SONY ZV1F - Kamera

ZV1F - Kamera SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZV1F SONY als PDF.

📄 211 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice SONY ZV1F - page 62
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Digitalkamera
Marke Sony
Modell ZV-1F
Abmessungen (L × H × T) 105,5 × 60,0 × 46,4 mm
Gewicht (mit Akku und Speicherkarte) ca. 256 g
Stromversorgung Wiederaufladbarer Akku NP-BX1, 3,6 V
Bildschirm TFT-Touchscreen 7,5 cm (3,0 Zoll)
Bildsensor CMOS 1,0 Zoll (13,2 × 8,8 mm)
Effektive Pixelanzahl ca. 20,1 Millionen
Hauptfunktionen Standbildaufnahme, Filmaufnahme, Zeitlupe/Zeitraffer, Smartphone-Verbindung
Konnektivität USB Typ-C, Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n, Bluetooth 2,4 GHz
Speicher SD-Speicherkarte oder Memory Stick (separat erhältlich)
Mitgeliefertes Zubehör Akku NP-BX1, USB-Typ-C-Kabel, Windschutz, Adapter für Windschutz, Objektivdeckel
Pflege und Reinigung Verwenden Sie einen Blasebalg oder ein Reinigungstuch, um Staub von den Verpackungsmaterialien zu entfernen.
Sicherheit Objektiv nicht direktem Sonnenlicht aussetzen; nicht in der Nähe von magnetempfindlichen medizinischen Geräten verwenden; bei Beschädigung des Bildschirms die Verwendung einstellen.
Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C
Lagertemperatur -20 °C bis 55 °C

Häufig gestellte Fragen - ZV1F SONY

Wie lege ich den Akku und die Speicherkarte in die Kamera ein?
Öffnen Sie die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs. Setzen Sie den Akku polrichtig ein und drücken Sie den Verriegelungshebel. Legen Sie die Speicherkarte mit der abgeschrägten Ecke wie abgebildet ein. Die Kamera ist mit SD-Karten und Memory Stick kompatibel. Für die erste Verwendung formatieren Sie die Karte in der Kamera über das Menü.
Wie lade ich den Akku auf?
Schalten Sie die Kamera aus. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Typ-C-Kabel an die Kamera und an eine externe Stromquelle (Netzteil oder Powerbank) an. Die Ladeanzeige leuchtet auf und erlischt, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Wie führe ich die Ersteinrichtung mit einem Smartphone durch?
Installieren Sie die entsprechende App auf Ihrem Smartphone. Schalten Sie die Kamera ein, wählen Sie die Sprache und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Synchronisation per Bluetooth durchzuführen. Stellen Sie in der App die Zone, Datum/Uhrzeit und den Kameranamen ein. Sie können das Smartphone auch später über das Menü Netzwerk > Smartphone-Verb. > Smartphone reg. registrieren.
Wie nehme ich ein Video auf?
Drücken Sie die Taste Foto/Film/S&Q, um den Filmaufnahmemodus auszuwählen. Verwenden Sie die MENU-Taste, um den gewünschten Aufnahmemodus unter Aufn.-Modus auszuwählen. Drücken Sie die MOVIE-Taste (Film), um die Aufnahme zu starten, und erneut, um sie zu stoppen. Sie können die Aufnahme auch im Fotomodus starten, indem Sie direkt die MOVIE-Taste drücken.
Wie mache ich ein Foto?
Drücken Sie die Taste Foto/Film/S&Q, um den Standbildaufnahmemodus auszuwählen. Wählen Sie über die MENU-Taste den Aufnahmemodus unter Aufn.-Modus. Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharfzustellen, und dann ganz durch, um das Foto aufzunehmen.
Wie verwende ich den mitgelieferten Windschutz?
Befestigen Sie den Windschutz am Zubehörschuh der Kamera. Er reduziert Windgeräusche, die vom internen Mikrofon bei Filmaufnahmen aufgenommen werden.
Wie kann ich Bilder und Filme ansehen?
Drücken Sie die Wiedergabetaste, um in den Wiedergabemodus zu wechseln. Verwenden Sie das Einstellrad, um zwischen den Bildern zu navigieren (links/rechts). Um einen Film abzuspielen, drücken Sie die Mitte des Einstellrads.
Welche wichtigen Sicherheitshinweise gibt es?
Setzen Sie das Objektiv nicht direktem Sonnenlicht aus, da die Lichtkonzentration einen Brand verursachen kann. Stellen Sie die Kamera nicht in die Nähe von magnetempfindlichen medizinischen Geräten (Herzschrittmacher usw.). Wenn der Bildschirm beschädigt ist, stellen Sie die Verwendung sofort ein, um Verletzungen zu vermeiden. Bei längerer Aufnahme kann die Kamera heiß werden und sich automatisch ausschalten; lassen Sie sie abkühlen.
Wie setze ich die Kamera zurück, bevor ich sie verkaufe oder verschenke?
Um Ihre persönlichen Daten zu schützen, gehen Sie zum Menü Einstellung zurücksetzen > Initialisieren. Dadurch werden alle Einstellungen und Daten gelöscht. Für Speicherkarten formatieren Sie diese oder verwenden Sie eine Software zur endgültigen Löschung.
Was tun bei Überhitzung oder automatischer Abschaltung?
Wenn sich die Kamera aufgrund der Temperatur ausschaltet oder die Filmaufnahme verweigert, wird eine Meldung angezeigt. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie ausreichend abkühlen, bevor Sie sie wieder verwenden. Vermeiden Sie die Verwendung in direktem Sonnenlicht oder in einer zu heißen Umgebung. Wenn Sie die Einstellung Tmp Ausschalt. auf Hoch setzen, kann die Temperatur schneller ansteigen.

