D25831K - Hammare DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis D25831K DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om D25831K DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Hammare i PDF-format gratis! Hitta din manual D25831K - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. D25831K av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING D25831K DEWALT
skaderisikoen, les brukerhandboken.
- Skader som folge av beroring av roterende deler aller varme deler pa verktoyet
MERK:Slä alltid av verktoyet for du endrer innstilling av momentkontroll, ellers kan verktoyet ta skade.
Bruk av skjoteledning
Hvis man trenger en skjoteledning, bruk en godkjent 3-leder skjoteledning egnet for verktoyets stromforbruk (se tekniske data). Minimum storrelse pa lederen er 1.5mm^2 , maximim lengde er 30m
Alltid vikle ut kabelen fullstendig när du bruker en kabeltrommel.
MONTERING OG JUSTERING
ADVARSEL: Bruk verktoyet kun när sigendtaket er riktig monter.
D25501, D25601, D25602, D25603
MONTERING FORAN (FIG. 2A)
- Smekk stalringen (k) over kragen (x) bak redskapholderen (m). Klem begge enderSAMmen, monter hylsen (I) og seitt inn pinner (q).
- Plasser sidehanditaksklemmen (j) og skru pa lasehjulet (h). Ikke stram til.
MERK: Sià alltid av verktoyet for
endring av momentkontroll innstlinger,
eiliers kan verktoyet ta skade.
Beskytelse av miljoet

Du har valt ett DEWALT-verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktuveckling och innovation gör DEWALT till en av de pälitigaste partnema für fackmannamässiga elverktygs-användare.
Tekniska data
| D25501 | D25601 | D25602 | D25603 | D25831 | |
| Spanning V | xc | 230 | 230 | 230 | 230 |
| Typ | 2 | 2 | 2 | 2 | |
| Ineffekt | W | 1100 | 1250 | 1250 | 1250 |
| Slagenergi (EPTA 05/2009) | J | 8 | 8 | 8 | 8 |
| Kapacitet i belong: | |||||
| massiva verktyg | mm | 12-40 | 12-45 | 12-45 | 12-45 |
| kärnverktyg | mm | 40-90 | 40-100 | 40-100 | 40-100 |
| Optimalt borrdjup i belong: | |||||
| massiva verktyg | mm | 18-26 | 25-35 | 25-35 | 25-35 |
| Spettlägen | 18 | 18 | 18 | 18 | |
| Verktygshällare | * SDS(Max) | SDS Max® | SDS Max® | SDS Max® | |
| Vikt | kg | 6,15 | 6,8 | 6,9 | 6,95 |
| Lx (ludtryck) | dB(A) | 94 | 92 | 93 | 93 |
| Kx (ludtryck, osakerhet) | dB(A) | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Lxx (ludstyrika) | dB(A) | 104 | 103 | 104 | 104 |
| Kxx (ludstyrika, osakerhet) | dB(A) | 3 | 3 | 3 | 3,6 |
Vibration totalarde (triaxvektor-summa) faststald i enlight med EN 60745:
| Vibration, emissionsvärde ah | ||||||
| Borning i betong | ||||||
| ah, HD = | m/s2 | 18,3 | 9,2 | 9,1 | 9,1 | - |
| Osäkerhet K = | m/s2 | 1,8 | 1,5 | 1,6 | 1,6 | - |
| Vibrationsemissionsvärde ah | ||||||
| Mejsling | ||||||
| ah, Cheq = | m/s2 | 13,2 | 7,2 | 7,4 | 7,4 | 8,3 |
| Osäkerhet K = | m/s2 | 1,6 | 1,5 | 1,6 | 1,6 | 1,5 |
Den emissionsniva for vibration som anges i detta informationsblad har uppmatts i enlighet med en standardiserad test som anges i EN 60745, och den kan anvandas for att jamfora ett verktyg med ett annat. Den kan anvandas for att fa fram en preliminar uppskattning av exponering.

WARNING: Den angiva emissionsnivan
for vibration gäller vid verktygets
huvudskliga arvandning. Om
verktyget emellertid anvands for andra
tillampningar, med andra tilbehör, erller om det ar dàlgit underhället kan vibrationen avvika. Detta kan avsevär öka exponeringsnivan under hela dess arbetsid.
En upskattning av exponeringsnivan for vibrationenerbor dessutom ta med i berakningen de ganger vergkyget ar avstangt, ellar naret aligang ut att utfora sitt arbe. Dette kan avsevart
SVENSKA
minska exponeningsnivan under hela dess arbetsid.
Identifera ytterligare sakerhetsatgder for att skydda handhavaren mol verknigarna av vibration, sasom att: underhaIla verkyget och tilbehoren, halla handema varma, organisera arbetsgangen.
Niva pà ljudeffekt enligt 2000/14/EC (Artikel 12, bilaga III, nr. 10; m < / = 15 kg)
Lw (uppmatt akustisk effektiv) dB 102
Lw (garanterad akustisk effektiv) dB 105
Dessa producerter uppfyller dessutom direktiv
2004/108/EC. For mer information, var god kontakta
DEWALT pa foljande adress, ellser se handbokens
baksida.
Sakringar
Europa 230 Volt verktyg 10 Ampere, starkstrom
Definitor: Sakerhetsriktlinjer
Nedanstäende definitioner beskriver allvarighetsniven for varje signalord. Var god las handboken och uppmarksamma dessa symboler.

