PQ18B - Högtalare Turbosound - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PQ18B Turbosound i PDF-format.
Användarfrågor om PQ18B Turbosound
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual PQ18B - Turbosound och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PQ18B av märket Turbosound.
BRUKSANVISNING PQ18B Turbosound
1. Vänligen läs och följ alla instruktioner noggrant.
2. Håll apparaten borta från vatten, förutom
för utomhusprodukter.
3. Rengör endast med en torr trasa.
4. Blockera inte några ventilationsöppningar.
Installera enligt tillverkarens anvisningar.
5. Installera inte nära några värmekällor som element,
värmeregistrar, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som genererar värme.
6. Använd endast tillbehör som anges av tillverkaren.
speci cerade vagnar, ställ, stativ, fästen eller bord. Var försiktig för att undvika att vagnen/ apparatkombinationen tippar när den yttas.
9. Placera inte nära öppen låga, såsom tända ljus.
10. Driftstemperaturområde 5° till 45°C (41° till 113°F)
Varning! Montering ska endast utföras av kvali cerad personal. Felaktig montering kan leda till personskada eller skada. Skruvar eller andra fästelement ingår inte. Välj skruvar eller fästelement som passar materialet i din monteringsyta; se till att dina skruvar och fästelement har tillräcklig hållkraft. Om du är osäker, kontakta din lokala specialåterförsäljare. Varning! Denna apparat är endast avsedd för VERTIKAL MONTERING. För att undvika potentiella skador från fallande utrustning, FÖRSÖK INTE montera din högtalarkabinett horisontellt. Driften av ditt högtalarkabinettsom en del av ett ygande system kan, om det installeras felaktigt och olämpligt, potentiellt utsätta personer för allvarliga hälsorisker och till och med dödsfall. Se dessutom till att elektriska, mekaniska och akustiska överväganden diskuteras med kvali cerad och certi erad personal (avlokala, statliga eller nationella myndigheter) innan någon installation eller ygning. Se till att högtalarkabinetter ställs in och " ygs" endast av kvali cerad och certi erad personal, med hjälp av dedikerad utrustning och originaldelar och komponenter som levereras med enheten. Om några delar eller komponenter saknas, kontakta din återförsäljare innan du försöker ställa in systemet. FRISKRIVNINGSKLAUSUL Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska speci kationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2025 Alla Rättigheter reserverade.
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på community. musictribe.com/support. (PL) Ważne informacje o bezpieczeństwie
Vertraging aanpassing van PQ-luidspreker Afstand (tijd) is het verschil dat moet worden toegevoegd aan de gevlogen array voor uitlijning op het luisterpunt.148 PQ Series Quick Start Guide 149 Välkommen Tack för att du har valt en Turbosound-högtalare för din applikation. Om du vill ha ytterligare information om denna eller någon annan produkt, besök vår webbplats på turbosound.com. Uppackning av Högtalaren Efter att ha packat upp enheten, kontrollera noggrant om det nns skador. Om skador upptäcks, meddela omedelbart din leverantör. Du, mottagaren, måste påbörja eventuella reklamationer. Behåll all förpackning för eventuell framtida returfrakt. Om denna Snabbstartsguide Denna Snabbstartsguide (QSG) beskriver detaljer om högtalarna PQ10, PQ12, PQ15 och subwoofern PQ18B. QSG visar också olika alternativ såsom TQ-FB ygbalk, PQ-YB bygel, PQ-SB vridbart fäste och SA-35 stolpfäste, förberedda för upphängning eller stolpmontering. Dessa instruktioner ska endast användas med