PianoCraft MCRE810 - Système hifi YAMAHA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PianoCraft MCRE810 YAMAHA i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Système hifi i PDF-format gratis! Hitta din manual PianoCraft MCRE810 - YAMAHA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PianoCraft MCRE810 av märket YAMAHA.
BRUKSANVISNING PianoCraft MCRE810 YAMAHA
Våglängd 650 nm (DVD)
Stråldivergens 60 grader
OBSERVERA Användning av reglage eller justeringar eller utförande
av åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan
resultera i farlig strålning.ii
Om apparaten används på annat sätt än i denna
bruksanvisning specificerats, kann användaren utsättas för
laserstrålning, som översjruder gränsen för läserklass 1.
Strömbrytaren STANDBY/ON är sekundärt kopplad och inte
bryter strömmen fråan nätet Den inbyggda nätdelen är
därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i v
nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för
2 Installera anläggningen (RX-E810 och DVD-E810) på en
välventilerad plats där det är svalt, torrt och rent. Lämna ett
mellanrum på minst 10 cm ovanför (2,5 cm för DVD-E810), till
vänster/höger och bakom anläggningen och skydda anläggningen
från direkt solljus, hög värme, vibrationer, damm, fukt och kyla.
3 Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater,
motorer, transformatorer och annat som kan orsaka störningar.
4 Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera
den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög (t.ex. nära en
luftfuktare) då fuktbildning i enheten skapar risk för brand,
elstötar, skador på enheten eller personskador.
5 Placera inte enheten på ett ställe där främmande föremål kan
tränga in i den eller där den kan utsättas för droppar eller
vattenstänk. Placera aldrig det följande ovanpå enheten:
– Övriga apparater då sådana kan orsaka skador och/eller
missfärgning av enhetens hölje.
– Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana skapar risk för
brand, skador på enheten och/eller personskador.
– Vätskebehållare som kan falla och spilla vätska över enheten,
vilket skapar risk för elstötar och/eller skador på enheten.
6 Täck aldrig över enheten med en tidning, duk, gardin el.dyl. då
detta skapar risk för överhettning. En alltför hög temperatur inuti
enheten kan leda till brand, skador på enheten och/eller
7 Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga övriga
anslutningar slutförts.
8 Använd aldrig enheten vänd upp och ned. Detta kan leda till
överhettning som orsakar skador.
9 Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödigt hårdhänt.
10 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort från
vägguttaget; dra aldrig i kabeln.
11 Använd aldrig några kemiska lösningar för rengöring då dessa
kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa.
12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten.
Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna
kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador.
YAMAHA åtar sig inget ansvar för skador beroende på att
enheten används med en spänning utöver den angivna.
13 Försöka aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en
kvalificerad tekniker från YAMAHA om servicebehov föreligger.
Du får inte under några omständigheter ta av höljet.
14 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska
användas under en längre tid (t.ex. under semestern).
15 Läs avsnittet “Felsökning” om vanligt förekommande
driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig.
16 Innan enheten flyttas ska du trycka på STANDBY/ON för att
ställa den i beredskapsläge och sedan koppla bort nätkabeln från
17 Kondensation (imma) uppstår, om den omgivande temperaturen
plötsligt ändras. Koppla i så fall loss nätkabeln från nätuttaget
och låt apparaten vila.
18 Vid långvarig användning kan det hända att apparaten blir väldigt
varm. Slå i så fall av strömmen och låt apparaten vila tills den har
19 Installera receivern nära ett nätuttag och där stickkontakten
Placera inte ögonen i närheten av skivfacket eller någon annan
öppning för att titta in i apparaten, medan apparaten är ansluten
OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
Den här enheten är inte bortkopplad från nätströmmen så
länge den är inkopplad i vägguttaget, även om själva enheten
är avstängd. Detta tillstånd kallas för beredskapsläget
(standby). Enheten är konstruerad för att förbruka en mycket
liten mängd ström i detta tillstånd.
Laserkomponenten i denna apparat kan avge en strålning som
överskrider gränsvärdet för klass 1.
VARNING UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÅ
DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR.
OBSERVERA Apparaten kopplas inte bort från växelströmskällan (nätet) så
länge som den är ansluten till vägguttaget, även om själva
apparaten har stängts av.
ÖVRIG MANÖVRERING YTTERLIGARE INFORMATION GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING Egenskaper 2
Medföljande tillbehör 2
Kontroller och funktioner 3
Receiver (RX-E810) 3
DVD-spelare (DVD-E810) 6
Anslutning av anläggningen 12
Anslutning av en TV 14
Anslutning AV antenner 15
Anslutning av externa komponenter 16
Anslutning av en MD-spelare eller ett kassettdäck ....16
Anslutning av en MD-spelare eller en CD-brännare ....16
Anslutning av YAMAHA:s universella
iPod-dockningsstation 17
Anslutning av nätkablar 18
Inställning av anläggningen 19
Steg 1: Slå på strömmen och välj DVD-ingång 19
Steg 2: Tidsinställning 19
Steg 3: Ställ in bildförhållandet 20
Steg 4: Välj menyspråk för bildskärmsvisning 20
Steg 5: Välj förvalt språk för ljud, textning och
Grundläggande manövrering av receivern 22
Ändring av inställningar för frontpanelens
Skivtyper som stöds 24
Grundläggande manövreringar för
Repeterad uppspelning (repetering) 26
Uppspelning i slumpvis ordning
(slumpvis uppspelning) 26
Angivning av ett tidläge för uppspelningsstart
Angivning av en förhandsvisad bild för
uppspelningsstart (snabbvalssökning) 28
Lagring av spelordning (programmerad
Val av ljud- och textningsspråk/
ljudkanalsinställningar 30
Val av kameravinkel 31
Användning av skivmenyer 31
Uppspelning av MP3/WMA/JPEG/
Kontroll eller ändring av uppspelningsinställningar
på TV:n (bildskärmsmeny)
Begränsning av skivspelning 35
Inställning av föräldrakontrollsnivå 35
Låsning av en skiva 36
Ändring av lösennummer 36
FM/AM-stationsinställning 37
Automatisk stationsinställning 37
Manuell stationsinställning 37
Automatisk förinställning 38
Manuell förinställning 39
Ställa in en förinställd station 39
Radiodatasystem-mottagning (Gäller endast
Visning av radiodatasystem-information 41
Inställning av timern 43
Inställning av vanlig timer 43
Inställning av insomningstimern 44
Inställning av automatisk övergång
Manövrering av externa komponenter 46
Användbara manövreringar 46
Inställning av fjärrstyrningskoder 48
Användning av menyn iPod 49
Konfigurering av DVD-spelarinställningar
(inställningsmeny) 51
Poster på inställningsmenyn 52
Anmärkningar gällande skivor 63
Upphovsrätt och logotyper 66
(6 Ω, 1 kHz, 1% THD)
• Snabbval för upp till 40 FM/AM-stationer
• Koppling för iPod-dockningsstation
DVD-spelare (DVD-E810)
• Spelar DVD-, Video CD-, Audio CD-, MP3 CD-,
WMA CD-, DivX CD- och JPEG CD-skivor.
• Videoutgång för progressiv skanning
• Optiska och koaxiala digitala utgångar
■ Angående denna bruksanvisning
• I denna bruksanvisning används för “RX-E810” benämningen “receiver” och för “DVD-E810” benämningen “DVD-spelare”.
• Denna bruksanvisning beskriver hur anläggningen manövreras med hjälp av fjärrkontrollen, utom när denna inte kan användas. En del
manövreringar kan även utföras med hjälp av knapparna på frontpanelen.
• Beskrivningar och illustrationer av fjärrkontrollen i denna bruksanvisning är baserade på modeller till Europa, inkl. Storbritannien,
såvida inget annat anges.
• y indikerar tips för användningen.
• Anmärkningar ger viktig information gällande säkerhet och manövrering.
• Denna bruksanvisning är tryckt före tillverkningen av produkten. Utförande och tekniska data kan delvis ändras på grund av
förbättringar etc. I händelse av skillnader mellan bruksanvisningen och produkten har produkten företräde.
DVD-receivern levereras med följande tillbehör. Kontrollera att samtliga delar nedan finns med i förpackningen, innan anläggningen ansluts.
Medföljande tillbehör STANDBY/ONPOWER TV
78 SCAN DIMMER A-B FREQ/TEXTPTY SEEKMODE START PROG SHUFFLETV INPUTON SCREEN MENUPRESETENTER A-E DISPLAYSLEEPDVD/CD TUNER BANDTAPE/MDSUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIOAUX/TV DOCK A-E INFO.SET UPTV VOL VOLUMETOP MENU /RETURNTV CHREPEATFM-inomhusantenn (modeller till Europa, inkl. Storbritannien, Australien och Korea)Styrkabel (0,6 m)AM-ramantennBatterier (x2)(storl. AA, R06, UM-3)FjärrkontrollenVideokabel med stiftkontakter (1,5 m)Ljudkabel med stiftkontakter (1,5 m)FM-inomhusantenn (modeller till USA, Kanada, Kina, Taiwan och andra länder i Asien)Nätkabel3 Sv SvenskaINLEDNING ■ Frontpanelen 1 STANDBY/ONSlår på receivern eller ställer den i strömberedskap (se sid. 19).2 FjärrkontrollsensorSignaler från fjärrkontrollen tas emot.3 DISPLAYÄndrar den information som visas på frontpanelens display (se sid. 23).4 Frontpanelens displayVisar olika slags information, t.ex. aktuell tid och stationsfrekvens. 5 MEMORY (TIME ADJ)• Med denna knapp lagras en förvalsstation i minnet. Håll denna tangent intryckt i över 2 sekunder för att förinställa radiostationer automatiskt (se sid. 38).• Ställ klockan innan timerfunktionen används (se sid. 19). 6 AUTO/MAN’L (TIMER)• Växlar mellan automatisk stationssökning och manuell stationsinställning, när radion är vald som ingångskälla (se sid. 37).• Kopplar in och ur klockans timerfunktion (se sid. 43).7 PRESET/BANDVäxlar mellan FM, AM och förvalsläget, när radion är vald som ingångskälla. 8 PRESET/TUNING d / u (HOUR, MIN) Väljer en stationsfrekvens, när radion är vald som ingångskälla.9 PURE DIRECTMed denna knapp kopplar man in eller ur Pure Direct-läget (se sid. 22).0 TIMER-indikator (lysdiod)Lyser medan klockans timerfunktion är inkopplad (se sid. 43).A PHONESDenna utgång matar ut signaler för enskilt lyssnande med hörlurar.B BASSReglerar lågfrekvent basljud (se sid. 22).C TREBLEReglerar högfrekvent diskantljud (se sid. 22).D BALANCEReglerar volymbalansen mellan vänster och höger högtalarkanaler (se sid. 22). E INPUTEn ingångskälla väljs.F VOLUMEStäller in volymnivån. Kontroller och funktioner
Receiver (RX-E810) MIN MAXVOLUMEINPUTBALANCE LR TREBLEBASSPHONESSTANDBY/ONTIMERDISPLAY MEMORY NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E810 PRESET/BANDPRESET/TUNINGPURE DIRECTHOURTIMERTIME ADJ MIN AUTO/MAN'L 12 345 6 7 8 9
A0BCDE F4 Sv Kontroller och funktioner ■ Bakpanelen
1 Antenningången DOCK Denna koppling är till för anslutning av YAMAHA:s
universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10,
som säljs separat), i vilken en iPod-spelare kan placeras
Se sidan 15 för information om anslutningar.
Se sidan 13 för information om anslutningar.
Se sidan 12 för information om anslutningar.
5 TAPE/MD IN/OUT-jack
Se sidan 16 för information om anslutningar.
Dessa ingångar kan användas för anslutning av externa
7 SUBWOOFER OUT-jack
Anslut subwoofern till denna utgång.
8 Systemkoppling (TO DVD-E810)
Se sidan 12 för information om anslutningar.
Se sidan 18 för information om anslutningar.
(Modell till Europa)5 Sv Kontroller och funktioner Svenska
■ Frontpanelens display
1 Indikatorn SLEEP Denna indikering visas när insomningstimern är inkopplad
2 Indikatorn PRESET Denna indikering visas vid manuell förinställning av
radiostationer (se sid. 39).
3 Indikatorn STEREO Denna indikering visas när receivern tar emot starka
signaler från en FM-station som sänder stereoprogram.
4 Indikatorn AUTO Denna indikering visas medan automatisk stationssökning
är inkopplat på receivern (se sid. 38).
5 Indikatorn DOCK Denna indikering visas när en iPod-spelare är placerad i
YAMAHA: universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-
10, som säljs separat) ansluten till kopplingen DOCK på
receivern (se sid. 17).
6 Indikatorn SHUFFLE Denna indikering visas vid slumpvis uppspelning på en
ansluten iPod-spelare.
7 Indikatorn REPEAT Denna indikering visas vid repetering på en ansluten
8 Radiodatasystem-indikeringar (gäller endast
modeller till Europa, inkl. Storbritannien)
Namnet på det radioadatasystem-data som erbjuds av den
Radioadatasystem-station som tas emot för tillfället visas.
Indikatorn PTY HOLD Denna indikering visas medan receivern söker efter
Radioadatasystem-stationer i PTY SEEK-läget (se
9 Visningsfält för diverse information
Visar olika slags information, t.ex. aktuell tid och
0 Indikatorn TIMER Denna indikering blinkar medan läget för inställning av
klockans timerfunktion är inkopplat på receivern (se
A Indikatorn TUNED Denna indikering visas medan receivern tar emot en
B Indikatorn MEMORY Denna indikering visas eller blinkar vid förinställning av
C Indikeringar för iPod-menyer
Indikeringen för en för tillfället vald iPod-meny visas (se
D Indikeringar för iPod-manövrering
Användbara markörknappar visas vid användning av en
iPod-meny i menybläddrarläget (se sid. 49).
GENRESSONGSALBUMSARTISTSPLAYLISTSMEMORYTUNEDTIMERSLEEPSTEREO AUTO DOCK SHUFFLEREPEAT PS PTY RT CT PTY HOLD PRESET 1 234567 8
96 Sv Kontroller och funktioner ■ Frontpanelen
En skiva för uppspelning kan sättas i.
Skivfacket öppnas eller stängs.
Stoppar uppspelning (se sid. 25).
Startar eller pausar uppspelning (se sid. 25).
5 STANDBY/ON Slår på DVD-spelaren eller ställer den i strömberedskap
6 Indikatorn PROGRESSIVE Denna indikator lyser medan läget för progressiv skanning
är inkopplat (se sid. 54).
7 Frontpanelens display
Visar DVD-spelarens aktuella tillstånd.
8 Fjärrkontrollsensor
Signaler från fjärrkontrollen tas emot.
Början på nuvarande kapitel/spår väljs. Håll intryckt för
att snabbspela bakåt (se sid. 25).
Direktväljer nästa kapitel/spår. Håll intryckt för att
snabbspela framåt (se sid. 25).