FARA: Indikerar en omedelbart riskylld situation som, om den inte undviks,kommen att resultera i dodsfall allervarlig personskada.

WARNING: Indikeran en potentielt
riskylid situation som, om den inte
undviks, skulle kunna resuitera i
dösfall erller allvarlig personskada.

SE UPPI Indikerar en potentielt riskylld situation som, om den inte undviks, kan resultedora iindre ell ermedlattig personskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte ar relatad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i legendomsskada.
Angstrak for elektrisk stö.

k for elsvada.
EC-Foljsamhetsdeklaration
MASKINDIREKTIV

D25501, D25601, D25602, D25603, D25831
DEWALT deklarerar att dessaprodukter, beskrivna under "tekniska data" uppyller: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6.
D25831
2000/14/EC Elektrisk betonghammare (handhalle) m < / = 15kg,Annex VIII;TUV Rheinland Product Safety GmbH (0197),D-51105 Köln,Tyskland, annalt organ ID nr.:0197

Horst Grossmann
Vicepresident, Konstruktion och Produktutveckling
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
10.02.2010

VG: For att minska risken for personskada, las instruktionshandboken.
Sakerhetsvarningar, Allmant Elverktyg
VARGING! LAs alla
sakerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlatenhet att folja varningarna och instruktionerna kan resulttera i elektrisk stot, eldsvada och/ ell er alvarlig personskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FOR FRAMTIDA REFERENS
Termen "elverktyg" i vamingama syftr pa ditt starkstromsdrivna (sladdanslutna) elverktyg ell batteridrivna (sladlosa) elverktyg.
1) SÄKERHET PÅ ARBETSOMRÄDET
a) Hall arbetsomradet rent och ordentigt upplyst. Belamrade erler morka omraden inbjuder til olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer, sasom i narvaron av lättantändliga vatskor, gaser erller damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan anteanda dammet erller angiorna.
c) Häll barn och askadare borta meda du arbetar med ett elverkyg. Distractioner kan gōr àt du forlorar kontrollen.
SVENSKA
2) ELEKTRISK SAKERHET
a) Kontakterna till elverktyget maste matcha uttaget.Modifera aldrig kontakten pa nagot satt.Anvand inte nagra adapterpluggar med jordanslutna (jordade) elektriska verktyg. Omodifiorade kontakter och matchane uttag minskar risken for elektrisk stot.
b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna ellr jordade ytor sasom ro, varmeelement, spasar och kylskap. Det finns en okad risk fer elektrisk chock om din kropp ar jordansluten ellr jordad.
c) Utsatt ine elektriska verktyg for regn effer vata forhallanden. Vatten somkommen in i ett elverktyg okar risiken for elektrisk stot.
d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till alla, dra aller koppla bort elverktyget fran strömmen. Häll sladden borta fran värme, olja, skarpa kanter aller rörliga delar. Skadade aller tiltrasslade sladdar okar risiken fer elektrisk stöt.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en forlängningsladd som passar for utomhusanvändning. Användning av en sladd som passar for utomhusanvändning minskar risken for elektrisk stöt.
f) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal ar oundvikigt, anvand ett uttag som ar skyddat med jordfebsbrytare (RCD). Anvanding av en RCD minskar risken for elektrisk stot.
a) Var vaksam, ha koll pa vad du gör och använd sunt fornuft när du arbetar med ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg när du ar trott erpverkad av droger, alkoHel erer medicinaling. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig personskada.
b) Anvand personlig skyddsutrustning. Bar alltid ogonskydd. Skyddsutrusting sasom dammifilterskydd, halksakra sakerhetsskor, skyddshjalm ell horolskydd som anvands for lampliga forhallanden minskar persorskador.
c)Forebygg oavsiktlig igangsattning. Se till att strombrytaren ar i franlage innan du ansluter till stromkallan och/eller batteripaketet, plockar upp erber verktyget. Att bara elektriska verktyg med dit finger pa strombrytaren ell att stromsatta elektriska verktyg som har strombrytaren pa ar att invitera olyckor.
