BLACK & DECKER MTRT8 - Roteador

MTRT8 - Roteador BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MTRT8 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 100 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BLACK & DECKER MTRT8 - page 54
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : MTRT8

Categoria : Roteador

Baixe as instruções para o seu Roteador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MTRT8 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MTRT8 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR MTRT8 BLACK & DECKER

Atenção! Leia com atenção todos os avisos de segurança e instruções. O não cumprimento dos seguintes avisos e instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Atenção! Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções fornecidos com a ferramenta eléctrica (MT143, MT350, MT108 ou MT18) antes de utilizar este acessório. O não cumprimento dos avisos e instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou lesões graves. Guarde todos os avisos e instruções para futura referência. A expressão “ferramenta eléctrica” utilizada nos avisos refere-se à sua fer- ramenta eléctrica com ligação à corrente eléctrica (com cabo) ou com bateria (sem os).

Atenção! Avisos de segurança adicionais para fresadoras u Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas áreas isoladas quando executar uma operação onde a ferramenta de corte possa entrar em contacto com cablagem oculta ou o seu próprio cabo. O contacto com um cabo “electricado” irá igualmente expor peças metálicas do sistema “electricado” da ferra- menta e poderá provocar um choque eléctrico ao utilizador.55 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS u Utilize grampos ou outro meio para xar e apoiar a peça numa plataforma estável. Se xar a peça com a mão ou contra o seu corpo, a peça ca instável e pode dar origem à perda de controlo. u Mantenha as mãos afastadas da área de corte. Nunca manuseie a parte inferior da peça de trabalho em circunstância alguma. Não introduza os dedos perto da lâmina rotativa. Não estabilize a serra agarrando o arrasto. u Mantenha as lâminas aadas. Lâminas embotadas ou danicadas podem desviar ou encravar a fresadora sob pressão. Utilize sempre o tipo de fresa apropriado para o mate- rial da peça e tipo de corte. u Não toque na peça ou na lâmina imediata- mente após utilizar a ferramenta. Podem estar muito quentes. u Tenha cuidado com os perigos escondidos. Antes de cortar em paredes, tectos ou chãos, verique a localização de cablagem e tubos. u A lâmina irá continuar a mover-se depois de desengatar o interruptor. Desligue sempre a ferramenta e aguarde até que a lâmina de fres- agem pare completamente antes de pousar a ferramenta.

Atenção! O contacto ou a inalação de poeiras originadas pelas aplicações de corte poderá colocar em perigo a saúde do operador ou das pessoas presentes. Utilize uma máscara especicamente concebida para protecção contra poeiras e vapores e certique-se de que as pessoas perto da área de trabalho também estão protegidas. u Remova completamente toda a poeira depois de terminar. u Utilize apenas fresas com um diâmetro da haste igual ao tamanho da pinça de torno instalada na ferramenta. u Utilize apenas fresas adequadas à velocidade sem carga da ferramenta. u Nunca utilize fresas com um diâmetro superior ao diâmetro máximo especicado na secção de dados técnicos. u Não utilize a ferramenta numa posição invert- ida. u Não tente utilizar a ferramenta num modo estacionário. u Tenha cuidados especiais quando fresar locais onde a pintura possa conter chumbo ou algu- mas madeiras e metais que possam produzir poeiras tóxicas:56 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS u Não permita que crianças ou mulheres grávidas entrem na área de trabalho. u Não coma, beba ou fume na área de trabalho. u Elimine as partículas de poeira e outros detritos de forma segura. u A utilização prevista para este aparelho está descrita no manual de instruções. A utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com esta ferramenta que não se inclua no presente manual de instruções poderá representar um risco de ferimentos e/ou danos materiais. Características (g. A) Esta ferramenta inclui algumas ou todas as seguintes características.