Benutzerfragen zu ZV1F SONY

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZV1F - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZV1F von der Marke SONY.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZV1F SONY

Digitalkamera/Einfuhrungsanleitung DE

Digitale camera / Beknopte gids NL

Wir verwenden umweltbewusste Verpackungsmaterialien

Umweltbewusste Verpackungsmaterialien wurden für die Kamera und das mitgelieferte Zubehör verwendet.

Beachten Sie aufgrund der Eigenschaften des Verpackungsmaterials Folgendes:

  • Pulver usw. von den Verpackungsmaterialien konnen an der Kamera oder dem mitgelieferten Zubehör anhaften. Entfern den Sie es in dieser Fall vor der Benutzung mit einem handelsüblichen Blasepinsel oder Reinigungspapier.
  • Die Verpackungsmaterialien unterliegen bei ständigem Gebrauch einem Verschleib. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Produkt mit der Verpackung,tragen.

Info zur Anleitung für diese Kamera

SONY ZV1F - Info zur Anleitung für diese Kamera - 1

"Hilfe" (Web-Anleitung)

These Anleitungs beschreiben die notwendigen Vorbereitungen, um mit der Benutzung des Produkts zu beginnen, und grundlegende Bedienvorgänge usw. Einzelheiten entnehmen Sieitte der „Hilfe" (Web-Anleitung).

Suchen nach wertvollen Informationen, wie etwas wesentliche Punkte zum Aufnahme

These Website stellen praktische Funktionen, Benutzungsweisen und Einstellbeispiele vor.

Nehmen Sie beim Einrichten ihrer Kamera auf die Website Bezug.

SONY ZV1F - Suchen nach wertvollen Informationen, wie etwas wesentliche Punkte zum Aufnahme - 1

Tutorials

https://www.sony.net/tutorial/dc/zv1f/

Vorbereitungen

Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs

Die Zahl in Klammern gibt die Stückzahl an.