DVD-spelare (DVD-E810) STANDBY/ONPROGRESSIVENATURAL SOUND DVD PLAYER DVD-E810 6 7589
07 Sv Kontroller och funktioner Svenska
1 AV-koppling (gäller endast modeller till
Europa, inkl. Storbritannien)
Se sidan 14 för information om anslutningar.
Se sidan 14 för information om anslutningar.
Se sidan 14 för information om anslutningar.
Se sidan 14 för information om anslutningar.
Se sidan 16 för information om anslutningar.
Se sidan 16 för information om anslutningar.
Se sidan 12 för information om anslutningar.
8 Systemkoppling (TO RX-E810)
Se sidan 12 för information om anslutningar.
(Gäller endast modeller till
Europa, inkl. Storbritannien)8 Sv Kontroller och funktioner ■ Gemensamma funktioner
Fjärrkontrollen har två huvudmanövreringslägen för
manövrering av anläggningen. Innan fjärrkontrollen
används måste korrekt manövreringsläge väljas för att ge
knapparna på fjärrkontrollen önskade funktioner.
Val av manövreringsläge
• Läget DVD/CD: Tryck på DVD/CD.
• Läget TUNER: Tryck på TUNER.
y Fjärrkontrollen kan även användas för manövrering av en TV och andra komponenter (t.ex. en iPod-spelare) anslutna till receivern. För närmare detaljer, se “Manövrering av externa komponenter” på sidan 46.Beskrivningar och illustrationer av fjärrkontrollen i denna bruksanvisning är baserade på modeller till Europa, inkl. Storbritannien, såvida inget annat anges. Manövreringar gemensamma för alla
Följande manövreringar av receivern kan göras oavsett
vilket manövreringsläge som är valt på fjärrkontrollen.
Slår på receivern eller ställer den i strömberedskap (se
Ändrar den information som visas på frontpanelens
display (se sid. 23).
4 SLEEP Ställer in insomningstimern på receivern (se sid. 44).
Reglerar den totala volymnivån på receivern.
Välj ingångskälla på receivern.
y STANDBY/ON-, DIMMER- och SLEEP-manövrering påverkar även DVD-spelaren, när DVD-spelaren är ansluten till receivern via den medföljande styrkabeln (se sid. 12). Fjärrkontroll
FREQ/TEXT PTY SEEK MODE START Anmärkning9 Sv Kontroller och funktioner Svenska
■ Läget DVD/CD Tillgängliga manövreringar i
manövreringsläget DVD/CD Följande manövreringar kan användas för DVD-spelaren.
Tryck på DVD/CD för att koppla in manövreringsläget DVD/CD
på fjärrkontrollen, innan följande manövreringar utförs.
1 REPEAT Väljer repeterad uppspelning (se sid. 26).
Stoppar uppspelning (se sid. 25).
Pausar uppspelning (se sid. 25).
Startar uppspelning (se sid. 25).
Början på nuvarande kapitel/spår eller nästa kapitel/spår
väljs. Håll önskad knapp intryckt för snabbspelning
bakåt/framåt (se sid. 25).
Tar fram OSD-menyn på TV-skärmen eller ändrar
tidvisningssätt för CD-skivor (se sid. 34).
7 SET UP Tar fram inställningsmenyn på TV-skärmen (se sid. 51).
8 SUBTITLE Välj önskat textningsspråk (se sid. 30).
9 ANGLE En kameravinkel väljs (se sid. 31).
0 Sifferknappar (1 till 9, 0)
Mata in nummer för att ange parametrar eller
A SCAN Förhandsvisar innehållet på en DVD- eller VCD-skiva (se
sid. 28) eller spelar upp de första sekundrarna av varje
spår på en CD-skiva (se sid. 25).
B A-B Repeterar ett visst avsnitt inom ett kapitel/ett spår (se
C PROG Tar fram programlistan, som används vid programmerad
uppspelning (se sid. 29).
D SHUFFLE Kopplar in/ur slumpvis uppspelning (se sid. 26).
E MENU Tar fram DVD-menyn (se sid. 31) eller PBC-menyn på en
VCD-skiva (se sid. 31).
F TOP MENU/RETURN Tar åter fram den översta delen av DVD-menyn (se
sid. 31) eller föregående PBC-meny (se sid. 31). Håll
intryckt för att återgå till föregående DVD-meny.
G Markörknappar ( / / / ), ENTER Använd dessa knappar till att välja en post på en
bildskärmsmeny eller till att specificera en vald parameter.
H AUDIO Val av ljudspråk (se sid. 30).
I ZOOM Zoomar in en bestämd del av bilden (se sid. 30). STANDBY/ONPOWER TV
910 Sv Kontroller och funktioner ■ Läget TUNER Tillgängliga manövreringar i
manövreringsläget TUNER Följande manövreringar kan användas för receivern.
Tryck på TUNER för att koppla in manövreringsläget TUNER på
fjärrkontrollen, innan följande manövreringar utförs.
1 Sifferknappar (1 till 8)
Väljer förvalsnummer för radiostationer (se sid. 39).
2 Knapapr för Radioadatasystem-mottagning
(gäller endast modeller till Europa, inkl.
FREQ/TEXT Växlar radiodatasystem-visningen mellan PS-läget,
PTY-läget, RT-läget, CT-läget (om stationen erbjuder
dessa informationstjänster) och frekvensvisningen (se
PTY SEEK MODE Ställer in PTY SEEK-läget på receivern (se sid. 40).
PTY SEEK START Denna knapp påbörjar sökning efter en station enligt
vald programtyp i PTY SEEK-läget (se sid. 40).
Tryck på A-E / för att välja en förvalsstationsgrupp
(A till E) och på PRESET / för att välja ett
förvalsstationsnummer (1 till 8) (se sid. 39).
4 BAND Växlar radiomottagningsläge mellan FM, AM och
förvalsläge. STANDBY/ONPOWER TV
3 FREQ/TEXTPTY SEEKMODE START 411 Sv Kontroller och funktioner Svenska
■ Isättning av batterier i fjärrkontrollen
1 Tryck på märket på locket till
batterifacket och öppna locket.
2 Sätt i de två medföljande batterierna
(storl. AA, R06, UM-3) i batterifacket.
Se till att batterierna sätts i med batteripolerna
(+ och –) korrekt vända.
3 Sätt fast locket igen.
• Använd inte ett gammalt batteri tillsammans med ett nytt.
• Använd inte olika typer av batterier (t.ex. ett alkaliskt batteri
tillsammans med ett manganbatteri). Varje batterityp har sin
egen karakteristik, även om batterierna har samma form.
• Ta genast ut urladdade batterier ur fjärrkontrollen för att
undvika explosion eller läckage av batterisyra.
• Kassera batterier enligt gällande föreskrifter för miljöfarligt
• Kassera omedelbart ett batteri som har börjat läcka. Var noga
med att inte låta läckande batterisyra komma i kontakt med hud
eller kläder. Torka rent batterifacket ordentligt, innan nya
• Byt ut batterier inom två minuter för att bevara uppgifter
lagrade i fjärrkontrollens minne.
■ Användning av fjärrkontrollen
Använd fjärrkontrollen inom 6 meter från den komponent
som ska manövreras och rikta den mot
fjärrkontrollsensorn på komponenten ifråga (se sidorna 3
• Var noga med att inte spilla vätska på fjärrkontrollen.
• Tappa inte fjärrkontrollen i golvet.
• Lämna inte fjärrkontrollen på en plats där den utsätts för:
– hög värme eller hög luftfuktighet, såsom nära ett element eller
Läs noga igenom följande åtgärdspunkter och anmärkningar, innan anläggningen ansluts. För information angående
högtalarna (NX-E800) hänvisas till den bruksanvisning som följer med högtalarna.
Anslut inte nätkabeln från receivern, DVD-spelaren eller någon annan komponent till ett nätuttag förrän alla övriga anslutningar är
1 Anslut den medföljande ljudkabeln med stiftkontakter mellan ingångarna DVD/CD (L/R) på receivern och utgångarna
AUDIO OUT (L/R) på DVD-spelaren.
2 Anslut den medföljande styrkabeln mellan systemkopplingen på receivern (TO DVD-E810) och systemkopplingen på
DVD-spelaren (TO RX-E810).
3 Anslut högtalarutgångarna för vänster högtalare (L) på receivern till högtalaringångarna på vänster högtalare och
högtalarutgångarna för höger högtalare (R) på receivern till högtalaringångarna på höger högtalare med hjälp av de
högtalarkablar som följer med högtalarna (NX-E800). Se sidan 13 angående detaljer.
• Styrkabelanslutningen är till för synkronisering av varje manövrering mellan receivern och DVD-spelaren.
• Om en förstärkare med digital ingång ska anslutas istället för RX-E810, så använd utgångarna DIGITAL OUT (COAXIAL eller
OPTICAL) på DVD-spelaren och konfigurera inställningen “DIGITAL UTMATNING” på inställningsmenyn (se sid. 52).
Anslutning av anläggningen
(NX-E800)Anslutning av anläggningen 13 Sv
■ Anslutning av högtalarkabeln
• Se till att ansluta vänster kanal (L), höger kanal (R), “+” (röd)
och “–” (svart) korrekt. Om anslutningarna görs fel, återges
inget ljud från högtalarna, och om polariteten för
högtalaranslutningarna kastas om, kommer ljudet att låta
onaturligt och sakna bas.
• Låt inte blottade högtalartrådar komma i kontakt med varandra
och låt de inte heller komma i kontakt med någon metalldel på
receivern. Det kan skada receivern och/eller högtalarna.
• Om andra högtalare än NX-E800 ska anslutas, så var noga med
att använda högtalare vars impedans överensstämmer med vad
som anges på baksidan av receivern och som är magnetisk
avskärmade. Om de magnetiskt avskärmade högtalarna orsakar
störningar på en bildskärm, så placera högtalarna längre bort
1 Skala bort cirka 10 mm av isoleringen i
änden på varje högtalarkabel och tvinna
sedan ihop de blottade trådarna på kabeln
för att förhindra kortslutning.
2 Skruva upp knoppen.
3 Skjut in de blottade trådarna i
4 Dra åt knoppen för att fästa kabeln.
Svart: negativ (–)ANSLUTNING AV EN TV 14 Sv
Anslut en TV till DVD-spelaren med hjälp av den medföljande videokabeln med stiftkontakter enligt nedan. Bra
bildåtergivning kan även erhållas genom S-videoanslutning, komponentvideoanslutning eller en scartanslutning (gäller
endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien) med hjälp av en motsvarande, separat inköpt kabel. För information
angående TV:n hänvisas till den bruksanvisning som följer med TV:n.
Anslut inte nätkabeln från receivern, DVD-spelaren eller någon annan komponent till ett nätuttag förrän alla övriga anslutningar är
Anslut den medföljande videokabeln med
stiftkontakter till utgången VIDEO på DVD-
spelaren och till en motsvarande videoingång på
Anslut en separat inköpt ljudkabel med stiftkontakter till
ingångarna AUX (L/R) på receivern och till ljudutgångarna på
TV:n för att återge TV-ljud via receivern.
■ Komponentvideoanslutning
Anslut en separat inköpt komponentvideokabel till
utgångarna COMPONENT på DVD-spelaren och till
motsvarande komponentvideoingångar på TV:n.
(Gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)
Ställ in “KOMPONENT” på “YUV” på DVD-spelarens
inställningsmeny efter att en komponentvideoanslutning har
gjorts (se sid. 54).
Anslut en separat inköpt S-videokabel till utgången S VIDEO på DVD-spelaren och till motsvarande
S-videoingång på TV:n.
(Gäller endast modeller till Europa, inkl.
Anslut en separat inköpt scartkabel till kontakten AV på
DVD-spelaren och till en motsvarande scartingång på
(Gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)
Ställ in “KOMPONENT” på “RGB” på DVD-spelarens
inställningsmeny efter att en scartanslutning har gjorts (se
Anslutning av en TV Anmärkning
L R AV AUDIO OUT DIGITAL OUTCOAXIALCOMPONENTS VIDEO VIDEO P B P R Y OPTICALVIDEO OUTTO RX-E810 (Gäller endast modeller till
Europa, inkl. Storbritannien)
Antenningången AVANSLUTNING AV ANTENNER 15 Sv
FÖRBEREDELSER Anslut medföljande AM- och FM-antenner till respektive antenningångar för radiomottagning på receivern. Vi rekommenderar
att utomhusantenner (tillval) ansluts för att förbättra radiomottagningen, om tillfredsställande mottagningskvalitet inte uppnås.
Kontakta närmaste auktoriserade YAMAHA-handlare eller servicecenter för mer information.
Se till att ställa in stationssökningssteget (gäller endast modeller till Asien, inkl. Taiwan) i enlighet med det stationssökningssteg som gäller där receivern används (se sid. 38). ■ Angående jordning
Anslut GND-kontakten till en god jordningspunkt för att erhålla
största möjliga säkerhet och minsta möjliga interferens. En
metallstake nerstucken i fuktig mark erbjuder en god jordningspunkt.
1 Sätt fast antennstället på antennen.
Om antennen ska fästas på en vägg behöver
antennstället inte användas.
2 Tryck ner tungan på AM-ingången. Beroende på produkt kan det hända att tabben har ett annat utförande än på illustrationen. 3 För in AM-ramantennens ledningstrådar i
4 Återställ tabben för att klämma fast kabeln.
Följ anvisningarna i punkt 2 till 4 för att föra in AM-
ramantennens ledningstrådar i GND-kontakten.
6 Placera antennen på avstånd från receivern
och högtalarkablarna.
Vrid på antennhuvudet under pågående AM-radiomottagning
för att hitta den riktning som ger bäst mottagning.
Anslut den medföljande FM-inomhusantennen till
antenningången FM på receivern.
2 Placera antennen på avstånd från receivern
och högtalarkablarna.
Anslutning AV antenner
Anslutning av FM-antennenANSLUTNING AV EXTERNA KOMPONENTER 16 Sv
Olika ljudkomponenter, t.ex. en MD-spelare, ett kassettdäck eller YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation kan
anslutas till receivern. Dessutom kan en MD-spelare eller en CD-brännare anslutas till utgångarna DIGITAL OUT på
DVD-spelaren. För information angående en extern komponent hänvisas till den bruksanvisning som följer med
Anslut inte nätkabeln från receivern, DVD-spelaren eller någon annan komponent till ett nätuttag förrän alla övriga anslutningar är
Efter anslutning av en MD-spelare eller ett kassettdäck till
receivern kan ljud från den anslutna komponenten återges
1 Anslut en separat inköpt ljudkabel med
stiftkontakter till ingångarna TAPE/MD IN
(L/R) på receivern och till motsvarande
analoga utgångar på MD-spelaren eller
2 Anslut en separat inköpt ljudkabel med
stiftkontakter till utgångarna TAPE/MD OUT
(L/R) på receivern och till motsvarande
analoga ingångar på MD-spelaren eller
kassettdäcket för att kunna spela in ljud från
Genom att ansluta en MD-spelare eller en CD-brännare
digitalt till DVD-spelaren är det möjligt att göra digitala
Anslut en separat inköpt koaxialkabel eller optisk
kabel till utgången DIGITAL OUT (COAXIAL eller
OPTICAL) på DVD-spelaren och till motsvarande
digitala ingång (koaxial eller optisk) på en
MD-spelare eller CD-brännare.
