P56A02 - Termostat Emos - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis P56A02 Emos i PDF-format.
Download vejledningen til din Termostat i PDF-format gratis! Find din vejledning P56A02 - Emos og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. P56A02 af mærket Emos.
BRUGSANVISNING P56A02 Emos
- käynnistä termostaatti uudelleen DK | Termostat Sikkerhedsinstruktioner og advarsler Læs brugervejledningen, før du tager enheden i brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne i manualen.
- Læs manualen omhyggeligt, før du tager produktet i brug.
- Udsæt ikke produktet for direkte sollys, ekstrem kulde og fugt samt pludselige ændringer i temperaturen. Disse kan reducere detektionsnøjagtigheden.
- Placer ikke produktet på steder, der er udsat for vibrationer og stød - det kan forårsage skader.211
- Udsæt ikke produktet for ekstremt tryk, slag, støv, høje temperaturer eller luftfugtighed - det kan resultere i funktionsfejl, kortere batterilevetid, beskadigelse af batterier og deformation af plastdele.
- Udsæt ikke produktet for regn eller høj luftfugtighed, og undgå at tabe eller sprøjte vand på det.
- Anbring ikke kilder til åben ild på produktet, f.eks. et tændt stearinlys osv.
- Placer ikke produktet på steder med utilstrækkelig luftgennemstrømning.
- Stik ikke genstande ind i produktets ventilationsåbninger.
- Der må ikke pilles ved produktets interne elektriske kredsløb - det kan beskadige produktet og medfører automatisk, at garantien bortfalder.
- Produktet bør kun repareres af en kvaliceret fagmand.
- Rengør produktet med en blød, let fugtig klud. Brug ikke opløsningsmidler eller rengørings- midler - de kan korrodere plastdelene og beskadige de elektriske kredsløb.
- Nedsænk ikke produktet i vand eller andre væsker.
- I tilfælde af skader eller defekter på produktet må du ikke selv udføre reparationer. Bring det til reparation i den butik, hvor du har købt det.
- Smid ikke batterierne i ilden, og skil dem ikke ad eller kortslut dem.
- Opbevar batterierne utilgængeligt for børn. Indtagelse kan resultere i kemikalieforgiftning, perforering af blødt væv og død.
- Alvorlig forgiftning kan forekomme inden for to timer efter de første symptomer. Søg straks lægehjælp.
- Apparatet er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale handicap eller manglende erfaring og ekspertise forhindrer sikker brug, medmindre de overvåges eller instrueres i brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal altid være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Tekniske specikationer Koblet belastning: maks. 230 V AC; 8 A for resistiv belastning; 2 A for induktiv belastning Temperaturmåling: 0 °C til 40 °C med 0,1 °C opløsning; nøjagtighed ±1 °C ved 20 °C Indstilling af temperatur: 7 °C til 30 °C i trin på 0,2 °C Indstilling af temperaturforskel: 0,1 °C, 0,2 °C, 0,5 °C, 1,0 °C Strømforsyning: 2× 1,5 V type AA (LR06) batterier Tilbehør: 2 skruer, 2 rawlplugs Mål og vægt: 98 × 35 × 98 mm212 Beskrivelse af termostaten (se g. 1) 1 – Ugedag 2 – ur 3 – manuel kontrol 4 – indikation af batteristatus 5 – komforttilstand (komforttemperatur) 6 – økonomitilstand (økonomitemperatur) 7 – forudindstillede programmer og temperaturdiagram for dagen 8 – indstillet temperatur 9 – OP-knap 10 – NED-knap 11 – aktuel rumtemperatur 12 – Beskyttelsestilstand for lav temperatur 13 – betjeningsikon (aktivering) 14 – knap til tidsindstilling 15 – knap til indstilling af komfort- og økonomitemperatur 16 – knap til programindstilling 17 – knap til at skifte mellem komfort-/økonomitilstand 18 – batterirum 19 – kontakter til tilslutning INSTALLATION Advarsler: Før første brug skal du sørge for at læse brugsanvisningen til termostaten samt brugsanvisningen til kedlen eller klimaanlægget grundigt igennem. Installationen må kun udføres af en kvaliceret fagmand! Følg gældende standarder under installationen. Før du skifter termostaten, skal du koble varmesystemet fra lysnettet i dit hjem. Dette forhindrer potentielle skader på grund af elektrisk strøm. Installation af termostaten (se g. 2)
