MTRT8 - Router BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis MTRT8 BLACK & DECKER i PDF-format.
| Märke | Black & Decker |
| Modell | MTRT8 |
| Produkttyp | Router (överhandsfräs) |
| Strömförsörjning | 14.4 V batteri (sladdlös) |
| Tomgångshastighet | 0 - 9000 min⁻¹ |
| Vikt | 1.3 kg (14.4V-version) / 1.5 kg (Max-version) |
| Spännhylsans dimension | 1/4 tum (6.35 mm) |
| Max bitdiameter | 22 mm |
| Max skärdjup | 25.4 mm |
| Ljudtrycksnivå | 78.3 dB(A) (osäkerhet 3 dB) |
| Ljudeffektnivå | 89 dB(A) (osäkerhet 3 dB) |
| Vibrationer (totalvärde) | < 2.5 m/s² (osäkerhet 1.5 m/s²) |
| Garanti | 24 månader (gällande villkor) |
| Huvudfunktioner | Urtagning, spårsågning, falsning, fasning, gravering, kantformning |
| Underhåll och rengöring | Rengör efter användning, ta bort batteriet före underhåll, använd dammask |
| Säkerhet | Använd skyddsglasögon och mask, rör inte vid varmt blad, använd isolerade greppytor |
| Reservdelar och reparerbarhet | Reservbits, dammsugningsadapter, spännhylsa, spännnyckel |
| Allmän information | Endast för hushållsbruk, använd inte på metall, använd inte i fast montering |
Vanliga frågor - MTRT8 BLACK & DECKER
Användarfrågor om MTRT8 BLACK & DECKER
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Router i PDF-format gratis! Hitta din manual MTRT8 - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MTRT8 av märket BLACK & DECKER.
BRUKSANVISNING MTRT8 BLACK & DECKER
(Oversättning av originalanvisningarna)
Användningsområde
Det har multiverktyget fran BLACK+DECKER kan anvandas inom en mangd olica omraden.
Med overfrashuvudet (MTRT8) monterat ar det har verktyget avsett for fräsning av trä och traprodukter.
Verktyget ar endast avsett som konsumentverktyg.
Allmanna sakerhetsanvisningar for elverktyg

Varning! Läs alla sakerhetsanvisningar och alla anvisningar. Fel som uppSTAR till följd av att sakerhetsanvisningarna och anvisingarna nedan inte följt'skan orsaka elstotar, brand och/eller allvarliga kroppsskador.

Varning! Läs alla sakerhetsanvisningar och alla instruktioner som medfoljer ditt elverktyg (MT143, MT350, MT108 erler MT18) innan du anvander det här tillbehoret. Om anvisiningarna nedan inte foljs kan elstötar, brand och/eller allvarliga kroppsskador uppsta.
Spara alla sakerhetsanvisningar och anvis-. ingar for framtida bruk. Begreppet "elverktyg" som anvands i alla varninger syftr pa natdrvna elverktyg (med natsladd) eller batteridrivna (utan natsladd).

Varning! Ytterligare sakerhetsanvisiningar for overhandsfrasar
Häll alltid verktyget i de isolerade greppytorna vid arbete)daret riskerar att komma ikontakt med dolda elledninger erer med sin egen natsladd. Om du fraserigenom en strömforande ledningkommen verktygets metalldlar ocksa att bli strömforande och du kan f an elektrisk stot.
FastARBetsstycket vidett stabilt underlag med tvingar erlerpaganot annat lampligt satt.Omdu haller fastARBetsstycket med handen ellerrtrycker det mot kroppen blirdet instabilit och du kan forlora kontrollen.
Håll händerna borta frän arbetsområdet. Sträck aldrig in händerna under arbetsstyetck. Undvik att ha fingrarna i narheten av det roterande bladet. Undvik att stabilisera overhandfräsen genom att hälla i skon.
Se till att bladen ar slipade. Sloa ellerskadade stal kan orsaka att overhandsfrasenkommer i svangning eller stannar helt nar denbelastas.Anvand alltid sarskilda frasstal somar anpassade for det material du skara frasa i och fur hur du skara frasa.
Undvik att vidrora arbetsstycket aller stalet direkt after frasning. De kan bli mycket varma.
Var uppmärksam på dolda faror innan du sagar i vaggar, golv eller tak; kontrollera om det finns rör eller elledningar.
Stalet fortsetter att roa sig en kort stund after att du har slappt strombrytaren. Stang alltid av verktyget och vanta tills frasstalet har stannat helt innan du lagger ifran dig det.

