Emos P56A02 - Termostat

P56A02 - Termostat Emos - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis P56A02 Emos i PDF-format.

📄 112 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice Emos P56A02 - page 86
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Emos

Modell : P56A02

Kategori : Termostat

Ladda ner instruktionerna för din Termostat i PDF-format gratis! Hitta din manual P56A02 - Emos och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. P56A02 av märket Emos.

BRUKSANVISNING P56A02 Emos

  • επανεκκίνηση του θερμοστάτη194 SE | Termostat Säkerhetsinstruktioner och varningar Läs bruksanvisningen innan du använder enheten. Följ säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen.
  • Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder produkten.
  • Utsätt inte produkten för direkt solljus, extrem kyla och fukt samt plötsliga plötsliga tem- peraturförändringar. Detta kan försämra detekteringsnoggrannheten.
  • Placera inte produkten på platser som är utsatta för vibrationer och stötar - kan orsaka skador.
  • Utsätt inte produkten för extremt tryck, stötar, damm, hög temperatur eller luftfuktighet - detta kan leda till funktionsfel, kortare batteritid, skador på batterier och deformering av plastdelar.
  • Utsätt inte produkten för regn eller hög luftfuktighet, och utsätt den inte för droppande eller stänkande vatten.
  • Placera inga öppna lågor på produkten, t.ex. ett tänt ljus eller liknande.
  • Placera inte produkten på platser med otillräckligt luftöde.
  • För inte in några föremål i produktens ventilationsöppningar.
  • Gör inga ingrepp i produktens interna elektriska kretsar - om du gör det kan produkten skadas och garantin upphör automatiskt att gälla.
  • Produkten får endast repareras av en kvalicerad fackman.
  • Rengör produkten med en mjuk, lätt fuktad trasa. Använd inte lösningsmedel eller rengö- ringsmedel - de kan fräta på plastdelarna och skada de elektriska kretsarna.
  • Sänk inte ned produkten i vatten eller andra vätskor.
  • Om produkten skadas eller är defekt får du inte själv utföra några reparationer. Lämna in den för reparation till den butik där du köpte den.
  • Kasta inte batterierna i en eldsvåda och ta inte isär eller kortslut dem.
  • Förvara batterierna utom räckhåll för barn. Förtäring kan leda till förgiftning av kemikalier, perforering av mjukdelar och dödsfall.
  • Allvarlig förgiftning kan inträa inom två timmar från det att de första symptomen uppträder. Sök omedelbart läkarvård.
  • Apparaten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) vars fysiska, sensoriska eller mentala funktionshinder, eller brist på erfarenhet och kunskap, förhindrar säker195 användning, såvida de inte övervakas eller instrueras i användningen av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn måste alltid hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten. Tekniska specikationer Kopplad belastning: max. 230 V AC; 8 A för resistiv belastning; 2 A för induktiv belastning Temperaturmätning: 0 °C till 40 °C med 0,1 °C upplösning; noggrannhet ±1 °C vid 20 °C Temperaturinställning: 7 °C till 30 °C i steg om 0,2 °C Inställning av temperaturdierens: 0,1 °C, 0,2 °C, 0,5 °C, 1,0 °C Strömförsörjning: 2× 1,5 V batterier av typ AA (LR06) Tillbehör: 2 skruvar, 2 väggpluggar Mått och vikt: 98 × 35 × 98 mm Termostat Beskrivning (se g. 1) 1 – veckodag 2 – klocka 3 – manuell styrning 4 – indikering av batteristatus 5 – komfortläge (komforttemperatur) 6 – Ekonomiläge (ekonomitemperatur) 7 – förinställda program och temperaturdiagram för dagen 8 – inställd temperatur 9 – Uppknapp 10 – NER-knapp 11 – aktuell rumstemperatur 12 – läge för skydd mot låg temperatur 13 – driftsymbol (aktivering) 14 – knapp för tidsinställning 15 – knapp för inställning av komfort- och ekonomitemperatur 16 – knapp för programinställning 17 – knapp för växling mellan komfort- och ekonomiläge 18 – batterifack 19 – kontakter för anslutning196 INSTALLATION Varning för detta: Läs noga igenom bruksanvisningen för termostaten samt bruksanvisningen för pannan eller luftkonditioneringsutrustningen innan du använder den för första gången. Installationen får endast utföras av behörig fackman! Följ gällande standarder under installationen. Innan du byter termostat ska du koppla bort värmesystemet från elnätet i ditt hem. På så sätt förhindras eventuella skador på grund av elektrisk ström. Installation av termostaten (se g. 2)

