per abbinarre la fotocamera allo smartphone.
- Se si selezione di registrar lo smartphone in seguito, verrà visualizzata la schermata di impostazione di area/data/ora.
- Per registrar lo smartphone nella fotocamera dopo la configurazione iniziale, selezionare MENU (Rete) [Con. smartphone] [Registrar. smartphone].
5 Eseguire la configurazione iniziale della fotocamera nella schermata dell'applicazione dedicata.
-
Seguire le istruzioni sullo schermo per impostare i seguenti elementi.
-
Area/Data/Ora
- Temp. ali. DIS. auto.
- Nome del disposativo
È possibileambiarequesteimpostazioniin seguito dal menu della fotocamera.
Ripresa
Ripresa di filmati
1 Premere il tastingo Foto/Filmato/S&Q per selezionare il modo di registrazione dei filmati.
Agni pressione del tasting, il modo di ripresa cambia nell'ordine: ripresa di immagini statiche, registrazione di filmati e ripresa Slow-Motion/QuickMotion.
2 Premere il tastingo MENU e selezionare
(Ripresa) [Modo ripresa]
[do ripresa] modo di ripresa desiderato.

3 Premere il tastingo MOVIE (Filmato) per avviare la registrazione.
4 Premere nuovamente il tasting Movie (Filmato) per arrestare la registrazione.
Suggerimento
- La funzione di avvio/arresto della registrazione del filmato è assegnata al tasting Movie (Filmato) nelle impostazioni predefinite. Anche alla cui canti i modi di ripresa nel passaggio 1, è possibile avviare la registrazione del filmato dal modo di ripresa delle immagini statiche premendo il tasting Movie (Filmato).
Uso della protezione antivento (in dotazione)
Usare la protezione antivento per ridurre il rumore del vento registrato dal microfono interno durante la registrazione di filmati. Fissare la protezione antivento alla slitta portaccessori.

Ripresa di fermi imagine
1 Premere il tastingo Foto/Filmato/S&Q per selezionare il modo di ripresa delle immagini statiche.
Agni pressione del tasto, il modo di ripresa cambia nell'ordine: ripresa di immagini statiche, registrazione di filmati e ripresa Slow-Motion/QuickMotion.
2 Premere il tastingo MENU e selezionare (Ripresa) [Modo ripresa] [odo ripresa] modo di ripresa desiderato.
![SONY ZV1F - Premere il tastingo MENU e selezionare (Ripresa) [Modo ripresa] [odo ripresa] modo di ripresa desiderato. - 1](/content/2026/04/604047/images/738618668e126913f031504da11ff414c3ba626786930280d544bbbac04553d9.jpg)
3 Premere a metà il pulsante di scatto perMETTERA fuoco.
4 Premere a fondo il pulsante di scatto.
Visualizzazione
1 Premere il tasting (Riproduzione) per passare al modo di riproduzione.
2 Selezionare un'immagine con la rotellina di controllo.
È possibile passare all'imagine precedente/successiva premendo il lato sinistro/destro della rotellina di controllo.
Per avviare la riproduzione di un filmato, premere il tasto centrale della rotellina di controllo.

Informazioni sull'applicazione per smartphone dedicata
Utilizzato l'applicazione per smartphone dedicata, è possibile trasferire le immagini allo smartphone e visualizzare le immagini memorizzate nella fotocamera sullo smartphone.
Perutilizzare l'applicazione dedicata, è necessario abbinare la fotocamera allo smartphone.
Per i dettagli sul tipo di abbinamento, fare riferimento al segunte URL della Guida (manuale online):

https://rd1.sony.net/help/dc/2210_pairs/h_zz/
Nota
- Il nome, il metod di funzionamento, la visualizzazione sullo schermo, ecc. dell'applicazione dedicata potrebbero cancellare alla preavviso a causa di aggiornamenti alle versioni future.
IT
Note sull'uso
ConsultareancheLe"Precauzioni"nella "Guida".
Note sulla manipolazione del prodotto
- La fotocamera è progettata per essere resistente alla polvere e all'umidità, ma non è impermeabile né all'acqua né alla polvere.
- Non esporre l'obiettivo a fonti di luce forti come la luce solare. Per l'effetto di condensazione dell'obiettivo, ciò potrebbe causare fumo, fuoco o un malfunzionamento all'interno del corpo della fotocamera o dell'obiettivo stesso. Se si deve lasciare la fotocamera esposta a una fonte di luce, come la luce solare, applicare il copriobiettivo sull'obiettivo.
