Finish Control 5000 - Färgspray WAGNER - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Finish Control 5000 WAGNER i PDF-format.
| Produkttyp | Elektrisk färgspruta XVLP (Extra Volume Low Pressure) |
| Märke | WAGNER |
| Modell | Finish Control 5000 |
| Nätspänning | 230 V ~, 50 Hz |
| Upptagen effekt | 1400 W |
| Spruteffekt | 300 W |
| Behållarens kapacitet | 1000 ml (standardbehållare) |
| Luftslangens längd | 5 m |
| Nätkabelns längd | 4 m |
| Skyddsklass | I (jordad) |
| Ljudtrycksnivå | 84 dB(A) (osäkerhet K = 4 dB(A)) |
| Ljudeffektnivå | 97 dB(A) (osäkerhet K = 4 dB(A)) |
| Vibrationsnivå | < 2,5 m/s² (osäkerhet K = 1,5 m/s²) |
| Totalvikt (turbin, slang och pistol) | 8 kg |
| Click&Paint-system | Verktygslöst utbytbara frontdelar |
| Inställningar | Strålbredd (rund/platt), materialflöde (1-12), luftflöde |
| Användbara materialtyper | Färger, betsar, lacker, primers (lösningsmedelsbaserade och vattenbaserade), emulsioner (med WallSpray-front) |
| Ej applicerbara material | Slipande, sura, alkaliska, brännbara material |
| Rengöring | Skölj med vatten eller lösningsmedel; sänk inte ner handtaget |
| Underhåll | Rengör luftfiltret regelbundet; byt ut om det är smutsigt |
| Tillgängliga tillbehör | Frontdelar StandardSpray, FineSpray, WallSpray; behållare 1400 ml; Can Adapter |
| Garanti | 36 månader (online-registrering krävs) |
Vanliga frågor - Finish Control 5000 WAGNER
Användarfrågor om Finish Control 5000 WAGNER
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Färgspray i PDF-format gratis! Hitta din manual Finish Control 5000 - WAGNER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Finish Control 5000 av märket WAGNER.
BRUKSANVISNING Finish Control 5000 WAGNER
4 2324 749 Beholder, 1400 ml, med låg
5 2350 692 Can Adapter Med dåseadapteren er det muligt at fastgøre malingsdåser direkte på en Click&Paint-sprøjteopsats. Egnet til: almindelige malingsdåser på 750 ml (med de maksimale mål ∅=102 mm, h=119 mm) og 1000 ml (med de maksimale mål ∅=112 mm, h=132 mm).

