P56A02 - Termostaat Emos - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta P56A02 Emos PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Termostaat PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend P56A02 - Emos ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. P56A02 kaubamärgi Emos.
KASUTUSJUHEND P56A02 Emos
- Restartējiet termostatu EE | Termostaat Ohutusjuhised ja hoiatused Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhendit. Järgige kasutusjuhendis toodud ohutusjuhiseid.
- Enne toote kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit.
- Ärge laske tootel kokku puutuda otsese päikesevalguse, äärmusliku külma ja niiskuse ning järskude temperatuurimuutustega. See vähendab tuvastamise täpsust.119
- Ärge asetage toodet kohtadesse, kus on vibratsiooni- ja löögioht – need võivad põhjustada kahjustusi.
- Ärge laske tootel kokku puutuda äärmusliku rõhu, löökide, tolmu, kõrge temperatuuri või niiskusega – need võivad põhjustada talitlushäireid, lühemat aku kasutusiga, akude kahjustumist ja plastosade deformeerumist.
- Ärge asetage toodet vihma kätte või väga niiskesse kohta, ega laske sel kokku puutuda veetilkade või -pritsmetega.
- Ärge asetage tootele ühtegi lahtist tuleallikat, nt põlevat küünalt vms.
- Ärge asetage toodet ebapiisava õhuvooluga kohtadesse.
- Vältige mis tahes esemete sisestamist toote õhuavadesse.
- Ärge muutke toote sisemisi vooluahelaid – see võib toodet kahjustada ja muudab garantii automaatselt kehtetuks.
- Toodet tohib parandada ainult kvalitseeritud spetsialist.
- Puhastage toodet pehme, kergelt niiske lapiga. Ärge kasutage lahusteid ega puhastusva- hendeid – need võivad plastikust osasid söövitada ja elektriahelaid kahjustada.
- Ärge kastke toodet vette või muudesse vedelikesse.
- Seadme kahjustuse või defekti korral ei tohi te seda ise remontida. Viige see remondiks poodi, kust selle ostsite.
- Ärge visake patareisid tulle ning ärge võtke neid lahti ega lühistage.
- Hoidke patareisid lastele kättesaamatus kohas. Allaneelamine võib põhjustada kemikaali- mürgistuse, pehmete kudede perforatsiooni ja surma.
- Raske mürgistus võib tekkida kahe tunni jooksul pärast esimeste probleemide ilmnemist. Pöörduge viivitamatult arsti poole.
- Seade ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele (sealhulgas lastele), kelle füüsiline, sensoorne või vaimne puue või kogemuste ja teadmiste puudumine takistab selle ohutut kasutamist, välja arvatud juhul, kui nende ohutuse eest vastutav isik kontrollib või juhendab neid seadme kasutamisel. Lapsi tuleb alati jälgida, et nad ei saaks seadmega mängida. Tehnilised andmed Lülitatud koormus: max 230 V vahelduvvoolu; 8 A aktiivkoormuse korral; 2 A induktiivse koormuse korral Temperatuuri mõõtmine: 0 °C kuni 40 °C sammuga 0,1 °C täpsus ±1 °C temperatuuril 20 °C Temperatuuri seadistus: 7 °C kuni 30 °C sammuga 0,2 °C Temperatuurierinevuse seadistus: 0,1 °C, 0,2 °C, 0,5 °C, 1,0 °C Toide: 2× 1,5 V AA (LR06) patareid120 Lisatarvikud: 2 kruvi, 2 seinakinnitust Mõõtmed ja kaal: 98 × 35 × 98 mm Termostaadi kirjeldus(vt joonist 1) 1 – nädalapäev 2 – kell 3 – käsitsi juhtimine 4 – akuoleku näidik 5 – mugavusrežiim (mugavustemperatuur) 6 – säästurežiim (säästutemperatuur) 7 – programmi eelseadistused ja päevane temperatuurigraak 8 – määratud temperatuur 9 – ÜLES nupp 10 – ALLA nupp 11 – praegune toatemperatuur 12 – madala temperatuuri kaitserežiim 13 – toimingu ikoon (aktiveerimine) 14 – aja seadistamise nupp 15 – mugavus- ja säästutemperatuuri seadistamise nupp 16 – programmi seadistamise nupp 17 – nupp mugavus-/säästurežiimi vahetamiseks 18 – patareipesa 19 – kontaktid ühenduse jaoks PAIGALDUS Hoiatus: Enne esmakordset kasutamist lugege hoolikalt termostaadi kasutusjuhendit, aga ka katla või kliimaseadme kasutusjuhendit. Toodet tohib paigaldada ainult kvalitseeritud spetsialist. Paigaldamise ajal järgige kehtivaid standardeid. Enne termostaadi vahetamist eemaldage küttesüsteem oma kodu vooluvõrgust. See hoiab ära võimalikud elektrivoolu põhjustatud vigastused. Termostaadi paigaldamine
1. Eemaldage termostaadi tagumine kaas (vt joonis 2).
2. Märkige kohad aukude jaoks.121
3. Puurige kaks auku, sisestage ettevaatlikult plastist tüüblid ja kasutage kahte kruvi, et
kinnitada termostaadi tagumine kate.