- Se la luce solare o un'altra fonte di luce forte entra nella fotocamera attaversion l'obiettivo, potrebbe colpire l'interno della fotocamera e causare fumo o fuoco. Montare il copriobiettivo quando si ripone la fotocamera. Quando si riprende con retroilluminazione, tenere il sole sufficientemente lontano dall'angolo di visione. La luce solare cui causare fumo o fuocoanche se leggermente spostata dall'angolo di visione.
Non esporre direttamente l'obiettivo a fasci di luce quali i raggi laser. Ciò potrebbe danneggiare il sensore dell'imagine e provocare malfunzionamenti della fotocamera. -
Questa fotocamera (accessori inclusi) contiene magneti che potrebbero interferire con pacemaker, valvole shunt programmabili per il trattamento dell'idrocefalo o altri dispositivi medicali. Non collocare但这a fotocamera nelle vicinanze di persone che fanno uso di tali dispositivi medicali. Consultare il proprio medico prima di usare但这a fotocamera se si fa uso di dispositivi medicali.
-
Questa fotocamera è dotata di un sensore magnetico. Se la fotocamera viene posizionata troppo vicino a un magnete o a un dispositivo con un magnete interno, la fotocamera potrebbe attivarsi. Fare attentione a non posizionare la fotocamera nelle vicinanze di dispositivi magnetici.
- Aumentare gradualmente il volume. I forti rumori improvvisi possono danneggiare le orecchie.
- Non lasciare la fotocamera, gli accessori in dotazione, o le schede di memoria alla portata dei bambini. Potrebbero inerire accidentallyamente delle parti. Se si dovesse verificare, consultare immediatamente un medico.
Note sul monitor
- Il monitor è fabbricato usando la technologia ad altissima precisione e percioso il 99,99% dei pixel sono operativi per l'uso effettivo. Tuttavia, potrebbero esserci dei minuscoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) che appaiano costamente sul monitor. Si tratta di imperfezioni dovute al processo di fabbricazione e non influiscono in alcun modo sulle immagini registrate.
- Se il monitor è danneggiato, smettere immediamente di usare la fotocamera. Le parti danneggiate potrebbero causare lesioni alle mani, al viso ecc.
Note sulla ripresa continua
Durante la ripresa continua di immagini statiche, il monitor più lampeggiare tra la schermata di ripresa e lo schermo vuoto. Se si continua a guardare lo schermo in questa situazione, si potrebbero verificare sintomi sgradevoli come sensazioni di malessere. Se si verificano sintomi di disaggio, smettere di usare la fotocamera e, se necessario, consultare un medico.
Note sulla registrazione per lunghi periodi di tempo o sulla registrazione di filmati 4K
-
A seconda della temperatura della fotocamera e della batteria, la fotocamera potrebbe non riuscire a registrarare filmati o si potrebbe specnere automaticamente come misura di protezione. Un messaggio si visualizza sullo schermo prima che la fotocamera si spenga o che non si possa più registrarare i filmati. In questo caso, lasciare spenta la fotocamera e attendere finché la temperatura della fotocamera e della batteria scende. Se si accende la fotocameraenza lasciar raffreddare abbastanza la fotocamera e la batteria, la fotocamera potrebbe spegnersi nuovamente o potrebbe alla non riuscire a registrarare filmati.
-
Il corpo della fotocamera e la batteria si possono riscaldare con l'uso, cui è normale.
-
Se la stessa porzione di pelle tocca la fotocamera per un periodo di tempo prolongato durante l'uso della fotocamera,anche se esta non sembra essere molto calda,puo causare i sintomi di un'ustione a bassa temperatura, quali l'arrossamento o la formazione di vesciche. Prestare particolare attenzione nelle seguenti situazioni eutilizzare un treppiede ecc.
-
Quando si utilizes la fotocamera in un ambiente con temperatura elevata
- Quando la fotocamera viene utilizzata da personne con problemi di circolazione o ridotta sensibilità della pelle
- Quando si utilizes la fotocamera con [Temp. ali. DIS. auto.] impostata su [Alto]
Note sull'uso del treppiede
Usare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5,5 mm. Altrimenti non è possibile fissare saldamente la fotocamera e potrebbero verificarsi dei danni alla fotocamera.
Accessorilyo
L'utilizzo di但这a unità con prodotti di altre marche potrebbe alterarne le prestazioni e causare incidenti o malfunzionamenti.
Avverenza sui diritti d'autore
I programmi tevisivi, i film, le videocassette e altri materiali possono essere protetti dai diritti d'autore. La registrazione non autorizzata di tali materiali cui sono essere contraria alle norme delle leggi sui diritti d'autore.