Översättning av original-driftsinstruktionen
Innehållsförteckning
1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 98
6.1 Användbara sprutmaterial 101
6.2 Inte användbara sprutmaterial 101
6.3 Beläggningsmaterial som endast kan bearbetas med respektive spruttillsats (tillbehör) ____ 101
6.4 Förberedelse av sprutmaterialet 101
7 INSTÄLLNING AV FÄRGSPRUTPISTOL ____ 102
7.1 Val av sprutbild 102
7.2 Inställning av färgmängd 102
7.3 Inställning av luftmängden 102
7.4 Inställning av stigröret 102
8 IDRIFTTAGNING 102
9 SPRUTTEKNIK 102
10 ARBETSAVBROTT 103
11 TRANSPORT 103
12 AVSTÄNGNING OCH RENGÖRING 103
12.1 Hopsättning 103
13 UNDERHÅLL 104
13.1 Luftfilter 104
13.2 Avluftningsventil 104
14 STÖRNINGSAVHJÄLPNING 105
15 TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR 106
15.1 Tillbehör 106
15.2 Reservdelar FinishControl 106
15.3 Reservdelar StandardSpray spruttillsats 106
Anvisningar om produktansvaret 108
Garantiföreskrifter 108
Försäkran om överensstämmelse med CE-direktiv ____ 109
Europa – servicenät 126
Förklaring av använda symboler
![]() | Denna symbol varnar för en möjlig fara för dig och apparaten. Under denna symbol finns viktig information om hur man undviker skador på person och apparat. |
![]() | Anger användningstips och andra speciellt användbara anvisningar. |
![]() | Inställning för en bred stråle |
![]() | Inställning för en smal stråle |
1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Alla lagstadgade regler och säkerhetskrav måste följas. Dessutom måste nedanstående anvisningar iakttagas:
Läs bruksanvisningen noga och följ anvisningarna för att undvika personskador.
1. Arbetsplatssäkerhet
a) Håll din arbetsplats ren och se till att belysningen alltid är tillräcklig. Ostädade eller dåligt belysta arbetsplatser kan leda till olyckor..
b) Arbeta inte med utrustningen i en omgivning med explosionsrisk, där det finns brännbara vätskor, gaser eller dammpartiklar. Elverktyg bildar gnistor som kan antända damm eller ångor.
c) Se till att inga barn eller andra personer finns i närheten när du använder elverktyget. Om du blir störd kan du förlora kontrollen över utrustningen.
2. Elsäkerhet
a) Utrustningens anslutningskontakt måste passa i stickuttaget. Kontakten får inte förändras på något sätt. Använd inte adapterkontakt tillsammans med skyddsjordade utrustningar. Oförändrade kontakter och passande stickuttag minskar risken för en elektrisk stöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor, t.ex. på rör, element, spisar och kylskåp. Risken för en elektrisk stöt är större om din kropp är jordad.
c) Utsätt inte utrustningen för regn eller väta. Om vatten tränger in i en elutrustning ökar risken för elektriska stötar.
d) Använd inte sladden för att bära utrustningen, hänga upp den eller för att dra kontakten ur stickuttaget. Se till att sladden hålls på avständ från värme, olja, vassa kanter och rörliga delar på utrustningen. Skadad eller veckad sladd ökar risken för en elektrisk stöt.
e) Om du använder elverktyget utomhus får endast sådana förlängningskablar användas som är godkända för utomhusbruk. Risken för en elektrisk stöt minskar om du använder en förlängningssladd avsedd för utomhusbruk.
f) Om utrustningen ska tas i drift i fuktig omgivning, och detta inte går att undvika, måste en jordfelsbrytare användas. Med en jordfelsbrytare kan man undvika risken för elektriskt slag.
3. Personsäkerhet
a) Var uppmärksam och tänk på vad du gör. Använd elverktyget med förnuft. Använd inte utrustningen om du är trött, eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet vid användning av utrustningen kan medföra allvarliga skador.
b) Använd personlig skyddsutrustning, och bär alltid skyddsglasögon. Om du använder personlig skyddsutrustning, som dammask, halksäkra skyddsskor, skyddshjälm eller hörselskydd, beroende på hur och vilket elverktyg du ska använda, minskar risken för skador.
c) Undvik ofrivillig idrifttagning. Kontrollera att brytaren står i läget "FRÄN" innan du sätter i kontakten i stickuttaget. Olyckor kan inträffa om du har ett finger på brytaren när du bör utrustningen eller ansluter strömförsörjningen med utrustningen påkopplad.
d) Ta bort inställningsverktyg eller skiftnycklar innan du kopplar på utrustningen. Ett verktyg eller en nyckel som sitter i en rörlig del av utrustningen kan orsaka skador.
e) Undvik onormal kroppsställning. Se till att du står stadigt och hela tiden har god balans. Då kan du kontrollera utrustningen bättre vid oväntade situationer.
f) Använd lämplig klädsel. Bär inga vida kläder eller några smycken. Håll undan här, kläder och handskar från rörliga delar. Lösa kläder, smycken eller långt här kan fastna i rörliga delar.
g) Detta aggregat är inte avsett att användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller sjäslig förmåga eller personer utan erfarenhet och/eller kunskap, såvida inte arbetet sker under uppsikt av säkerhetsansvarig eller att denne gett tillräcklig utbildning i hur aggregatet ska användas. Barn måste hållas under uppsikt, så att de inte leker med aggregatet.
4. Noggrann hantering och användning av elverktyg
a) Överbelasta inte utrustningen. Använd det elverktyg som är avsett för arbetet. Med rätt elverktyg arbetar du bättre och säkrare inom det angivna effektområdet.
b) Använd aldrig ett elverktyg med defekt brytare. Ett elverktyg som inte kan kopplas till eller ifrån är farligt och måste repareras.
c) Dra ur kontakten ur stickuttaget innan du ställer in utrustningen, byter tillbehörsdelar eller lägger ifrån dig utrustningen. Dessa försiktighetsåtgärder förhindrar att utrustningen startar oavsiktligt.
d) Förvara elverktyg som inte används utom räckhåll för barn. Låt inte personer som inte känner till utrustningen eller inte har läst dessa anvisningar använda den. Elverktyg kan vara farliga om de används av oerfarna personer.
e) Sköt om utrustningen noga. Kontrollera att rörliga delar fungerar felfritt och inte klämmer, att inte delar är trasiga eller så pass skadade att de påverkar utrustningens funktion. Se till att få skadade delar reparerade innan du använder utrustningen. Många olyckor orsakas av att elverktygen är dåligt underhållna.
f) Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg etc. i enlighet med dessa anvisningar och på det sätt som föreskrivs för den här speciella typen av utrustning. Ta hänsyn till arbetsförhållandena och den arbetsuppgift som ska utföras. Farliga situationer kan uppstå om elverktyg används för något annat än vad de är avsedda för.
5. Service
a) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera utrustningen, och tillåt endast att originalreservdelar används. Detta garanterar att utrustningens säkerhet bibehålls.
b) Om elkabeln till aggregatet råkar bli skadad, måste den bytas av tillverkaren eller dennes kundtjänst eller en annan person med elbehörighet, för att utesluta risker.
Säkerhetsanvisningar för färgsprutor
1. Brand- och explosionsrisk
Vid sprutning av beläggningsmaterial och när det alstras ångor från beläggningsmaterial och lösningsmedel bildas lättantändliga gaser i arbetsområdet (riskzon).