4. Ühendage juhtmed märgistatud klemmidega vastavalt kaane all olevale juhtmestiku
5. Paigalduse lõpetamiseks kinnitage termostaat paigaldatud tagakaanele.
Termostaadi paigutamine Termostaadi asukoht mõjutab märkimisväärselt selle toimimist. Valige koht, kus pereliikmed veedavad suurema osa ajast, eelistatavalt siseseina lähedal, kus õhk ringleb vabalt, otsese päikesevalguse eest eemal. Ärge asetage termostaati soojusallikate (nt telerid, radiaatorid, külmikud) lähedusse või ukse lähedusse. Nende soovituste mittejärgimine ei võimalda ruumitemperatuuri õigesti reguleerida. Elektriskeem (vt joonist 3) NO – tavaliselt avatud kontakt COM – lüliti kontakt NC – tavaliselt suletud kontakt OT – OpenThermi ühendus Katla pingeühenduse skeem „NO“ kontaktiga: (vt joonis 4)
- Jahutusseadme ühendamisel termostaadiga ühendage faasijuht „L” klemmiga „NC”. Katla nullühenduse skeem „NO“ kontaktiga: (vt joonis 5)122 PÕHISEADISTUSED Kütte-/jahutussüsteemi valik (vt joonis 6)
1. Eemaldage termostaadi tagumine kaas – sisemisel trükkplaadil on 3 DIP-lülitit (vt joonis 3).
Neid kolme lülitit kasutatakse temperatuurierinevuse reguleerimiseks ja kütte-/jahutus- süsteemi vahel vahetamiseks.
2. Seadistage DIP-lüliti (asend 3) sõltuvalt teie valitud kütte- või jahutussüsteemist (vt joonis 7).
Temperatuurierinevuse valimine Temperatuurierinevus (hüsterees) on temperatuuride erinevus, et süsteem sisse ja välja lüli- tada. Nt kui seadistate küttesüsteemi temperatuuri väärtusele 20 °C ja erinevus on 0,2 °C, siis aktiveerib termostaat kütmise toatemperatuuri langedes väärtusele 19,8 °C ja lülitab kütmise välja temperatuuril 20,2 °C. Seadistage DIP-lülitid (asendid 1 ja 2) sõltuvalt teie valitud temperatuurierinevusest (vt joonis 8).
SEADME KASUTUSELEVÕTT
Märkus: Pange tähele, et nupu esimene vajutus aktiveerib ekraani taustavalgustuse, järgmine vajutus määrab väärtused/funktsioonid. Patareide paigaldamine Eemaldage termostaadi esikate ja paigaldage 2× 1,5 V AA leelispatareid; Ärge kasutage 1,2 V akusid. Patareide sisestamine käivitab termostaadi ja aktiveerib ekraani. Kui termostaat ei tööta korralikult, kontrollige patareide polaarsust ja laetusastet. Patareide vahetamine Kui ekraanil kuvatakse , siis hakkavad patareid tühjaks saama ja need tuleb välja vahetada. Kuupäeva/kellaaja seadistamine Vajutage nuppu . Päeva märgutuli (nr 1 – esmaspäev kuni nr 7 – pühapäev) hakkab vilkuma. Kasutage nuppe + ja – (nupu all hoidmine kiirendab seadistamist), et määrata jooksev päev, ja vajutage nuppu
Määrake tund, vajutage uuesti nuppu ja määrake minutid. Kinnituseks vajutage nuppu või oodake 15 sekundit, et seade automaatselt salvestuks. Ekraani valgustus Mis tahes nupu vajutamine valgustab ekraani 10 sekundit.123 Temperatuuri määramine
1. Vajutage nuppu , et lülituda temperatuuri seadmise režiimi. Temperatuuri väärtus
2. Vajutage korduvalt nuppu
, nuppu, et valida säästurežiimi temperatuuri seadistamine (ikoon ) või mugavusrežiimi temperatuuri seadistamine (ikoon ).
