D26501 - Hyvel DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis D26501 DEWALT i PDF-format.
| Tekniska Specifikationer | Elektrisk hyvel DEWALT D26501, effekt 650 W, hyvelbredd 82 mm, hyveldjup upp till 2 mm. |
|---|---|
| Användning | Idealisk för hyvling av träytor, justering av dörrar och möbelavslut. |
| Underhåll och Reparation | Regelbunden rengöring av bladen, smörjning av rörliga delar, kontroll av elkablar. |
| Säkerhet | Använd skyddsglasögon, undvik våta ytor, blockera inte ventilationsöppningarna. |
| Allmän Information | Vikt 3,2 kg, 3 års garanti, inkluderade tillbehör: djupguide, hyvelblad. |
Vanliga frågor - D26501 DEWALT
Ladda ner instruktionerna för din Hyvel i PDF-format gratis! Hitta din manual D26501 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. D26501 av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING D26501 DEWALT
HYVEL D26500, D26501 Gratulerar! Du har valt ett DEWALT-verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga elverktygs-användare. Tekniska data D26500 D26501 Spänning V 230 230 Typ 1 1 Strömförsörjning W 1050 1150 Varvtal obelastad min
(ljudtryck, osäkerhet) dB(A)
(ljudstyrka, osäkerhet) dB(A) 3,2 3,2 Vibration totalvärde (triaxvektor-summa) fastställd i enlighet med EN 60745: Vibration, emissionsvärde a
1,5 1,5 Den emissionsnivå för vibration som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med en standardiserad test som anges i EN 60745, och den kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat. Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponering. VARNING: Den angivna emissionsnivån för vibration gäller vid verktygets huvudsakliga användning. Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar, med andra tillbehör, eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika. Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid. En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt, eller när det är igång utan att utföra sitt arbete. Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid. Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda handhavaren mot verkningarna av vibration, såsom att: underhålla verktyget och tillbehören, hålla händerna varma, organisera arbetsgången. Säkringar Europa 230 Volt verktyg 10 Ampere, starkström Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler. FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om den inte undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig personskada. VARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarlig personskada. SE UPP! Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resultera i mindre eller medelmåttig personskada. OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i egendomsskada. Anger risk för elektrisk stöt. Anger risk för eldsvåda.SVENSKA
EWALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna under “tekniska data” uppfyller: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14. Dessa produkter uppfyller dessutom direktiv 2004/108/EC. För mer information, var god kontakta DEWALT på följande adress, eller se handbokens baksida. Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring å DEWALTs vägnar. Horst Grossmann Vicepresident, Konstruktion och Produktutveckling DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Tyskland
VARNING: För att minska risken för personskada, läs instruktionshandboken. Säkerhetsvarningar, Allmänt Elverktyg VARNING! Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/ eller allvarlig personskada.
Termen “elverktyg” i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna (sladdanslutna) elverktyg eller batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.
1) SÄKERHET PÅ ARBETSOMRÅDET
a) Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst. Belamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor. b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer, såsom i närvaron av lättantändliga vätskor, gaser eller damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antända dammet eller ångorna. c) Håll barn och åskådare borta meda du arbetar med ett elverktyg. Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen.
2) ELEKTRISK SÄKERHET
a) Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget. Modifiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna (jordade) elektriska verktyg. Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt. b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad. c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta förhållanden. Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt. d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till att bära, dra eller koppla bort elverktyget från strömmen. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elektrisk stöt. e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en förlängningssladd som passar för utomhusanvändning. Användning av en sladd som passar för utomhusanvändning minskar risken för elektrisk stöt. f) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal är oundvikligt, använd ett uttag som är skyddat med jordfelsbrytare (RCD). Användning av en RCD minskar risken för elektrisk stöt.