Brand- och explosionsrisk på grund av antändningskällor i riskzonen.
Den elektriska sprutpistolen utgör själv en möjlig antändningskälla (gnistbildning från motorn vid start och avstängning, när kontakten tas ur och sätts i, statisk elektricitet vid sprutpistolen)
-> Maskinen får inte användas på arbetsplatser som omfattas av explosionsskyddsförordningen.
->Maskinen och elanslutningen måste befinna sig utanför riskzonen.
->Använd inte lättantändliga beläggningsmaterial och rengöringsmedel -> Se produktdatabladet!
->Stäng alltid färg- eller lösningsmedelsbehållare ordentligt i närheten av maskinen.
->I riskzonen får det inte finnas några antändningskällor, t.ex. öppen eld, tända tobaksvaror, glödande trådar, heta ytor eller gnistor.
->Spruta inte lösningsmedel i en behållare med liten öppning (tapphål) vid rengöring av maskinen. Det föreligger risk för att en explosiv gas-/luftblandning bildas.
Behållaren som man sprutar i måste vara jordad.
-
Varning för skaderisk! Rikta aldrig sprutpistolen mot dig själv eller andra.
-
Bär alltid andningsskydd vid sprutning, se AFS 1986:29 "sprutmålning". För att undvika arbetsskador ska de föreskrifter som ges av färg-, lösningsmedels-, och rengöringsmedelstillverkarna följas. För att skydda huden är skyddskläder och handskar erforderliga.
-
Varning! Antingen du arbetar inomhus eller utomhus med sprutmålnings-utrustningmåstedusetillattutrustningen är placerad så, att inga lösningsmedelsångor kommer i närheten av turbinen eller att lösningsmedelshaltiga ångor avdunstar i turbinens närhet. Placera turbinen i riktning bort från sprutobjektet. Beakta vindriktingen utomhus. Se till att luftväxlingen är god vid arbete inomhus och att lösningsmedelsångorna leds bort effektivt. Håll ett avständ på minst 3 meter mellan turbinen och sprutobjektet.
-
Varning! FinishControl 5000 är inte spolsäker. Den får ej användas vid vått väderlag eller i fuktig omgivning, ej heller spolas av med vatten eller annan vätska.
-
Aggregatet får endast användas med felfri ventil. Om färgen stiger i luftningsslangen (bild 1, pos. 17), måste aggregatet genast stängas av! Demontera, rengör luftningsslang, ventil och membran, byt membran vid behov.
-
Lägg inte ner fylld sprutpistol.
-
Utsug och ventilation måste följa lokala föreskrifter och bestämmelser.
-
Objekten som skall sprutmålas måste vara ordentligt jordade.
-
Se upp för de faror som kan orsakas av det material som sprutas ut och beakta påskrifter på behållarna eller anvisningarna från materialtillverkaren.
-
Spruta inte med några ämnen vars farlighet inte är känd.
-
Innan spruttillsatsen demonteras ska trycket avlastas genom att vrida på behållaren.
13. Ta alltid ut el-kontakten från uttaget innan något arbete utförs på maskinen.
-
Arbeten eller reparationer på elektriska komponenter får endastutförasavbehörigelektrikerellerannanbehörigperson. Detta gäller också när vägledning finns i bruksanvisningen. För obehörig reparation / installation tas ingen ansvar.
-
Man får inte sitta eller stå på maskinen. Kan tippa eller gå sönder!
| 1 Munstycke |
| 2 Luftkåpa |
| 3 Inställningsspak för strålens bredd (formluft) |
| 4 Inställningsring sprutstråle (vertikal/horisontell) |
| 5 Överfallsmutter |
| 6 Spruttillsats komplett |
| 7 Materialmängdreglage |
| 8 Pistolhandtag |
| 9 Luftmängdreglage |
| 10 Luftslang |
| 11 Lås Click&Paint |
| 12 Avtryckarbygel (intryckt strömbrytare för turbin → material matas) |
| 13 Behållare |
| 14 Stigrör |
POS. BENÄMNING
| 15 Behållarpackning |
| 16 Ventil |
| 17 Luftningsslang |
| 18 Bärhandtag |
| 19 Huvudbrytare (I = TILL, 0 = FRÅN) |
| 20 Pistolfäste för parkeringsposition |
| 21 Kåpa luftfilterfack |
| 22 Luftfilter |
| 23 Nätkabel |
| 24 Luftslanganslutning |
| 25 Rengöringsborste |
| 26 Stigrörsfilter fint (rött)Stigrörsfilter grovt (vitt) |
| 27 Fyllningstratt (3 styck) |
| 28 Fästband luftslang (2 styck) |
3 WAGNER CLICK&PAINT-SYSTEM
Med Wagner Click&Paint-system kan man snabbt och enkelt byta den främre delen av pistolen (spruttillsats).
Detta möjliggör snabbare materialbyte utan rengöring och erbjuder rätt verktyg för varje material och varje användning.
Följande spruttillsatser finns:
| Spruttillsats Användningsområde | |
| StandardSpray (gul)Best-nr. 2321 879 | Spruttillsats med slitsmunstycke och 1000 ml rostfri behållare. Bearbetning av alla normala lacker. |
| FineSpray (brun)Best-nr. 2321 877 | Spruttillsats med runt munstycke och 1000 ml rostfri behållare. Perfekt lämplig för lacker och lasyrer med låg viskositet. |
| WallSpray (vit)Best-nr. 2321 880 | Dispersionsspruttillsats med slitsmunstycke och 1400 ml plastbehållare. Anpassad för bearbetning av dispersion. |
3.1 TA ISÄR SPRUTPISTOLEN
Sätt i pistolhandtaget för montering av spruttillsatsen så att de båda pilspetsarna pekar mot varandra. Vrid pistolhandtaget 90° i pilens riktning tills den hörbart hakar fast. (Bild 2)
Tryck ner låset (bild 2, A), nedanför avtryckaren, och vrid spruttillsatsenen 90° för att ta av spruttillsatsen.
4 TEKNISK DATA
| Driftspänning: 230 V~, 50 Hz | |
| Upptagen effekt: 1400 W | |
| Finfördelningseffekt: 300 W | |
| Färgbehållarvolym: 1000 ml | |
| Luftslang: 5 m | |
| Luftslang: 4 m | |
| Skyddsklass: l | |
| Ljudtrycksnivå:*Osäkerhet K: | 84 dB (A)4 dB (A) |
| Ljudnivåeffekt:*Osäkerhet K: | 97 dB (A)4 dB (A) |
| Vibrationsnivå:Osäkerhet K: | <2,5 m/s^2 1,5 m/s^2 |
| Vikt (turbin, luftslang och sprut-pistol): 8 kg |
* Ljudnivåerna har fastställts enligt EN 50144-2-7:2000
XVLP (Extra Volume Low Pressure) sprutmålning är en lågtrycks-sprutteknik, som sönderdelar färgen med stor luftvolym och extremt lågt lufttryck. De stora fördelarna med denna sprutmetod är låg sprutdimma och extremt litet övertryck. Detta innebär att maskeringsarbeten reduceras till ett minimum.
I jämförelse med konventionell sprutmålning är sprutning mer miljövänlig p.g.a. extremt litet överryk. Sprutningen har därigenom en större verkninggrad men ger ändå ett likvärdig sprutresultat.
Sprutmålningssystemet består av en turbin, som förser en färgsprutpistol med sönderdelningsluft via en luftslang. I sprutpistolen används en del av sönderdelningsluften till att bilda ett övertryck i färgbehållaren. Detta övertryck pressar upp färgen via ett stigarrör till munstycket. I munstycket finfördelas färgen till en sprutdimma med hjälp av den resterande sönderdelningsluften.
Alla inställningar som är nödvändiga för arbetet (t.ex. materialmängd) kan bekvämt göras direkt på pistolen.
6 SPRUTMATERIAL
6.1 ANVÄNDBARA SPRUTMATERIAL
Lösningsmedelhaltiga lackfärger och vattenlösliga lackfärger Betser, lasyrer, impregneringar, oljor, klarlacker, syntetiska lacker, kulörta lacker, alkydlacker, grundfärger, elementlacker, hammarlacker, rostskyddsfärger, effektlacker, strukturlacker
6.2 INTE ANVÄNDBARA SPRUTMATERIAL
Material som innehåller kraftigt slipande komponenter, fasadfärger, lut och syrahaltiga beläggningsämnen. Brännbara beläggningsmaterial
6.3 BELÄGGNINGSMATERIAL SOM ENDAST KAN BEARBETAS MED RESPEKTIVE SPRUTTILLSATS (TILLBEHÖR)
Färger till innerväggar (dispersioner och latexfärger)
6.4 FÖRBEREDELSE AV SPRUTMATERIALET