3. Kasutage nuppu + või - et seadistada mõlemat temperatuuri sammuga 0,2 °C.
et seadistus salvestada. Kui 10 sekundi jooksul ei vajutata ühtki nuppu, loetakse seadistusrežiim automaatselt lõppenuks. Eelseadistatud mugavustemperatuur on küttesüsteemi puhul 21 °C ja jahutuse puhul 23 °C, eelseadistatud säästutemperatuur on küttesüsteemi puhul 18 °C ja jahutuse puhul 26 °C. Vajaduse korral saab väärtuseid muuta. Programmi seadistamine Nädala/päeva valimine
1. Vajutage nuppu „P“; päeva indikaator hakkab vilkuma.
2. Vajutage korduvalt nuppu + või –, et valida päev, mida soovite programmeerida.
Saate programmeerida: eraldi päevi / tööpäevi (1, 2, 3, 4, 5) / nädalavahetust (6, 7) / tervet nädalat (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7). Kui olete päevad valinud, jätkake eelseadistatud programmi valimisega. Eelseadistatud programmi valimine Vajutage uuesti nuppu „P“, et valida eelseadistatud programm. Kasutage nuppu + või –, et valida üks programmidest: P1–P6. Need programmid on tehases eelseadistatud (neid ei saa muuta) ja nende proilid on näidatud joonisel. Vajutage uuesti nuppu „P“, et kinnitada antud päevaks/nädalaks valitud programm ja väljuda seadistusrežiimist. Programmi number Päeva programmi proil: 24 h; samm: 1 tund Programm 1. Mugavustemperatuur kogu päevaks Programm 2. Säästutemperatuur kogu päevaks124 Programmi number Päeva programmi proil: 24 h; samm: 1 tund Programm 3. Kombineeritud mugavustemperatuur ja säästutemperatuur Programm 4. Kombineeritud mugavustemperatuur ja säästutemperatuur Programm 5. Kombineeritud mugavustemperatuur ja säästutemperatuur Programm 6. Kombineeritud mugavustemperatuur ja säästutemperatuur Programm 7. Kohandatud Programm 8. Kohandatud Tumedad ribad tähis- tavad mugavusrežiimi sätteid, vastasel juhul on termostaat sea- distatud säästurežiimi
Programm 9. Kohandatud Kohandatud programmi seadistamine
1. Kui valite kohandatud programmi (P7, P8, P9), vajutage nuppu „P“, et pääseda valitud
perioodi temperatuurirežiimi seadistustesse.
2. Vajutage korduvalt nuppu + või –, et valida tund, mida näitab vilkuv ikoon
Vajutage nuppu , et valida, kas süsteem on sellel ajal mugavus- või säästurežiimis.
3. Vajutage uuesti nuppu „P“, et kinnitada terveks päevaks valitud programm ja väljuda
seadistusrežiimist. Seadistatud programmi ajutine muudatus Standardrežiimis, kus temperatuuri reguleerib valitud programm, saate vajutada nuppu ,125 et lülitada praegune režiimi seade ajutiselt mugavus- või säästurežiimile. Kui valitud programm on sel viisil sisse lülitatud, kuvatakse ikoon koos valitud juhtimis- režiimi ikooniga. See seadistus tühistatakse automaatselt pärast programmi järgmist temperatuurimuutust. Temperatuuriseadistuse ajutine muudatus Standardrežiimis, kus temperatuuri reguleerib valitud programm, saate vajutada nuppu + või –, et praegune temperatuuri seadistus tühistada. Äsja seadistatud temperatuur kuvatakse koos ikooniga , ikoone ja ei kuvata. Mis tahes nupu (v.a + või –) vajutamisega väljutakse temperatuuri seadistusrežiimist. Kui 10 sekundi jooksul ei vajutata ühtki nuppu, loetakse seadis- tusrežiim automaatselt lõppenuks. See seadistus tühistatakse automaatselt pärast programmi järgmist temperatuurimuutust. Märkus: Kui soovite kasutada käsitsi muudetud temperatuuri pikema aja jooksul, soovitame seda teha programmis nr. 1 või 2. Toatemperatuuri kalibreerimine Hoidke all nuppu „P“. Ekraanile ilmub CAL ja määratud temperatuuri väärtus vilgub. Vajutage korduvalt nuppu + või –, et väärtust reguleerida (-3,0 °C kuni 3,0 °C, 0,5 °C kaupa). Sätte kinnitamiseks vajutage nuppu „P“. Ruumitemperatuuri kalibreerimist kasutatakse näiteks siis, kui termostaat näitab 21 °C, kuid soovite, et see näitaks 20 °C. Sellisel juhul peaks seadistatud kalibreerimisväärtus olema -1 °C. Nupu heli seadistamine Vajutage pikalt nuppu „P“ ja seejärel vajutage nuppu „P“ uuesti lühidalt; ekraanil kuvatakse „bEEP“. Vajutage korduvalt nuppu + või –, et: Aktiveerida nupu heli – ON Deaktiveerida nupu heli – OFF Lähtestada termostaat Vajutage pikalt nuppu „P“ ja seejärel vajutage nuppu „P“ uuesti 2× lühidalt; ekraanil kuvatakse „rESE“. Vajutage 2 korda nuppu ; termostaat lähtestatakse tehaseseadistustele. Külmumisvastane režiim
1. Külmumisvastane režiim aktiveeritakse, kui vajutada ja hoida nuppe + ja – samaaegselt
umbes 5 sekundit all (kehtib ainult kütterežiimi puhul).126 ja ilmuvad ekraanile ning ja jäävad kuvamata.