3) PERSONLIG SÄKERHET
a) Var vaksam, ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft när du arbetar med ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig personskada. b) Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid ögonskydd. Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden minskar personskador. c) Förebygg oavsiktlig igångsättning. Se till att strömbrytaren är i frånläge innan du ansluter till strömkällan och/eller batteripaketet, plockar upp eller bär verktyget. Att bära elektriska verktyg med ditt finger på strömbrytaren eller att strömsättaSVENSKA
elektriska verktyg som har strömbrytaren på är att invitera olyckor. d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på elverktyget. En skiftnyckel eller en nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget kan resultera i personskada. e) Böj dig inte för långt. Bibehåll alltid ordentligt fotfäste och balans. Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i oväntade situationer. f) Klä dig ändamålsenligt. Bär inte lösa kläder eller smycken. Håll hår, beklädnad och handskar borta från delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i delar i rörelse. g) Om det finns anordningar för anslutning av apparater för dammutrensning och insamling, se till att dessa är anslutna och används på ett korrekt sätt. Användning av dammuppsamling kan minska damm- relaterade faror.
4) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERKTYG
a) Tvinga inte elverktyget. Använd det korrekta elverktyget för din tillämpning. Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades. b) Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte sätter på och stänger av det. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras. c) Ta ur kontakten från strömkällan och/eller batteripaketet från elverktyget innan du gör några justeringar, byter tillbehör eller lägger elverktygen i förvaring. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken att oavsiktligt starta elverktyget. d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom räckhåll för barn, och låt inte personer som är obekanta med elverktyget eller med dessa instruktioner använda elverktyget. Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildade användare. e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion. Om det är skadat, se till att elverktyget blir reparerat före användning. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg. f) Håll kapningsverktyg vassa och rena. Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare att kontrollera. g) Använd elverktyget, tillbehören och verktygssatserna, etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hänsyn till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras. Användningen av elverktyget för andra verksamheter än de som det är avsett för skulle kunna resultera i en farlig situation.
a) Se till att ditt elverktyg får service av en kvalificerad reparatör, som endast använder identiska ersättningsdelar. Detta säkerställer att elverktygets säkerhet bibehålles. Ytterligare specifi ka säkerhetsregler för hyvelmaskiner
- Vänta tills kniven har stannat innan du lägger ner verktyget. En exponerad kniv kan fastna i underlaget och därmed leda till förlorad kontroll och allvarliga skador.
- Håll elverktyget i isolerade greppytor etftersom kniven kan komma i kontakt med sin egen sladd. Att klippa av en strömförande ledning kan medföra att exponerade metalldelar hos elverktyget blir strömförande och kan ge användaren en elektrisk stöt.
- Använd skruvtving eller andra praktiska sätt för fastsättning och stöd av arbetsstycket på en stabil plattform. Håller du arbetsstycket med hjälp av bara händerna eller kroppen blir det ostadigt och kan leda till att du tappar kontrollen.
- Använd en skyddsmask. Dolda risker Trots tillämpning av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas. De är: – Hörselnedsättning. – Risk för personskada på grund av flygande partiklar. – Risk för brännskador på grund av att tillbehör blir heta under arbetet. – Risk för personskada på grund av långvarig användning. Märkningar på verktyg Följande bildikoner visas på verktyget: Läs instruktionshandbok före användning.SVENSKA
DATUMKODPLACERING (FIG. 1) Datumkoden (aa), vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kåpan. Exempel: 2010 XX XX Tillverkningsår Förpackningsinnehåll Förpackningen innehåller: 1 Hyvel 1 Paralellanslag 1 Djupstopp för falsning 1 Vingmutter 1 Nyckel 1 Spånutkast 1 Spånavledare (endast K-modeller) 1 Dammpåse (endast K-modeller) 1 Dammutsugningsadapter 1 Materiallåda (endast K-modeller) 1 Instruktionshandbok 1 Sprängskiss
- Kontrollera med avseende på skada på verktyget, på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten.
- Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok före användning. Beskrivning (fi g. 1) VARNING: Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av det. Skada eller personskada skulle kunna uppstå. a. På/av-omkopplare b. Upplåsningsknapp c. Spånöppning d. Inställningsknapp för skärdjup e. Skärdjupskala f. Parkeringsklack VARVTALSKOMPENSERING (D26501) Kompenseringsfunktionen ser till att varvtalet hålls konstant under arbetet. Det innebär mindre buller och en konstant skärhastighet. Dessutom stiger varvtalet inte plötsligt när du lyfter verktyget från arbetsstycket. ELEKTRONISK BROMS (D26501) Den elektroniska bromsen stoppar skärbladen när du släpper strömbrytaren.