• Utgångarna DIGITAL OUT är kompatibla med PCM-, Dolby
Digital- och DTS-signaler.
• Utgången DIGITAL OUT (OPTICAL) är utformad i enlighet
med gällande EIA-standarder. Använd en optisk kabel som
uppfyller gällande EIA-standard vid digital anslutning.
Anslutning av externa komponenter
Anslutning av en MD-spelare eller
Anslutning av en MD-spelare eller
FÖRBEREDELSER Receivern (RX-E810) har en DOCK-koppling på baksidan för anslutning av YAMAHA:s universella
iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat). En iPod-spelare som placeras i iPod-dockningsstationen kan
manövreras med hjälp av medföljande fjärrkontroll. Anslut YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex.
YDS-10, som säljs separat) till kopplingen DOCK på receiverns baksida med hjälp av den för dockningsstationen särskilt
avsedda kabeln. Placera en iPod-spelare i YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation, när anslutningen är klar.
• Anslut inte nätkabeln från receivern, DVD-spelaren eller någon annan komponent till ett nätuttag förrän alla övriga anslutningar är
• Endast iPod (Click and Wheel), iPod nano och iPod mini stöds.
• YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat) och den för dockningsstationen särskilt avsedda
kabeln, kompatibel med kopplingen DOCK på receivern, måste användas.
• Anslut inte några iPod-tillbehör (t.ex. hörlurar, en trådbunden fjärrkontroll eller en FM-sändare) till iPod-spelaren, medan den är
placerad i YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat).
• Om inte iPod-spelaren är ordentligt placerad i YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat),
ansluten till kopplingen DOCK på receivern, så kan det hända att ljudsignaler inte matas ut ordentligt.
• När anslutningen mellan iPod-spelaren och receivern är klar och läget DOCK har kopplats in på receivern (se sid. 47) visas
meddelandet “iPod connected” på frontpanelens display. Om anslutningen mellan iPod-spelaren och receivern misslyckas, så visas ett
statusmeddelande på frontpanelens display. För en komplett lista över statusmeddelanden om anslutning hänvisas till iPod-avsnittet i
kapitlet “Felsökning” på sid. 60.
• iPod-spelarens batteri laddas automatiskt medan iPod-spelaren är placerad i YAMAHA: universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-
10, säljs separat) ansluten till kopplingen DOCK på receivern, så länge receivern är påslagen.
• Beroende på typen av iPod-spelare kan det vara nödvändigt att sätta in någon av de iPod-adaptrar som följer med YAMAHA:s
universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat) i dockningsfacket, innan iPod-spelaren placeras i
Anslutning av YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation
LR LR AC OUTLETSSWITCHEDMAINSSPEAKERS DOCK DVD/CDTAPE/MD AUX OUT IN FM GND AM ANTENNA75 UNBAL.TO DVD-E810SUBWOOFER OUT 100W MAX. TOTAL 6 MIN / SPEAKER Receiver
YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation
(t.ex. YDS-10, säljs separat)
iPodANSLUTNING AV NÄTKABLAR 18 Sv
När alla A/V-anslutningar är klara: anslut nätkabeln från DVD-spelaren till nätuttaget AC OUTLET(S) på baksidan av
receivern (eller till ett annat nätuttag, om nätuttaget AC OUTLET(S) inte är tillgängligt) och anslut sedan nätkabeln från
receivern till ett lämpligt nätuttag.
■ AC OUTLET(S) (SWITCHED)
Modeller till Storbritannien och Australien 1 uttag
Modell till Korea Ingen
Övriga modeller 2 uttag
Använd detta/dessa uttag till att strömförsörja DVD-spelaren eller annan ansluten komponent. Anslut nätkabeln från
andra komponenter till detta/dessa uttag. Detta/dessa uttag förses med ström medan huvudzonen eller är inkopplad. För
information om maximaleffekten eller den totala effektförbrukningen för komponenter som kan anslutas till detta/dessa
uttag se “Tekniska data” på sidan 67.
Anslutning av nätkablar
L R AV AUDIO OUT DIGITAL OUTCOAXIALCOMPONENTS VIDEO VIDEO P B P R Y OPTICALVIDEO OUTMAINSTO RX-E810
(eller ett annat nätuttag)
NätkabelINSTÄLLNING AV ANLÄGGNINGEN 19 Sv
FÖRBEREDELSER Följ nedanstående anvisningar för att konfigurera anläggningens inställningar, innan manövrering för uppspelning
1 Slå på TV:n och tryck därefter på STANDBY/
ON för att slå på receivern.
Om DVD-spelaren är ansluten till receivern via
anläggningens styrkabel, så slås DVD-spelaren på
automatiskt. Tryck i annat fall på STANDBY/ON på
frontpanelen på DVD-spelaren för att slå på den.
Frontpanelens display på respektive komponent
2 Tryck på DVD/CD för att välja “DVD/CD” som
3 Välj på TV:n den ingång till vilken DVD-
spelaren är ansluten (EXT1, AV1 etc.). Vi
hänvisar till bruksanvisningen till TV:n
Grundbilden visas på TV-skärmen.
Om bilden på TV:n är förvrängd, så kan det bero på att
inställningen av färgsystem (NTSC eller PAL) på DVD-spelaren
Tryck i så fall på och därefter på AUDIO, medan skivfacket är
öppet, för att ändra inställningen av färgsystem.
Tryck på DISPLAY på frontpanelen på receivern.
“Clock Time” visas i några sekunder på frontpanelens
display, varefter “Set Clock” visas.
2 Tryck in TIME ADJ i cirka två sekunder för att
koppla in läget för tidsinställning.
Tryck upprepade gånger på HOUR för att
ställa fram timtalet. Tryck upprepade gånger
på HOUR medan PRESET/BAND hålls intryckt
för att ändra timtalsinställningen bakåt.
4 Tryck upprepade gånger på MIN för att ställa
fram minuttalet. Tryck upprepade gånger på
MIN medan PRESET/BAND hålls intryckt för
att ändra minuttalsinställningen bakåt.
Inställning av anläggningen
Steg 1: Slå på strömmen och välj
SCAN DIMMERABREPEAT SLEEPDVD/CD TUNER BANDTAPE/MDSUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIOAUX/TV DOCK STANDBY/ONDVD/CD Steg 2: Tidsinställning MIN MAXVOLU MEINPUTBALANCE LR TREBLEBASSPHONESSTANDBY/ONTIMERDISPLAY MEMORYNATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E810PRESET/BANDPRESET/TUNINGPURE DIRECTHOURTIMERTIME ADJ MIN AUTO/MAN'LDISPLAY HOUR MIN TIME ADJPRESET/BANDInställning av anläggningen 20 Sv
5 Tryck en gång till på TIME ADJ för att
bekräfta tidsinställningen.
“Adjusted” visas i några sekunder på frontpanelens
display, varefter aktuell tid visas.
Genom att trycka på HOUR eller MIN medan aktuell tid visas på
frontpanelens display är det möjligt att växla mellan 12-timmars
tidvisning (AM/PM) och 24-timmars tidvisning.
Följ anvisningarna nedan för att välja lämplig inställning
för bildförhållande på DVD-spelaren. (Grundinställningen
Inställningsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck upprepade gånger på eller för att
välja “VIDEO SETUP PAGE”.
3 Tryck på eller för att välja “TV DISPLAY” och tryck därefter på .
4 Tryck på eller för att välja önskad
inställning och tryck sedan på ENTER för att
4:3 PAN SCAN Välj detta alternativ efter anslutning av en TV med
bildförhållandet 4:3 och båda sidor av bilden ska
beskäras eller formateras till att passa TV-skärmen.
4:3 LETTER BOX Välj detta alternativ efter anslutning av en TV med
bildförhållandet 4:3 och bredbilder ska visas med svarta
ränder längs de övre och nedre kanterna på TV-skärmen.
Välj detta alternativ efter anslutning av en bredbilds-TV.
5 Tryck en gång till på SET UP för att lämna
Följ anvisningarna nedan för att välja vilket språk som ska
användas för bildskärmsmenyer och inställningsmenyer.
(Grundinställningen är “ENGLISH”.)
Inställningsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på eller för att välja “GENERAL SETUP PAGE”.
3 Tryck på eller för att välja “OSD LANGUAGE” och tryck därefter på .
4 Tryck på / för att välja önskat språk
och tryck sedan på ENTER för att bekräfta
Steg 3: Ställ in bildförhållandet TV TYPETV DISPLAYPROGRESSIVEPICTURE SETTINGCOMPONENT4:3 PAN SCAN4:3 LETTER BOX 16:9 VIDEO SETUP PAGEON SCREEN MENUPRESETENTER A-E DISPLAY A-E INFO.SET UPTV VOL VOLUMETOP MENU /RETURN Markörknappar,
ENTER SET UP Steg 4: Välj menyspråk för
bildskärmsvisning DISC LOCKPROGRAMOSD LANGUAGESCREEN SAVERDIVX(R) VOD CODEENGLISHDANSKDEUSTCHESPAÑOLFRANÇAISITALIANONEDERLANDSNORSKGENERAL SETUP PAGEON SCREEN MENUPRESETENTER A-E DISPLAY A-E INFO.SET UPTV VOL VOLUMETOP MENU /RETURN Markörknappar,
ENTER SET UPInställning av anläggningen 21 Sv
FÖRBEREDELSER Efter inställning av förvalt språk för ljud, textning och
skivmenyer väljer DVD-spelaren automatiskt förvalt språk
vid isättning av en skiva. Om förvalt språk inte finns
tillgängligt på isatt skiva, så väljs istället det aktuella
grundspråket på skivan. (Grundinställningen är
“ENGELSKA” för ljud och skivmenyer samt “AV” för
Inställningsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på eller för att välja “EGNA INSTÄLLNINGAR”.
“EGNA INSTÄLLNINGAR” är endast tillgängligt medan
skivfacket är tomt eller medan DVD-spelaren är i stoppläge (se
3 Tryck på eller för att välja “LJUD”,
“TEXTNING” eller “SKIVMENY” och tryck
4 Tryck på eller för att välja önskat
språk och tryck sedan på ENTER för att
Om önskat språk inte finns med på listan som visas,
så välj “ANDRA”, använd nummerknapparna till att
ange lämplig 4-siffrig språkkod (se sid. 57) och tryck
5 Tryck en gång till på SET UP för att lämna
Steg 5: Välj förvalt språk för ljud,
textning och skivmenyer
Anmärkning AUDIO SUBTITLE DISC MENUPARENTALVR LISTMP3/JPEG NAVDIVX SUBTITLEPASSWORDENGELSKAKINESISKAFRANSKASPANSKAPORTUGISISKAPOLSKAITALIENSKATURKISKAPREFERENCE PAGESTANDBY/ONPOWER TV
SCAN DIMMER A-B PROG SHUFFLETV INPUTON SCREEN MENUPRESETENTERA-EA-EINFO.SET UPTOP MENU /RETURNTV CHREPEATFREQ/TEXTPTY SEEKMODE START Markörknappar,
ENTER SET UP SifferknapparGrundläggande manövrering av receivern 22 Sv
Följ anvisningarna nedan för att välja en ingångskälla och ändra ljudinställningarna på receivern.
1 Tryck på STANDBY/ON för att slå på
Om DVD-spelaren är ansluten till receivern via
anläggningens styrkabel, så slås DVD-spelaren på
automatiskt. Frontpanelens display på respektive
Anläggningen erbjuder automatisk övergång till viloläge (se
sid. 45), vilket betyder att anläggningen automatiskt ställs i
strömberedskap när den lämnas oanvänd i 30 minuter medan
ingångsläget DVD/CD är valt på receivern.
2 Tryck på lämplig ingångsväljare för att välja
önskad ingångskälla.
3 Starta uppspelning på vald källkomponent
eller ställ in en radiostation.
För information om skivspelning se sid. 25 och för
information om radiomottagning se sid. 37.
4 Tryck på VOLUME +/– för att ställa in volymen
5 Vrid på BASS, TREBLE eller BALANCE på
frontpanelen på receivern för att ändra
följande inställningar.
BASS: Reglerar lågfrekvent basljud.
TREBLE: Reglerar högfrekvent diskantljud.
BALANCE: Reglerar volymbalansen mellan vänster
och höger högtalarkanaler.
Efter inkoppling av läget Pure Direct kopplas kretsarna för
tonklangsreglering ur, så att ett rent och naturtroget ljud
från analoga källor kan återges.
Tryck på PURE DIRECT på frontpanelen på
receivern för att koppla in läget Pure Direct.
PURE DIRECT tänds samtidigt som belysningen i
frontpanelens display automatiskt dämpas.
• Medan läget Pure Direct är inkopplat kan varken BASS,
TREBLE eller BALANCE användas.
• Om en manövrering utförs medan läget Pure Direct är
inkopplat, så tänds belysningen i frontpanelens display tillfälligt
för att bekräfta manövreringen, varefter den åter dämpas.
För att koppla ur läget Pure Direct
Tryck en gång till på PURE DIRECT, så att indikeringen
PURE DIRECT slocknar och belysningen i frontpanelens
■ Lyssning via hörlurar
Anslut ett par hörlurar till utgången PHONES. Ljud för
utmatning till högtalarna återges via anslutna hörlurar.
Grundläggande manövrering av receivern
ENTERAEDISPLAYSLEEPDVD/CD TUNER BANDTAPE/MDSUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIOAUX/TV DOCKAESET UPTV VOL VOLUME TOP MENU
GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING Följ anvisningarna nedan för att ändra inställningarna för frontpanelens display på receivern.
■ Val av visningsläge
Det är möjligt att välja vilken information som ska visas
på frontpanelens display på receivern, aktuell källa eller
aktuell tid. Aktuell tid kan inte visas förrän tiden har ställts in (se sid. 19). Tryck upprepade gånger på DISPLAY för att välja
önskat visningssätt.
Vid varje tryckning på knappen ändras visningen enligt
y “Timer Input”, “ON Time” och “OFF Time” är till för inställning av klockans timerfunktion (se sid. 43). ■ Dämpning av displayens belysning
Belysningen i frontpanelens display på receivern kan
dämpas. Belysningen i frontpanelens display på
DVD-spelaren dämpas också, om DVD-spelaren är
ansluten till receivern via en styrkabel (se sid. 12).
(Grundinställningen är “DIMMER OFF”.)
Tryck på DIMMER för att välja “DIMMER ON”.
För att återgå till normal ljusstyrka
Tryck på DIMMER för att välja “DIMMER OFF”.