d) Avlagsna eventuell justeringsnyckel aller skiftnyckel innan du satter pa elverktyget. En skiftnyckel aller nyckel som sitter kvar pa en roterande del av elverktyget kan resultera i personskada.
e) Böj dig inte for langt. Bibehall alltid ordentlig fotfaste och balans. Detta mögiggor bättre kontroll av elverktyget i ovänlade situationer.
f) Kla dig andamalsenigt. Bar inte losa klader erer smycken. Hall har, bekladnad och handskar borta fran delar i rorelse. Losa klader, smycken erer langt har kan fastna i delar i rorelse.
g) Om det finns anordningar for anslutning av apparer for dammutrensning och insamling, se till att dessa ar anslutna och anvands paett korrekt satt. Arvanding v dammupsampling kan minska dammlaterade faror.
4) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERKTYG
a) Tvinga inte elverktyget. Anvand det korrekta elverktyget for din tillampninq. Det korrekta elverktyget gorgarabet battre och sakrare vid den hastiget for vilket det konstruierades.
b) Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte sätter på och stänger av det. Ett elverklyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras.
c) Ta ur kontakten fran strömköllan och/eller batteripaketet fran elverktyget innan du gör nagra justeringar, byer tilbehör erller lagger elverktygen i forvaring. Sādana forebyggande sakerhetsätgärder minskar risiken att oavsiktligt starta elverktyget.
d) Forvara elektriska verktyg som inte anvands utom rackhall for barn, och lat inte personer som ar obekanta med elverktyget aller med dessa instruktioner anvanda elverktyget. Elektriska verktyg ar fariga i händema pa outbildade anvandare.
e) Underhäll elektriska verktyg. Kontrollera für feljustering aller om rörliga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella forhallanden som kan komma att paverka elverktygets fungknom det ar skadat, se till att elverktyget blir reparerat fore användning. Mänga olyckor orsakas av dafigt unterhällna elektriska verktyg.
f) Hall kapningsverktyg vassa och rena. Ordentigt underhältna kapningsverktyg med vassa sāgkanter ārindre sannolika att fastna och ār lättare att kontrollera.
SVENSKA
g) Använd elverktyget, tillbehören och verktygssatserna, etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hänsyn till arbetsforhällandena och det arbete som sha utforas. Användningen av elverktyget for andra verksamheter an de som det ar avsett for skulle kunna resultera i en farg situation.
5) SERVICE
a) Se till att ditt elverktyg farr service av en kvalificerad reparator, som endast anvander identiska ersattningsdeler. Delta sakerstaller att elverktygets sakerhet bibehalles.
Ytterligare sakerhetsinstruktioner for Borrhammare
- Använd hörskydd. Att utsattas für buller, kan ge hörskada.
- Använd hjälphandtag om de medfoljier verkyget. Tappad kontroll kan orsaka personskador.
- Hall elverktyget i de isolerade greppytorna när arbete utförs där sagtiltbehoret kan komma i kontakt med dolda elledningar ull dess egen sladd. Kaptillbehör somkommen i kontakt med en stromforande ledning kan gora att exponerade metalldelar hos elverktyget blir stromforande och kan ge användaren en elektrisk stöt.
Dolda risker
Foljande risker risker foljer med anvandning av bor och slaghammare:
- Skador orsakade av att roterade aller heta delar vidrors hos verktyget
Trots applicering av de relevanta sakerhetsbestammelsema och implementeringen av sakerhetsapparater kan vissa dolda risker inte undvikas. Dessa ar:
Horselnedsattning.
- Risk att fingrar klams vid byte av tilbehör.
Hälsofara págrund av inanding av damm som härör fran arbete med betong och/eller murverk.
Märkningar på verktyg
Föllande bildikoner visas på verktyget:

Läš instruktionshandbok fore användning.
Bär oronskydd.

Bär ogonskydd.
Vaxelinstallningen 40 Nm ar avsedd for de fi esta borarben

Växelinställingen 80 Nm År skapad for högre vridmoment

Röd serviceindikator lysiod. För detailjerad beskrivning se under Serviceindikator lysiod.