dessa komponenter. De valfria riggningskomponenterna (TQ-FB ygbalk, PQ-YB bygel, PQ-SB vridbart fäste och SA-35 stolpfäste) ska endast användas i samband med Turbosound PQ-högtalare som beskrivs i denna snabbstartsguide. Instruktionerna visar inte detaljer om externa lyftutrustningar och innehåller inte detaljer om säkra lyftprocedurer eller installation. Innehavet av dessa instruktioner och procedurer innebär ingen auktorisering för deras användning. Allmän Säkerhet Om din produkt används som en del av ett upphängt system och är felaktigt installerat, kan detta potentiellt utsätta personer för allvarliga hälsorisker eller till och med döden. Dessutom, se till att elektriska, mekaniska och akustiska överväganden diskuteras med kvalicerad och certierad personal (godkänd av lokala, statliga eller nationella myndigheter) innan installationen. Installationen och uppsättningen ska endast utföras av kvalicerad och auktoriserad personal som följer gällande lokala, statliga och andra säkerhetsbestämmelser i ditt land. Om några delar eller komponenter saknas, kontakta din återförsäljare innan du försöker sätta upp systemet. Det är installatörens ansvar att säkerställa att upphängnings- och fästpunkterna är lämpliga för avsedd användning. Vi rekommenderar också att du planerar Turbosound-utbildning med våra försäljningspartners och applikationsteam. Utrustning som används för att ansluta till Turbosounds riggningssystem måste vara korrekt klassad och överensstämma med lokala, statliga och andra säkerhetsbestämmelser. Använd inte Turbosounds riggning med andra typer eller märken av högtalare. Denna praxis kan äventyra säkerhetsstandarder och Music Tribe Global Brands Ltd ansvarar inte för skador eller personskador som orsakas av detta. Modiera inte tillbehören eller använd dem på ett annat sätt än vad som beskrivs i denna QSG. Riggningskomponenter som levereras som en del av en komplett montering är inte utbytbara och får inte bytas ut med delar från någon annan montering. Svetsning eller någon annan metod för permanent fastsättning av riggningskomponenter till varandra eller till kabinettets fästpunkter är inte tillåtet. Riggningskomponenter eller monteringar får endast fästas till Turbosound-högtalarkabinett med hjälp av kabinettets fästpunkter. Music Tribe Global Brands Ltd tar inget ansvar för skador eller personskador som uppstår på grund av felaktig användning, installation eller drift av produkten. Regelbundna kontroller måste utföras av kvalicerad personal för att säkerställa att systemet förblir i ett säkert och stabilt tillstånd. Se till att, där produkten är upphängd, området under produkten är fritt från gångtrak. Häng inte upp produkten i områden som kan beträdas eller användas av allmänheten. Referera alltid till EASE Focus 3-modelleringsprogramvarans fel- och varningsindikationer före installation. Sekundära Säkerheter Alla högtalare som hängs upp i teatrar, studior eller andra arbets- och underhållningsplatser ska, utöver det huvudsakliga bärande upphängningsmedlet, förses med en oberoende, korrekt klassad och säkert fäst sekundärsäkerhet. Endast ståltrådsrep eller stålkedjor med godkänd konstruktion och lastklassning får användas som sekundärsäkerhet. Plastbelagda ståltrådsrep får inte användas som sekundärsäkerhet. Den sekundära säkerhetsupphängningen måste vara oberoende av de primära upphängningspunkterna och kunna bära den totala systemvikten. Den extra säkerhetsanordningen måste monteras på ett sådant sätt att högtalaren fångas upp av säkerhetsanordningen utan något fall eller sving, i händelse av att den