Varning! Sånging ger upphov till damm som kan skada den som anvander verktyget och andra i narheten vid kontakt eller inandning. Anvand en specialkonstruerad ansiktsmask som skyddar mot damm och angor och se till att personer som vistas inom aller i narheten av arbetsområdet också ar skyddade.
Var noga med att avlagsna allt damm nar frasningen har avslutats.
Anvand endast frasstal medamma skaftdiameter som verktygets chuck.
Anvand endast frasstal som lampar sig for verktygets obelastade hastiget.
Anvand aldrig frasstal med en storre diameter an den maxdiameter som anges i avsnittet Tekniska data.
Hall alltid verktyget at ratt hall när du anvander det.
Forsok inte anvanda verktyget med frasstalet uppåt.
Var särskilt fösiktig när du fräser i färg som eventuellt innehäller bly ell er när du fräser tra- och metallmaterial som kan avge giftigt slipdamm:
Låt aldrig barn eller gravida kvinnor vistas på arbetsplatsen.
At, drick och rok inte pa arbetsplatsen.
Slang damm och annat avfall på miljosaker plats.
Användningsområdet beskrivs i den har bruksanvisningen. Om andra tillbehör erller tillsatser används, ellr om nàgon annan atgård an de som rekommenderas i den har braupsanvisin-gen utförs med verktyget, kan personer och/eller egendom skadas.
SVENSKA
(Oversätting av originalanvisningarna)
Funktioner (fig. A)
Detta verktyg har nagra aller samtiga av foljande Funktioner.
- Überfrashuvud
- Spindellåsknapp
- Lasknapp
- Chuck
- Spandeflektor
- Adapter for dammsugning
- Frässdal für rak fräsning
- Frässdal für rundning
Montering
Varning! Ta ur batteriet innan du satter ihop verktyget.
Montera ett frässdal (fig. B)
Varning! Frasstal ar vassa, hantera dem forsiktigt.
Obs! Den har handoverfrasen reckommenderas inte for arbeten med upphojda panelstal.
Handoverfrasen ar utrustad med en spindellasfunktion som gor det enkelt att byta stal. Las spindelaxeln genom att trycka ned spindellasknappen (11) enligt figur B och anvand den medfoljandenyckeln for att lossa (moturs) chucken (13).
Hall spindellasknappen (11) nedtryckt och rotera spindeln tills spindellaset aktiveras helt.
Placera overhandstraesen upp och ned pa en jammoch plan yta.
Lossa chucken (13) med den medfoljande nyckeln. Satt ned stalskaftet welt i chucken (13).
När du installerar frässdal skadu alltid se till att de sätts in sa langt som möjigt och sedan dras ut cirka 1.5 mm.
Hall spindellasknappen (11) intryckt och dra at chucken (13) medurs (dra inte at for hart) med den medfoljande nyckeln.
Obs! Om handöverfräsen basplatta ar installd på maximalt djup kan inte chuckmuttern dras at ordentligt. Om handöverfräsen basplatta ar installt på maximalt djup ser du till att den snurras tillbaka flera varv (moturs) innan du drar atller lossar frässtål. Se "Inställning av fräsdjup" nedan vid justering av handöverfräsen basplatta.
Varning! Dra aldrig at chucken utan nagot frasstal isatt. Atdragning av chucken utan nagot frasstal isatt kan skada chucken.
Angefrasningsdjup (fig.B)
Hall spindellasknappen (11) nedtryckt och rotera handoverfrasens basplatta.
Rotation av basplattan medurs okar frasningsdjupet.
Rotation av basplattan moturs minskar fräsningsdjupet.
Två hela varvs rotation av basplattan motsvarar cirka 2 mmändring av djupet.
När onskat frasningsdjup ställts in lossar du spindellåsknappen (11).
Fortsatt vrida basplattan tills skaran under spindellasknappen ar i linje med nasta nar-maste lasoppning.
Montera adaptern for dammsugning (fig. D)
Adaptern for dammuppsugning anvands for att ansluta en dammsugare aller dammuppsugare till verktyget. Dammuppsugning maste anvandas vid frasning i tra
Håll fräshuvudet (10) i en svag vinkel till adaptern for dammsugning (15), fasp fräshuvudet (10) på adaptern for dammsugning (15). Se till att innersidan (18) av adaptern for dammsugning (15) sats in mellan spändeflektorns (14) två ben
Anslut en dammsugarslang genom att skjuta pa den pa dammutblasarhalet.
Användning
Varning! Lat verktyget arbeta i sin egen takt.
Overbelasta inte verktyget.
Varning! Vidrör inte arbetsstyetck erller frässstalet direkt after fräsning. De kan bl mycket varma. Hantera fösiktigt. Låt alltid tillbehör och arbetstcycken svalna innan du hanterar dem.
Obs! Den har handoverfrasen rekommenderas inte for frasning i metall.
Obs! Den har handoverfrasen rekommenderas inte for insticksfräsning.
Slå på och av
Obs! Kontrollera att framåt/bakåtreglaget (2) inte ar i LAST LAGE.
Starta verktyget genom att trycka upp lasknappen (12) och sedan trycka pa strombrytaren for variabel hastighet (1). Verktyget bor alltid koras i full hastighet.