Ändring av inställningar för frontpanelens display
DIMMER STANDBY/ONPOWER TV
OFF Time (aktuellt ingångsval)Skivtyper som stöds 24 Sv
Film- och musikskivor kan spelas upp på DVD-spelaren. Eftersom en del funktioner endast är användbara för vissa typer
av skivor anges de skivtyper som stöds av de ikoner som visas nedan. Varje ikon anger att manövreringen ifråga är
begränsad till motsvarande skivtyp. Funktioner för vilka ingen ikon finns angiven kan användas för alla skivtyper.
Beroende på skivformat kan det hända att vissa skivor inte är kompatibla med DVD-spelaren. Se till att kontrollera en skivas
kompatibilitet med DVD-spelaren, innan den matas in i skivfacket på DVD-spelaren (se sid. 63).
■ Angående dataskivor (MP3, WMA,
Filer av MP3- och WMA-format inspelade på CD-R/RW-,
DVD+R/RW- och DVD-R/RW-skivor kan spelas upp
ungefär på samma sätt som en musik-CD-skiva.
DVD-spelaren hanterar filer på skivan som spår (såsom
visas till vänster). Det är också möjligt att spela upp
JPEG-bildfiler och DivX-videofiler inspelade på en
CD-R/RW-, DVD+R/RW- eller DVD-R/RW-skiva. För
närmare information om hur dessa skivor spelas upp se
“Uppspelning av MP3/WMA/JPEG/DivX-skivor” på
sidan 32. Beroende på inspelningsförhållanden, såsom inställningar av programvaran för inspelning, kan det hända att en viss skiva inte kan spelas upp på DVD-spelaren eller att spåren på skivan inte kan spelas upp i den ordning de har spelats in. För information om skivkompatibilitet med DVD-spelaren se sid. 63. Skivtyper som stöds
Mapp Spår (fil) AnmärkningGrundläggande manövreringar för skivspelning 25 Sv
GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING Utför grundläggande manövrering för uppspelning av skivor enligt anvisningarna nedan.
• Om förbudsikonen ( ) visas på TV-skärmen vid intryckning
av en knapp, så anger det att aktuell funktion inte är tillgänglig
för isatt skiva eller i aktuellt tillstånd.
• Beroende på aktuell skiva kan det hända att vissa funktioner
skiljer sig eller är begränsade.
För att starta uppspelningen
Sätt i önskad skiva (tryck på på frontpanelen på
DVD-spelaren för att öppna/stänga skivfacket).
• Uppspelning startar automatiskt efter isättning av en skiva. Om
skivan har en startmeny kan det vara nödvändigt att trycka på
h för att starta uppspelning.
• För CD-skivor är det möjligt att lyssna till de första sekunderna
av varje spår i följd genom att trycka på SCAN efter att
uppspelningen har stoppats. Tryck på
h för att återgå till
För att avbryta uppspelning
DVD-spelaren memorerar automatiskt det aktuella stoppläget, när
uppspelning stoppas. Vid tryck på
h återupptas uppspelningen
från det aktuella stoppläget. Tryck en gång till på
radera stoppläget ur minnet. (Detta kallas för “stoppläge”.)
För att pausa uppspelning
Tryck på h för att återgå till normal uppspelning.
För att gå framåt en bildruta i taget
Tryck på e för att pausa uppspelning och tryck sedan
upprepade gånger på e.
Med vart tryck på e visas nästa bildruta en efter en. Tryck
på h för att återgå till normal uppspelning.
För att snabbspela skivan bakåt/framåt
Spabbspela skivan bakåt genom att hålla
intryckt i några sekunder.
Spabbspela skivan framåt genom att hålla
intryckt i några sekunder.
Varje gång knappen trycks in efter att den har hållts
intryckt ökas (minskas) hastigheten.
Långsam uppspelning bakåt eller framåt
Tryck på för att spela upp skivan långsamt bakåt.
Tryck på för att spela upp skivan långsamt framåt.
Varje gång knappen trycks in ökas (minskas) hastigheten.
Långsam uppspelning bakåt kan inte väljas för VCD- och SVCD-skivor.
För att hoppa över kapitel (spår)
för att gå till början av nuvarande kapitel (spår).
Tryck på a för att gå till nästa kapitel (spår).
Tryck två gånger i snabb följd på b för att gå till
föregående kapitel (spår).
Vid uppspelning av en VCD- eller SVCD-skiva med hjälp av
uppspelningskontroll (PBC) kan det hända att överhoppning av
spår inte fungerar ordentligt (se sid. 31).
För att välja ett kapitel (spår) för
Använd sifferknapparna till att ange numret på kapitlet
(spåret) som ska spelas upp.
Ange ett 1-siffrigt nummer genom att trycka på
motsvarande sifferknapp och sedan på ENTER eller tryck
först på 0 och sedan på sifferknappen för numret ifråga.
Vid uppspelning av en VCD- eller SVCD-skiva med hjälp av
uppspelningskontroll (PBC) kan det hända att denna funktion inte
fungerar ordentligt (se sid. 31).
Grundläggande manövreringar för skivspelning
Anmärkningar STANDBY/ONPOWER TV
DVD VCD DVD VCDGrundläggande manövreringar för skivspelning 26 Sv
Vald uppspelningspost på en skiva kan repeteras. Det är
också möjligt att ange två punkter för repetering av ett
visst avsnitt inom samma kapitel (spår) (A-B-repetering).
• Beroende på typen av en DVD-skiva kan det hända att
repetering inte fungerar.
• Repetering fungerar inte vid uppspelning av en VCD- eller
SVCD-skiva med hjälp av PBC-menyn för
uppspelningskontroll (se sid. 31).
1 Starta uppspelning av skivan, titeln eller
kapitlet (spåret) som ska repeteras.
2 Tryck på REPEAT för att välja önskat
Vid varje tryckning på knappen ändras
repeteringssättet enligt följande.
↓ REPETERA AV (normal uppspelning) ↓ KAPITEL (repetering av kapitel) ↓ TITEL (repetering av titel) ↓ ALLA (repetering av skiva) VCD/CD
↓ REPETERA AV (normal uppspelning) ↓ SPÅR (repetering av spår) ↓ ALLA (repetering av skiva) MP3/WMA/JPEG/DivX
↓ REPETERA AV (normal uppspelning) ↓ REPETERA EN (repetering av fil) ↓ REPETERA MAPP (repetering av mapp) För att koppla ur repetering
Tryck på REPEAT för att välja “REPETERA AV”.
Vid uppspelning av en JPEG- eller bild-CD-skiva med bildspelsvisning visas
“REPETERA MAPP” (repetering av skiva) istället för “REPEAT FOLDER”.
■ För att repetera ett avsnitt mellan två
punkter (A-B-repetering)
Ett önskat avsnitt inom en titel eller ett kapitel (spår) kan
repeteras genom att ange två punkter (start- och
A-B-repetering kan endast användas inom samma kapitel (spår).
1 Spela upp kapitlet eller spåret som innehåller
avsnittet som ska repeteras.
2 Tryck in A-B vid den punkt som ska lagras
“A” visas på TV-skärmen.
3 Tryck en gång till på A-B vid den punkt som
ska lagras som stoppunkt för repetering.
“AB” visas på TV-skärmen och A-B-repetering
För att koppla ur A-B-repetering
Tryck en gång på A-B.
Kapitel eller spår på en skiva kan spelas upp i slumpvis ordning.
• DVD-VR-skivor medger inte slumpvis uppspelning.
• Slumpvis uppspelning fungerar inte vid uppspelning av en
VCD- eller SVCD-skiva med hjälp av PBC-menyn för
uppspelningskontroll (se sid. 31).
1 Spela upp önskad skiva.
Repeterad uppspelning
Anmärkningar STANDBY/ONPOWER TV
SCAN DIMMER A-B REPEATREPEAT A-B Anmärkning
Uppspelning i slumpvis ordning
(slumpvis uppspelning)
Anmärkningar STANDBY/ONPOWER TV
SCAN DIMMER A-B PROG SHUFFLETV INPUTTV CHREPEATFREQ/TEXTPTY SEEKMODE STARTSHUFFLEGrundläggande manövreringar för skivspelning 27 Sv
GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING
2 Tryck på SHUFFLE för att välja önskat
slumpvisa uppspelningssätt.
Vid varje tryckning på knappen ändras
uppspelningssättet enligt följande.
↓ BLANDA AV (normal uppspelning) ↓ BLANDA (slumpvis uppspelning) ↓ SHUFFLE REPET. (slumpvis uppspelning med repetering) För att koppla ur slumpvis uppspelning
Tryck på SHUFFLE för att välja “BLANDA AV”.
Det är möjligt att ange hur lång tid in på en skiva
uppspelning ska påbörjas. • Vid användning av tidssökning på en VCD- eller SVCD-skiva stängs PBC-menyn automatiskt (se sid. 31).• Det går inte att ange en förfluten tid som överstiger den totala tiden. ■ Tidssökning på en DVD-skiva
Tryck på ON SCREEN under pågående
uppspelning av skivan.
Bildskärmsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på eller för att välja “TITELTID”
eller “KAPITELTID” och tryck därefter på .
Välj detta för att ange ett tidläge inom nuvarande
Välj detta för att ange ett tidläge inom nuvarande
3 Använd sifferknapparna till att ange timmar,
minuter och sekunder.
Uppspelningen fortsätter från och med angivet läge.
y Tryck på för att återgå till föregående meny. Tryck på ON SCREEN för att lämna bildskärmsmenyn. ■ Tidssökning på en VCD-skiva
Tryck på ON SCREEN under pågående
uppspelning av skivan.
Bildskärmsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på eller för att välja “SKIVTID”
eller “TRACK TIME” och tryck sedan på .
Välj detta för att ange ett tidläge inom hela skivan.
Välj detta för att ange ett tidläge inom nuvarande
3 Använd sifferknapparna till att ange timmar,
minuter och sekunder.
Uppspelningen fortsätter från och med angivet läge.
y Tryck på för att återgå till föregående meny. Tryck på ON SCREEN för att lämna bildskärmsmenyn. Angivning av ett tidläge för
uppspelningsstart (tidssökning)
AV BITHAST 16 TOTALT SPELAT 0:02:25
MENYGrundläggande manövreringar för skivspelning 28 Sv
Det är möjligt att förhandsgranska innehållet på en
DVD- eller VCD-skiva med hjälp av bilder utvalda med
jämna mellanrum och att ange en förhandsvisad bild för
1 Tryck på SCAN medan önskad skiva är isatt i
2 Tryck på eller för att välja ett av
följande förhandsgranskningssätt och tryck
DVD TITEL SAMMANDRAG:
Början av varje titel visas.
Början av varje kapitel visas.
En titel delas upp i 10 minuter långa avsnitt och de
första 3-4 sekunderna av varje avsnitt spelas upp.
Ett kapitel delas upp i 10 minuter långa avsnitt och de
första 3-4 sekunderna av varje avsnitt spelas upp.
VCD SPÅR SAMMANDRAG:
Början av varje spår visas.
Ett spår delas upp i sex avsnitt med jämna mellanrum
och början av varje avsnitt visas.
En skiva delas upp i sex avsnitt med jämna
mellanrum och början av varje avsnitt visas. • “SPÅR INTERVALL” kan endast väljas under pågående VCD-uppspelning, när PBC-menyn (se sid. 31) inte används.• KAPITEL SAMMANDRAG och KAPITEL INTERVALL är inte tillgängligt för DVD-VR-skivor. 3 Använd markörknapparna till att välja önskad
förhandsvisad bild eller sifferknapparna till
att ange önskat bildnummer.
Tryck på b eller a för att bläddra till
föregående/nästa förhandgranskningssida.
y • Välj ett annat förhandsgranskningssätt genom att använda sifferknapparna till att välja “MENY” på förhandsgranskningssidan och sedan trycka på ENTER.• Koppla ur snabbvalssökning genom att använda sifferknapparna till att välja “LÄMNA” på förhandsgranskningssidan och sedan trycka på ENTER eller genom att trycka en gång till på SCAN. 4 Tryck på ENTER för att starta uppspelning av
Angivning av en förhandsvisad bild
för uppspelningsstart
SCAN AnmärkningarGrundläggande manövreringar för skivspelning 29 Sv
GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING Kapitel eller spår på en skiva kan lagras för uppspelning i
önskad ordningsföljd. DVD-spelaren kan memorera
lagrad uppspelningsordning för upp till 10 skivor
(upp till 20 kapitel eller spår på varje skiva).
• PBC-menyn (se sid. 31) kan inte användas vid programmerad
uppspelning av en VCD- eller SVCD-skiva.
• Programmerad uppspelning kan inte användas för MP3-,
WMA-, JPEG- och DivX-skivor.
1 Tryck på PROG medan önskad skiva är isatt i
En programlista visas på TV-skärmen.
2 Använd markörknapparna till att välja ett
programnummer och tryck sedan på ENTER.
Tryck på b eller a för att bläddra till
föregående/nästa programlistsida.
3 Programmera önskad ordning på en
DVD-skiva genom att ange först titelnummer
och därefter kapitelnummer med hjälp av
sifferknapparna och ENTER.
Programmera önskad ordning på en VCD-,
SVCD- eller CD-skiva genom att ange
spårnummer med hjälp av sifferknapparna
Upprepa åtgärderna i punkt 2 och 3 tills alla önskade
kapitel (spår) har lagrats.
Starta programmerad uppspelning genom att
välja “STARTA” med hjälp av markörknapparna
och sedan trycka på ENTER.
• Koppla ur programmerad uppspelning genom att använda
markörknapparna till att välja “LÄMNA” på programlistan och
sedan trycka på ENTER.
• Radera ett kapitel eller ett spår från programmet genom att
använda markörknapparna till att välja det programnummer
som ska raderas och sedan trycka på ENTER.
Lagring av spelordning
(programmerad uppspelning)
Anmärkningar STANDBY/ONPOWER TV
ENTERGrundläggande manövreringar för skivspelning 30 Sv
Ljud- och textningsspråk kan väljas för
DVD-skivspelning och ljudkanalsinställningar kan väljas
för VCD-skivor. Om inget språk väljs, så gäller de
språkval som gjorts på inställningsmenyn (se sid. 21). Val av ljud- och textningsspråk är endast tillgängligt för skivor som innehåller flera språk. Tillgängliga språk kan dessutom variera mellan olika skivor. Vi hänvisar till anvisningar på skivans meny eller på skivfodralet angående information om den skiva som används. ■ För DVD-skivor
Välj ett ljudspråk under pågående uppspelning genom att
trycka upprepade gånger på AUDIO tills önskat språk
visas på TV-skärmen.
Välj ett textningsspråk under pågående uppspelning
genom att trycka upprepade gånger på SUBTITLE tills
önskat språk visas på TV-skärmen.