primära upphängningen misslyckas. Operativ Säkerhet Procedurerna kräver användning av två eller er auktoriserade personer. Skapa en lyftplan: innan någon lyftning sker, måste du formulera en lyftplan som beskriver de exakta stegen och procedurerna som ska utföras. Planen måste delas med alla assistenter och intressenter i lyftet så att varje person förstår sina ansvarsområden. Följ alla instruktioner som ges på respektive instruktionsetiketter för riggningskomponenter och högtalare. När du använder kedjelyftare, se till att ingen står direkt under eller i närheten av högtalarna. Under monteringen, var uppmärksam på risken för klämning. Använd lämpliga skyddskläder. Säkerhetsinspektioner Inspektera noggrant riggningssystemets komponenter och kabinett för defekter eller tecken på skador innan du fortsätter med att montera den högtalare som ska hängas. Om några delar är skadade eller misstänkta, eller om det nns några tvivel om föremålens korrekta funktion och säkerhet, ANVÄND INTE DEM och ta omedelbart bort dem från användning. Systemkrav PQ10-, PQ12- och PQ15-högtalarna samt subwoofern PQ18B fungerar som ett passivt system och kräver endast en förstärkarkanal och DSP för normal framåtriktad drift; cardioid-basuppsättningar kräver ytterligare förstärkare- och DSP-kanaler. Alla högtalare i PQ-serien använder exklusivt Lake-presets via Lab Gruppen PLM+ och D-seriens L-plattformar; presets för Lab Gruppen IPX-serien kommer att släppas i sinom tid. Inga förstärkar- och DSP-plattformar från tredje part stöds, inga råa presetdata släpps eller stöds. PQ-serien har en kraftfull men ändå enkel preset-strategi som använder den senaste funktionaliteten i LAKE XP-programvaran. Presetdata nns antingen via Lake LOAD-biblioteket (https://www.labgruppen.com/downloads.html) eller kan laddas ner från https://www.turbosound.com/downloads.html Rekommenderade Lab Gruppen PLM+ modeller för turnéapplikationer är PLM8k44, PLM12k44 och PLM20k44. För installationer som använder Lab Gruppen D-seriens L-modeller, använd Lab Gruppens 'CAFE'-programvara - tillgänglig för nedladdning från www.labgruppen.com - för att bestämma den optimala förstärkarkongurationen för ditt system. Systemkabelkrav För att undvika att slösa förstärkarkraft bör du använda en kraftig högtalarkabel med en minsta trådtjocklek på 2,5 mm² (14 AWG), och helst 4 mm² (12 AWG) för längre körningar eller där den totala impedansen för högtalaren är mindre än 8 ohm. För extrema kabellängder, var medveten om kabelimpedansen och resistansförluster. Observera alltid korrekt polaritet. Använd äkta 2 x NL4M-kontakter för pålitlig drift. Fäst och stötta högtalarkablarna från dina förstärkare till högtalarkabinetten, så att inget betydande extra vikt eller sidkraft appliceras på högtalarna av ingångskablarna. Ingångs- eller länkkablar ska aldrig användas för att vinkla högtalarna eller användas som riggning på något sätt. Exempel på Stereosystem OBS: Eftersom PQ-kabinettet är kopplat (1+/- = FR och 2+/- = Link), använd (Högtalarutgång 1: 1 +/- och Högtalarutgång 2: 2 +/-) för utgångspatchning från Lab Gruppen-förstärkaren. Beroende på hur de andra kanalerna används kan det vara användbart att använda en “NL4 till 2-NL2 splitterkabel”, som visas i exemplet nedan. NL4-änden använder Pin 1 +/- och Pin 2 +/- och båda NL2-ändarna måste vara kopplade till Pin 1 +/-. LAB GRUPPEN Amplier outputs congured in LAKE software on Pins 1+/- and 2 +/- NL4 with Pins 1+/- and Pins 2+/- used NL2 - NL2 wired Pin 1+/- NL2 - NL2 wired Pin 1+/-150 PQ Series Quick Start Guide 151 Exempel på Stereosystem med PQ18B