Gul serviceindikator lysiod. For detailerad beskrivning se under Serviceindikator lysiod.
Datumkoden (w), vilken ocksä inkludar tillverkningsär, finns tryckt i kapan.
Exempel:
2011 XX XX
Tillverkningsar
Forpackningsinnehãll
Forpackningen innehaller:
1 Borrhammare (D25501, D25601, D25602, D25603) eller
1 Slaghammare (D25831)
1 Sidohandtag
1 Materialada (endast K-modeler)
1Instruktionshandbok
1 Sprangskiass
- Kontrolera med avseende pa skada pa verktygnta, pa delar erler tilbehorsom kan tankas ha upostalt under transports.
Ta dig tid att grundligt lasa och forsta denna handbok fore anvandning.
Beskrivning (fi g. 1A, 1B, 2A-C)

WARNING: Modifiera aldrig evertkyget.
eller nagen del av det. Skada eller
personskada skulle kunna uppsta.
a. Stromblortare (D25501, D25601, D25602, D25603)
Pá/av vipbrytare (D25831)
SVENSKA
c. Sidohandtag
d. Huvudhandtag
b. Lasskjutreglage (D25601, D25602, D25603)
e. Aktiv vibrationskontroll (D25601, D25602, D25603, D25831)
f. Lagesväljare
g. Elektroniskt hastighets- och slagreglage (D25601, D25602, D25603, D25831)
h. Låsning
i. Bakre lage sidohandtag
j. Lásning sidohandtag
k. Stalring
I. Borste
m. Verktygshällare
n. Frigöringsknapp djupstopp
o. Djupstopp
p. Klamhylsa
q. Stift
x. Krage
y. Sidohandtagsknopp
AVSEDD ANVÄNDNING
D25501,D25601,D25602,D25603
Din borhammare har konstruerats for professionala slagborming och mejlingsarben.
D25831
Din borhammare har konstruerats for professionell mejslings-, bilings- och demoleringsarbeten.
ANVAND INTE under vata forhallanden ellr i narhen av lattantandliga vatskor erer gaser.
Dessa hammare ar professionella motordrivna verktyg.
LAT INTE barn komma i kontakt med verktyget.
Ovvakning kravs när oerfarna handhavare
anvander detta verktyg.
Mjukstartsfunktion
D25601,D25602,D25603,D25831
Mjukstartfunktionen moiggor langsam
hastighetsokning somt forhindrar att borverktyget
vandrar ivag fran den avsedda platsen nar du startar.
Mjukstartfunktionen reducerar aven motstoten for kuggdreven och anvandaren om du bjar att borr med verktyget i ett beintigt hal.
Elektronisk hastighets- och slagreglage (fi g. 1, 3)
D25601, D25602, D25603, D25831
Den elektroniska hastighets- och slagkontrollen (g) ger foljande fordelar:
- man kan anvanda verktyg i mindre dimensional erutan att riskera att de brister;
man far minred kingflygande material nar man arbetar med mjuka ell sporda material; - optimal kontroll über verktyget och precision i arbetet.
Momentbegransande koppling
Den momtbegransande kopplingen minskar den maximala momtetrektionen som overfors til anvandaren när att borr fastnar. Denna Funktion forhindrar även att kuggdreven och elmotorn fastnar. Den momtbegransande kopplingen ar fabriksiinstalld och kan inte justeras.
Fullständig momentkontroll (fi g. 3)
D25602; D25603
OBSERVERA: Stang alltid av verktyget innan installingen av momentkontrollen andras, i annat fall kan verktyget skadas.
Funktionen Complete Torque Control (CTC) hos delta verktyg ar skapad for att ge ytterligare kontroll med tva-stegs kopplingsmekanism. Se Setting the Torque Control Switch (stalla in vridmomentsbrytaren) for ytterligare information.
Adaptive Drill Contol (ADC/anpassningsbar borrkontroll)
D25603 (FIG. 3)
D25603 ar utrustad med en anpassningsbar borkontroll. Denna Funktion känner av verkygets roelser och minskar motorns vridmoment till en hanterbar niva om sa behovs. Den roda lysiodindikatom (r)kommen att lysa for att indikera statusen.
OBSERVERA: Om verktyget ar ottilräckligt for normal borming och den roda lysiodindikatorn inte blinkar, ta verktyget till att uaktoriserat DEWALT reparationscenter.
Serviceindikator lysdiod (fi g. 3)
D25601, D25602, D25603, D25831
Den gula borstindikatorns lysiod (s) tands nar kolborstama nastan ar utsiltna for att ange att verktyget behover service inom de namaste 8 arbeitslimmarna.
D25601, D25602, D25603
Den roda serviceindikatorlysdioden (r) lyser om lasknappen (b) anvands i nagot annat Lage an mejslingslage. Pa alla modeller med (ADC/ anpassningsbar borrkontroll) lyser den roda lysiodindikatom (r) om ADC ar aktiverad. Den roda indikatom borjar blinka om det ar fel pa verktyget erler borstarna ar helt utslitna (se Borstar under Underhal).
D25831
Den roda serviceindikatorns lysdiod (d) tands nar det ar fel pa verktyget aller borstarna ahr heit utslitna (se Borstar under Underhal).
Helt vibrationsdampande huvudhandtag (fi g. 1)
D25601, D25602, D25603, D25831
Dampama i sidohandtaget (c) absorberar vibrationersom overfors till anvandaren. Detta forbattranvandarkomforten vid arbete.
Elektrisk Sakerhet
Den elektriska motorn har konstruerats for endast en spanning. Kontrolera alltid att strömforssörningen motsvarar spanningen på klassificeringsplattan.