1. Ta bort termostatens bakre lucka (se g. 2).

2. Markera platserna för hål.

3. Borra två hål, för försiktigt in plastpluggarna i dem och fäst det bakre termostatlocket

4. Anslut ledningarna till de märkta plintarna enligt kopplingsschemat som nns under locket.

5. Slutför installationen genom att montera termostaten på det monterade bakstycket.

Placering av termostaten Termostatens placering har stor betydelse för hur den fungerar. Välj en plats där familjemedlemmarna tillbringar större delen av sin tid, helst nära en innervägg där luften cirkulerar fritt, utan direkt solljus. Placera inte termostaten i närheten av värmekällor (t.ex. TV-apparater, element, kylskåp) eller nära en dörr. Om dessa rekommendationer inte följs kommer rumstemperaturen inte att kunna kontrolleras ordentligt. Kopplingsschema (se g. 3) NO - normalt öppen kontakt COM - kontakt för strömbrytaren NC - normalt sluten kontakt OT - OpenTherm-anslutning Diagram över spänningsanslutning till en panna med en “NO”-kontakt: (se g. 4)

  • Vid anslutning av en kylanordning till termostaten ska fasledaren „L“ anslutas till „NC“-ter- minalen. Diagram över nollspänningsanslutning till en panna med „NO“-kontakt: (se g. 5)197 GRUNDINSTÄLLNINGAR Val av uppvärmnings-/kylsystem (se g. 6)

1. Ta bort termostatens bakre lock - kretskortet på insidan har 3 DIP-omkopplare (se g. 3).

Dessa 3 brytare används för att justera temperaturdierensen och växla mellan värme-/ kylsystem.

2. Ställ in DIP-omkopplaren (läge 3) beroende på vilket värme- eller kylsystem du väljer

(se g. 7). Välja temperaturdierens Temperaturdierensen (hysteres) är den temperaturskillnad som krävs för att systemet ska slås på och av. Om du t.ex. ställer in temperaturen i värmesystemet på 20 °C och dierensen på 0,2 °C, aktiverar termostaten värmen så snart rumstemperaturen sjunker till 19,8 °C och stänger av värmen när temperaturen når 20,2 °C. Ställ in DIP-omkopplarna (läge 1 och 2) beroende på vilken temperaturdierens du vill ha (se g. 8).

DRIFTSÄTTNING AV ENHETEN

Obs: Kom ihåg att den första knapptryckningen aktiverar displayens bakgrundsbelysning, nästa knapptryckning ställer in värden/funktioner. Installera batterierna Ta bort termostatens frontlucka och sätt i 2× 1,5 V AA alkaliska batterier. Använd inte uppladdningsbara batterier på 1,2 V. När batterierna sätts i startar termostaten och skärmen aktiveras. Om termostaten inte fungerar som den ska bör du kontrollera batteriernas polaritet och laddningsstatus. Byte av batterier Om visas på skärmen betyder det att batterierna är svaga och behöver bytas ut. Ställa in dag/tid Tryck på knappen . Dagsnumret börjar blinka (1 - måndag till 7 - söndag). Använd knapparna + och - (håll in knappen för snabbare inställning) för att ställa in aktuell dag och tryck på. Ställ in timmen och tryck sedan på igen för att ställa in minuterna. Bekräfta genom att trycka på eller vänta 15 sekunder tills inställningen sparas automatiskt.198 Belysning av skärmen Om du trycker på valfri knapp tänds skärmen i 10 sekunder. Inställning av temperatur

1. Tryck på knappen för att växla till temperaturinställningsläge. Temperaturvärdet

2. Tryck upprepade gånger på knappen

för att växla mellan inställning av temperatur för ekonomiläge ( ikon) och temperatur för komfortläge ( ikon).