Tillverkarens anvisningar på färgförpackningen eller på särskilt blad med tekniska anvisningar skall beaktas!
Arbetsmaterialets renhet:
En absolut förutsättning för felfri funktion av finsprutningssystemet är att arbetsmaterialet är rent. Om man kan misstänka att arbetsmaterialet är förorenat är det lämpligt att filtrera arbetsmaterialet genom en finmaskig sil.
Bearbetning av beläggningsmaterial med spruttillsats StandardSpray (gul)
| Sprutmaterial | Bearbetning | Anmärkningar |
| Lösningsmedelhaltiga lackfärger | Tillverkarens an-visningar beaktas | |
| Vattenlösliga lack-färger | Tillverkarens an-visningar beaktas | |
| Betser, lasyrer, im-pregneringar, oljor | Oförtunnat | Spruttillsats FineSpray (brun) rekommenderas |
| klarlacker, syntetiska lacker, kulörta lacker, alkydlacker | Tillverkarens an-visningar beaktas | |
| Grundfärger, elementlacker, hammar-lacker | Tillverkarens an-visningar beaktas | |
| Rostskyddsfärger, effektlacker | Tillverkarens an-visningar beaktas | |
| Multicolorfärger, strukturlacker | Tillverkarens an-visningar beaktas | Spruttillsats WallSpray (vit) re-kommenderas |
7 INSTÄLLNING AV FÄRGSPRUTPISTOL
Observera: Tryck aldrig av avtryckarbygeln under inställning av luftmunstycket.
Genom att vrida på den svarta inställningsringen (bild 3, 1) kan man rikta sprutstrålen.
A vägrät flatstråle
→ för vertikal sprutning
B lodrät flatstråle
→ för horisontell sprutning
Dessutom kan man med inställningsspaken (bild 4, 1) växla mellan en bred ( ) och en kompakt () sprutstråle.
Materialmängden kan ställas in stegvis genom att vrida på materialmängdsreglaget (bild 5, 1) från 1 (minimum) till 12 (maximum).
Vrid luftreglaget (bild 6, 1) medurs för att öka luftmängden eller moturs för att minska luftmängden (se pil på pistolkroppen).