  • Kamera (1)
  • Akku NP-BX1 (1)
    USB Type-C®-Kabel (1)
  • Windschutz (1) (am

Windschutzadapter angebracht)

  • Windschutzadapter (1)

  • Objektivkappe (1) (an der Kamera angebracht)

  • Einführungsanleitung (diese Anleitung) (1)
    Referenzanleitung (1)

Einsetzen des Akkus (mitgeliefert)/der Speicherkarte (getrennt erhalten) in die Kamera

Öffnen Sie die Akku-/Speicherkartenabdeckung, und setzen Sie den Akku sowie eine Speicherkarte in die Kamera ein. Schließen Sie dann die Abdeckung wieder.

SONY ZV1F - Einsetzen des Akkus (mitgeliefert)/der Speicherkarte (getrennt erhalten) in die Kamera - 1

SONY ZV1F - Einsetzen des Akkus (mitgeliefert)/der Speicherkarte (getrennt erhalten) in die Kamera - 2

Auf korrekte Ausrichtung der abgeschnitten Ecke achten.

Akku

Vergewissern Sie sich, dass der Akku korrekt ausgerichtet ist, und setzen Sieihn ein, während Sie den Akku-Verriegelungshebel drucken.

Speicherkarte

Setzen Sie die Speicherkarte so ein, dass die eingekerbte Ecke so ausgerichtet ist, wie abgebildet.

These Kamera ist mit SD-Speicherkarten oder Memory Stick kompatibel. Einzelheiten über die kompatiblen Speicherkarten finden Sie in der „Hilfe".

Wenn Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal mit dieser Kamera verwenden, formatieren Sie die Karte mit der Kamera, um die Leistung der Speicherkarte zu stabilisieren.

Hinweis

  • Durch Formatieren werden alle Daten, einschließlich geschützter Bilder, gelöscht. Einmal gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden. Speichern Sie wertvolle Daten vor dem Formatieren auf einem Computer usw.

Laden des Akkus

SONY ZV1F - Laden des Akkus - 1

1 Schalten Sie die Stromversorgung aus.

Falls die Kamera eingeschaltet ist, wird der Akku nicht geladen.

2 Verbinden Sie die Buchse USB Type-C der Kamera über ein USB Type-C-Kabel (mitgeliefert) mit einer externen Stromquelle, z. B. einem handelsüblichen USB-Netzteil oder einem mobilen Akku.

Die Ladekontrollleuche leuchtet auf, wenn der Ladevorgang beginnt.
Wenn die Ladekontrollleuche erlischt, ist der Ladevorgang beendet.

Durchführung der Ersteinrichtung der Kamera

Wenn Sie die Kamera und ein Smartphone mit der Bluetooth-Funktion verbinden, können Sie die Ersteinrichtung der Kamera, z. B. die Datum- und Uhrzeiteinstellungen, über das Smartphone vornehmen. Installieren Sie die spezielle Smartphone-Anwendung im Voraus auf Ihr Smartphone.

Installieren Sie die spezielle Smartphone-Anwendung von der folgenden Website. Aktualisieren Sie außer dem auf die neueste Version der Anwendung.

SONY ZV1F - Durchführung der Ersteinrichtung der Kamera - 1

1 Drücken Sie die Taste ON/OFF (Ein/Aus), um die Kamera einschalten.
2 Wahlen Sie die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie dann die Mitte des Einstellrads.

  • Der Bildschirm mit dem Datenschutzhinweis erscheint. Lesen Sie den Datenschutzhinweis zu biometrischen Daten, indem Sie den Link mit Ihr Smartphone usw. öffnen.

3 Drucken Sie die Mitte des Einstellrads.

SONY ZV1F - Durchführung der Ersteinrichtung der Kamera - 2
Taste ON/OFF (Ein/Aus)

Posten auswahlen: / / / / Bestätigen: Mitteltaste

4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Kamerabildschirm, um Ihr Smartphone zu registrierten.

  • Starten Sie die spezielle Anwendung auf Ihr Smartphone, um die Kamera mit Ihr Smartphone zu koppeln.
  • Wenn Sie Ihr Smartphone zu einem späteren Zeitpunkt registrierten möchten, wird der Bildschirm zur Einstellung von Gebiet/Datum/Uhrzeit angezeigt.
  • Um nach der Ersteinrichtung Ihr Smartphone an der Kamera zu registrierten, wahren Sie MENU (Netzwerk) [SmartphoneVerb.] [Smartphone-Registrar].