10. Cabeça de fresagem

11. Botão de bloqueio do eixo

12. Botão de desbloqueio

15. Adaptador de extracção de poeiras

Montagem Atenção! Antes de montar, remova a bateria da ferramenta. Colocar uma fresa (g. B) Atenção! As fresas são aadas. Tenha cuidado ao manuseá-las. Nota: Não se recomenda a utilização desta fresa- dora com fresas de painel elevado. A fresadora inclui uma funcionalidade de bloqueio do eixo que facilita a troca de fresas. Bloqueie o veio do eixo ao premir o botão de bloqueio do eixo (11) conforme indicado na gura B e utilize a chave fornecida para desapertar (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) a pinça de torno (13). u Mantenha o botão de bloqueio do eixo (11) premido e rode o eixo até que o bloqueio do eixo encaixe totalmente. u Coloque a fresadora ao contrário numa super- fície suave e plana. u Desaperte a pinça de torno (13) com a fer- ramenta fornecida. Insira a haste da fresa na pinça de torno (13). u Ao colocar as fresas, certique-se de que as insere até ao fundo e, em seguida, as puxa cerca de 1.5 mm.57 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS u Mantenha o botão de bloqueio do eixo (11) premido e aperte a pinça de torno (13) no sentido dos ponteiros do relógio (não a aperte demasiado) com a ferramenta fornecida. Nota: Se a base da fresadora estiver denida para a profundidade máxima, a porca da pinça de torno não pode ser bem apertada. Se a base da fresa- dora estiver ajustada para a profundidade máxima, certique-se sempre de que a reduz em várias rotações (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) antes de apertar ou desapertar as fresas. Consulte a secção “Regular a profundidade de fresagem” abaixo para saber como ajustar a base da fresadora. Atenção! Nunca aperte a pinça de torno sem antes ter colocado uma fresa. Se apertar a pinça de torno sem antes ter colocado uma fresa, poderá danicar a pinça de torno. Regular a profundidade de fresagem (g.

u Mantenha o botão de bloqueio do eixo (11) premido e rode a base da fresadora. u A rotação da base no sentido dos ponteiros do relógio aumentará a profundidade de fresagem. u A rotação da base no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio diminuirá a profundidade de fresagem. u Duas rotações completas da base equivalem a cerca de 2 milímetros na alteração da profundidade. u Depois de obter a profundidade de fresagem pretendida, liberte o botão de bloqueio do eixo (11). u Continue a rodar a base até o entalhe sob o botão de bloqueio do eixo estar alinhado com a ranhura de bloqueio mais próxima. Colocar o adaptador de extracção de poeiras (g. D) O adaptador de extracção de poeiras é utilizado para ligar um aspirador ou extractor de poeiras à ferramenta. A extracção de poeiras deve ser utilizada quando cortar madeira. u Segure a cabeça de fresagem (10) de forma ligeiramente inclinada em relação ao adapta- dor de extracção de poeiras (15) e prenda a cabeça de fresagem (10) ao adaptador de extracção de poeiras (15). Certique-se de que o lado interior (18) do adaptador de extracção de poeiras (15) é colocado entre as duas pernas do deector de aparas (14) u Ligue a mangueira de um aspirador fazendo-a deslizar para o interior da saída de extracção de poeiras.58 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Utilização Atenção! Deixe a ferramenta funcionar ao seu próprio ritmo. Não a sobrecarregue. Atenção! Não toque na peça ou na fresa imedi- atamente após utilizar a ferramenta. Podem estar muito quentes. Manuseie com cuidado. Deixe sempre arrefecer os acessórias e a peça antes de os manusear. Nota! Não se recomenda esta fresadora para aplicações de corte em metal. Nota! Não se recomenda esta fresadora para aplicações de fresagem por penetração. Ligar e desligar Nota: Certique-se de que a patilha para a frente/ para trás (2) não se encontra na posição de bloqueio. u Para ligar a ferramenta, prima o botão de desbloqueio (12) e, em seguida, prima o inter- ruptor de velocidade variável (1). A ferramenta deve funcionar sempre à velocidade máxima. u Liberte o botão de desbloqueio. u Para desligar a ferramenta, solte o interruptor de velocidade variável. Fresar (g. E) u Certique-se de que o material a cortar está xo e estável o suciente para suportar a fresadora durante o funcionamento. u Utilize a unidade eléctrica com ambas as mãos para controlar a fresadora e coloque sempre a fresadora em funcionamento à velocidade máxima. u Mova a fresadora no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio quando cortar extremi- dades exteriores. Mova no sentido dos pon- teiros do relógio quando cortar extremidades interiores. Sugestões para uma utilização ideal u Ao trabalhar em extremidades exteriores, mova a ferramenta no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (g. E). Ao trabalhar em extremidades interiores, mova a ferramenta no sentido dos ponteiros do relógio. u Utilize fresas piloto (rolamento de esferas) para cortes de pers de canto. u Utilize fresas HSS para madeira macia. u Utilize fresas TCT para madeira maciça. u Não recomendado para cortes por incisão. u Consulte a tabela abaixo para ver os tipos de fresas comuns.59 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Fresas (g. E) Descrição Aplicação Fresa recta (1) Entalhes e abatimentos Fresa para rebarbar (2) Aparar laminados ou madeira maciça; molduramento pre- ciso com um molde Fresa para abater (3) Abatimentos em peças rectas ou curvas Fresa com ranhura em V (4) Biselamento de arestas, entalhes e gravações Fresa de arestas (5) Caneluras, gravações e arestas decorativas Fresa para molduras côncavas (6) Molduras de arestas decorativas Fresa para molduras ogivais (7) Molduras de arestas decorativas Fresa de arredondar (8) Arredondamento de extremidades Fresa de ensamblar (9) Juntas de encaixes Fresa de chanfrar (10) Arestas chanfradas Acessórios O desempenho da ferramenta depende dos acessórios utilizados. Os acessórios BLACK+DECKER e Piranha são concebidos segundo normas de elevada qualidade e desenvolvidos de modo a melhorar o desempenho da sua ferramenta. Ao utilizar estes acessórios, obterá o melhor desem- penho da sua ferramenta. Dados técnicos MTRT8 (14.4 V) (H1) MTRT8 (Máx.) (H1) Velocidade sem carga min