Ändra ljudkanalsinställningarna (stereo, mono o.s.v.)
genom att trycka upprepade gånger på AUDIO.
y Koppla ur textning genom att trycka upprepade gånger på SUBTITLE för att välja “AV”. Bilden kan zoomas in eller ut under pågående
1 Tryck under pågående skivspelning på
Vid varje tryckning på knappen ändras bildskalan
2 Efter val av “2X”, “3X” eller “4X” i punkt 1
kan markörknapparna användas till att
panorera över den förstorade bilden.
y Återgå till ursprunglig bildskala genom att trycka upprepade gånger på ZOOM för att välja ursprungsskalan. Val av ljud- och textningsspråk
ljudkanalsinställningar
ursprungsskala (1X)Grundläggande manövreringar för skivspelning 31 Sv
GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING
Önskad kameravinkel kan väljas under pågående
DVD-skivspelning. Detta val kan endast göras vid uppspelning av en skiva som innehåller alternativa kameravinklar. Tillgängliga kameravinklar kan dessutom variera mellan olika skivor. Vi hänvisar till anvisningar på skivans meny eller på skivfodralet angående information om den skiva som används. Tryck under pågående uppspelning upprepade
gånger på ANGLE för att välja önskad
Många DVD-skivor och VCD (SVCD)-skivor innehåller
navigeringsbara menyer kallade “DVD-menyer” och
“PBC-menyer för uppspelningskontroll”. Dessa menyer
erbjuder ett bekvämt sätt att manövrera skivan på. Följ
anvisningarna nedan för att använda menyerna med
DVD-spelaren. Menyinnehåll och manövreringssätt för varje skiva kan variera. Vi hänvisar till anvisningar på skivans meny eller på skivfodralet angående information om den skiva som används. ■ För att använda en DVD-meny
1 Tryck på MENU under pågående uppspelning
Skivans DVD-meny visas på TV-skärmen.
y Beroende på skiva kan det hända att DVD-menyn visas automatiskt efter att skivan har satts i. 2 Använd markörknapparna till att välja en post
och tryck sedan på ENTER för att bekräfta
■ För att använda en PBC-meny
Efter isättning av en VCD- eller SVCD-skiva med
uppspelningskontroll (PBC) (endast version 2.0) visas PBC-
menyn automatiskt på TV-skärmen. Använd följande knappar
till att manövrera menyn med hjälp av fjärrkontrollen.
Sifferknappar eller b / a: Val av önskad post.
RETURN: Återgång till menysidan.
MENU:Framtagning eller stängning av PBC-menyn.
y Om “PBC” ställs in på “AV” på DVD-spelarens inställningsmeny (se sid. 55), så visas PBC-menyn inte automatiskt vid isättning av en skiva. Val av kameravinkel
DVD DISPLAYSLEEPDVD/CD TUNER BANDTAPE/MDSUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIOAUX/TV DOCKTV VOL VOLUMEANGLE Användning av skivmenyer
Anmärkning STANDBY/ONPOWER TV
MENU RETURN DVD VCDGrundläggande manövreringar för skivspelning 32 Sv
Det är möjligt att spela upp filer av MP3-, WMA- och
DivX-format inspelade på en CD-R/RW-, DVD+R/RW-
eller DVD-R/RW-skiva. Det är också möjligt att spela upp
JPEG-filer på en färdiginspelad JPEG-skiva (t.ex. en
KODAK Picture CD-skiva) eller inspelade på en CD-R/
RW-, DVD+R/RW- eller DVD-R/RW-skiva.
• DVD-spelaren medger inte visning av särskilda tecken, såsom
dubbelbytetecken som används i mapp- och filnamn.
• Beroende på skivformat, karakteristik eller
inspelningsförhållanden kan det hända att DVD-spelaren inte
kan läsa eller spela upp vissa skivor korrekt. För information
om skivkompatibilitet med DVD-spelaren se sid. 63.
• Om isatt skiva innehåller en mapp med över 500 filer i, så kan
det hända att DVD-spelaren inte kan läsa eller spela upp skivan
1 Sätt in önskad skiva i DVD-spelaren.
För MP3- och WMA-skivor visas en skivmeny. För
JPEG-skivor visas skivmenyn på TV-skärmen. Tryck
på h för att starta bildspelsvisning (med vissa
förinstpelade JPEG-skivor startar bildspelet kanske
automatiskt). För en DivX-skiva visas en interaktiv
meny, om skivan inkluderar DivX Media Format
(DMF). Vi hänvisar till “Angående DivX Media
Format (DMF)” för detaljer. Följ i övriga fall
anvisningarna nedan.
2 Tryck på eller för att välja en mapp
och tryck därefter på ENTER.
Fillistan för vald mapp visas på TV-skärmen.
3 Tryck på , eller lämpliga sifferknappar
för att välja önskad fil och tryck därefter på
Uppspelning startar från början av vald fil och pågår
till slutet av aktuell mapp.
• Vid uppspelning av en JPEG-fil kan bilden zoomas in genom att
trycka på ZOOM. Det är också möjligt att panorera över en
förstorad bild med hjälp av markörknapparna.
• Vid uppspelning av en JPEG-fil är det möjligt att vända bilden
vertikalt genom att trycka på eller horisontellt genom att
trycka på . Det går också att vrida bilden 90 grader genom att
• Vid uppspelning av en JPEG-fil är det möjligt att välja en
granskningseffekt genom att trycka upprepade gånger på ANGLE.
■ Visning av JPEG-bilder i miniatyrformat
JPEG-bilder lagrade i vald mapp på isatt skiva kan visas
som små miniatyrbilder.
1 Tryck under pågående uppspelning av en
JPEG-bilderna visas i miniatyrformat.
Tryck på b eller a för att bläddra till
föregående/nästa miniatyrbildssida.
2 Välj önskad miniatyrbild med hjälp av
markörknapparna och tryck sedan på ENTER
för att se en viss bild i full storlek.
• Starta bildspelsvisning från och med den första bilden på
nuvarande sida genom att välja med hjälp av
markörknapparna och sedan trycka på ENTER.
• Tryck på MENU för att återgå till skivmenyn.
Uppspelning av MP3/WMA/JPEG/
Anmärkningar STANDBY/ONPOWER TV
s Markörknappar,ENTER b, a SUBTITLEAUDIOANGLE ZOOMGrundläggande manövreringar för skivspelning
■ Angående DivX Media Format (DMF)
DivX Media Format (DMF) möjliggör uppspelning av
DivX-filer med interaktiva funktioner, såsom interaktiva
menyer, alternerande ljud och textning. Följ anvisningarna
nedan för att använda en interaktiv meny.
1 Sätt in önskad skiva i DVD-spelaren.
Den interaktiva menyn visas på TV-skärmen.
2 Använd markörknapparna till att välja ett
3 Tryck på ENTER eller p för att starta
uppspelning från och med valt kapitel.
För att ta fram den interaktiva menyn under
pågående uppspelning
För att återgå till dataskivmenyn medan
• Genom att trycka på AUDIO eller SUBTITLE under pågående
uppspelning är det möjligt att välja ett ljud eller koppla in/ur
• För att kunna välja ett externt textningsspråk behöver
“DIVX TEXTNING” på DVD-spelarens inställningsmeny
ställas in (se sid. 55).Grundläggande manövreringar för skivspelning 34 Sv
Aktuella inställningar för en DVD- eller VCD (SVCD)-skiva som håller på att spelas upp kan kontrolleras och ändras.
Vid visning av bildskärmsmenyn för en VCD- eller SVCD-skiva stängs PBC-menyn automatiskt (se sid. 31).
1 Tryck på ON SCREEN under pågående
uppspelning av skivan.
Bildskärmsmenyn visas på TV-skärmen.
Menyposterna varierar beroende på skivtyp.
y Vid varje tryckning på ON SCREEN ändras tidsvisningen för en CD-skiva enligt följande: TOTALT SPELAT → TOTALT KVAR → SPELAT AV NUVARANDE → KVAR AV NUVARANDE. 2 Välj en menypost genom att trycka på
eller och därefter på .
Ändra inställningen av vald menypost genom
att trycka på eller . Använd
sifferknapparna till att ange nummer eller tider.
y Tryck på för att återgå till föregående meny. Tryck på ON SCREEN för att lämna bildskärmsmenyn. ■ Bildskärmsmenyposter
Kontroll eller ändring av uppspelningsinställningar på TV:n
ON SCREEN Markörknappar,
ENTER Poster för DVD-skiva BeskrivningTITEL Nuvarande titel och antalet titlar på skivan KAPITEL Nuvarande kapitel och antalet kapitel på skivan
LJUD Aktuella inställningar för ljudkanaler och ljudspråk TEXTNING Aktuell inställning för textningsspråk VINKEL Nuvarande kameravinkel och antalet kameravinklar på skivan TITELTID Total tid på nuvarande titel KAPITELTID Total tid på nuvarande kapitel REPETERA Aktuell inställning för repeteringsfunktionen TIDVISNING Aktuell inställning för tidvisning Poster för VCD/SVCD-skivorBeskrivning
SPÅR Nuvarande spår och antalet spår på skivan SKIVTID Total tid på skivan SPÅRTID Total tid på nuvarande spår REPETERA Aktuell inställning för repeteringsfunktionen TIDVISNING Aktuell inställning för tidvisningBegränsning av skivspelning 35 Sv
GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING Med hjälp av föräldrakontroll och skivlås är det möjligt att begränsa möjligheten att spela upp vissa skivor. Endast
användare som kan det aktuella lösennumret (se sid. 36) ges tillgång till blockerade skivor.
Uppspelning kan begränsas i enlighet med en
förutbestämd nivå (föräldrakontrollsnivå). Vi hänvisar till
skivfodralet angående information om
föräldrakontrollsnivå för en viss skiva.
2 Tryck på eller för att välja “EGNA INSTÄLLNINGAR”, tryck på eller för
att välja “FÖRÄLDRAKONTROLL” och tryck
därefter på . “EGNA INSTÄLLNINGAR” är endast tillgängligt medan skivfacket är tomt eller medan DVD-spelaren är i stoppläge (se sid. 25). 3 Tryck på eller för att välja en
föräldrakontrollsnivå och tryck sedan på
ENTER. 1 till 7: Skivor klassificerade med högre föräldrakontrollsnivå kan inte spelas upp utan att lösennumret anges. (Ju lägre nummer, desto strängare begränsning.)8 FÖR VUXNA (grundinställning): Alla skivor kan spelas upp utan att lösennumret behöver anges. 4 Ange det 6-siffriga lösennumret med hjälp av
sifferknapparna och tryck sedan på ENTER. • Förinställt lösennummer är “000000”. Följ anvisningarna under “Ändring av lösennummer” (se sid. 36) för att ändra lösennumret.• Om lösennumret har glömts bort, så ange “000000” istället för lösennumret. y • Tryck på för att återgå till föregående meny. Tryck på SET UP för att lämna inställningsmenyn.• Koppla tillfälligt ur föräldrakontrollen för att spela upp en blockerad skiva genom att använda sifferknapparna till att ange lösennumret i fältet för inmatning av lösennummer (visas efter isättning av en blockerad skiva) och sedan trycka på ENTER. Begränsning av skivspelning
DVD Inställning av föräldrakontrollsnivå
Anmärkning STANDBY/ONPOWER TV
8 FÖR VUXNA PREFERENCE PAGE AnmärkningarBegränsning av skivspelning
Upp till 40 utvalda skivor kan låsas för att förhindra att de
1 Tryck på SET UP medan en skiva som ska
låsas är isatt i DVD-spelaren.
2 Tryck på eller för att välja “ALLMÄNNA INSTÄLLNINGAR”, tryck på eller för
att välja “SKIVLÅS” och tryck därefter på .
3 Tryck på eller för att välja “LÅS” och
tryck sedan på ENTER.
För att koppla ur låsning av en skiva
Välj “LÅS UPP” i punkt 3.
• Tryck på för att återgå till föregående meny. Tryck på SET UP för att lämna inställningsmenyn.
• Koppla tillfälligt ur skivlåset för att spela upp en låst skiva
genom att använda sifferknapparna till att ange lösennumret i
fältet för inmatning av lösennummer (visas efter isättning av en
låst skiva) och sedan trycka på ENTER.
Följ anvisningarna nedan för att ändra lösennumret för
tillfällig tillgång till låsta skivor.
Inställningsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på eller för att välja “EGNA INSTÄLLNINGAR”, tryck på eller för
att välja “LÖSENORD” och tryck därefter på
“EGNA INSTÄLLNINGAR” är endast tillgängligt medan
skivfacket är tomt eller medan DVD-spelaren är i stoppläge
3 Tryck på ENTER för att ta fram rutan för
ändring av lösennummer.
4 Använd sifferknapparna till att ange det
nuvarande 6-siffriga lösennumret i fältet
“GAMMALT LÖSEN”, ange ett nytt 6-siffrigt
lösennummer i fälten “NYTT LÖSEN” och
“BEKRÄFTA LÖSEN” och tryck därefter på
• Förinställt lösennummer är “000000”.
• Om lösennumret har glömts bort, så ange “000000” istället för
Tryck på för att återgå till föregående meny. Tryck på SET UP
för att lämna inställningsmenyn.
Låsning av en skiva Ändring av lösennummer
RADIOMOTTAGNING Två inställningsmetoder förekommer: automatisk och manuell. Den automatiska stationsinställningen är effektiv när
stationernas signaler är starka och det inte finns någon interferens. Om signalen från den station som du vill ställa in är
svag, kan du ställa in den manuellt. Det är också möjligt att använda automatisk eller manuell förinställning för att lagra
upp till 40 stationer (A1 till E8: 8 stationer i var och en av de 5 förvalsstationsgrupperna) i minnet.
Den automatiska stationsinställningen är effektiv när
stationernas signaler är starka och det inte finns någon
Vrid på INPUT på frontpanelen på receivern för
att välja “TUNER” som ingångskälla.
2 Tryck upprepade gånger på PRESET/BAND
för att välja “FM” eller “AM”.
När förvalsindikatorn tänds har förvalsläget kopplats in på
receivern. För närmare detaljer se sidorna 38 och 39.
3 Tryck på AUTO/MAN’L så att AUTO-indikatorn
tänds på frontpanelens display.
4 Tryck på PRESET/TUNING u / d för att starta
automatisk stationsinställning.
När receivern har ställt in en station visas
indikeringen TUNED och frekvensen för den station
som tas emot på frontpanelens display.
• Tryck på u för att ställa in stationer med högre
• Tryck på d för att ställa in stationer med lägre
Om de mottagna signalen från en viss önskad station är
svag, så prova att ställa in den manuellt.
Vrid på INPUT på frontpanelen på receivern för
att välja “TUNER” som ingångskälla.
2 Tryck på PRESET/BAND för att välja “FM”
När förvalsindikatorn tänds har förvalsläget kopplats in på
receivern. För närmare detaljer se sidorna 38 och 39.
3 Tryck på AUTO/MAN’L så att AUTO-indikatorn
släcks på frontpanelens display.
4 Tryck på PRESET/TUNING u / d för att ställa
in den önskade stationen manuellt.
Håll knappen intryckt för att fortsätta sökningen.