Subwoofers Obs: Eftersom PQ-kabinettet är kopplat (1+/- = FR och 2+/- = link), kan utgångspatchningen väljas från någon av de fyra alternativen (1, 2, 3, 4 +/-) från Lab Gruppen PLM+ förstärkaren. Detta exempel på ett stereosystem visar två PQ12-högtalare och två PQ18B-subwoofers. Använd standard NL4-kablar för att ansluta subwoofern’s PINS SWAP LINK till INGÅNGEN på PQ12. Obs: Använd inte den främre ingången på PQ18B-subwoofern i detta fall, eftersom den använder Pin 2+/- kopplad till woofern. LAB GRUPPEN PLM + Series Amplier outputs congured in LAKE software PQ18B on Pins 1+/- PQ12 on Pins 2 +/- Pins 1+/- and 2 +/- Used Pins 1+/- Used Pins 1+/- Used Pins 1+/- Used Pins 1+/- Used PQ12 Full Range Speaker PQ12 Full Range Speaker PQ18B Subwoofer PQ18B Subwoofer Subwooferkablar OBS: PQ18B-subwoofern är kopplad 1+/- = LF och 2+/- = LINK. PIN SWAP LINK-kontakten används för att driva era enheter med standard NL4-kablar. För att driva en subwoofer per förstärkarkanal, kopplas en standard NL4-kabel från Lab Gruppens bi-wired NL4-utgångar (Kanal 1 = 1+/-; Kanal 2 = 2+/-) till den första subwoofern, och en annan standard NL4-kabel är ansluten via PIN SWAP LINK till INGÅNGEN på den andra subwoofern. För att driva två subwoofers per förstärkarkanal, kan standard NL4-länkkablar från Lab Gruppens bi-wired NL4-utgångar (Kanal 1 = 1+/-; Kanal 2 = 2+/-) användas; se kablingsdiagrammen nedan för ytterligare detaljer. En subwoofer per förstärkarkanal Två subwoofers per förstärkarkanal LF1
Subwoofer Internal Schematic152 PQ Series Quick Start Guide 153 Cardioid BFF (bak, fram, fram) Med 4-kärnig NL4-kabel, 2 DSP- och 2 förstärkarkanaler. FRONT PresetPatched to Pins 1 +/- Cardioid: 1 Reversed2 ForwardForwardForwardReversedBACK PresetPatched to Pins 2 +/- FRONT PresetFRONT InputPatched to Pins 1 +/- Anslutningar Varning: Det är obligatoriskt att använda den ociella fabriksinställningen från Lake. Underlåtenhet att göra detta kommer att leda till komponentfel i PQ-passiva crossover och transducers. Inga andra DSP- eller förstärkare från tredje part stöds. Mode BackPanel Connector InternalSchematic Passive Mode
Front Input SUB + Not Connected Not Connected Front Input SUB -154 PQ Series Quick Start Guide 155 Riggnings- och Akustisk Simuleringsprogramvara PQ-högtalarna har tre valfria riggningskomponenter: TQ-FB ygbalk, PQ-YB bygel och PQ-SB vridbart fäste. Dessa tillbehör uppfyller BGV-C1 riggningsstandarder. PQ-högtalarna och PQ18B-subwoofern är inte arraybara produkter. De stöds i Ease Focus 3 för fristående användning, med subwoofers från Manchester-serien eller som fyllnings- eller delayhögtalare som en del av större Manchester-system. EASE Focus 3 är ett akustiskt simuleringsprogram, tillgängligt som en gratis nedladdning på https://www.afmg.eu/en/ease-focus Diagrammen nedan är typiska för EASE Focus 3-data. Använd det faktiska programmet för exakta data för dessa högtalare. Installation PQ10, PQ12, PQ15 Säkerhetsvarning: Endast auktoriserad och certierad personal får utforma och installera upphängda kongurationer. Felaktiginstallation kan leda till dödsfall eller permanent skada. Användning av en sekundär säkerhet är ett obligatoriskt säkerhetskrav. Den mångsidiga PQ-högtalaren har två uppsättningar med fyra fötter för att luta högtalaren som en scenmonitor, två integrerade hål för stativmontering och M10-monteringshål med passande insexskruvar. PQ-seriens kabinett är utformade med era interna riggpunkter för att passa många möjliga monteringsmetoder i permanenta installationer. Alla kabinett kan enkelt hängas upp med hjälp av