Korrekt inställning för luft- och materialmängd är avgörande för finfördelningen och färgdimman.
7.4 INSTÄLLNING AV STIGRÖRET
Om stigröret har passats in korrekt kan nästan hela behållarens innehåll sprutas.
Vid arbete på liggande objekt: Vrid stigröret framåt. (bild 7 A)
Vid sprutning av objekt över huvudhöjd:
Vrid stigröret bakåt. (bild 7 B)
8 IDRIFTTAGNING
Innan utrustningen ansluts till nätet bör kontrolleras att den på effektskylten angivna spänningen överensstämmer med nätpänningen. Anslutningen skall ske via en skyddskontakt, som överensstämmer med gällande föreskrifter.
- Tryck samman sidoklämmorna och sätt i luftslangen i basenheten. (Bild 8)
- Skruva av behållaren från spruttillsatsen.
- Fyll på förberedande beläggningsmaterial.

Fyll på max 1000 ml i behållaren.

- Sätt på motsvarande filter på stigröret beroende på vilket beläggningsmaterial som används (bild 9, 1).
Tunnflytande beläggningsmaterial → Filter fint (rött) Tjockflytande beläggningsmaterial → Filter grovt (vitt)
- Skruva fast behållaren ordentligt i spruttillsatsen.
- Anslut spruttillsats och pistolhandtag med varandra. (Bild 2)
- Sätt i el-kontakten.
- Slå om huvudbrytaren på aggregatet.
Apparaten är nu driftsredo.
9 SPRUTTEKNIK

FinishControl har en avtryckare med två tryckpunkter. På det första steget startar turbinen. Materialet matas fram om du trycker på avtryckarbygeln igen.
Tryck avtryckarbygel av sprutpistolen.
Gör ett sprutprov på en bit kartong för att ställa in sprutbild, sprutstrålens bredd, material- och luftmängd korrekt.
Håll sprutpistolen lodrätt och på ett konstant avständ av ca 3 – 20 cm från föremålet som skall besprutas. (Bild 10)
Färgpistolen skall ges en likförmig rörelse endera i tvärled eller upp och ned. Om färgpistolen förs med en likförmig rörelse erhålles en jämn ytkvalitet.
Börja utanför sprutobjektet och undvik avbrott inom området för sprutobjektet.
Vid för stor färgdimbildning skall luft- och materialmängden samt avständet till objektet optimeras.
10 ARBETSAVBROTT
- Stäng av apparaten med huvudbrytaren på basenheten.
- Sätt i sprutpistolen i pistolhållaren på apparaten.

Närduanvändersnabbtorkandeellertväkomponents sprutmaterial, måste anläggningen spolas med ett lämpligt rengöringsmedel, eftersom den annars måste rengöras till stora kostnader eller riskerar att bli skadad.
Viktigt: Genom uppvärmningen kan brukstiden förändras för materialet. Kontakta därför materialtillverkaren.
11 TRANSPORT
- Linda nätkabeln runt basenheten.
- Sätt i sprutpistolen i pistolhållaren på apparaten.
- Sätt fast luftslangen genom att trycka på de båda sidoklamrarna (bild 8).
- Rulla upp luftslangen och bind samman den med fästbanden.
12 AVSTÄNGNING OCH RENGÖRING
- Stäng av aggregatet.
- Ta isär pistolen. Tryck ner låset (bild 2, A) lätt. Vrid spruttillsatsen och pistolhandtaget mot varandra.

OBS! Elektrisk kontakt med pistolhandtaget. Håll aldrig pistolhandtaget under vatten eller doppa ned det i vätska. Gör endast rent huset med en indränkt trasa.
- Skruva av behållaren.
Häll tillbaka den resterande färgen i originalfärgburken. - Gör rent behållaren och stigrören med pensel och lämpligt rengöringsmedel. Rengör luftningshålet. (Bild 9, 2)
-
Häll lösningsmedel eller vatten i behållaren. Skruva på behållaren. Använd inga antändliga material vid rengöringen.
-
Anslut spruttillsats och pistolhandtag med varandra. (Bild 2)
-
Starta apparaten spola igenom spruttillsatsen med lösningsmedel och vatten. Upprepa proceduren tills klart lösningsmedel eller vatten kommer ut ur munstycket.
-
Slå från aggregatet med huvudbrytaren och ta isär pistolen.
-
Skruva av och töm behållaren. Vrid ut stigröret med behållarpackningen. (Bild 11)
-
Rengör stigrör och insugningsmuff i spruttillsatsen med rengöringsborsten. (Bild 12)

OBS! Rengör aldrig tätningar, membran och munstycks- eller lufthål på sprutpistolen med vassa metallföremål. Luftningsslang och membran är endast till viss del beständiga mot lösningsmedel. Lägg inte ner dem i lösningsmedel utan torka bara av dem.
- Ta försiktigt av inställningsringen (bild 13,1) från huvmuttern (2). Skruva av huvmuttern (2), ta av luftkåpa (3), munstycke (4) och munstyckestätning (5). Rengör alla delar grundligt.