FM/AM-stationsinställning
Automatisk stationsinställning MIN MAXVOLU MEINPUTBALANCE LR TREBLEBASSPHONESSTANDBY/ONTIMERDISPLAY MEMORYNATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E810PRESET/BANDPRESET/TUNINGPURE DIRECTHOURTIMERTIME ADJ MIN AUTO/MAN'LAUTO/MAN’LPRESET/TUNING u / dPRESET/BANDINPUT Manuell stationsinställning MIN MAXVOLU MEINPUTBALANCE LR TREBLEBASSPHONESSTANDBY/ONTIMERDISPLAY MEMORYNATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E810PRESET/BANDPRESET/TUNINGPURE DIRECTHOURTIMERTIME ADJ MIN AUTO/MAN'LAUTO/MAN’L PRESET/TUNING u / dPRESET/BANDINPUT38 Sv FM/AM-stationsinställning ■ Ändring av stationssökningssteg
(gäller endast modeller till Asien, inkl.
Eftersom stationsökningssteget skiljer sig i olika områden,
kan det vara nödvändigt att växla frekvenssteget.
1 Ställ receivern i strömberedskap, tryck in och
håll PRESET/BAND på frontpanelen intryckt
och tryck samtidigt på STANDBY/ON.
2 Tryck upprepade gånger på PRESET/BAND
för att välja “FM 50k/AM 9k” eller “FM 100k/
3 Tryck på STANDBY/ON för att bekräfta
Följ tillvägagångssättet ned för automatisk förinställning
Vrid på INPUT på frontpanelen på receivern för
att välja “TUNER” som ingångskälla.
2 Tryck in och håll MEMORY intryckt i över två
Indikeringarna AUTO och MEMORY blinkar på
frontpanelens display.
• Auto förval startar vid den lägsta frekvensen mot
den högsta frekvensen.
• Receivern tilldelar automatiskt ett förvalsnummer
till varje identifierad station.
• Upp till 40 AM- och FM-stationer kan förinställas med hjälp av
automatisk förinställning.
• (Gäller modeller till Europa, inkl. Storbritannien)
Endast radiodatasystem-sändande stationer och AM-stationer
lagras automatiskt vid automatisk förinställning. MIN MAXVOLU MEINPUTBALANCE LR TREBLEBASSPHONESSTANDBY/ONTIMERDISPLAY MEMORYNATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E810PRESET/BANDPRESET/TUNINGPURE DIRECTHOURTIMERTIME ADJ MIN AUTO/MAN'LPRESET/BANDSTANDBY/ON Automatisk förinställning
Anmärkningar MIN MAXVOLU MEINPUTBALANCE LR TREBLEBASSPHONESSTANDBY/ONTIMERDISPLAY MEMORYNATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E810PRESET/BANDPRESET/TUNINGPURE DIRECTHOURTIMERTIME ADJ MIN AUTO/MAN'LMEMORYINPUT39 Sv FM/AM-stationsinställning Svenska
RADIOMOTTAGNING Det är också möjligt att lagra upp till 40 stationer
(A1 till E8: 8 stationer i var och en av de 5
förvalsstationsgrupperna) manuellt i minnet.
1 Ställ in en radiostation som ska lagras i
Se sidan 37 angående anvisningar om hur man ställer
sekunder på frontpanelens display.
3 Tryck in och håll PRESET/TUNING u / d
intryckt för att välja önskad förvalsgrupp (A
till E) medan indikeringen MEMORY blinkar.
4 Tryck upprepade gånger på PRESET/TUNING
u / d för att välja önskat förvalsnummer (1
till 8) medan indikeringen MEMORY blinkar.
5 Tryck på MEMORY medan indikeringen
Indikeringarna PRESET och MEMORY visas på
frontpanelens display.
6 Upprepa åtgärderna i punkt 1 till 5 tills alla
önskade stationer har förinställts.
Önskad station kan ställas in genom att helt enkelt välja
den förvalsgrupp och det förvalsnummer under vilket
stationen har lagrats (se sid. 38).
Vrid på INPUT på frontpanelen på receivern för
att välja “TUNER” som ingångskälla.
2 Tryck upprepade gånger på PRESET/BAND
tills förvalsindikeringen visas på
frontpanelens display.
3 Tryck in och håll PRESET/TUNING u / d
intryckt för att välja en förvalsgrupp (A till E)
och tryck sedan upprepade gånger på
PRESET/TUNING u / d för att välja ett
förvalsnummer (1 till 8).
Förvalsstationer kan också väljas med hjälp av fjärrkontrollen.
Ställ fjärrkontrollen i läget TUNER (se sid. 8) och tryck
upprepade gånger på BAND för att välja “PRESET”. Välj
förvalsgrupp (A till E) genom att trycka upprepade gånger på A-E
/ . Välj förvalsnummer (1 till 8) genom att trycka upprepade
gånger på PRESET / eller använda sifferknapparna (1
PRESET/BAND INPUTRadiodatasystem-mottagning (Gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien) 40 Sv
Radiodatasystem (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien) är ett system för dataöverföring som används
av FM-stationer i ett flertal länder. Radiodatasystem-funktionen verkar mellan stationerna i nätverket. Receivern kan ta
emot diverse radiodatasystem-data, såsom PS (stationsnamn), PTY (programtyp), RT (radiotext), CT (aktuell tid) och
EON (information om andra kanaler) vid mottagning av radiodatasystem-sändande stationer.
Använd denna funktion till att välja ett av de 15
radiodatasystem-programtyperna och söka efter alla
tillgängliga förvalsstationer med den valda programtypen.
1 Ställ in mottagningsläget “FM” på receivern.
Se sidan 37 angående anvisningar om hur man ställer
2 Tryck på PTY SEEK MODE för att ställa
receivern i PTY SEEK-läget.
Indikeringen PTY och namnet på aktuell programtyp
blinkar på frontpanelens display på receivern.
• Koppla ur PTY SEEK-läget genom att trycka en gång till
• PTY SEEK-läget kopplas ur automatiskt, om ingen
knappmanövrering utförs under cirka 20 sekunder.
3 Tryck upprepade gånger på PRESET
/ för att välja önskad programtyp.
Namnet på vald programtyp visas på frontpanelens
VARIED Lättare underhållning
M.O.R. M Lättlyssnad musik
LIGHT M Lättare klassisk musik
CLASSICS Seriös klassisk musik
OTHER M Annan musik41 Sv
4 Tryck på PTY SEEK START för att påbörja
sökning efter förinställda radiodatasystem-
Om en station som sänder ett program enligt vald
programtyp påträffas, så avbryts sökningen och det
aktuella stationsnamnet och indikeringen PTY HOLD
visas på frontpanelens display.
Om ingen station sänder något program enligt vald
programtyp, så visas den för tillfället valda
Tryck en gång till på PTY SEEK START för att avbryta
5 Upprepa åtgärden i punkt 4 tills önskad
Använd denna funktion till att kontrollera 4 typer av
radiodatasystem-information på displayen: PS
(stationsnamn), PTY (programtyp), RT (radiotext) och CT
(aktuell tid). Motsvarande indikeringar visas på
frontpanelens display.
• Ett radiodatasystem-läge kan endast väljas medan motsvarande
radiodatasystem-indikering visas på frontpanelens display. Det
kan dröja en stund innan receivern har tagit emot samtliga
radiodatasystem-data från en viss station.
• Endast de tillgängliga radiodatasystem-lägen som erbjuds av
aktuell station kan väljas.
• Om de signaler som tas emot inte är tillräckligt starka kan det
hända att receivern inte kan utnyttja de radiodatasystem-data
som sänds. Särskilt läget “RT” kräver en stor mängd data och är
kanske inte tillgängligt trots att övriga radiodatasystem-lägen är
• Om mottagningsförhållandena är dåliga, så tryck på AUTO/
MAN’L på frontpanelen på receivern så att indikeringen AUTO
på frontpanelens display slocknar.
• Om signalstyrkan försvagas av yttre störningar under pågående
mottagning av radiodatasystem-data, så kan det hända att
mottagningen plötsligt bryts och att meddelandet “...WAIT”
visas på frontpanelens display.
• Medan läget “RT” är valt kan receivern visa tillgänglig
programinformation med upp till 64 alfanumeriska tecken,
inklusive å, ä och ö. Otillgängliga tecken visas som “_”
Tryck upprepade gånger på FREQ/TEXT under
pågående mottagning av en radiodatasystem-
station för att välja önskat radiodatesystem-
• Välj “PS” för visning av namnet på det
radiodatasystem-program som tas emot för
• Välj “PTY” för visning av vilken typ av
radiodatasystem-program som tas emot för
• Välj “RT” för visning av information om det
radiodatasystem-program som tas emot för
• Välj “CT” för visning av aktuell tid.
A-B PROG SHUFFLETV INPUTON SCREEN MENUPRESETENTER A-E DISPLAYSLEEPDVD/CD TUNER BANDTAPE/MD AUX/TV DOCK A-E INFO.SET UPTV VOL VOLUMETOP MENU /RETURNTV CHREPEATFREQ/TEXTPTY SEEKMODE STARTTUNERFREQ/TEXT PS PTY RT CT Frekvens42 Sv Radiodatasystem-mottagning (Gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien) ■ Extrainställning av aktuell tid (CT)
CT-information som tas emot från en radiodatasystem-
station kan användas till att ställa in den inbyggda klockan
1 Tryck under pågående mottagning av en
radiodatasystem-station upprepade gånger
på DISPLAY tills aktuell tid visas på
frontpanelens display på receivern.
2 Tryck en gång på FREQ/TEXT.
“CT→Clock” visas på frontpanelens display.
3 Tryck upprepade gånger på PTY SEEK MODE
för att välja “CT→Clock” eller “Local CT” och
tryck därefter på PTY SEEK START för att
ändra inställningen till “ON” eller “OFF”.
Välj inställningen “ON” för att använda
CT-information som tas emot från radiodatasystem-
stationer till att ställa in den inbyggda klockan på
receivern. (Grundinställningen är “ON”.)
Local CT Ställ detta i läget “ON” för att tillämpa omställning
till sommartid från CT-information som tas emot från
radiodatasystem-stationer. (Grundinställningen är
4 Tryck på FREQ/TEXT för att bekräfta
inställningarna. STANDBY/ONPOWER TV
ÖVRIG MANÖVRERING Receivern erbjuder två typer av timerfunktioner: vanlig timer och insomningstimer. Den vanliga timern kan användas för
automatisk på- och avslagning (strömberedskap) vid önskade tidpunkter. Med insomningstimern ställs receivern i
strömberedskap efter att vald insomningstid har gått ut. DVD-spelaren slås också på eller ställs också i strömberedskap
samtidigt med receivern, om den är ansluten till receivern via en styrkabel (se sid. 12).
Den vanliga timern kan användas för automatisk på- och
avslagning (strömberedskap) vid önskade tidpunkter. Det
är också möjligt att ange en ingång som receivern
automatiskt väljer vid timerns påslagningstid.
• Den vanliga timern kan inte ställas in förrän aktuell tid har
ställts in (se sid. 19).
• Om ingen knapp trycks in inom 30 sekunder efter föregående
knapptryckning, så raderas de utförda inmatningarna ur minnet
och displayen återgår till normalt visningassätt.
1 Tryck upprepade gånger på DISPLAY på
frontpanelen på receivern för att välja “Timer
Indikeringen TIMER blinkar på frontpanelens display.
2 Vrid på INPUT för att välja en ingång som
receivern automatiskt ska välja vid timerns
Efter val av “TUNER” kan önskat frekvensband
väljas genom att trycka på PRESET/BAND. Välj en
önskad förvalsstation genom att utföra åtgärderna i
punkt 2 och 3 under “Ställa in en förinställd station”
3 Tryck en gång till på DISPLAY för att välja
4 Ange den tid då receivern ska slås på.
Utför åtgärderna i punkt 3 och 4 under “Steg 2:
Tidsinställning” (se sid. 19) för att ställa in timtal och
5 Tryck en gång till på DISPLAY för att välja
“OFF Time” och ange sedan den tid då
receivern ska slås av på samma sätt som i
6 Tryck på TIMER för att slå av receivern med
Indikatorn TIMER (lysdiod) tänds. Receivern slås
automatiskt på eller ställs i strömberedskap vid
Om receivern ska slås av enligt inställningen “OFF Time”,
så tryck upprepade gånger på DISPLAY tills aktuell tid
visas på frontpanelens display och tryck därefter på TIMER.
Indikeringen TIMER visas på frontpanelens display.
För att ställa in eller koppla ur den vanliga timern
Tryck på TIMER på frontpanelen medan aktuell tid visas
eller receivern står i strömberedskap.
Inställning av timern
Inställning av vanlig timer
Anmärkningar MIN MAXVOLU MEINPUTBALANCE LR TREBLEBASSPHONESSTANDBY/ONTIMERDISPLAY MEMORYNATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E810PRESET/BANDPRESET/TUNINGPURE DIRECTHOURTIMERTIME ADJ MIN AUTO/MAN'LPRESET/BANDTIMER-indikator (lysdiod)DISPLAYTIMERINPUT44 Sv Inställning av timern Med insomningstimern ställs receivern i strömberedskap
efter att vald insomningstid har gått ut.
Tryck upprepade gånger på SLEEP för att välja
önskad insomningstid.
Vid varje tryckning på knappen ändras insomningstiden
Indikeringen SLEEP visas på frontpanelens display.
• Om receivern ställs i strömberedskap kopplas insomningstimern
• Vid tryckning en gång på SLEEP visas återstående
insomningstid på frontpanelens display.
För att koppla ur insomningstimern
ÖVRIG MANÖVRERING Automatisk övergång till viloläge, vilket betyder att anläggningen automatiskt ställs i strömberedskap när den lämnas
oanvänd i 30 minuter medan ingångsläget DVD/CD är valt på receivern, kan kopplas in eller ur. (Grundinställningen är
• Så länge inte receivern och DVD-spelaren har anslutits ordentligt till varandra med hjälp av den medföljande styrkabeln (se sid. 12)
kan denna funktion inte användas för anläggningen.
• Denna funktion kan inte användas för anläggningen under pågående uppspelning.
1 Vrid på INPUT på frontpanelen på receivern
för att välja “DVD/CD” som ingångskälla.
Aktuell inställning visas i ungefär fem sekunder på
frontpanelens display på receivern.
3 Tryck medan aktuell inställning visas på
frontpanelens display på u eller d för att
välja “AUTO STANDBY ON” eller “AUTO STANDBY OFF”.
4 Tryck på MEMORY, eller vänta i fem sekunder
utan att utföra någon manövrering, för att
bekräfta inställningen.
Inställning av automatisk övergång till viloläge
Anmärkningar MIN MAXVOLU MEINPUTBALANCE LR TREBLEBASSPHONESSTANDBY/ONTIMERDISPLAY MEMORYNATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E810PRESET/BANDPRESET/TUNINGPURE DIRECTHOURTIMERTIME ADJ MIN AUTO/MAN'L u / d
MEMORY INPUTMANÖVRERING AV EXTERNA KOMPONENTER 46 Sv
Förutom till att manövrera receivern (RX-E810) och DVD-spelaren (DVD-E810) kan den medföljande fjärrkontrollen
användas till att manövrera vissa funktioner på externa komponenter tillverkade av YAMAHA samt en iPod-spelare
ansluten via YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat). För att kunna manövrera
en TV av annat fabrikat behöver korrekt fjärrstyrningskod ställas in (se sid. 48).