3. Bor to huller, sæt forsigtigt plastikpropperne ind i dem, og brug to skruer til at fastgøre
termostatens bagdæksel.213
4. Tilslut ledningerne til de mærkede klemmer i henhold til ledningsdiagrammet, der ndes
5. Afslut installationen ved at sætte termostaten på det monterede bagdæksel.
Placering af termostaten Placeringen af termostaten har stor betydning for dens funktion. Vælg et sted, hvor familiens medlemmer tilbringer det meste af deres tid, helst nær en indervæg, hvor luften cirkulerer frit, og hvor der ikke er direkte sollys. Termostaten må ikke placeres i nærheden af varmekilder (f.eks. tv, radiatorer, køleskabe) eller tæt på en dør. Hvis man ikke følger disse anbefalinger, kan man ikke styre rumtemperaturen korrekt. Ledningsdiagram (se g. 3) NO - normalt åben kontakt COM - kontakt til kontakten NC - normalt lukket kontakt OT - OpenTherm-forbindelse Diagram over spændingstilslutning til en kedel med en “NO”-kontakt: (se g. 4)
- Når du tilslutter en køleenhed til termostaten, skal du tilslutte „L“-faselederen til „NC“-ter- minalen. Diagram over nulspændingstilslutning til en kedel med en „NO“-kontakt: (se g. 5) GRUNDINDSTILLINGER Valg af varme-/kølesystem (se g. 6)
1. Fjern termostatens bagdæksel - det indvendige printkort har 3 DIP-kontakter (se g. 3).
Disse 3 kontakter bruges til at justere temperaturforskellen og skifte mellem varme- og kølesystemet.
2. Indstil DIP-kontakten (position 3) afhængigt af dit valg af varme- eller kølesystem (se g. 7).
Valg af temperaturdierentiale Temperaturdierencen (hysterese) er den temperaturforskel, der skal til, for at systemet tænder og slukker. Hvis du f.eks. indstiller temperaturen i varmesystemet til 20 °C og dierencen til 0,2 °C, aktiverer termostaten opvarmningen, så snart rumtemperaturen falder til 19,8 °C, og slukker for opvarmningen, når temperaturen når op på 20,2 °C. Indstil DIP-switchene (position 1 og 2) afhængigt af dit valg af temperaturforskel (se g. 8).214
IBRUGTAGNING AF ENHEDEN
Bemærk: Husk, at det første tryk på en knap aktiverer displayets baggrundsbelysning, det næste tryk indstiller værdier/funktioner. Installation af batterier Fjern termostatens frontdæksel, og sæt 2× 1,5 V AA alkaliske batterier i. Brug ikke genopladelige 1,2 V-batterier. Når du sætter batterierne i, starter termostaten og aktiverer skærmen. Hvis termostaten ikke fungerer korrekt, skal du kontrollere batteriernes polaritet og deres opladningstilstand. Udskiftning af batterier Hvis vises på skærmen, betyder det, at batterierne er svage og skal udskiftes. Indstilling af dag/tid Tryk på knappen . Dagsnummeret begynder at blinke (1 - mandag til 7 - søndag). Brug knapperne + og - (hvis du holder knappen nede, går indstillingen hurtigere) til at indstille den aktuelle dag, og tryk på. Indstil timen, og tryk derefter på igen, og indstil minutterne. Bekræft ved at trykke på , eller vent 15 sekunder på, at indstillingen gemmes automatisk. Belysning af skærmen Hvis du trykker på en vilkårlig knap, lyser skærmen op i 10 sekunder. Indstilling af temperatur
1. Tryk på knappen for at skifte til temperaturindstillingstilstand. Temperaturværdien
for at gemme indstillingen. Hvis der ikke trykkes på nogen knap i 10 sekunder, afsluttes indstillingsfunktionen automatisk. Den forudindstillede komforttemperatur er 21 °C for varmesystemet og 23 °C for køling, Den forudindstillede økonomitemperatur er 18 °C for varmesystemet og 26 °C for køling. Værdierne kan ændres efter behov.215 Indstilling af et program Valg af uge/dag