5 Führn Sie die Ersteinrichtung der Kamera auf dem Bildschirm der speziellen Anwendung durch.

  • Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die folgenden Punkte einzustellen.

  • Gebiet/Datum/Uhrzeit

  • Autom. AUS Temp.
  • Gerätename

Sie können diese Einstellungen später über das Kameramenändern.

Aufnahme

Filmaufnahme

1 Drücken Sie die Taste Standbild/Film/S&Q, um den Filmaufnahmemodus auszuwahlen.

Mit jedem Drücken der Taste wird der Aufnahmemodus in der Reihenfolge Standbildaufnahmemodus,
Filmaufnahmemodus und Zeitlupen-/Zeitraffer-Aufnahmemodus umgeschaltet.

2 Drücken Sie die Taste MENU, und wahlen Sie Aufnahme) [Aufn.-Modus] [fn.-Modus] den gewünschten Aufnahmemodus aus.

SONY ZV1F - Filmaufnahme - 1

3 Drücken Sie die Taste MOVIE (Film), um die Aufnahme zu starten.
4 Drücken Sie die Taste MOVIE (Film) erneut, um die Aufnahme zu stoppen.

Tipp

Die Funktion zum Starten/Stoppen der Filmaufnahme ist in den Standardeinstellungen der Taste MOVIE (Film) zugewiesen. Durch Drücken der Taste MOVIE (Film) können Sie die Filmaufnahme auch vom Standbildaufnahmemodus aus starten, ohne den Aufnahmemodus in Schritt 1 zu ändern.

Verwendung des Windschutzes (mitgeliefert)

Verwenden Sie den Windschutz, um Windgeräutsche zu reduzieren, die während einer Filmaufnahme vom internen Mikrofon aufgenommen werden. Bringen Sie den Windschutz am Zubehörschuh an.

SONY ZV1F - Verwendung des Windschutzes (mitgeliefert) - 1

Standbildaufnahme

1 Drücken Sie die Taste Standbild/Film/S&Q, um den Standbild-Aufnahmemodus auszuwahlen.

Mit jedem Drücken der Taste wird der Aufnahmemodus in der Reihenfolge Standbildaufnahmemodus,
Filmaufnahmemodus und Zeitlupen-/Zeitraffer-Aufnahmemodus umgeschaltet.

2 Drücken Sie die Taste MENU, und wahlen Sie Aufnahme) [Aufn.-Modus] [aufn.-Modus] den gewünschten Aufnahmemodus.

SONY ZV1F - Drücken Sie die Taste MENU, und wahlen Sie Aufnahme) [Aufn.-Modus]  [aufn.-Modus] den gewünschten Aufnahmemodus. - 1

3 Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um zu fokussieren.
4 Drücken Sie den Ausloser ganz durch.

Betrachten

1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten.
2 Wahlen Sie ein Bild mit dem Einstellrad aus.

Sie können das vorherige/nachste Bild anzeigen, indem Sie die linke/rechte Seite des Einstellrads drucken. Um die Wiedergabe eines Films zu starten, drucken Sie die Mitteltaste am Einstellrad.

SONY ZV1F - Betrachten - 1

Info zur speziellen Smartphone-Anwendung

DE

Mit der speziellen Smartphone-Anwendung konnen Sie Bilder auf das Smartphone übertragen und auf der Kamera gespeicherte Bilder auf dem Smartphone anzeigen.

Um die spezielle Anwendung zu verwenden, müssen Sie die Kamera mit Ihr Smartphone koppeln.

Einzelheiten über das Kopplungsverfahren finden Sie unter der folgenden Hilfe (Web-Anleitung) URL:

SONY ZV1F - Info zur speziellen Smartphone-Anwendung - 1

https://rd1.sony.net/help/dc/2210_pairs/h_zz/

Hinweis

  • Der Name, das Bedienungsverfahren, die Bildschirmanzeige usw. der speziellen Anwendung konnen sich aufgrund zukünftiger Versions-Upgrades ohne Ankündigungändern.