3. Använd knappen + eller - för att ställa in båda temperaturerna i steg om 0,2 °C.

för att spara inställningen. Om ingen knapp trycks in under 10 sekunder avslutas inställningsläget automatiskt. Den förinställda komforttemperaturen är 21 °C för värmesystemet och 23 °C för kylning, Den förinställda ekonomitemperaturen är 18 °C för värmesystemet och 26 °C för kylning. Värdena kan ändras vid behov. Ställa in ett program Välja vecka/dag

1. Tryck på knappen „P“; dagindikatorn börjar blinka.

2. Tryck upprepade gånger på knappen + eller - för att välja den dag som du vill programmera.

Du kan välja att programmera: enskilda dagar / vardagar (1, 2, 3, 4, 5) / helg (6, 7) / hela veckan (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7). När du har valt dagar kan du fortsätta med att välja ett förinställt program. Välja ett förinställt program Tryck på knappen „P“ igen för att välja ett förinställt program. Använd knapparna + eller - för att välja ett av programmen: P1-P6. Dessa program är fabriks- inställda (kan inte ändras) och deras proler visas i guren. Tryck på „P“-knappen igen för att bekräfta det valda programmet för den aktuella dagen/veckan och lämna inställningsläget. Programnummer Programprol för 24 timmar, upplösning 1 timme Program 1: Komforttemperatur hela dagen199 Programnummer Programprol för 24 timmar, upplösning 1 timme Program 2: Ekonomisk temperatur hela dagen Program 3: Kombination av komfort- och ekonomisk temperatur Program 4: Kombination av komfort- och ekonomisk temperatur Program 5: Kombination av komfort- och ekonomisk temperatur Program 6: Kombination av komfort- och ekonomisk temperatur Program 7: Användare Program 8: Användare Mörka rutor visar inställningarna för komfortlä- get i övriga fall är energispar- läget inställt

Program 9: Användare Ställa in ett anpassat program

1. Om du väljer ett specialprogram (P7, P8, P9) under programvalet trycker du på „P“-knappen

för att komma till inställningarna för temperaturläget för den valda perioden.

2. Tryck upprepade gånger på knappen + eller - för att välja timme, vilket indikeras av att

blinkar. Tryck på för att välja om du vill att systemet ska vara inställt på komfort- eller ekonomiläge vid den aktuella tidpunkten.200

3. När du har ställt in prolen för hela dagen trycker du på knappen „P“ för att bekräfta det

valda programmet och lämna inställningsläget. Tillfällig ändring av ett inställt program I standardläget, där temperaturen styrs av ett valt program, kan du trycka på knappen för att tillfälligt växla den aktuella inställningen till komfort- eller ekonomiläge. När det valda programmet växlas över på detta sätt visas ikonen tillsammans med ikonen för det valda styrläget. Denna inställning avbryts automatiskt vid nästa temperaturändring i programmet. Tillfällig ändring av temperaturinställning I standardläget, där temperaturen styrs av ett valt program, kan du trycka på knappen + eller - för att åsidosätta den aktuella temperaturinställningen. Den nyinställda temperaturen visas tillsammans med ikonen , medan ikonerna och inte visas. Om du trycker på valfri knapp (utom + eller -) avslutas temperaturinställningsläget. Om ingen knapp trycks in under 10 sekunder avslutas inställningsläget automatiskt. Denna inställning avbryts automatiskt vid nästa temperaturändring i programmet. Obs: Om du vill använda den manuellt ändrade temperaturen under en längre tid, rekommenderar vi att du gör det i program nr. 1 eller 2. Kalibrering av rumstemperatur Håll knappen „P“ intryckt länge. CAL visas på skärmen och det inställda temperaturvärdet blinkar. Tryck upprepade gånger på + eller - för att justera värdet (-3,0 °C till 3,0 °C, i steg om 0,5 °C). Tryck på knappen „P“ för att bekräfta inställningen. Kalibrering av rumstemperaturen används t.ex. om termostaten visar 21 °C men du vill att den ska visa 20 °C. I så fall ska kalibreringsvärdet ställas in på -1 °C. Inställning av knappljud Tryck länge på knappen „P“ och tryck sedan kort på knappen „P“ igen; på displayen visas „bEEP“. Tryck upprepade gånger på knappen + eller - för att: Aktivera knappljudet - ON Avaktivera knappljudet - OFF Återställning av termostaten Tryck länge på „P“-knappen och tryck sedan kort på „P“-knappen 2×; displayen visar „rESE“. Tryck på knappen 2×; termostaten återställs till fabriksinställningarna.201 Läge för frostskyddsmedel