1. Tryk på knappen „P“; dagindikatoren begynder at blinke.
2. Tryk gentagne gange på knappen + eller - for at vælge den dag, du ønsker at programmere.
Du kan vælge at programmere: dage enkeltvis / arbejdsdage (1, 2, 3, 4, 5) / weekend (6, 7) / hele ugen (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7). Når du har valgt dagene, kan du fortsætte med at vælge et forudindstillet program. Valg af et forudindstillet program Tryk på knappen „P“ igen for at vælge et forudindstillet program. Brug knappen + eller - til at vælge et af programmerne: P1-P6. Disse programmer er fabrik- sindstillede (kan ikke ændres), og deres proler er vist i guren. Tryk på knappen „P“ igen for at bekræfte det valgte program for den pågældende dag/uge og forlade indstillingsfunktionen. Programnummer Programprol for 24 timer, opløsning 1 time Program 1: Komfortabel temperatur hele dagen Program 2: Økonomisk temperatur hele dagen Program 3: Kombination af komfortabel og økonomisk temperatur Program 4: Kombination af komfortabel og økonomisk temperatur Program 5: Kombination af komfortabel og økonomisk temperatur216 Programnummer Programprol for 24 timer, opløsning 1 time Program 6: Kombination af komfortabel og økonomisk temperatur Program 7: Bruger Mørke felter viser indstillingerne for komforttil- stand. I andre tilfælde er energibesparende tilstand indstillet
Program 8: Bruger Program 9: Bruger Indstilling af et brugerdeneret program
1. Hvis du vælger et brugerdeneret program (P7, P8, P9) under programvalg, skal du trykke
på „P“-knappen for at få adgang til temperaturindstillingerne for den valgte periode.
2. Tryk gentagne gange på knappen + eller - for at vælge timen, som angives ved, at ikonet
blinker. Tryk på for at vælge, om systemet skal indstilles til komfort- eller økonomitilstand på det pågældende tidspunkt.
3. Når du har indstillet prolen for hele dagen, skal du trykke på knappen „P“ for at bekræfte
det valgte program og forlade indstillingsfunktionen. Midlertidig ændring af et indstillet program I standardtilstand, hvor temperaturen styres af et valgt program, kan du trykke på knappen for midlertidigt at skifte den aktuelle tilstandsindstilling til komfort- eller økonomitilstand. Når det valgte program skiftes på denne måde, vises ikonet sammen med ikonet for den valgte kontroltilstand. Denne indstilling annulleres automatisk ved næste temperaturændring i programmet. Midlertidig ændring af temperaturindstilling I standardtilstand, hvor temperaturen styres af et valgt program, kan du trykke på knappen + eller - for at tilsidesætte den aktuelle temperaturindstilling. Den nyindstillede temperatur vises sammen med ikonet . Ikonerne og vises ikke. Hvis du trykker på en vilkårlig217 knap (undtagen + eller -), afsluttes temperaturindstillingen. Hvis der ikke trykkes på en knap i 10 sekunder, afsluttes indstillingsfunktionen automatisk. Denne indstilling annulleres automatisk ved næste temperaturændring i programmet. Bemærk: Hvis du ønsker at bruge den manuelt ændrede temperatur i længere tid, anbefaler vi, at du gør det i program nr. 1 eller 2. Kalibrering af rumtemperatur Tryk længe på knappen „P“. CAL vises på skærmen, og den indstillede temperaturværdi blinker. Tryk gentagne gange på + eller - for at justere værdien (-3,0 °C til 3,0 °C, i trin på 0,5 °C). Tryk på knappen „P“ for at bekræfte indstillingen. Kalibrering af rumtemperaturen bruges f.eks., hvis termostaten viser 21 °C, men du ønsker, at den skal vise 20 °C. I så fald skal kalibreringsværdien indstilles til -1 °C. Indstilling af knaplyd Tryk længe på „P“-knappen, og tryk derefter kort på „P“-knappen igen; displayet viser „bEEP“. Tryk gentagne gange på knappen + eller - for at: Aktivere knaplyd - ON Deaktivere knaplyd - OFF Nulstilling af termostaten Tryk længe på „P“-knappen, og tryk derefter kort på „P“-knappen 2×; displayet viser „rESE“. Tryk 2 gange på knappen ; termostaten nulstilles til fabriksindstillingerne. Frostbeskyttelsestilstand
1. Frostsikringstilstand aktiveres ved at holde knapperne + og - nede samtidigt i ca. 5 sekunder
(gælder kun opvarmningstilstand). og˝ vil blive vist på skærmen, og og vil ikke blive vist.