Slapp Iasknappen.
Slå av verktyget genom att släppa strömbrytaren for variabel hastighet.
Fräsning (fig. E)
Se till att materialet som ska frasas fastklamt och tillrackligt stabilt for handoverfrasen under arbetet.
Håll bada händerna på kraftenheten for full kontroll av handöverfräsen och kör den alltid i full hastighet.
SVENSKA
(Oversätting av originalanvisningarna)
Flytta handoverfrasen moturs vid frasning av kanter pa utsidan. Flytta den medurs vid frasn ing av kanter pa insidan.
Råd För optimal användning
Vid fräsning av kanter på utsidan, flytta verktyget moturs (fig. E). Vid fräsning av kanter på insidan, flytta verktyget medurs.
Använd styrfrässtål (tatade kullager) vid kantprofilskärning.
Anvand HSS-frasstal (snabbstal) for mjukt tra.
Anvand TCT-frasstal for hart tra.
Rekommenderas inte for insticksfrasning.
Vanliga typ er av frasstal anges i tabellen nedan.
Frässdal (fig. E)
| Beskrivning Användning | |
| Rakt stål (1) | Spår och falsar |
| Trimningsstål (2) | Trimming av laminat eller härträ; korrekt profilfrösning med mall |
| Falsstål (3) | Falsning av raka eller svängda arbetststycken |
| V-spårsstål (4) | Spårnning, gravering och Kantavfasning |
| Kärnlådsstål (5) | Slätfrösning, gravering och dekorativ kantning |
| liststål (6) Dekorativ kantning av | lister |
| Karnisliststål (7) Dekorativ kantning av | ing av lister |
| Rundningsstål (8) Rundning av | kanter |
| Gradstål (9) Gradning | |
| Vinkelstål (10) Kantvinkling |
Tillbehör
Vilka resultat du fär med verktyget beror på vilka tillbehör du använder. Tillbehör fran BLACK+DECKER och Piranha häller hög kvalitet och ar konstruERade for att fungera optimalt med verktyget. Med dessa tillbehör fär du ut det bösta av verktyget.
Tekniska data
| MTRT8 (14.4V) (H1) | MTRT8 (Max) (H1) | ||
| Tomgangshastighet min | -1 | 0-9000 0-9000 | |
| Vikt | kg 1.3 | 1.5 | |
| Chuckstorlek Tum | 1/4 1/4 | ||
| Chuckstorlek mm | 6.35 6.35 | ||
| Max diameter für frässstål | mm | 22 22 | |
| Maximalt sägdjup mm | 25.4 25.4 |
| Ljudnivå,enligEN 60745: |
| Ljudnivå(LpA)78.3 dB(A),osäkerhet(K)3 dB(A) |
| Ljudeffekt(LWA)89 dB(A),osäkerhet(K)3 dB(A) |
| Totala vibrationsvärden (vektorsumman av tre axlar) enligTEN 60745: |
| Vibration(a) < 2.5 m/s2, osäkerhet(K)1.5 m/s2 |
Garanti
Black & Decker garantar att produit ar fri fran material- och/eller fabrikationsfel vid leverans till kund. Garantin gäller utöver konsumtens rättigheter enligt lag och paverkar inte dessa. Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet.
Om en Black & Decker-produkt gär sönder på grund av material- och/eller fabrikationsfel eller brister i overensstammelse med specifikationen, inom 24 manader frän köpet, atar sig Black & Decker att reparera eller byta utprodukten med minsta besvär for kunden, forutom om:
Produkten har anvants i kommersiellt ell er yrkesmaggit syfte ell er iuthyrningssyfte.
Produkten har utsatts for felaktig anvandning aller skötsel.
Produktten har skadats av främande foremål, ämnen eller genom olyckshändelse.
Reparation har utförs av nàgon annan an en auktoriserad Black & Decker-verkstad.
SVENSKA
(Oversättning av originalanvisningarna)
Vid garantianspråk skakprodukten och inköpskvittot lamnas till Återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad. För information om narrmaste auktoriserade verkstad, kontakta det lokala Black & Decker-kontoret på den adress som ar angiven i braupsanvisningen. En lista über alla auktoriserade Black & Decker-verkstäder damit fullständiga servicevillkor och kontaktuppgifter finns på Internet: www.2helpU.com
Besök var webbplats www.blackanddecker.se for att registrazione dinnya BLACK+DECKER-product samt for att erhälla information omnama Produkter och specialerbjudanden. Vidare information om market BLACK+DECKER och vartproduktsortiment Återfinns på www.blackanddecker.se
EG-declaration om overensstammelse MASKINDIREKTIV

MTRT8
Black & Decker garantar att produiterna som beskrivs under "Tekniska data" uppyller: 2006/42/EG, EN60745-1, EN60745-2-17
De har produiterna overensstammer aven med direktiven 2014/30/EU och 2011/65/EU. Mer information fär du genom att kontakta Black & Decker på foljande adress aller titta i slutet av bruksanvisingen.
Undertechnad ar ansvarig for sammanställningen av tekiska data och görenna forsakran for Black & Decker.

R. Laverick
Engineering Manager
Advarsell La verktoyet arbeide med sin egen hastighet. Ikke overbelast det.
Nár du skal slá av verktøyet, slipper du bry-teren for variabel hastigthet.