Ditt DEWALT-verbtyg ar dubbel-isolerad i enlighet med EN 60745; darrfor behovs ingen jordningstrad.
Om starkströmssladden ar skadad mäste den bytas ut mot en spezielt preparerad sladd som finns att fagenom DEWALT's serviceorganisation.
Användning av Förlängningsladd
Om en forlängningsladd behovs, anvand en godkänd 3-karnig forlängningsladd, som ar lampig for detta verktys strombehov (se teknska data). Minsta ledningsstorlek ar 1.5mm^2 ;maximala langden ar 30m
Vid anvandring av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hallet.
MONTERING OCH JUSTERING
VAPING: For att minska risken for skador skull alltid maskinen stangas av och koplas bort fran strömköllan innan installation och borttagning av tillbehör, innan inställning eller byte av inställning erer vid reparation. Se till att avtryckaren ar i laget OFF. En oavsiktlig start kan orsaka skador.

WARNING: Verktygssatserna kan vara heta sa handskar bor anvandas när byte sker aller de tas bort for att undvika persorskador.
Hopsattning och montering av sidohandtaget (fi g. 2A, 2B)
Sidohandtaget (c) kan monteras i framre eller bakre position pa bada sidorna av verkytger for alt passa bade hoger- och vänsterhanta användare.
VAPING: Anvand alltid verktyget med sidohandtaget ordentigt monterat.
D25501, D25601, D25602, D25603
MONTERING I FRAMRE POSITION (FIG. 2A)
- Klam stäringen (k) over kragen (x) bakom verktyghällaren (m). Klam ihop de bádaändarna, montera bussningen (l) och satt in stiftet (q).
- Placera sidohandtagets klamma (j) och skruva pa lasningen (h). Dra inte at.