Din D26500/D26501 hyvel är konstruerad för profes- sionell hyvling av trä. ANVÄND INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser. Dessa hyvlar är professionella arbetsverktyg. LÅT INTE barn komma i kontakt med verktyget. Övervakning krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg. Elektrisk Säkerhet Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning. Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvarar spänningen på klassificeringsplattan. Ditt DEWALT-verktyg är dubbel-isolerad i enlighet med EN 60745; därför behövs ingen jordningstråd. Om starkströmssladden är skadad måste den bytas ut mot en speciellt preparerad sladd som finns att få genom DEWALTs serviceorganisation. Användning av Förlängningssladd Om en förlängningssladd behövs, använd en godkänd 3-kärnig förlängningssladd, som är lämplig för detta verktygs strömbehov (se tekniska data). Minsta ledningsstorlek är 1,5 mm
; maximala längden är 30 m. Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hållet.
HOPMONTERING OCH JUSTERING
VARNING: För att minska risken för personskada, stäng av enheten och koppla bort maskinen från strömkällan innan du installerar och tar bort tillbehör, före justering eller ändring av inställningar eller vid reparationer. Se till att startknappen är i AV-läge. En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada. Byte av skärstål (fi g. 2) Verktyget är försett med vändbara skärblad. När båda sidorna är utslitna måste skärbladen bytas ut. VARNING: Byt alltid ut båda bladen samtidigt.
1. Vrid försiktigt kutterhuvudet (g) tills det första
bladet blir synligt.
2. Lossa skruvarna (h) med den bifogade nyckeln.
3. Dra upp sidoskyddet (i).SVENSKA
4. Skjut ut bladet (j) ur sin hållare.
5. Vänd skärbladet eller montera ett nytt.
6. Skjut in bladet i hållaren. På falsningssidan
(sidan där sidoskyddet sitter) ska skärbladet ligga i linje med hyvelfotens sida.
7. Justera bladet enligt anvisningarna nedan.
8. Dra åt skruvarna (h).
Gör likadant med det andra bladet. Justering av skärbladen (fi g. 2)
1. Se till att skärdjupet står på 0 mm.
2. Kontrollera bladets (j) position på båda ändarna.
Lägg ett plant föremål som linjal på hyvelfoten.
3. Bladets egg ska ligga precis i linje med fotens
4. Inställningen går till så här:
Vrid varje ställskruv (k) inåt eller utåt efter behov tills bladets egg har samma nivå som foten. Inställning fräsdjup (fi g. 1) Vrid ställknappen (d) för att ställa in snittdjupet. Ett varv med inställningsknappen motsvarar 4,0 mm skillnad i skärdjup. Ett skalstreck motsvarar ett skärdjup på 0,1 mm. Montering, borttagning och inställning av parallellanslaget (fi g. 3) Parallellanslaget (I) ger optimal kontroll över verktyget på smala arbetsstycken. Anslaget kan monteras på båda sidor av verktyget.
1. Montera ihop parallellanslaget (I) på ett sådant
sätt att anslagsprofilen ger stöd från verktygets nos till bakom kutterhuvudet.
2. Montera parallellanslaget vid gänghålet (m) på
3. Dra åt vingskruven (n).
Avlägsna vingskruven för att ta bort parallellanslaget igen.
2. Ställ in anslaget så att du har precis tillräcklig
längd av kutterhuvudet kvar för att täcka arbetsstycket.
3. Dra åt vingmuttern.
Montering, borttagning och inställning av falsdjupstoppet (fi g. 4)
1. Montera djupstoppet (p).
2. Dra åt vingskruven (q) till önskad höjd i
gänghålet (m) med hjälp av skalan. Avlägsna vingskruven för att ta bortdjupstoppet igen. Montering och borttagning av spånutkastet (fi g. 5, 6) Verktyget kan användas så att spånen kastas ut antingen åt höger eller vänster. När spånen kastas ut åt höger (fig. 5) kan verktyget användas med eller utan utkastet. Vid anslutning av en dammsugare måste utkastet användas tillsammans med dammutsugningsadaptern.