Note sulle informazioni sulla posizione
Se si caricano e condidono immagini statiche o filmati ripresi con questa fotocamera su Internet e le informazioni sulla posizione sono collegate all'applicazione per smartphone dedicata, si potrebbero rivelare accidentally le informazioni sulla posizione a terzi. Per evitare che terzi ottengano informazioni sulla posizione, disattivare la funzione [Collegamento informazione località] dell'applicazione dedicata.
Note sullo smaltimento o sultrasferimento di quello prodotto ad altri
Quando si smaltisce o si trasferisce\ questo prodotto ad altri, accertarsi di\ eseguire la segunte operatione per\ proteggere le informazioni private.
- Selezionare [Ripristino impostaz.] [Inizializzazione].
Note sullo smaltimento o sultrasferimento di una scheda di memoria ad altri
L'esecuzione di [Formatta] o [Canc.] sulla fotocamera o in un computer potrebbe non eliminare completamente i dati presenti sulla schedà di memoria. Prima di trasferire una schedà di memoria ad altri, è consigliabile eliminare completamente i dati utilizzato un software per l'eliminazione dei dati. Qualora si smaltisce una schedà di memoria, è consigliabile distraughterla fisicamente.
Notasullefunzioni di rete
Quando si usano le funzioni di rete, terze parti indesiderate sulla rete potrebbero accedere alla fotocamera, a seconda dell'ambiente di utilizzo. Per esempio, l'accesso non autorizzato alla fotocamera potrebbe verificarsi in ambienti di rete in cui un altro disposizione di rete è connesso alla rete o vi si può connettere alla autorizzazione. Sony declina agli responsabilità per eventuali perdite o danni causati alla connessione a tali ambienti di rete.
Come disattivare temporaneamente le funzioni di rete wireless (Wi-Fi ecc.)
Quando ci si imbarca su un aereo ecc., è possibile disattivare temporaneamente tutte le funzioni di rete wireless con [Modo Aeroplano].
Per i clienti in Europa
| IEEE802.11 b/g/n | 2400 MHz < 60 mW e.i.r.p. |
| Bluetooth 2.0 | 0 MHz < 10 mW e.i.r.p. |
Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo appearecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet:
https://www.compliance.sony.eu
Dati tecnici
Fotocamera
[Sistema]
Tipodi fotocamera: Fotocamera digitale
[Sensore dell'immagine]
Formato imagine: 13,2mm× 8,8mm (tip01,0), sensore dell'immagine CMOS
Numero effettivo di pixel della
fotocamera:
Circa 20 100 000 pixel
Numero totale di pixel della
fotocamera:
Circa 21 000 000 pixel
[Monitor]
Drive TFT da 7,5 cm (como 3,0), touch panel
[Generali]
Valore di ingresso nominale:
$$ 3, 6 \mathrm {V} = - -, 1, 5 \mathrm {W} $$
Temperatura di esercizio:
$$ d a 0 ^ {\circ} C a 4 0 ^ {\circ} C $$
Temperatura di conservazione:
$$ d a - 2 0 ^ {\circ} C a 5 5 ^ {\circ} C $$
Dimensioni (L/A/P) (circa):
$$ 1 0 5, 5 \times 6 0, 0 \times 4 6, 4 \mathrm {m m} $$
Peso (circa): 256 g
$$ \text {(i n c l u s i p a c c o b a t t e r i a e s c h e d a S D)} $$
[LAN wireless]
Formato supportato: IEEE 802.11 b/g/n
Banda di frequenza: 2,4 GHz
Sicurezza: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Metodo di connessione:
Metodo di accesso: Modo
$$ \begin{array}{c} \text {i n f r a s t u r t u r a} \ \text {i n f r a s t u r t u r a} \end{array} $$
Pacco Batteria Ricaricabile NP-BX1
Tensione nominale: 3,6 V ---
Il disegno e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche alla preavviso.
Marchidi fabbrica
- USB Type-C® e USB-C® sono marchi registrati di USB Implementers Forum.
Wi-Fi, il logo Wi-Fi e Wi-Fi Protected Setup sono marchi registrati o marchi di Wi-Fi Alliance. - Il marchio denominativo Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprieta di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzato è concesso in licenza a Sony Group Corporation e alle rispettive consortiate.
- QR Code è un marchio di Denso Wave Inc.
- Inoltre, i nomi dei sistemi e dei prodotti usati in quello manuale sono, in generale, marchi o marchi registrati dei loro rispettivi sviluppatori o produttori. Tuttavia, i contrassegni ^TM o potrebbero non assere usati in tutti i casi in quello manuale.
Sul除去 web di Assistenza clienti è possibile trovare informazioni aggintive su quello prodotto e le risposta alle domande frequenti.
https://www.sony.net/