VARNING: När sidohandatags läsning monterats, sk den aldg avlagsnas.
- Skruva sidohandtaget (c) i bussningen (l) och sedan i lasningen. Dra at.
- Vrid sidohandtaget med monteringsdelen till onskad position. For att borra horisontellt med ett grovt verktyg skia sidohandtaget stä i en vinkel pa ca. 20^ for basta kontroll over verktyget.
- Satt fast sidohandtagets klämanordning i lage genom att dra at lasningen (h).
MONTERING I BAKRE LAGE (FIG. 2B)
Det bakre laget ar särskilt praktiskt nar du borrar i golv.
- Skruva loss sidohandtaget (c) och avlagsna det fran sitt främre lage. Lämna sidohandtagets monteringsdelen i det främsta laget.
- Skruva sidohandlagel direkt i eit av de bakre skruvhalen (i) pa verktygets ena aller andra sida.
D25831 (FIG. 2C)
- Skruva lossa sidohandtagets knopp (y).
- Skjut sidohandtagsmontaget pa maskinen och placera stäringen (k) pa monteringsomrads (z). Korrekt placering av sidohandtaget ar mellan huvudet och mitten av roret.
- Ställ in sidohandtaget (c) till önskad vinkel.
- Gld och vrid sidohandraget til önskad position.
- Lås sidohandtaget på plats genom att dra at knoppen (y).
SVENSKA
Satta i och ta ut SDS-max® tillbehör (fi g. 1, 4A, 4B)
Maskinen anvander SDS-max borr- och\ mejselverktyg (se den inlagda bilden i fig. 4B for en-genomskarming av ett SDS-max verktygsskaft).
- Rengör verklygsskaftet.
- Dra tilbaka las klamhylsan (p) och for in verktygsskaftet.
- Vrid skaatet nagot tills hyisan snapper pa plats.
- Dra i verktyget for att se om det ar ordentigt sparral. Hammarfunksten kraver att verktyget kan svanga flora centimeter i langdriktningen medan det sitter i verktygshallaren.
- For att avlagsna verktyget, dra tillbaka sparrhylsan/kragen (p) och dra ut verktyget ur hällaren.
for borrarbeten i belong, tegel.
murverk.
Ernesthammarfungk:
D25501,D25601,D25602,D25603D25831
forneglingoch demoleringsrabeten. I detta lage kan borhammaren aven anvandasom enhavstang for att lossa. ett borsom fastnat.
- Valj Funktionslage genom att vrida lagesvaljaren (f) tills den pekar pa symbolen for onskat Funktionslage.
Det kan vara nödvändigt att vrida verktygshällaren (m) nagot, sa att lagesvaljaren (f) kan passera 0 positionen. - Kontrollera att lagesvaljaren (f) har knappt fast i ratt lage.
Spettet kan stellas in och lasas i 18 olka lagen enigt graderingen.
- Vrid lagesväljaren (f) tills den pekar mot 0 positionen.
- Vrid spettet till onskat lage.
- Ställ ögesväljaren (f) i Lage für "endast hammarfungkön".
- Vrid spettet tills det Iaes i positionen.
Inställning av det elektroniska hastighets- och slagreglaget (fi g. 1, 3)
D25601, D25602, D25603, D25831
Vrid reglerknappen (g) till Onskad niva. Vrid reglaget uppat for en Hogre hastighet och nedat for en lagre hastighet. Onskad installing er en erfarenhetsfraga. T.ex.:
- nár man arbetar med eller borrar i mjuka ellerspröda material och vill ha minimalt utspill, ställer man in reglaget pa en lag inställning;
- när man arbetar medHardare material, ställer man in reglaget pa en hög inställning.
Stalla in vridmomentsbrytaren (fi g. 3)
D25602, D25603
OBSERVERA: Stang allid av verktyget innan instalIngen av momentkontrollen andras, iannat fall kan verktyget skadas.
Flytta vridmomentspaken (t) tillinstallingen 40 Nm erer80 Nm sasom behovs for arabetet.
Växelsinttallning 40 Nm (u) är konstruerad
for de flesta bormingsarbeten och är
konstruerad att enkelt koplas ur nar
borrbitsen blockeras erller stöter på andere
främande foremål.
Vaxelinstalling 80 Nm (v) ar konstruerad
for högre vridmoment sāsom kämverktyg
och djuphalbsorming och ar konstruerad
att väla ur vid att högre vridmoments
tröskelvarde.
OBSERVERA: Låt motorhuset rotera nagot när byte av vridmoment sker.
Varje gang som verktyget koplas inkommen den automatiskt att kopla ininstalling 1 i vaxelinstallningen 40Nm (u),den mest kansliga installingen.
Djupstopp (fi g. 1)
D25501, D25601, D25602, D25603
FOR INSTÄLLNING AV DJUPSTOPPET
- Tryck in och häll kvar frigöringsknappen for djupstoppet (n) på sidohandtaget.
- Flytta djupstoppet (o) sa'att avstandet mellan kanten av stoppet och kanten pa bitsen ar like med onskat borrdjup.
- Slapp knappen for att lasa stoppet i positionen. Vid borning med djupstoppet stoppas borningen nar stoppet nar ytan pa materialet.
DRIFT
Bruksanvisning
VARKING:FOL altid sakerhelsin hootermol

WARNING: For att minska risken for allvarlg persanskada, stang av verktyget och kopla bort det fran strömköllan innan du gör nagra justeringar erlar tordt/installarer tillsatser erler tillbehör.
WARNING: Verklygssafserma kan vara
heta sa handskar bor anvandas nar
byte sker aller de tas bort for att undvika
persorskador.
VARKING:
- Häll dig alltid orienterad om var rörledningar och elledningar finns.
- Utova endast latt tryck pa maskinen (ca. 20 kg). Storne tryck gør inte att det gør fortare att borra, men reducerar verktygets prestanda och kan forskorta verktygets livsländg.
- Hall altid fast verktyget med bada handema och anvand en saker arbeitsställning. Arvand altid verktyget med sidohandtaget ordentlich monterat.
OBSERVERA: Driftemperatur ar (-7 till +40°C (19° till 104°F). Använding av verktyget utanfor dessa temperaturomradenkommen att minska livslängden hos verktyget.
Korrekt Handplacering (fi g. 6)