Benutzungshinweise

Nehmen Sie auch auf

"Vorsichtsmaßnahmen" in der „Hilfe" Bezug.

Hinweise zur Handhabung des Produkts

  • Diese Kamera ist von der Konstruktion her staub- und feuchtigkeitsbeständig, aber nicht wasserfest oder staubdicht.
  • Lassen Sie das Objektiv nicht einer starken Lichtquelle, wie z. B. Sonnenlicht, ausgesetzt. Aufgrund der Kondensationsfunktion des Objektivs kann dadurch Rauch, ein Brand oder eine Funktionstörung im Kameragehäuse oder im Objektiv verursacht werden. Wenn Sie die Kamera einer Lichtquelle, wie z. B. Sonnenlicht, ausgesetzt setzen,müssen, bringen Sie die Objektivkappe am Objektiv an.
  • Falls Sonnenlicht oder Licht von anderen starken Lichtquellen durch das Objektiv in die Kamera eindringt, kann es in der Kamera gebündelt werden und Rauch oder einen Brand verursachen. Bringen Sie die Objektivkappe an, wenn Sie die Kamera aufbewahren. Wenn Sie bei Gegenlicht aufnehmen, halten Sie die Sonne in ausreichendem Abstand vom Bildwinkel. Selfest bei geringer Abweichung vom Bildwinkel konnen Rauch oder Brand entstehen.
  • Setzen Sie das Objektiv nicht direkt Strahlen, wie etwa Laserstrahlen, aus. Dadurch kann der Bildsensor beschädigt und eine Funktionstörung der Kamera verursacht werden.
  • These Kamera (einschließlich der Zubehörteile) enthalt einen oder mehrere Magnete, die Herzschrittmacher, programmierbare Shunt-Ventile für die Behandlung von Hydrozephalus oder andere medizinische Geräte beeinträchtigen konnen. Stellen Sie diese Kamera nicht in der Höhe von Personen auf, die solche medizinischen Geräte verwenden. Konsultieren Sie ihren Arzt vor der Benutzung dieser Kamera, falls Sie ein solches medizinisches Gerät verwenden.

  • These Kamera ist mit einem Magnetsensor ausgestattet. Wird die Kamera zu nahe an einen Magneten oder ein Gerät mit einem internen Magneten platziert, kann die Kamera eingeschaltet werden. Achten Sie darauf, die Kamera nicht in die Nähe von magnetischen Geräten zu bringen.

  • Erhöhen Sie die Lautstärke allmählich. Plätzliche laute Gerausche konnen ihre Ohren beschädigen.
  • Lassen Sie die Kamera, das mitgelieferte Zubehör oder Speicherkarten nicht in Reichweite von Kleinkindern liegen. Solche Teile können versehentlich verschlukt werden. Falls dies eintritt, konsultieren Sie sofort einen Arzt.

Hinweise zum Monitor

  • Da der Monitor unter Einsatz von extrem genauer Prazisionstechnologie hergestellt wird, sind über 99,99 % der Pixel für effektiven Betrieb funktionsfähig. Dennoch besteht die Möglichkeit, dass winzigeschwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne Punkte) ständig auf dem Monitor sightbar sind. Diese sind auf den Herstellungssprozess zurückzuführende Unvollkommenheiten und haben keinerlei Einfluss auf die aufgezeichneten Bilder.
  • Falls der Monitor beschädigt ist, brechen Sie unverzüglich den Gebrauch der Kamera ab. Die beschädigten Teile können ihre Hande, Ihr Gesicht usw. verletzen.

Hinweise zu Serienaufnahme

Bei Serienaufnahmen kann es vorkommen, dass der Monitor schnell zwischen dem Aufnahmebildschirm und einem schwarzen Bildschirm hin und her schaltet. Wenn Sie den Bildschirm in dieser Situation fortlaufend betrachten, können Sie Missbehagen, wie z. B. Unwohlsein, wahrnehmen. Wenn Sie Missbehagen wahrnehmen, benutzen Sie die Kamera nicht weiter, und konsultieren Sie bei Bedarf ihren Arzt.