1. Frostskyddsläget aktiveras genom att + och - knapparna hålls intryckta samtidigt i ca

5 sekunder (gäller endast värmeläge). och kommer att visas på skärmen och och kommer inte att visas.

2. Standardtemperaturen för frysskyddsläget är 7 °C.

3. Tryck på valfri knapp för att avbryta frysskyddsläget.

Låsning av nyckel Håll in knapparna och + samtidigt i ca 5 sekunder. Alla knappar är låsta och termostatens skärm blinkar med LOC längst upp till vänster. Lås upp termostaten genom att trycka på knapparna och + samtidigt i ca 5 sekunder; UNLO blinkar på skärmen. Inställning av OpenTherm-parametrar Gäller endast för uppvärmningsläge.

1. Tryck länge på knappen

för att komma till OpenTherm-parametrarna. „01“ visas i det vänstra hörnet och vattentemperaturen i OpenTherm-pannan visas i mitten (om termostaten inte tar emot någon temperaturavläsning visas „--“ istället).

. „02“ visas i skärmens vänstra hörn och temperaturen på vattnet som går tillbaka till pannan visas i mitten (om termostaten inte får någon temperaturav- läsning visas „--“ i stället).

. „03“ visas i vänstra hörnet och varmvattentemperaturen visas i mitten (om termostaten inte får någon temperaturavläsning visas „--“ i stället).

4. Genom att trycka på knappen

öppnas inställningarna för temperaturgränsvärden. „04“ visas i det vänstra hörnet och OFF börjar blinka i mitten av skärmen. Använd + eller - för att välja ON/OFF.

5. Om du valde ON i föregående steg kan du trycka på

för att öppna inställningarna för det maximala gränsvärdet för temperaturbrytning. „05“ visas i det vänstra hörnet och temperaturen visas i mitten. Du kan justera temperaturen med knapparna + och - (30 till 80 °C i steg om 1 °C).

för att öppna inställningarna för varmvattenväxling. „06“ visas i det vänstra hörnet och OFF börjar blinka i mitten av skärmen. Använd + eller - för att välja ON/OFF.202

7. Om du valde ON i föregående steg kan du trycka på för att öppna inställningarna för

varmvattentemperaturen. „07“ visas i det vänstra hörnet och temperaturen visas i mitten. Du kan justera temperaturen med knapparna + och - (25 till 65 °C i steg om 1 °C).

8. Genom att trycka på öppnas reglaget för att växla inställningar. „08“ visas i det vänstra

hörnet och ON börjar blinka i mitten av skärmen. Använd + eller - för att välja ON/OFF.

9. Tryck på knappen „P“ för att bekräfta inställningen.

Felindikering för OpenTherm Om ett fel uppstår i OpenTherm-pannan visas felkoden „Exxx“ på skärmen, där „xxx“ är mellan 0 och 255. Byte av batterier Om visas på skärmen betyder det att batterierna är svaga och behöver bytas ut. Vanliga frågor om felsökning Termostaten fungerar inte

  • Kontrollera batteriernas laddningsstatus, byt ut dem mot nya vid behov.
  • kontrollera att alla kablar är intakta och korrekt anslutna.
  • kontrollera att OpenTherm-inställningen är korrekt kongurerad på båda enheterna.
  • kontrollera att måltemperaturen på termostaten är korrekt inställd. Om den inställda temperaturen på termostaten är lägre än den aktuella temperaturen i rummet kommer pannan eller värmen inte att aktiveras.
  • kontrollera att uppvärmnings-/kylningsläget är korrekt inställt