WARNING: For att minska risken for persorskada, anvand ALLTID

korrekt handställning, sa som visas.
VARNING: For att minska risken for rsonskada, hall ALLTID
verktyget sakert, for att forekomma en plotstig reaction.
Korrekt handposition kraver ena handen pa sidohandtaget (c) och den andra handen pa huvudhandtaget (d).
Att satta pa och stanga av (fi g. 1)
D25501, D25601, D25602, D25603
For att sla pa verktyget,tryck pa strombrytaren (a).
For att stoppa verktyget, slapp brytaren.
D25601, D25602, D25603
Med spärknappen (b) kan strömbrytaren (a) endast lasas i skärläget. Om spärknappen aktiveras i borläget stängs verktyget av automatiskt som en sakerhetsfunktion.
For att sla pa verktyget,tryck pa strombrytaren (a).
For att stoppa verktyget, slapp omkopplaren.
För kontinuereg drift, tryck in och häll fast strombrytaren (a), skjut spärknappen (b) uppat och slapp strömbrytaren.
For att stanna maskinen vid kontinuierlig gang, tryck pa strömbrytaren och slapp den genast igen. Stäng alltid av verkytger naret arbetet ar klart och innan sladden dras ur.
D25831
For att sla pa verkyget tryck pa vippstrombrytaren (a) i nedre delen av avtryckaren.
For att stoppa verktyget tryck pa vippstrombrytaren (a) i ovre delen av avtryckaren.
Borrammarfungtion
For att sla pa verktyget tryck pa strombrytaren (a).
For att stoppa verktyget, slapp omkopplaren.
Borrning med massivt verktyg (fi g. 1)
D25501, D25601, D25602, D25603
- Satt in lamplig borbits.
- Ställägesväljaren (f) i lage for borrhammarfungkli.
- endast D25601, D25602, D25603: Ställ in det elektroniska hastighets- och slagreglaget (g).
- Montera och ställ in sidohandtaget (c).
- Markera platsen dar halet ska borras.
- Satt an borret och starta verktyget.
- Stang alltid av verktyget nar arbetet ar klart och innan sladden dras ur.
Borrning med karnborr (fi g. 1)
- Montera ett lampligt karnborr.
- Satt in centerborret i karnborret.
- Ställagesväljaren (f) i lage für borrhammarfungkton.
- endast D25601, D25602, D25603: Vrid det elektroniska hastighets- och slagreglaget (g) till medel eller hög hastigkeit.
- Montera och ställ in sidohandtaget (c).
- Satt an centerborret och starta verktyget. Borna tills kainborret trangler in ca. 1 cm i betongen.
SVENSKA
- Sluta borra och avlagsna centerborret. Satt tillbaka kamborret i haleit och borra vidare.
- När du borr genom material som ar tjockare an kamborrets djup mäste den rundabetongcylindern ell kärnan inuti borret brytas av med jämna mellanrum.
For att undvika att det bryts undan belong runt hallet bor du forst borra ett hal helt genom materialet med samma diameter som centerborret. Borra sedan karnhallet halvags pa omse sider.
- Stang alltid av verktyget nar arbetet ar kart och innan sladden dras ur.
Mejsling och skärning (fi g. 1)
D25501, D25601, D25602, D25603, D25831
- Montera en lamplig moyen och vrid den for hand tills den sparras i en av de 18 positionerna.
- Ställ ögesväljaren (f) i Lage für "endast hammarfungkön".
- endast D25601, D25602, D25603, D25831: Stall in det elektroniska hastighets- och slagreglaget (g).
- Montera och ställ in sidohandtaget (c).
- Starta verktyget och paborjarabet.
- Stang alltid av verktyget nar arbetet ar klart och innan sladden dras ur.
UNDERHALL
DIT Dewalt elverktyg har konstruerat for att fungeer under lang tid med minimalt underhall. Kontinuierig tilfredsstallande drift beror pa ordentlig verktgysvard och regelbounden renngoring.
VARNING: For att minska risken for skador skall alltid maskinen stangas av och koplas bort fran stromkällan innan tilbehör monteras uller tas bort, innan inställning erler byte avinställingen ell vid reparation. Se till att avtryckaren ar i laget OFF. En oavsiktlig start kan orsaka skador.
Denna maskin ar inte servicebar av anvandaren. Lamma verkyget hos en auktoriserad DEWALT reparator after ungefar 150 timmars anvandning. Om problem upstar fore denna tidpunkt kontakta en auktoriserad DEWALT reparator.
Borstar (fi g. 3)
Kolborstarna kan inte bytas av användaren.
Lämna in verktyget hos en auktoriserad DEWALT serviceverkstad.
Den gula gula lysdioden for borstindikatorn (r) tands nar kolborstarna nastan ar utslitna. Efter ytterligare 8 timmars arbete ar borstarna helt utslitna komer motom att stängas av automatiskt.
Verktyget behöver unterhalb sa snart serviceindikatorn (s) tänds.

Smörjning
Ditt elverktyg behover ingen ytterligare smorjning.

Rengöring

VARNING: Blas bort smuts och damm frän huvudkapan med torn luft varje gäng du ser smuts samlas i och runt lufthalen. Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd nar du utforenna procedur.