valfria M10-öglor kopplade till de interna riggpunkterna som nns tillgängliga. Ta bort de lämpliga försänkta skruvarna och ersätt dem med öglor som måste ha en gänglängd på minst 18 mm. Kabinett kan hängas upp och ner om det behövs. De valfria tillbehören möjliggör att PQ-högtalaren kan monteras i era olika kongurationer. Fötter M10-monteringshål med skruvar Rotation av emblem Turbosound-emblemet är äderbelastat och kan vridas för hand för att passa vertikal eller horisontell positionering. Stativmontering Två 35 mm hål tillhandahålls för stativmontering, ett i vertikalt läge och ett med PQ lutad nedåt. PQ kan monteras på ett stativ på en PQ18B- eller MS121- subwoofer, eller på ett lämpligt stativ. Vi rekommenderar att du använder ett 35 mm stativ med en M20-gänga i den nedre änden. Denna typ ger större säkerhet och kan skruvas in i den övre mottagaren på PQ18B-subwoofern. Tilted DownwardsVertical Flygfäste TQ-FB Det valfria TQ-FB ygfästet möjliggör att högtalaren kan ygas. TQ-FB passar till högtalarna PQ10, PQ12 och PQ15. Den har tio fästpunkter för att fästa schackel och den bultas fast på toppen eller botten av PQ-högtalaren. Flygfästet monteras på toppen eller botten av PQ-högtalaren med hjälp av två av de bentliga M10-skruvarna som visas. Dra åt båda skruvarna ordentligt. Flygfästet har 10 hål med en diameter på 12,5 mm som används som fästpunkter för riggschackel. Utrymmet mellan varje skena på TQ-FB gör att en standardbågschackel på 1 ton kan användas för att lyfta PQ. Båda stilarna av schackel fungerar:156 PQ Series Quick Start Guide 157 Bygelfäste PQ10-YB, PQ12-YB, PQ15-YB Det valfria bygelfästet gör det möjligt att yga PQ-högtalarna med lämpliga krokar eller kopplingar för att säkert fästa dem i en upphängd truss. Bygelfästet nns i 3 storlekar för att passa varje högtalare i PQ-serien: PQ10-YB, PQ12-YB och PQ15-YB. Räade handtag nns på båda sidor för att hjälpa till att vinkla högtalarna exakt och säkra dem. Bygelfästet monteras på sidorna av PQ-högtalaren genom att skruva in handtagen i de bentliga M10-monteringshålen på varje sida. Observera att bygelfästet är orienterat som visas. Justera högtalarens lutning till önskat vinkel och dra sedan åt handtagen för att säkra högtalaren i position. Om bygelfästet ska bultas fast i ett tak eller annan yta, fäst först bygelfästet. Lyft sedan högtalaren och fäst den vid bygelfästet med handtagen. Justera högtalarvinkeln och dra åt handtagen. Stativfäste SA-35 Det valfria SA-35-fästet gör att bygelfästet kan stödja PQ-högtalaren på ett 35 mm stativ eller stativ. Observera att bygelfästet är orienterat som visas. SA-35-fästet fästs på bygelfästet med två skruvar. Monteringen kan sedan fästas på ett 35 mm stativ monterat på en PQ18B-subwoofer eller på ett lämpligt stativ. Dra åt SA-35-handtaget för att säkra monteringen på stativet eller stativet. Justera högtalarens lutning som önskat och dra åt handtagen på båda sidor. Svängfäste PQ10-SB, PQ12-SB och PQ15-SB Det valfria svängfästet möjliggör att PQ-högtalarna kan monteras horisontellt i taket, eller på en truss med lämpliga krokar. Svängfästet nns i 3 storlekar för att passa varje högtalare i PQ-serien: PQ10-SB, PQ12-SB och PQ15-SB. Högtalarens vinkel kan justeras exakt och låsas iposition. Om svängfästet ska bultas fast i ett tak eller annan yta, fäst först fästet. Lägg till det lilla fästet på ovansidan av PQ-högtalaren, använd de bentliga M10- monteringsskruvarna som visas. Fäst den stora plattan på botten av högtalaren med de bentliga M10-skruvarna. Den täcker stativmonteringshålen som visas. Centrera den stora