Hinweise zum Aufnehmen über lange Zeitspannen oder zum Aufnehmen von 4K-Filmen

  • Je nach der Temperatur der Kamera und des Akkus kann es vorkommen, dass keine Filme aufgenommen werden können, oder dass sich die Kamera zum eigenen Schutz automatisch ausschaltet. Eine Meldung erscheint auf dem Monitor, bevor sich die Kamera ausschaltet oder die Filmaufnahme gespeppt wird. Lassen Sie die Kamera in thisem Fall ausgeschaltet, und warten Sie, bis sich die Temperatur von Kamera und Akku normalisiert hat. Falls Sie die Kamera einschalten, ohne Kamera und Akku ausreichend abkühlen zu halten, schaltet sich die Kamera u. U. erneut aus, oder Filmaufnahmen sind eventuell noch immer nicht möglich.

  • Kameragehäuse und Akku können im Laufe der Benutzung warm werden – dies ist normal.

  • Wenn immer der gleiche Teil ihrer Haut während der Benutzung der Kamera über einen langen Zeitraum mit der Kamera in Berührung kommt, können Symptome einer Niedertemperaturverbrennung, wie Röting oder Blasenbildung, auftreten, selbst wenn sich die Kamera nicht heiß anfuhlt. Verwenden Sie in den folgenden Situationen besondere Aufmerksamkeit, und benutzen Sie ein Stativ usw.

  • Wenn die Kamera in einer bereits Umgebung benutzt wird

  • Wenn eine Person mit Kreislaufschwäche oder beeinträchtigtem Hautgebung die Kamera benutzt
  • Wenn die Kamera bei Einstellung von [Autom. AUS Temp.] auf [Hoch] benutzt wird

Hinweise zur Benutzung eines Stativs

Verwenden Sie ein Stativ, dessen Schraube kürzer als 5,5 mm ist.

Anderenfalls wird die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden.

Sony-Zubehörteile

Verwendung desses Geräts mit Produkten anderer Hersteller kann seine Leistung beeinträchtigen, was zu Unfallen oder Fehlfunktionen führen kann.

Warning zu Urheberrechten

Fernsehprogramme,这部电影, Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmenssolcher Materialien kann gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen.

Hinweise zu Standortinformationen

Wenn Sie Bilder oder这部电影, die Sie mit dieser Kamera aufgenommen haben, ins Internet hochlagen und freigeben, während die Standortinformationen mit der speziellen Smartphone-Anwendung verknüpft sind, können Sie die Standortinformationen verstehlich an Dritte weitergeben. Um zu verhindern, dass Dritte ihre Standortinformationen erhalten, deaktivieren Sie die Funktion [Standortinfos-Verknüpfung] der speziellen Anwendung.

Hinweise zum Entsorgen oder Übertragen\ deses Produkts auf andere Besitzer

Bevor Sie diesen Produkt entsorgen oder auf andere übertragen, führen Sie unbedingt den folgenden Vorgang durch, um private Daten zu schützen.

  • Wahlen Sie [Einstg zusücksetzen] → [Initialisieren].

Hinweise zum Entsorgen oder Übertragen einer Speicherkarte auf andere Besitzer

Durch Ausführren von [Formatieren] oder [Löschen] auf der Kamera oder einem Computer werden die Daten auf der Speicherkarte möglicherweise nicht vollständig gelöscht. Bevor Sie eine Speicherkarte auf andere Besitzer übertragen, empfehlen wir, die Daten mithilfe von Datenlöschungs-Software vollständig zu Löschen. Wenn Sie eine Speicherkarte entsorgen, empfehlen wir, sie physisch zu zerstären.