0-9000 0-9000 Peso kg 1.3 1.5 Tamanho da pinça de torno Polegadas 1/4 1/4 Tamanho da pinça de torno

Diâmetro máx. da fresa

(Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Nível de pressão acústica de acordo com a norma EN 60745: Pressão acústica (L

) 78.3 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A) Potência acústica (L

) 89 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A) Valores totais de vibração (soma de vectores triax) de acordo com EN 60745: Vibrações (a h, B ) < 2.5 m/s

, imprecisão (K) 1.5 m/s

Garantia A Black & Decker cona na qualidade dos seus produtos e oferece uma garantia excelente. Esta declaração de garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e da Associação Europeia de Comércio Livre. Se um produto Black & Decker avariar devido a defeitos de material, fabrico ou não conformidade, num período de 24 meses após a data da compra, a Black & Decker garante a substituição das peças defeituosas, a reparação de produtos sujeitos a um desgaste aceitável ou a substituição dos mesmos para garantir o mínimo de inconvenientes ao cliente, excepto se: u o produto tiver sido utilizado para ns comer- ciais, prossionais ou de aluguer; u o produto tiver sido submetido a utilização indevida ou negligência; u o produto tiver sido danicado por objectos ou substâncias estranhos, bem como acidentes; u tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não sejam agentes de reparação autori- zados ou técnicos de manutenção da Black & Decker. Para accionar a garantia, terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado. Pode vericar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si, contactando os escritórios locais da Black & Decker através do endereço indicado neste manual. Se preferir, está disponível na Inter- net uma lista de agentes de reparação autorizados Black & Decker, com os contactos e detalhes completos do serviço pós-venda, no endereço: www.2helpU.com Visite o nosso website www.blackanddecker. pt para registar o novo produto Black & Decker e manter-se actualizado relativamente a novos produtos e ofertas especiais. Pode encontrar mais informações sobre a marca Black & Decker e sobre a nossa gama de produtos em www. blackanddecker.pt61 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Declaração de conformidade CE