brickan och lägg sedan till svängfästet och säkra det med mittskruven och handskruven. Säkra den andra änden av svängfästet med den medföljande skruven. Justera högtalaren till önskad vinkel och dra åt handskruven och mittskruvarna i båda ändarna av svängfästet. Rotation av Hornet MF/HF-hornet ger en horisontell spridningsvinkel på 80 grader och en vertikal spridningsvinkel på 50 grader när PQ är monterad vertikalt (porträtt). Hornet kan tas bort och installeras i en annan riktning för att passa önskade kongurationer och täckning. Till exempel, om högtalaren används i liggande läge kan du rotera hornet för att bibehålla de 80 grader horisontellt och 50 grader vertikalt. (Detta är ett typiskt exempel på behovet av att rotera hornet.) Hornet är märkt på framsidan med spridningsvinklarna. Följ proceduren nedan för att rotera hornet: Ta bort gallret genom att lossa de fem skruvarna på varje sida. Ta bort de 12 skruvarna på hornets monteringsdel. Dra försiktigt fram hornmonteringen, bara tillräckligt för att kunna vrida den till önskad riktning. Montera tillbaka hornet med de 12 skruvarna. Se till att ledningarna är intakta och inte klämda. Montera tillbaka gallret med de tio skruvarna och anteckna att högtalaren har modierats.158 PQ Series Quick Start Guide 159 Installation PQ18B Säkerhetsvarning: Endast auktoriserad och certierad personal får utforma och installera upphängda kongurationer. Felaktig installation kan leda till dödsfall eller permanent skada. Användning av en sekundär säkerhet är ett obligatoriskt säkerhetskrav om denna produkt installeras med M10-riggpunkterna. PQ18B har sammankopplande fötter på botten och en sida för att stapla subwoofers eller för att stå på en plan yta. Det nns ett integrerat stativfäste och M10-monteringshål med passande insexskruvar. Markstapling PQ18B kan staplas på marken i horisontellt eller vertikalt läge. I vertikalt läge staplas endast två enheter och i horisontellt högst tre. Det rekommenderas att använda lämpliga spännband runt gruppen av kabinett som en extra säkerhetsåtgärd. Feet Feet Pole Mount Feet Rotation av Emblem Turbosound-emblemet är äderbelastat och kan vridas för hand för att passa vertikal eller horisontell placering. Upphängning PQ18B-kabinettet kan enkelt hängas upp med hjälp av valfria M10-öglor kopplade till de interna riggp unkterna som tillhandahålls. Ta bort de lämpliga försänkta skruvarna och ersätt dem med öglor som måste ha en gänglängd på minst 40 mm. Kabinett kan hängas upp och ner om det behövs. Rigging Points Eyebolts M10 Shoulder Eyebolt 40 mm Stativmontering Ett 35 mm hål tillhandahålls för stativmontering. Vi rekommenderar att du använder ett 35 mm stativ med en M20-gänga i den nedre änden. Denna typ ger större säkerhet och kan skruvas in i den övre mottagaren på PQ18B. Transporthjul (tillval) Ett tillvalssats gör det möjligt att montera fyra hjul som visas. Lake Preset Overlays och Tillämpningsanteckningar Alla högtalare i PQ-serien använder uteslutande Lake XP-presets via Lab Gruppen PLM+ och D series L plattformarna samt de kommande IPX FiR-X-presets. Inga andra förstärkar- och DSP-plattformar stöds. PQ-serien har en kraftfull men enkel preset-strategi som använder den senaste funktionaliteten i Lake-programvaran, tillsammans med nya BLEQ-overlays. Preset-data nns antingen via Lake Load Library eller kan laddas ner från www.turbosound.com. PQ10, PQ12, PQ15-högtalarna har var och en individuella 1-vägs passiva FIR-bas-presets (1 kanal DSP/AMP), full range med eller utan subwoofers. PQ18B-subwoofern har ett individuellt 1-vägs passivt FIR-bas-preset (1 kanal DSP/AMP). FÖRSIKTIGHET: Kombinera inte PQ10, PQ12, PQ15-högtalarna på samma förstärkar- / DSP-krets. Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan leda till skador på utrustningen. FÖRSIKTIGHET: Var särskilt uppmärksam på utgångspatchningen. FÖRSIKTIGHET: Var särskilt uppmärksam på HF-hornets orientering och välj HR-preset om HF-hornet har roterats. PQ10, PQ12, PQ15 och PQ18B-modulerna är baserade på XP-modulen från Lake-programvaran. Denna QSG hänvisar till XP-presets REV1.1. Lake-programvaran V7.0.7 eller senare måste användas. Lake XP-signalöde: Nedladdningen av Lake-kontrollern inkluderar Lake Controller Operations Manual, som är en fullständig handledning för Lake-kontrollern och kompatibel hårdvara såsom PLM+-seriens förstärkare. I denna QSG fokuserar vi på Turbosound PQ-seriens arbetsöde och preset-strategi och antar grundläggande kunskaper om Lake Controller. DSP OUTPUT DSP OUTPUT DELAY XOVER BR 12BQ XOVER FIR 384 taps INPUT 1-4 METERING INPUT MIXING SUM METER GAIN DELAY MESA EQ AP BQ @96 Khz DELAY XOVER BR 12BQ XOVER FIR 384 taps
MBL - MULI BAND LIMTER160 PQ Series Quick Start Guide 161 BESKRIVNING OVERLAY 1.1: Ram (Förstärkare) nns på huvudsidan i arbetsytan. Här kan vi se en standard PLM12k44-ram utan förinställda DSP-moduler inlästa. Hur man laddar en modul från Lake Load Library: Vänsterklicka på Modul A i ramen. Modul A är nu markerad med gul kant, och knapparna längst ner i arbetsytan visar olika modulalternativ. Moduler-knappen är också markerad där. För att ladda en modul: Klicka på knappen ‘Module Store/Recall’. BESKRIVNING OVERLAY Mappar visas nu, och dessa gör att du kan välja var du vill hämta modulen (förinställning) från. Dubbelklicka på mappen “Lake Load Library 5.5”. Bläddra med piltangenterna >> << längs botten för att hitta mappen “Suitable for Turbosound Loudspeakers”, och dubbelklicka för att öppna den. Bläddra sedan igen >> << för att hitta mappen “PQREV1.1 XP”, och dubbelklicka för att öppna den.162 PQ Series Quick Start Guide 163 BESKRIVNING OVERLAY Mappar visas, en för varje högtalare i serien: PQ10, PQ12 och PQ15. Dubbelklicka på den lämpliga mappen för din högtalare. De tillgängliga modulmapparna visas. Varje PQ-serie högtalare har fyra alternativ, beroende på hornets rotation: Standard och HR (Horn Rotated) samt FR (full range utan subwoofer) eller CUT (med subwoofer). Vänsterklicka på någon av dessa för att visa mer information om modulkongurationen. Proceduren för hornrotation visas i installationsavsnittet i denna snabbstartsguide. TIPS: Läs informationen! Dubbelklicka på önskad mapp för att öppna modulens förinställning i den markerade modulen i ramen(förstärkare). Tryck på 'JA' för att fortsätta – den valda förinställda modulen har laddats! BESKRIVNING OVERLAY Utgångskonguration: Nu kan du koppla DSP-modulens utgång till förstärkarens utgångar. För fullrangehögtalare i PQ-serien vill vi ha full range till stift 1. Patchen är markerad med gula rutor med röd text. När du har slutfört rätt utgångspatch, tryck på Enter för att stänga utgångskongurationen. Obs: du kommer att få tillgång till skärmen efter att ha gått igenom samma process för att ladda andra förinställda moduler i de lediga B-, C- och D-modulerna eller via IO-alternativknappen. Nu kan du se att modulens förinställning har hämtats och laddats i A/B-hårdvarumodulerna. Endast 1 kanal av DSP och förstärkare krävs.164 PQ Series Quick Start Guide 165 EQ-STRATEGI ILLUSTRATION PQ10/12/15-högtalarna har ett 2-bands EQ (BLEQ) infogat. BLEQ fungerar som en nivåkontroll för LF/HF, och de 2 mittfrekvenserna för BLEQ relaterar till crossoverpunkterna för LF/HF. BLEQ erbjuds för användare att justera systemets tonbalans tillsammans med PEQ-överlägg och gruppöverlägg (systemdesignberoende). Exempel på BLEQ-användning Flat LF Cut och HF Boost EQ-STRATEGI ILLUSTRATION LF Boost och HF Cut HF Boost166 PQ Series Quick Start Guide 167 SUBWOOFERSTRATEGI ILLUSTRATION PQ18B-subwoofern har en kraftfull men enkel strategi för subwooferinställningar. Cardioid BF 1:1-förhållande 1 kabinett som vetter framåt, 1 kabinett som vetterbakåt