WARNING: Använd aldrig Lösningsmedel
eller andra skarpa kemikalier für att
rengöra de icede metalliska delarna pa
verktyget. Dessa kemikalien kan fösvara
de material som används i dessa delar.
Använd en trasa som bara er fuktad
med vatten och mild tväL. Lat aldrig
nagon vatska komma in i verktyget; sank
aldrig ner nagoon del av verktyget i en
vatska.
Valfria tillbehör

WARNING: Eftersom andra tillbehör
än de som erbjuds aud DeWALT inte
har testats medenna produit, kan
användingen av sadana tillbehör
med detta verktg vara riskabelt. För
att minska risken für persökada bör
endast tillbehör som rekommenderas aud DeWALT användas medenna produit.
Diverse typ er av SDS Plus® borspetsar och mejslar fi nns att tillg som tilbehör.
Rädrögä din Återförsäljare for vidare information angående lámpliga tillbehör.
Att skydda miljon

Separat insamling. Denna produkt fär inte kasseras tilsamsmans med vanligt hushållsaftfall.
Skulle du en dag upptacka att din produit frAn DEWALT behover ersattas erer att du inte langre har nagon anvandning for den, kassera den inte tillsammans med hushallsavfallet. Gor denna produit tilganglig for separat insamling.

Separat insamling av anecdva Produktter och forpackninger mojiggor att amnena kan atervinnas och anvandas igen. Ateranvanding av atervunna amnen bidrar till att forhindra miljofororeninger och minskar behovet av ramaterial.
Lokala bestammelser kan ge anvisninger for separat insamling av elektriskaprodukter frän hushallen, pa kommunala avfallsanlaggninger eriler via aterforsäljaren nar du koper en my vara.
DEWALT tillhandahaller en inrattning for insamling och atervinning av DEWALTsprodukter nara dessa har natt slulet pa sin livslangd. For att utnyttja denna tjanst, atersand din vara til nagot behorigt reparationsombud, somkommen att tilvarata den a dina vagnar.
Du kan kontrollera var ditt namaste behöriga reparationsombud finns, genom att kontakta det lokala kontoret for DEWALT pa den adress som anges ienna handbok. Alternativt finns en färeckning over behöriga reparationsombud for DEWALT och komplett information om var service afterforsäljing, medkontaktadresser, pa Internet pa: www.2helpU.com.
SVENSKA
GARANTI
DEWALT har förtroende for kvaliteten pa
sinaprodukter, och erbjuder en enastände
garanti for professiona anvandare av
produkten.Denna garanti-deklaration
kommern som tillagg till och inskränker inte
dina kontraktsmässiga rattigheter i egenskap
av professionell anvandare,eller dina
lagstadgade rattigheter i egenskap av enskid
icle-professionell anvandare.Garantin ar gittig
i de territorier som tilhör medlemsstatema
i Europeiska unionen och det europeiska
fihandelsomraret.
30 DAGARS RISKFRI
TILLFREDSSÄLLESL-GERANTI
Om du inte är helt nojd med funktonaliteten hos ditt verktyg frän DEWALT kan du helt enkelt Återlämna det inom 30 dagar, i komplett skick, med alla ursprungliga delar sö som det köpts, till inköpsstället, För full Återbetalinger bytee. Produktten mäste ha blivit utsatt für rímigt slitage och notning, och bevis pa inkopet mäste visas upp.
- KONTRAKT PÄ ETT ÅRS FRI SERVICE
Om du behover underhall aller service for ditt DEWALT verktyg inom 12 manade fran inkop har du ratt till en service utan kostnad. Den kommer att uforas utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud. Bevis pa kopet maste visas upp. Detta inklader arbete.Det innefattar inte tilbehor och reservdar, savigda dessa inte fallerar inom ramen for garantin.
- ETT ARS FULLSTÄNDIG GARANTI
Om din produit frán DEWALT produit fallerar
pà ground av bristfälligt material éller tilverkning
inom 12 mänader after inköpsdatum,
garanterar DEWALT att vi kostnadsfritt
byter ut alla felaktiga delar éller - after vart
gottfinnande - kostnadsfritt byter ut encheten,
forutsatt:
- Produktineninte har anvænts felaktigt;
- Produktena bar har utsats for rimligt slitage och notting;
- Reparationerinte har forsokt goras av obehirqa personer;
- Bevis pä köpet visas upp.
- Produktken aterlamnas i fullstandigt skick, med alla sina ursprungliga bestandsdilar.
Om du vill gora ett yrkande, kontakta din aterforsäjare erler leta effer din narnaste auktorisarade DEWALT reparationsombud i DEWALT katalogen erler kontakta ditt DEWALT kontor pa den adress som anges ienna manuel. En forteckning over behöriga reparationsombud for DEWALT och kompletto information om var service after farsäljining finns tillgangligt pa Internet pa:
www.2helpU.com.
SDS MAX® KOMBINE KIRICILAR D25501, D25601, D25602, D25603, D25831
Tebrikler!
Avittpoeopoc Tou tmuatoc Mxavikc Kai Avattucns Tpoivtwv