Rengör mellanrummet vid nälen extra noga (bild 14).
- Rengör sprutpistolen och behållaren utvändigt med en trasa dränkt i lösningsmedel eller vatten.
- Montera ihop delarna igen (se "Hopsättning").
12.1 HOPSÄTTNING

OBS! Följ noga nedan beskrivna steg för monteringen. Annars kan spruttillsatsen skadas.
- Skjut på munstyckestätningen på nålen så att spåret (slitsen) pekar bort från spruttillsatsen. (Bild 15)
- Sätt på munstycket med ursparningen nedåt på nålen. OBS! Nålens läge måste överensstämma med munstyckets öppning. (Bild 16)
- Sätt på luftkåpan på munstycket (beakta ursparningarna i luftkåpan). (Bild 17)
- Skruva på huvmuttern. (Bild 18)
- Haka i inställningsringen i huvmuttern. (Bild 19) Kontrollera att de båda ursparningarna på inställningsringen griper tag i hornen på luftkåpan och att spaken för inställning av sprutstrålbredden sitter på stiftet.
- Stick in behållarpackningen underifrån på stigröret och skjut upp det till över fodret. Vrid därvid packningen lätt.
- Vrid stigröret med behållartätningen i pistolkroppen.

För enklare montering av pistolen bör du lägga på rikligt med fett (ingår i leveransen) efter rengöringen på spruttillsatsens O-ring och på O-ringen till luftslangens anslutningsnippel (bild 20).
13 UNDERHÅLL
13.1 LUFTFILTER

OBS! Använd aldrig apparaten med smutsigt luftfilter eller utan luftfilter, smuts kan sugas in och påverka apparatens funktion. Kontrollera luftfiltret före varje arbete.
- Dra ur nätkontakten.
- Öppna käpan till luftfilterfacket (bild 21).
- Rengör (blås ur) luftfiltret beroende på smutsighetsgrad (bild 21, 1) eller byt det.
13.2 AVLUFTNINGSVENTIL

Gör så här om färg har trängt in i luftslangen:
- Dra av luftningsslangen (bild 22, 1) upptill från pistolen. Skruva på ventilkåpan (2). Ta ut membranet (3). Rengör alla delar noggrant.

OBS! Luftningsslang och membran är endast till viss del beständiga mot lösningsmedel. Lägg inte ner dem i lösningsmedel utan torka bara av dem.
- Sätt i membranet med stiftet framåt i ventillocket (se även markeringen på pistolen).
- Ställ pistolkroppen på huvudet och skruva på ventillocket underifrån.
- Sätt luftningsslangen på ventilkåpan och på nippeln på pistolen.
14 STÖRNINGSAVHJÄLPNING
| STÖRNING ORSAK ÅTGÄRD | ||
| Aggregatet fungerar inte | Ingen ström i eluttagetAggregatet överhettat | Kontrollera eluttagetDra ur nätkontakten, låt aggregatet svalna i 30 minuter, böj inte luftslangen, kontrollera luftfiltret, täck inte över öppningarna till luftinsuget |
| Inget sprutmaterial kommer ut ur munstycket | Munstycket igensattFör låg materialmängd inställdBehållarpackningen är skadadFör lågt tryck i behållarenBehållaren tomLuftslangen lös/skadadStigröret sitter löstStigröret / stigrörsfilter igensattAvluftningshålet på stigröret igensattMembran klibbigt | RengörÖka mängdenByt utDra åt behållarenFyll påSätt i eller bytAnslutRengör eller använd annat filterRengörDemontera och rengör (se avsnitt 13.2) |
| Sprutmaterial droppar efter ur munstycket | Luftkåpa, munstycke eller nål smutsigSpruttillsats felaktigt monteradMunstycket är löstSliten munstyckstätningSlitet munstyckeNål sliten | RengörMontera korrekt (se avsnitt 12.1)Dra åt överfallsmutternBytBytAnvänd ny spruttillsats |
| För grov fi nfördelning | För mycket sprutmaterialMunstycket igensattSprutmaterialet för tjockflytandeFör lågt tryck i behållarenLuftfiltret mycket igensattFör liten luftmängdLuftslang skadad | Minska mängdenRengörSpäd ut merDra åt behållarenByt (se avsnitt 13.1)Öka mängdenKontrollera och byt vid behov |
| Sprutstrålen pulserar | Sprutmaterialet i behållaren håller på att ta slutSliten munstyckstätningLuftfiltret mycket igensattStigröret sitter löstStigröret / stigrörsfilter igensatt | Fyll påBytByt (se avsnitt 13.1)AnslutRengör eller använd annat filter |
| Sprutmaterial gardinbildning | För mycket sprutmaterial pålagtFör kort avståndFel spruttillsats | Minska mängdenÖka avståndetAnvänd annan spruttillsats |
| För mycket dimma från sprutmaterial (overspray) | För stort avstånd till sprutobjektetFör mycket sprutmaterialFör stor luftmängdBeläggningsmaterialet för kraftigt utspättFel spruttillsats | Minska sprutavståndetMinska mängdenMinska mängdenMinska utspädningsgradenAnvänd annan spruttillsats |
| Färg i luftningsslangen | Membran igensattMembran defekt | Rengör membranet (se avsnitt 13.2)Byt membranet (se avsnitt 13.2) |
15 TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR
15.1 TILLBEHÖR
POS. BEST-NR. BENÄMNING
1 2321 879 StandardSpray spruttillsats (gul) kompl inkl. 1000 ml behållare Bearbetning av alla normala lacker.
2 2321 877 FineSpray spruttillsats (brun) kompl inkl. 1000 ml behållare Perfekt lämplig för lacker och lasyrer med låg viskositet.
3 2321 880 WallSpray spruttillsats (vit) kompl inkl. 1400 ml behållare Anpassad för bearbetning av dispersion.
4 2324 749 Behållare (1400 ml) med lock
5 2350 692 Can Adapter
Med Can Adapter kan man fästa färgburkar direkt på en Click&Paint sprutöverdel. Lämplig för: vanliga färgburkar på 750 ml (med maximalt mått ∅=102 mm, h=119 mm) respektive 1000 ml (med maximalt mått ∅=112 mm, h=132 mm).