- Viss kompromiss av övergångssvar
- Mindre eektiv användning av subwoofers Back Front Ground Cardioid BFF 2:1-förhållande 2 kabinett som vetter framåt, 1 kabinett som vetter bak åt
- Viss kompromiss av övergångssvar
- Bästa förhållandet för eektiv användning Back Front Front Ground Inverterad End Fire 1:1-förhållande Främre kabinett med FRONT-förinställning Bakre kabinett med REAR-förinställning. Bakrekabinett som vetter framåt, längst bak i en inverterad tvåcells end-re-array
- Utmärkt övergångssvar
- Eektiv användning av subwoofers
- Kräver mer fysiskt djup (560 mm + 440 mm + 560mm) Front Front Ground Front Rear Rear 440 mm Rear Traditionell
- Alla kabinett vetter framåt
- Eektivt omnidirektionellt
- Utmärkt övergångssvar Front Front Ground Front
SUBWOOFER-TIDSJUSTERING ILLUSTRATION OVERLAY
PQ18B-subwooferns förinställningar använder all-pass-lter för att ställa in den initiala tidsjusteringen (förutsatt att framsidorna på kabinetten är i linje), vilket minskar systemlatensen avsevärt. Till exempel: Om framsidorna på PQ-högtalaren och subwoofern är i linje, ska fördröjningen i båda förinställningarna ställas in på standardvärdet, vilket är 0 ms. Det är dock inte alltid möjligt att ha de upphängda högtalarna och de golvstaplade subwoofern i linje vertikalt.
1. I det här exemplet är subwoofern "framför"
PQ-högtalaren, så subwoofern måste fördröjas.
Fördröjningsjustering av subwoofers
2. I det här exemplet är den upphängda
PQ-högtalaren "framför" subwoofern, så PQ måste fördröjas. Hur hittar du rätt fördröjningstid för att justera de upphängda högtalarna med de golvstapladebasarna? Grundläggande kunskaper om fördröjningsenheter kan ge dig ett acceptabelt resultat genom att mäta avståndet mellan framsidorna på den upphängda högtalaren och framsidan på den golvstaplade basen. Kom ihåg att i Lake-programvaran kan du välja fördröjningsenhet: ms, m eller feet. 1 ms (millisekunder) = 0,343 m (meter) = 1,125ft (fot). Ytterligare njustering kan göras med hjälp av ett av de många industristandardiserade mätsystemen, referensmikrofoner och ljudkort. Lake-programvaran erbjuder integration med många av dessa mätsystem, och mer information nns på www.labgruppen.com.
Tribe-utrustning direkt efter att du köpt den genom att besöka musictribe.com. Att registrera ditt köp med vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt. Läs också villkoren i vår garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribe-auktoriserade återförsäljare
inte nns i din närhet kan du kontakta Music Tribe Authorized Fulller för ditt land listat under “Support” på musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som också nns under “Support” på musictribe.com. Alternativt kan du skicka in ett online-garantianspråk på musictribe. com INNAN du returnerar produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du ansluter
enheten till ett eluttag, se till att du använder rätt nätspänning för just din modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut mot säkringar av samma typ och märkning utan undantag.
EnkelManual