1. Skjut in utkastet (r) i den högra spånöppningen
(c) tills den klickar på plats.
2. För att avlägsna utkastet lyfter du spaken (s)
och drar ut utkastet. När spånen kastas ut åt vänster (fig. 6) måste utkastet alltid användas.
1. Lyft spaken (s) för att lossa fjäderspärren (t).
2. Skjut in utkastet (r) i den vänstra spånöppningen
(c) tills den klickar på plats.
4. För att avlägsna utkastet lyfter du spaken och
drar ut utkastet. Dammsugning (fi g. 7–9) VARNING: I tillämpliga fall ska ett dammutsugningssystem användas som uppfyller gällande normer för dammutsläpp. Verktyget är försett med en adapter för anslutning av en dammpåse eller dammsugare. Dammpåsen är standard vid K-modeller och kan fås som tillbehör för alla andra modeller.
1. Montera dammutkastet (r) i öppningen (c) enligt
2. Fäst dammpåsen (u) på spånutkastet.
3. Du kan även ansluta en dammsugare med hjälp
av adaptern (v). MONTERING AV DAMMPÅSE (FIG. 9)
1. Sätt ihop dammpåsen genom att rikta de
öppna springorna (z) gentemot nockarna (y) och montera avledaren (w) på påsen (x).
2. Vrid det hela medurs tills det spärras på plats.
3. Lossa öglorna (zz) för att vika ut påsen.SVENSKA
4. Montera dammpåsen enligt ovanstående
beskrivning. Innan användning
- Ställ in fräsdjupet.
- Montera och ställ in parallellanslaget vid behov.
- Montera spånutkastet.
- Använd endast vassa skärblad. ANVÄNDNING Bruksanvisning VARNING: Iaktta alltid säkerhetsinstruktionerna och tillämpbara bestämmelser. VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. Korrekt Handplacering (fi g. 10) VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, använd ALLTID korrekt handställning, så som visas. VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, håll ALLTID verktyget säkert, för att förekomma en plötslig reaktion. Korrekt handposition kräver ena handen på det främre handtaget (d) och den andra handen på huvudhandtaget (t). Att sätta på och stänga av (fi g. 1) Av säkerhetsskäl är strömbrytaren (a) på ditt verktyg utrustad med en startspärr (b).
1. Tryck på startspärren för att låsa upp verktyget.
2. För att köra verktyget, tryck på på/
av-strömbrytaren (a). Så snart du släpper brytaren aktiveras spärren automatiskt så att maskinen inte kan startas av misstag. VARNING: Starta eller stanna aldrig maskinen medan skärbladen vidrör arbetsstycket eller något annat föremål. Hyvling (fi g. 1)
1. Slå på verktyget.
2. För verktyget långsamt över arbetsstycket.
- Låt verktyget inte äta sig framåt för snabbt, särskilt vid bruk av maximalt skärdjup och hela hyvelbredden.
- Kom ihåg att flera grunda snitt ger ett bättre resultat än ett djupt snitt.
- Stäng alltid av maskinen innan du drar ur sladden efter avslutat arbete. Verktyget är försett med en parkeringsklack (f). Efter avstängning kan verktyget ställas ned utan att vänta tills skärbladen har stannat. Falsning
1. Montera och ställ in parallellanslaget.
2. Montera och ställ in falsdjupstoppet.
3. Arbeta vidare som vid hyvling.
Kantfasning Med V-spåren i fotens nosstycke kan du fasa av arbetsstyckets kant. Tömning av dammpåsen (fi g. 7–9) Genom den transparenta avledaren kan du se hur mycket spån som har samlats i dammpåsen.
1. Ta bort dammpåsen (u).
2. Ta bort avledaren (w) från påsen (x) genom att
3. Töm påsens innehåll i en avfallsbehållare.
4. Sätt ihop dammpåsen genom att rikta de
öppna springorna (z) gentemot nockarna (y) och montera avledarenpå påsen.