FC 5000 kan inte användas med den uppvärmningsbara sprutöverdelen TempSpray.
15.2 RESERVDELAR FINISHCONTROL 5000 (BILD 23)
POS. BEST-NR. BENÄMNING
1 2312 650 Kåpa luftfilterfack
2 2322 446 Luftfilter (3 styck)
3 2314 573 Pistolhandtag med luftslang
4 0420 316 O-ring luftslang
5 0514 209 Rengöringsborste
6 2324 745 Fyllningstratt (3 styck)
7 2324 751 Fästband luftslang
15.3 RESERVDELAR STANDARDSPRAY SPRUTTILLSATS (GUL) (BILD 24)
POS. BEST-NR. BENÄMNING
1 2321 879 StandardSpray spruttillsats (gul) kompl inkl. 1000 ml behållare
2 2314 594 Inställningsspak för strålens bredd (formluft)
3 2314 591 Ställring för sprutstråle
4 2332 577 Huvmuttern (gul)
5 2317 807 Luftkåpa
6 2314 585 Luftspjället
7 2317 423 Munstycke (S 4.1)
POS. BEST-NR. BENÄMNING
| 8 | 2323 934 | Munstyckstätning |
| 9 | 2304 027 | Luftningsslang, Ventilkåpa, membran |
| 10 | 0417 308 | O-ring spruttillsats |
| 11 | 2324 250 | Pistolkropp (inkl. position 7-9) |
| 12 | 2319 223 | Behällarpackning |
| 13 | 2319 222 | Stigrör |
| 14 | 2324 248 | Stigrörsfilter fint (rött, 5 styck) |
| 2324 249 | Stigrörsfilter grovt (vit, 5 styck) | |
| 15 | 2322 451 | Behällare (1000 ml) med lock |
| 2315 539 | Fett |
KONTROLL AV AGGREGATET
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi att du låter experter kontrollera utrustningen vid behov, dock minst var 12:e månad, för att garantera säker drift.
Om utrustningen har tagits ur drift är det tillräckligt om denna kontroll utförs inför nästa driftstart.
Dessutom måste samtliga (ev. avvikande) nationella provnings- och underhållsföreskrifter beaktas.
Om någonting är oklart kan du gärna kontakta Wagners kundtjänst.
ANVISNINGAR OM PRODUKTANSVARET
På grund av en EU-förordning som gäller från den 1 januari 1990 ansvarar tillverkaren för sin produkt endast under förutsättning att alla delar kommer från eller godkänts av denne samt när aggregatet har monterats och används på rätt sätt.
Vid användning av främmande tillbehör och reservdelar kan tillverkarens ansvar helt eller delvis bortfalla, i extrema fall kan användning av hela aggregatet förbjudas av ansvarig myndighet (fackförbund och yrkesinspektionen).
Med original WAGNER-tillbehör är du garanterad att alla säkerhetsföreskrifter är uppfyllda.
SKROTNINGSANVISNINGAR
Enligt EG-direktiv 2002/96/EG för skrotning av förbrukade elartiklar och dess motsvarighet i nationell miljölagstiftning, får denna produkt inte kastas i hushållssoporna utan måste lämnas för miljöriktig återvinning enligt gällande lagstiftning.