Beroende på produkten ifråga kan det hända att fjärrkontrollen inte kan användas till att manövrera en viss extern komponent. Använd i så fall den fjärrkontroll som levereras med komponenten ifråga. ■ Läget AUX/TV Tillgängliga manövreringar i
manövreringsläget AUX/TV Följande manövreringar av en TV kan utföras efter inställning av korrekt fjärrstyrningskod (se sid. 48). y Tryck på AUX/TV för att koppla in manövreringsläget AUX/TV på fjärrkontrollen, innan följande manövreringar utförs.1 TV CH +/–Valet av TV-kanal ändras.2 TV INPUTIngångsvalet på TV:n ändras.3 TV VOL +/–Volymnivån på TV:n ändras.4 POWER TVTV:n slås på eller ställs i strömberedskap.5 PROGAnvänd denna knapp till att ställa in en fjärrstyrningskod. Manövrering av externa komponenter Anmärkning Användbara manövreringar STANDBY/ONPOWER TV
■ Läget DOCK Tillgängliga manövreringar i
manövreringsläget DOCK Följande manövreringar av en iPod-spelare ansluten via
YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-
10, som säljs separat) kan utföras. För detaljer kring iPod-
manövrering se “Användning av menyn iPod” på sidan 49.
Tryck på DOCK för att koppla in manövreringsläget DOCK på
fjärrkontrollen, innan följande manövreringar utförs.
Stoppar uppspelning.
Direktväljer föregående spår. Håll intryckt för att
Växlar mellan enkelt fjärrläge och menybläddringsläget.
5 REPEAT Väljer repeteringssätt under pågående uppspelning i
menybläddringsläget.
6 SHUFFLE Väljer slumpvis uppspelningssätt under pågående
uppspelning i menybläddringsläget.
Startar uppspelning.
Direktväljer nästa spår. Håll intryckt för att snabbspela
Återgår till föregående menynivå på iPod-menyn.
0 Markörknappar ( / / / ), ENTER Tryck på för att återgå till föregående menynivå på
Tryck på eller för att välja en post i vald grupp.
Tryck på eller ENTER för att ta fram vald grupp. (Vid
tryckning på ENTER startar uppspelning, när en låt är
■ Läget TAPE Tillgängliga manövreringar i
manövreringsläget TAPE Följande manövreringar kan utföras på ett kassettdäck
tillverkad av YAMAHA.
Tryck på TAPE/MD för att koppla in manövreringsläget TAPE på
fjärrkontrollen, innan följande manövreringar utförs.
Stoppar uppspelning.
Snabbspolar/snabbspelar bakåt.
Startar uppspelning.
Skivan snabbspelas framåt.
6 Markörknappar ( / / / )
Tryck på för att spela av framsidan på ett band och på
för att spela av baksidan.
Tryck på för att starta inspelning på ett kassettdäck.
Tryck på för att spela av båda sidorna av ett band i
följd. STANDBY/ONPOWER TV
248 Sv Manövrering av externa komponenter En TV av annat fabrikat kan manövreras efter att korrekt
fjärrstyrningskod har ställts in (vi hänvisar till “LISTA
ÖVER FJÄRRSTYRNINGSKODER” i slutet av denna
bruksanvisning). Följ anvisningarna nedan för att ställa in
en fjärrstyrningskod.
1 Tryck på AUX/TV för att ställa fjärrkontrollen i
2 Tryck in och håll PROG intryckt och tryck
samtidigt på AUX/TV. Använd sedan
sifferknapparna till att mata in den tresiffriga
fjärrstyrningskod som gäller för fabrikatet på
TV:n ifråga (vi hänvisar till “LISTA ÖVER FJÄRRSTYRNINGSKODER” i slutet av denna
3 Se “Läget AUX/TV” på sidan 46 och pröva en
knappmanövrering för TV:n för att kontrollera
att inställningen fungerar som den ska.
Om knappmanövreringen inte fungerar korrekt kan
det hända att fel fjärrstyrningskod har ställts in. Utför
i så fall åtgärderna i punkt 2 på nytt.
• En inställd fjärrstyrningskod raderas ur fjärkontrollens minne
cirka två minuter efter att batterierna i fjärrkontrollen har
laddats ur. Lagra i så fall önskade fjärrstyrningskoder på nytt
efter att nya batterier har satts i. (Se till att inte trycka på någon
knapp på fjärrkontrollen under pågående batteribyte. Det kan
resultera i att inställningarna raderas.)
• Om tillverkaren av komponenten har flera koder än en kod får
du prova en i taget tills du hittar den rätta.
Inställning av fjärrstyrningskoder STANDBY/ONPOWER TV
SCAN DIMMER A-B PROG SHUFFLETV INPUTON SCREEN MENUPRESETENTER A-E DISPLAYSLEEPDVD/CD TUNER BANDTAPE/MDSUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIOAUX/TV DOCK A-E INFO.SET UPTV VOL VOLUMETOP MENU /RETURNTV CHREPEATFREQ/TEXTPTY SEEKMODE START AUX/TV PROG Sifferknappar
Anmärkningar49 Sv Manövrering av externa komponenter Svenska
ÖVRIG MANÖVRERING Efter att en iPod-spelare har placerats i YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat),
ansluten till kopplingen DOCK på receivern (se sid. 17), kan uppspelning av iPod-spelaren manövreras med hjälp av den
medföljande fjärrkontrollen. Manövrering av iPod-spelaren kan ske med hjälp av frontpanelens display på receivern
(menybläddringsläge) eller utan den (enkelt fjärrläge).
• Endast iPod (Click and Wheel), iPod nano och iPod mini stöds.
• En del funktioner är kanske inte kompatibla beroende på modell eller version på programvaran för din iPod.
• För en komplett lista över de funktioner som kan användas vid manövrering av iPod-spelaren med fjärrkontrollen hänvisas till “Läget
• För en komplett lista över statusmeddelanden som visas på frontpanelens display hänvisas till avsnittet “iPod” i kapitlet “Felsökning”
1 Tryck på DOCK för att välja iPod som
2 Tryck på INFO. för att växla mellan enkelt
fjärrläge och menybläddringsläget.
• Titta på skärmen på iPod-spelaren för att använda
• Manövrera iPod-spelaren med hjälp av iPod-
spelarens reglage eller den medföljande
• Titta på frontpanelen på receivern för att använda
• Manövrera iPod-spelaren med hjälp av den
medföljande fjärrkontrollen.
• Parametrarna “Setup” för iPod-spelaren kan
3 Använd markörknapparna till att manövrera
iPod-menyn och tryck på h för att starta
uppspelning av vald låt (eller grupp).
För detaljerad information om hur iPod-menyn
manövreras med hjälp av menybläddringsläget
hänvisas till “Menybläddringsläge” (se sid. 50).
I enkelt fjärrläge kan menyn även manövreras med hjälp av iPod-
Användning av menyn iPod
Anmärkningar STANDBY/ONPOWER TV
h50 Sv Manövrering av externa komponenter ■ Menybläddringsläge
I menybläddringsläget kan iPod-menyn manövreras med
hjälp av frontpanelens display på receivern. Det är också
möjligt att konfigurera parametrarna “Setup” i
menybläddringsläget.
Det finns vissa tecken som inte kan visas på frontpanelens display
på receivern. Dessa tecken ersätts med understrykningar (“_”).
1 Välj menybläddringsläget (se sid. 49).
Den översta delen av iPod-menyn visas på
frontpanelens display.
Indikeringarna för iPod-manövrering (se sid. 5) visar vilka
markörknappar som kan användas i varje steg
2 Tryck på eller för att välja önskad
meny och tryck sedan på eller ENTER för
att ta fram den valda menyn.
Namnet på den första posten som finns lagrad på vald
• iPod-menyindikeringarna (se sid. 5) anger vilken iPod-meny
som är vald för tillfället.
• Återgå till föregående menynivå på iPod-menyn genom att
trycka på eller MENU.
3 Upprepa åtgärden i punkt 2 tills önskad post
är vald och tryck sedan på h för att starta
uppspelning av vald post (grupp eller låt).
Om “Setup” har valts i punkt 2, så tryck på
eller för att välja önskad
inställningsmeny och därefter upprepade
gånger på ENTER för att ändra önskad
Shuffle: Off, Songs (slumpvis uppspelning av låtar),
Albums (slumpvis uppspelning av album)
Repeat: Off, One (repetering av låt), ALL (repetering av
grundinställning), Once (låttitel rullas fram
Under pågående uppspelning av ett spår (eller en grupp) i
menybläddringsläget är det möjligt att ändra den
uppspelningsinformation (låttitel, förfluten tid, artistnamn,
albumtitel o.s.v.) som visas på frontpanelens display genom att
DOCK DOCK Indikeringar för iPod-manövrering
DOCK DOCK ARTISTS ARTISTS DOCK DOCK51 Sv
ÖVRIG MANÖVRERING På inställningsmenyn är det möjligt att konfigurera olika
parametrar eller manövrera användbara funktioner
anknutna till DVD-spelaren. Följ anvisningarna nedan för
att använda inställningsmenyn. För detaljerad information
om varje meny eller tillgängliga parametrar se “Poster på
inställningsmenyn” på sidan 52.
1 Tryck på DVD/CD för att ställa fjärrkontrollen i
Inställningsmenyn visas på TV-skärmen.
3 Tryck på eller för att välja “ALLMÄNNA INSTÄLLNINGAR”, “LJUDINSTÄLLNINGAR”,
“VIDEOINSTÄLLNINGAR” eller “EGNA INSTÄLLNINGAR”.
“EGNA INSTÄLLNINGAR” är endast tillgängligt medan
skivfacket är tomt eller medan DVD-spelaren är i stoppläge
4 Tryck på eller för att välja önskad
meny och tryck därefter på .
Tryck på ENTER, om den valda menyn innehåller en
Om den valda menyn innehåller två eller fler
undermenyer, så tryck på
önskad undermeny och tryck därefter på ENTER.
5 Tryck på eller för att välja önskad
parameter och tryck därefter på ENTER.
För att kunna ändra vissa parametrar måste
lösennumret anges med hjälp av sifferknapparna.
Tryck på för att återgå till föregående meny. Tryck på SET UP
för att lämna inställningsmenyn.
Konfigurering av DVD-spelarinställningar (inställningsmeny) STANDBY/ONPOWER TV
ENTER DVD/CD Anmärkning52 Sv Konfigurering av DVD-spelarinställningar (inställningsmeny) I följande tabell förklaras de olika posterna på inställningsmenyn för DVD-spelarinställningar. För anvisningar om hur
inställningsmenyn manövreras se “Konfigurering av DVD-spelarinställningar (inställningsmeny)” på sidan 51.
Poster på inställningsmenyn
Sida Meny Undermeny Parameter
ALLMÄNNA INSTÄLLNINGAR SKIVLÅS Se sidan 36 för detaljer. (Grundinställning: LÅS UPP)
PROGRAM INMATNINGSMENY Se sidan 29 för detaljer.
OSD-SPRÅK Se sidan 20 för detaljer. (Grundinställning: ENGELSKA)
SKÄRMSLÄCKARE Skärmsläckaren kan förhindra att spökbilder uppstår på TV-skärmen.
(Grundinställning: PÅ)
Kopplar in skärmsläckaren efter att skivspelning varit stoppad eller pausad i över 15
Avaktiverar skärmsläckaren.
DIVX(R) VOD-KOD Det går att ta fram den DivX
VOD-registreringskod (VOD = Video On Demand)
som kan användas till att hyra eller köpa videofilmer via en DivX
LJUDINSTÄLLNINGAR ANALOG UTMATNING Inställningen för analog utmatning kan konfigureras. (Grundinställning: STEREO)
Ljud återges endast via de två framhögtalarkanalerna.
Ljud matas ut via flerhögtalarkanalerna, om DVD-spelaren är analogt ansluten till
en Dolby Pro Logic-avkodare.
Surroundkanalsljud återges virtuellt.
DIGITALT LJUD DIGITAL UTMATNING Inställningen för digital utmatning kan konfigureras i enlighet med aktuella
anslutningar av valfri ljudutrustning. (Grundinställning: ALLA)
Avaktiverar digital utmatning.
Välj detta efter digital anslutning av DVD-spelaren till en dekoder/förstärkare för
avkodning av flerkanalsljud.
Välj detta alternativ om en ansluten förstärkare inte kan avkoda flerkanalsljud.
UTMATNING Om DVD-spelaren har anslutits digitalt till en PCM-kompatibel förstärkare, så
konfigurera inställningen för LPCM-utmatning. Ju högre samplingsfrekvens, desto
bättre ljudkvalitet.
(Grundinställning: 48KHz)
För uppspelning av skivor som spelats in med samplingsfrekvensen 48 kHz.
För uppspelning av skivor som spelats in med samplingsfrekvensen 96 kHz.53 Sv
Konfigurering av DVD-spelarinställningar (inställningsmeny)
ÖVRIG MANÖVRERING LJUDINSTÄLLNINGAR CD-UPPSAMPLING
Genom sofistikerad digital signalbehandling är det möjligt att omvandla signaler på
en musik-CD-skiva till en högre samplingsfrekvens för att förbättra ljudkvaliteten.
Efter att uppsampling har aktiverats kopplar DVD-spelaren automatiskt om till
stereoläge. (Grundinställning: AV)
Avaktiverar CD-uppsampling.
Omvandlar samplingsfrekvensen på CD-skivor så att den blir dubbelt så hög jämfört
Omvandlar samplingsfrekvensen på CD-skivor så att den blir fyra gånger så hög
jämfört med originalet.
NATTLÄGE Det är möjligt att dämpa höga volymnivåer samtidigt som låga volymnivåer
förstärks till hörbar nivå vid utmatning. Denna inställning påverkar endast ljud som
återges från en 2-kanalig Dolby Digital-källa. (Grundinställning: AV)
Aktiverar nattlyssningsläget.
Avaktiverar nattlyssningsläget.
LÄPPSYNK Fördröjningstiden för ljud som matas ut kan justeras (00 till 200 ms) för att
synkronisera det med videobilder. (Tryck på eller för att ändra
fördröjningstiden och tryck sedan på ENTER för att bekräfta ändringen.)
(Grundinställning: 00 ms)
Färgsystemet på DVD-spelaren kan ställas in i enlighet med ansluten TV.
(Grundinställning: NTSC för modeller till U.S.A. och Kanada, MULTI för modell
till Korea model och PAL för övriga modeller)
Välj detta, om en TV ansluten till DVD-spelaren är anpassad till PAL-systemet.
Välj detta, om en TV ansluten till DVD-spelaren är anpassad till NTSC-systemet.
Välj detta, om en TV ansluten till DVD-spelaren är kompatibel med både PAL och
NTSC (t.ex. vid användning av en multisystems-TV).