Hinweis zur Netzwerkfunktionen

Wenn Sie Netzwerkfunktionen verwenden, konnen unbeabsichtigte Dritte im Netzwerk abhängig von der Nutzungsumgebung auf die Kamera zugreifen. Zum Beispiel kann ein unbefugter Zugriff auf die Kamera in Netzwerkumgebungen erfolgen, an die ein anderes Netzwerkgerät angeschlossen ist, oder es kann sich ohne Erlaubnis verbinden. Sony übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch die Verbindung mit solchen Netzwerkumgebungen verursacht werden.

So schalten Sie Drahtlos-Netzwerk Funktionen (Wi-Fi usw.) vorübergehend aus

Wenn Sie in ein Flugzeug usw.
einsteinigen, können Sie alle Drahtlos-Netzwerk Funktionen mittels [Flugzeug-Modus] vorübergehend ausschalten.

Für Kunden in Europa

IEEE802.11 b/g/n2400 MHz < 60 mW e.i.r.p.
Bluetooth 2.000 MHz < 10 mW e.i.r.p.

Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitäserklarung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.compliance.sony.eu

Technische Daten

Kamera

[System]

Kameratyp: Digitalkamera

[Bildsensor]

Bildformat: 13,2mm× 8,8mm (1,0-Typ), CMOS-Bildsensor

Effektive Pixelanzahl der Kamera: ca. 20 100 000 Pixel

Gesamte Pixelanzahl der Kamera: ca. 21000000 Pixel

[Monitor]

7,5 cm (3,0-Typ) TFT-Ansteuerung, Touchpanel

[Allgemeines]

Nenneingangsgleistung: 3,6 V---1,5 W

Betriebstemperatur: 0^ bis 40^

Lagertemperatur: -20 °C bis 55 °C

Abmessungen (B / H / T) (ca.): 105,5 × 60,0 × 46,4 ~mm

Gewicht (ca.): 256 g (inklusive Akku, SD-Karte)

[Drahtloses LAN]

Unterstutzes Format: IEEE 802.11 b/g/n

Frequenzband: 2,4 GHz

Sicherheit: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK

Verbindungsmethode: Wi-Fi Protected SetupTM (WPS)/ Manuell

Zugriffsmethode: Infrastruktur-Modus

Akku NP-BX1

Nennspannung: 3,6 V ---

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Markenzeichen

  • USB Type-C® und USB-C® sind eingetragene Markenzeichen von USB Implementers Forum.
  • Wi-Fi, das Wi-Fi-Logo und Wi-Fi Protected Setup sind eingetragene Markenzeichen bzw. Markenzeichen der Wi-Fi Alliance.
    Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken im Besitz der Firma Bluetooth SIG, Inc. und jeder Verwendung dieser Marken durch die Firma Sony Group Corporation und ihre Tochtergesellschaften erfolgt unter Lizenz.
  • QR Code ist ein Markenzeichen der Denso Wave Inc.
  • Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System- und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller. Die Zeichen ™ oder ® werden jedoch nicht in allen Fällen in dieser Anleitung verwendet.

Zusätzliche Informationen zu dieser Produkt und Antwerten zu halten gestelltten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.

https://www.sony.net/

Om den dedikerade smartmobilappen

Att observera angænde natverksfunktionerna

Kameratyp: Digitalkamera

[Bildsensor]

Bildformat: 13,2mm× 8,8mm (1,0 tum), CMOS-bildsensor

Effektiv antal bildpunkter på kameran:

Ca. 20 100 000 bildpunkter

Totalt antal bildpunkter pa kameran:

Ca. 21000000 bildpunkter

[Bildskärm]

7,5 cm (3,0 tum) TFT-skärm, pekskärm

[Allmänt]

Märkinspänning: 3,6 V = =, 1,5 W

Atkomstmetod: Infrastrukturlage

Uppladdningsbart batteripaket NP-BX1

Märkspanning: 3,6 V ---

| Om den dedikerte smarttelefon-appen

Ved Å bruke den dedikerteSMARTtelefon-appen kan du overføre bilderr tilsmarttelefonen og vise bilderr som er lagret på kameraet, påSMARTtelefonen.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY

Modell : ZV1F

Kategorie : Kamera