En skrotad produkt från WAGNER återtas av oss eller våra representanter och skrotas på ett miljöriktigt sätt. Ta i ett sådant fall kontakt med någon av våra serviceverkstäder, någon av våra representanter eller direkt med oss.
GARANTIFÖRESKRIFTER
(Datum 1/2 2009)
1. Garantins omfattning
Alla Wagner proffs-färgsprutor (nedan kallade produkter) kontrolleras och testas noga och genomgår Wagners stränga kvalitetssäkringskontroller. Wagner lämnar därför en utökad garanti exklusivt till yrkesmässiga användare som har köpt produkten i auktoriserad fackhandel (nedan kallad "kund") för de på produkter som listas på Internet under www.wagner-group.com/profi-guarantee.
Köparens garantianspråk från köpeavtalet med säljaren samt lagstadgade rättigheter begränsas inte av denna garanti.
Vi lämnar garanti i den form, att efter vårt beslut byts eller repareras produkten eller enskilda delar härav eller så tas maskinen tillbaka mot ersättning motsvarande inköpspriset. Kostnaderna för material och arbetstid tillkommer oss. Utbytta produkter eller delar blir härmed vår egendom.
2. Garantitid och registrering
Garantitiden uppgår till 36 månader, vid industriell användning eller likvärdig påfrestning t.ex. skiftarbete eller vid uthyrning uppgår garantitiden till 12 månader.
För bensin- och luftdrivna drivanordningar lämnar vi likaså 12 månaders garanti.
Garantitiden startar vid dagen för leverans från den auktoriserade fackhandeln. Datum på originalkvittot är avgörande.
För alla produkter som köpts hos auktoriserad fackhandel efter den 1/2 2009 förlängs garantitiden till 24 månader när köparen registrerar produkten inom fyra veckor efter leverans från auktoriserade fackhandel i enlighet med följande bestämmelser.
Registreringen sker på Internet på www.wagner-group.com/profi-guarantee. Som bekräftelse gäller garanticertifikatet samt originalkvittot som visar datum för köpet. Det är endast möjligt att registrera när köparen bekräftar att han samtycker genom att spara inmatade data.
Genom att lämna garanti varken förlängs eller förnyas garantitiden för produkten.
Efter att gällande garantitid har gått kan inte några anspråk göras gällande på garantin.
3. Avveckling
Om fel på material, bearbetning eller funktion visar sig inom garantitiden ska garantianspråk omgående göras gällande, dock senast inom en tidsperiod på 2 veckor.
Den auktoriserade fackhandeln som har levererat maskinen är berättigad att ta emot garantianspråk. Garantianspråk kan även göras gällande hos våra serviceställen som nämns i bruksanvisningen. Produkten måste skickas in eller lämnas in tillsammans med originalkvittot, med uppgift om inköpsdatum och produktbeteckning. För att kunna utnyttja den för-
längda garantin måste dessutom garanticertifikatet bifogas.
Kunden bär ansvaret för kostnader samt riskerna för förlust eller skada på produkten under transport eller på platsen som tar emot garantianspråk eller åter utlevererar den reparerade produkten.
4. Garantin gäller inte
Garantianspråk kan inte beaktas
-för delar, som genomgår ett naturligt slitage, beroende på användning eller övrigt, eller defekter på produkten som kan återföras på slitage vid användning eller övrigt naturligt slitage. Härtill räknas särskilt kablar, ventiler, packningar, munstycken, cylindrar, kolvar, mediumledande delar, filter, slangar, packningar, rotorer, statorer, etc. Skador på grund av slitage orsakas särskilt av slipande beläggningsmedel, som t.ex. dispersioner, puts, spackel, lim, glasyrer, kvartsgrund.
-vid fel som kan återföras på att inte anvisningarna i bruksanvisningen har beaktats, olämplig eller felaktig användning, felaktig montering resp. idriftsättning som utförts av köparen eller tredje part, icke korrekt användning, onormala miljöförhållanden, olämpliga beläggningsmedel, kemisk, elektrokemisk eller elektrisk påverkan, icke relevanta driftsförhållanden, drift med fel nätspänning/-frekvens, överbelastning eller bristande underhåll eller vård samt rengöring.
-vid fel som har orsakats genom att använda tillbehörs-, tilläggs- eller reservdelar som inte är Wagner originaldelar.
-för produkter, på vilka förändringar eller utbyggnader har genomförts.
-för produkter med avlägsnat eller oläsbart serienummer
-för produkter, på vilka icke auktoriserade personer har utfört försök till reparatin.
-för år produkter med smärre avvikelser från bör-beskaffenheten, som är obetydliga för värdet och användarfunktionerna.
-för produkter som har tagits isär helt eller delvis.
5. Kompletterande bestämmelser
Ovan nämnda garantier gäller uteslutande för produkter, som har inhandlats i EU, GUS, Australien av auktoriserad fackhandel och används inom referenslandet.
Om det vid närmare undersökning visar sig att garantin inte täcker det aktuella felet genomförs reparationen på kundens räkning.
De ovan nämnda bestämmelserna reglerar avslutningsvis rättsförhållandena. Fortsatta krav, särskilt på skador och förluster oavsett typ, som har uppstått på grund av produkten eller på grund av dess användning utesluts även under användningsområdet för produktionsansvarslagarna.
Krav på fel gentemot fackhandeln berörs inte.
För dessa garantier gäller tysk lag. Avtalet är skrivet på tyska. Om betydelsen av de tyska och utländska texterna avviker från varandra är den tyska texten gällande.
J. Wagner GmbH
Förbundsrepubliken Tyskland
Rätten till ändringar förbehålles
EU Konformitetsförklaring
Vi intygar och ansvarer för, att denna produkt överensstämmer med följande norm och dokument: 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU
Använta harmoniserade normer:
EN 60745-1, EN 50580, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-4-2, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN 61000-4-6, EN 61000-4-11
EU-konformitetsförklaringen medföljer produkten. Den kan vid behov beställas genom ordernummer 2368397.