Tastelås Hold samtidig knapperne og + nede i ca. 5 sekunder. Alle knapper låses, og termostatens skærm blinker med LOC øverst til venstre. For at låse termostaten op skal du trykke på knapperne og + samtidigt igen i ca. 5 sekunder; UNLO vil blinke på skærmen.218 Indstilling af OpenTherm-parametre Gælder kun for opvarmningstilstand.
1. Tryk længe på knappen
for at få adgang til OpenTherm-parametre. „01“ vises i venstre hjørne, og vandtemperaturen i OpenTherm-kedlen vises i midten (hvis termostaten ikke modtager en temperaturaæsning, vises „--“ i stedet).
. „02“ vises i venstre hjørne af skærmen, og temperaturen på det vand, der vender tilbage til kedlen, vises i midten (hvis termostaten ikke modtager en temperaturaæsning, vises „--“ i stedet).
. „03“ vises i venstre hjørne, og temperaturen på det varme vand vises i midten (hvis termostaten ikke modtager en temperaturaæsning, vises „--“ i stedet).
4. Ved at trykke på knappen
åbnes indstillingerne for temperaturgrænseværdierne. „04“ vises i venstre hjørne, og OFF begynder at blinke i midten af skærmen. Brug + eller - til at vælge ON/OFF.
5. Hvis du valgte ON i forrige trin, kan du trykke på
for at åbne indstillingerne for den maksimale temperaturgrænseværdi. „05“ vises i venstre hjørne, og temperaturen vises i midten. Du kan justere temperaturen ved hjælp af knapperne + og - (30 til 80 °C i trin på 1 °C).
for at åbne indstillingerne for skift af varmt vand. „06“ vises i venstre hjørne, og OFF begynder at blinke i midten af skærmen. Brug + eller - til at vælge ON/OFF.
7. Hvis du valgte ON i forrige trin, kan du trykke på
for at åbne indstillingerne for varmt- vandstemperaturen. „07“ vises i venstre hjørne, og temperaturen vises i midten. Du kan justere temperaturen ved hjælp af knapperne + og - (25 til 65 °C i trin på 1 °C).
8. Ved at trykke på åbnes kontrollen for at skifte indstillinger. „08“ vises i venstre hjørne, og
ON begynder at blinke i midten af skærmen. Brug + eller - til at vælge ON/OFF.
9. Tryk på knappen „P“ for at bekræfte indstillingen.
Indikation af OpenTherm-fejl Hvis der opstår en fejl i OpenTherm-kedlen, vises en „Exxx“-fejlkode på skærmen, hvor „xxx“ er mellem 0 og 255. Udskiftning af batterier Hvis vises på skærmen, betyder det, at batterierne er ade og skal udskiftes.219 Ofte stillede spørgsmål om fejlnding Termostaten virker ikke
- Kontroller batteriernes opladningstilstand, og udskift dem med nye, hvis det er nødvendigt.
- Kontroller, at alle kabler er intakte og korrekt tilsluttet.
- Kontroller, at OpenTherm-indstillingen er kongureret korrekt på begge enheder.
- Kontroller, at måltemperaturen på termostaten er indstillet korrekt. Hvis den indstillede temperatur på termostaten er lavere end den aktuelle temperatur i rummet, vil kedlen eller varmen ikke blive aktiveret.
- Kontrollér, at opvarmnings-/køletilstanden er indstillet korrekt.
Notice-Facile