5. Vrid det hela medurs tills det spärras på plats.
6. Sätt tillbaka dammpåsen.
Dammsugning (fi g. 7–9) Om verktyget används inomhus under längre perioder måste det kopplas till en lämpad dammutsugare. UNDERHÅLL Ditt elverktyg från DEWALT har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring. VARNING: För att minska risken för personskada, stäng av enheten och koppla bort maskinen frånSVENSKA
strömkällan innan du installerar och tar bort tillbehör, före justering eller ändring av inställningar eller vid reparationer. Se till att startknappen är i AV-läge. En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada. Smörjning Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning. Rengöring VARNING: Blås bort smuts och damm från huvudkåpan med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och runt lufthålen. Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför denna procedur. VARNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska. Valfria tillbehör VARNING: Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med denna produkt, kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt. Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör. Att skydda miljön Separat insamling. Denna produkt får inte kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall. Skulle du en dag upptäcka att din produkt från
EWALT behöver ersättas eller att du inte längre har någon användning för den, kassera den inte tillsammans med hushållsavfallet. Gör denna produkt tillgänglig för separat insamling. Separat insamling av använda produkter och förpackningar möjliggör att ämnena kan återvinnas och användas igen. Återanvändning av återvunna ämnen bidrar till att förhindra miljöföroreningar och minskar behovet av råmaterial. Lokala bestämmelser kan ge anvisningar för separat insamling av elektriska produkter från hushållen, på kommunala avfallsanläggningar eller via återförsäljaren när du köper en ny vara.
EWALT tillhandahåller en inrättning för insamling och återvinning av DEWALTs produkter när dessa har nått slutet på sin livslängd. För att utnyttja denna tjänst, återsänd din vara till något behörigt reparationsombud, som kommer att tillvarata den å dina vägnar. Du kan kontrollera var ditt närmaste behöriga reparationsombud finns, genom att kontakta det lokala kontoret för DEWALT på den adress som anges i denna handbok. Alternativt finns en förteckning över behöriga reparationsombud för DEWALT och komplett information om vår service efter försäljning, med kontaktadresser, på Internet på: www.2helpU.com.SVENSKA
GARANTI DEWALT har förtroende för kvaliteten på sina produkter, och erbjuder en enastående garanti för professionella användare av produkten. Denna garanti-deklaration kommer som tillägg till och inskränker inte dina kontraktsmässiga rättigheter i egenskap av professionell användare, eller dina lagstadgade rättigheter i egenskap av enskild icke-professionell användare. Garantin är giltig i de territorier som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet.
- 30 DAGARS RISKFRI TILLFREDSSTÄLLELSE-GARANTI • Om du inte är helt nöjd med funktionaliteten hos ditt verktyg från DEWALT kan du helt enkelt återlämna det inom 30 dagar, i komplett skick, med alla ursprungliga delar så som det köpts, till inköpsstället, för full återbetalning eller byte. Produkten måste ha blivit utsatt för rimligt slitage och nötning, och bevis på inköpet måste visas upp.
- KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE • Om du behöver underhåll eller service för ditt D EWALT verktyg inom 12 månade från inköp har du rätt till en service utan kostnad. Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud. Bevis på köpet måste visas upp. Detta inkluderar arbete. Det innefattar inte tillbehör och reservdelar, såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin.
- ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum, garanterar DEWALT att vi kostnadsfritt byter ut alla felaktiga delar eller – efter vårt gottfinnande – kostnadsfritt byter ut enheten, förutsatt att:
- Produkten inte har använts felaktigt;
- Produkten bara har utsatts för rimligt slitage och nötning;
- Reparationer inte har försökt göras av obehöriga personer;
- Bevis på köpet visas upp.
- Produkten återlämnas i fullständigt skick, med alla sina ursprungliga beståndsdelar. Om du vill göra ett yrkande, kontakta din återförsäljare eller leta efter din närmaste auktoriserade DEWALT reparationsombud i DEWALT katalogen eller kontakta ditt
EWALT kontor på den adress som anges i denna manual. En förteckning över behöriga reparationsombud för DEWALT och komplett information om vår service efter försäljning finns tillgängligt på Internet på: www.2helpU.com.TÜRKÇE
EnkelManual