2. Külmumisvastase režiimi vaikimisi temperatuur on 7 °C.
3. Mis tahes nupu vajutamine tühistab külmumisvastase režiimi.
Võtme lukk Hoidke nuppe ja + umbes 5 sekundit all. Kõik nupud lukustatakse ja termostaadi ekraani üleval vasakus nurgas vilgub „LOC“. Termostaadi lukustusest vabastamiseks hoidke nuppe ja + uuesti umbes 5 sekundit all. Ekraanil vilgub „UNLO“. OpenThermi parameetrite seadistamine Rakendub vaid kütterežiimis.
pikalt all, et pääseda juurde OpenThermi parameetritele. Vasakus nurgas ilmub „01“ ja keskel näidatakse OpenThermi boileri veetemperatuuri (kui termostaat ei saa temperatuuri näitu, kuvatakse selle asemel „--“).
. Ekraani vasakus nurgas ilmub „02“ ja keskel näidatakse boilerisse naas- va vee temperatuuri (kui termostaat ei saa temperatuuri näitu, kuvatakse selle asemel „--“).
. Vasakus nurgas ilmub „03“ ja keskel näidatakse kuuma vee tempera- tuuri (kui termostaat ei saa temperatuuri näitu, kuvatakse selle asemel „--“).
vajutamisel avatakse temperatuurilimiidi lülitusväärtuste sätted. Vasakus nurgas ilmub „04“ ja ekraani keskel hakkab vilkuma OFF. Valige nupu + või - abil ON/OFF.
5. Kui valisite eelmises sammus ON, siis vajutades nuppu
, avanevad maksimaalse temperatuurilimiidi lülitusväärtuste seadistused. Vasakus nurgas ilmub „05“ ja ekraani keskel kuvatakse temperatuur. Temperatuuri saab reguleerida nuppude + ja – abil (30 °C kuni 80 °C, 1 °C kaupa).
vajutamisel avanevad kuuma vee lülitamise seadistused. Vasakus nurgas ilmub „06“ ja ekraani keskel hakkab vilkuma OFF. Valige nupu + või - abil ON/OFF.
7. Kui valisite eelmises sammus ON, siis vajutades nuppu
, avanevad kuuma vee tempe- ratuuri seadistused. Vasakus nurgas ilmub „07“ ja ekraani keskel kuvatakse temperatuur. Temperatuuri saab reguleerida nuppude + ja – abil (25 °C kuni 65 °C, 1 °C kaupa).
8. Nupu vajutamisel avanevad juhtimise ümberlülitamise seadistused. Vasakus nurgas ilmub
„08“ ja ekraani keskel hakkab vilkuma ON. Valige nupu + või - abil ON/OFF.
9. Sätte kinnitamiseks vajutage nuppu „P“.127
OpenThermi tõrketeated OpenThermi katla tõrke korral kuvatakse ekraanil „Exxx“ veakood, kus „xxx“ on number vahe- mikus 0 kuni 255. Patareide vahetamine Kui ekraanil kuvatakse , siis hakkavad patareid tühjaks saama ja need tuleb välja vahetada. Veaotsing ja KKK Termostaat ei tööta
- kontrollige patareisid, vajadusel asendage need uutega.
- kontrollige, et kõik kaablid on terved ja õigesti ühendatud.
- kontrollige, et OpenThermi seadistus on mõlemas seadmes õigesti kongureeritud.
- kontrollige, et termostaadi sihttemperatuur oleks õigesti seatud. Kui termostaadil seatud temperatuur on madalam kui praegune temperatuur ruumis, ei lülitu katel või küte sisse.
- kontrollige, et kütte-/jahutusrežiim on õigesti seatud.
Notice-Facile