TV-SKÄRM Bildförhållandet på DVD-spelaren kan ställas in i enlighet med ansluten TV. Om
valt format inte finns tillgängligt på en isatt skiva, så har denna inställning ingen
påverkan på skivspelning. (Grundinställning: 4:3 PAN SCAN)
Välj detta vid användning av en normal TV och de båda sidorna på bilden ska
beskäras eller omformateras för att passa TV-skärmen.
Välj detta vid användning av en normal TV. I detta fall visas bredbilder med svarta
ränder längs de övre och nedre kanterna på TV-skärmen.
Välj detta vid användning av en bredbilds-TV.
Sida Meny Undermeny Parameter
“CD-UPPSAMPLING” är endast tillgängligt medan en musik-CD-skiva är isatt i DVD-spelaren.
Videoinställningarna på TV:n påverkar också bildvisningen. Se till att konfigurera både videoinställningarna på TV:n och dessa
Om bilden på TV:n är förvrängd, så kan det bero på att inställningen av färgsystem (NTSC eller PAL) på DVD-spelaren inte matchar
TV:n. Tryck i så fall på och därefter på AUDIO, medan skivfacket är öppet, för att ändra inställningen av färgsystem.54 Sv
Konfigurering av DVD-spelarinställningar (inställningsmeny)
Efter att DVD-spelaren har anslutits via en komponentvideoanslutning till en TV
som är kompatibel med progressiv skanning är det möjligt att erhålla DVD-
videobilder av hög kvalitet med läget för progressiv skanning. (Grundinställning:
Avaktiverar progressiv skanning.
FÄRGINSTÄLLNINGAR Det är möjligt att välja bland tre förinställda alternativ eller själv konfigurera
bildfärgsinställningar. (Grundinställning: STANDARD)
Standardinställningar för TV-bild används.
Gör TV-bilden ljusare.
Gör TV-bilden mer dämpad.
Ljusstyrka, kontrast, färgton och färgmättnad kan ställas in var för sig. (Tryck på
för att välja en post, tryck på eller för att ändra parametern
och tryck därefter på ENTER för att bekräfta ändringen.)
Det är möjligt att välja utgångar (koppling) för utmatning av
komponentvideosignaler, utgångarna COMPONENT eller kopplingen AV.
(Grundinställning: RGB)
Välj detta efter anslutning av en TV till utgångarna COMPONENT.
Välj detta efter anslutning av en TV till scartkopplingen AV.
(Gäller endast modeller till
Svartnivån kan ställas in för att förbättra färgkontrasten vid skivspelning. Denna
inställning påverkar endast bilden medan “TV-TYP” är inställt på “NTSC”.
(Grundinställning: AV)
Välj detta för att förstärka svartnivån.
Välj detta alternativ för normal inställning av svartnivå.
(Gäller endast modeller till
Stängd ljudtext är data som är gömd i videosignalerna på vissa skivor och som inte
kan ses utan användning av en särskild dekoder. Skillnaden mellan textning och
ljudtext är att textning är avsett för hörande personer medan ljudtext är avsett för
hörselskadade personer. Textning visar sällan alla ljud. Ljudtext visar till exempel
ljudeffekter (såsom “telefonen ringer” och “fotsteg”), vilket inte textning gör.
Kontrollera före val av denna funktion att aktuell skiva innehåller information för
stängd ljudtext och att TV:n också stöder denna funktion. (Grundinställning: AV)
Aktiverar stängd ljudtext.
Avaktiverar stängd ljudtext.
Sida Meny Undermeny Parameter
Videoinställningarna på TV:n påverkar också bildvisningen. Se till att konfigurera både videoinställningarna på TV:n och dessa
Läget för progressiv skanning är endast tillgängligt efter att DVD-spelaren har anslutits via en komponentvideoanslutning till en TV
som är kompatibel med progressiv skanning. För modeller till Europa, inklusive Storbritannien, är “PROGRESSIV” endast
tillgängligt så länge en TV är ansluten via en komponentvideoanslutning och “KOMPONENT” är inställt på “YUV”.
För att ställa denna parameter i läget “
AV ” utan att använda inställningsmenyn: öppna skivfacket, tryck på på fjärrkontrollen och
tryck sedan på ANGLE.55 Sv
Konfigurering av DVD-spelarinställningar (inställningsmeny)
“EGNA INSTÄLLNINGAR” är endast tillgängligt medan skivfacket är tomt eller medan DVD-spelaren är i stoppläge (se sid. 25).
Filnamnen för en DivX-film och extern textning bör vara identiska (förutom filtillägget). De filtillägg för extern textning som stöds är
“.srt”, “.sub”, “.ssa” och “.smi”. Beroende på skivans karakteristik eller inspelningsförhållanden kan det hända att vissa externa
textningar inte visas korrekt.
• Användare bör notera att alla TV-apparater med hög upplösning (HDTV) inte är fullt kompatibla med DVD-spelaren och att artefakter
kan uppstå i bilder som visas. Om bildproblem uppstår vid 525 eller 625 linjers progressiv skanning rekommenderas användaren att
ändra anslutningen till en anslutning för utmatning med “normal upplösning”. Vid frågor gällande en bildskärms kompatibilitet med
DVD-spelaren går det bra att kontakta vår kundservice.
• DVD-spelaren är kompatibel med samtliga produkter från YAMAHA, inklusive projektorerna DPX-1300 och DPX-830 och
plasmabildskärmen PDM-4220.
LJUD Se sidan 21 för detaljer. (Grundinställning: ENGELSKA)
TEXTNING Se sidan 21 för detaljer. (Grundinställning: AV)
SKIVMENY Se sidan 21 för detaljer. (Grundinställning: ENGELSKA)
FÖRÄLDRAKONTROLL Se sidan 35 för detaljer. (Grundinställning: 8 FÖR VUXNA)
VR-LISTA Originallistan eller spellistan för uppspelning av VR-formaterade skivor
(VR = Video Recording) kan väljas. (Grundinställning: ORIGINALLISTA)
Välj detta för att spela upp ursprungligt inspelade titlar på skivan.
Välj detta för att spela upp den redigerade versionen av en skiva. (Denna funktion är
endast tillgänglig efter att en spellista har skapats.)
MP3/JPEG-NAV Navigeringsmenyn kan aktiveras eller avaktiveras, när en isatt MP3- eller JPEG-
skiva innehåller en sådan meny. (Grundinställning: MED MENY)
Alla filer på en MP3-skiva eller en JPEG-skiva visas.
Endast mappmenyn på en MP3-skiva eller en JPEG-skiva visas.
Det är möjligt att välja en språkgrupp för tilldelning av önskade teckenuppsättningar
vid extern textning till DivX-filer. (Grundinställning: GRUPP1)
albanska, baskiska, danska, engelska, finska, franska, färöiska, holländska,
irländska, isländska, italienska, katalanska, norska, portugisiska, rätoromanska,
skotska, spanska, svenska, tyska
albanska, kroatiska, polska, rumänska, slovakiska, slovenska, tjeckiska, ungerska
bulgariska, makedonska, ryska, serbiska, ukrainska, vitryska
ÄNDRA Se sidan 36 för detaljer.
PBC Automatisk visning av PBC-menyer för uppspelningskontroll på VCD- och
SVCD-skivor kan aktiveras eller avaktiveras. (Grundinställning: PÅ)
PÅ: PBC-menyn visas automatiskt vid uppspelning av en skiva.
AV: PBC-menyn visas inte vid uppspelningsstart.
STANDARD ÅTERSTÄLL Se sidan 56 för detaljer.
Sida Meny Undermeny Parameter56 Sv Konfigurering av DVD-spelarinställningar (inställningsmeny) Alla alternativa och egenhändigt utförda inställningar,
utom lösennumret för “FÖRÄLDRAKONTROLL” och
“SKIVLÅS”, kan återställas till ursprungliga
fabriksinställningar.
1 Tryck på DVD/CD för att ställa fjärrkontrollen i
Inställningsmenyn visas på TV-skärmen.
3 Tryck på eller för att välja
“EGNA INSTÄLLNINGAR”.
“EGNA INSTÄLLNINGAR” är endast tillgängligt medan
skivfacket är tomt eller medan DVD-spelaren är i stoppläge
4 Tryck på eller för att välja
“STANDARD” och tryck därefter på för att
5 Tryck på ENTER för att återställa
Alla DVD-spelarinställningar (utom lösennumret)
återställs till ursprungliga fabriksinställningar.
Återställning av DVD-
YTTERLIGARE INFORMATION Om önskat språk för “LJUD”, “TEXTNING” och “SKIVMENY” iinte finns med på inställningsmenyn (se sid. 21), så
välj “ANDRA” och ange sedan den 4-siffriga språkkoden för önskat språk.
SpråkkoderFELSÖKNING 58 Sv
Gå igenom tabellen nedan, om receivern inte tycks fungera korrekt. Om aktuellt problem inte finns upptaget i tabellen
nedan, eller om det inte kan lösas med hjälp av anvisningarna i felsökningstabellen, så slå av receivern, koppla loss
nätkabeln och kontakta närmaste auktoriserade YAMAHA-handlare eller servicecenter.
Receiver (RX-E810) Problem Möjlig orsak Åtgärd Se sidanReceivern slås inte på eller ställs i beredskapsläget kort efter att strömmen har slagits på.Nätkabeln är inte ansluten eller stickkontakten är inte ordentligt isatt.Anslut nätkabeln ordentligt. 18 Receivern har utsatts för en kraftig yttre elstöt (t.ex. ett blixtnedslag eller kraftig statisk elektricitet).Ställ receivern i beredskapsläget, koppla loss nätkabeln, anslut nätkabeln igen efter 30 sekunder och använd sedan receivern normalt. — Inget ljud Felaktiga kabelanslutningar för insignaler eller utsignaler.Anslut kablarna ordentligt. Om problemet kvarstår, kan det bero på defekta kablar. 12 Ingen tillämpbar ingångskälla har valts. Välj en lämplig ingångskälla med hjälp av väljaren INPUT på frontpanelen (eller ingångsväljarna på fjärrkontrollen). — Högtalaranslutningarna är inte ordentligt gjorda.Rätta till anslutningarna. 13 Volymen är nerskruvad. Vrid upp volymen. — Signaler som receivern inte kan återge matas in från en källa, t.ex. från en CD-ROM-skiva.Spela upp en källa vars signaler kan återges av receivern. — Ljudet upphör plötsligt.Timern har slagit av receivern. Slå på receivern och starta uppspelningen på nytt. — Ljud återges endast via högtalaren på en sida.Felaktiga kabelanslutningar. Anslut kablarna ordentligt. Om problemet kvarstår, kan det bero på defekta kablar. 13 Det förekommer störningar från digital utrustning eller radiofrekvensutrustning . Receivern står för nära den digitala utrustningen eller högfrekvensutrustningen.Flytta receivern längre bort från sådan utrustning. —59 Sv Felsökning Svenska
YTTERLIGARE INFORMATION
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Karakteristiken hos FM-sändningar i
stereo kan orsaka detta problem när
sändaren är för långt bort eller
antennsignalen är för svag.
Kontrollera antennanslutningarna.
Försök med att använda en riktad FM-antenn
Använd metoden för manuell
stationsinställning.
Distorsion förekommer
och det går inte att få en
med en bra FM-antenn.
Flervägs interferensstörningar
Justera antennens position för att eliminera
flervägs interferens.
Önskad station kan inte
ställas in med metoden
stationsinställning.
Signalen är för svag. Använd en riktad FM-antenn av hög kvalitet.
Använd metoden för manuell
stationsinställning.
Tidigare förinställda
Receivern har varit urkopplad under en
Lagra förvalsstationer på nytt.
Önskad station kan inte
ställas in med metoden
stationsinställning.
Signalen är svag, eller så är
antennanslutningen dålig.
Se till att AM-ramantennen är ordentligt
ansluten och rikta den för bästa mottagning.
Använd metoden för manuell
stationsinställning.
tiden knastrande eller
Störningar uppstår på grund av
åskväder, lysrörsbelysning, motorer,
termostater och andra elektriska
Använd en utomhusantenn och en
jordledning. Det hjälper till en viss del, men
det är svårt att få bort allt brus.
surrande och vinande
En TV-apparat används i närheten. Flytta receivern längre bort från TV:n.
—60 Sv Felsökning ■ iPod
Om ett överföringsfel har inträffat utan att något statusmeddelande visas på frontpanelens display eller på bildskärmen, så kontrollera
anslutningen till iPod-spelaren (se sid. 17).
Statusmeddelande Möjlig orsak Åtgärd
Receivern håller just på att identifiera
anslutningen till en iPod-spelare.
Receivern håller just på att hämta låtlistor
från en iPod-spelare.
Ett problem med signalvägen från en
iPod-spelare till receivern förekommer.
Slå av receivern och gör om anslutningen av
YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation till
kopplingen DOCK på receivern.
Prova att återställa iPod-spelaren.
Den iPod-spelare som används stöds inte
Endast iPod (Click and Wheel), iPod nano och iPod
En iPod-spelare är korrekt placerad i en
universell YAMAHA iPod-
dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs
separat), ansluten till kopplingen DOCK
på receivern, och anslutningen mellan
iPod-spelaren och receivern är fullbordad.
En iPod-spelare har tagits ur YAMAHA:s
universella iPod-dockningsstation (t.ex.
YDS-10, som säljs separat) ansluten till
kopplingen DOCK på receivern.
Placera tillbaka iPod-spelaren i YAMAHA:s
universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som
säljs separat) ansluten till kopplingen DOCK på
Receivern kan inte spela upp de låtar som
finns lagrade i iPod-spelaren.
Kontrollera att de låtar som finns lagrade i
iPod-spelaren är spelbara.
Lagra andra spelbara musikfiler i iPod-spelaren.
—61 Sv Felsökning Svenska
YTTERLIGARE INFORMATION DVD-spelare (DVD-E810)
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Nätkabeln är inte ansluten eller
stickkontakten är inte ordentligt isatt.
Anslut nätkabeln ordentligt.
Automatisk övergång till viloläge kopplas
in på receivern, om det går 30 minuter
utan att receivern kan ta emot de
uppspelningssignaler som sänds från
DVD-spelaren via anläggningens
Kontrollera anslutningen av styrkabeln mellan
receivern och DVD-spelaren.
Inställningen för utmatning av
komponentvideosignaler kanske inte
matchar aktuell videoanslutning.
Se till att DVD-spelarinställningen “KOMPONENT”
matchar aktuell anslutningsmetod.
Inställningen av färgsystem på
DVD-spelaren kanske inte matchar TV:ns
Kontrollera vilket färgsystem som gäller för TV:n och
ställ in “TV-TYP” på DVD-spelaren i enlighet med
Läget för progressiv skanning används till
en TV som inte stöder denna funktion.
Ställ in “PROGRESSIV” på “AV”.
Den skiva som spelas upp kanske inte är
kompatibel med DVD-spelaren.
Kontrollera att skivan är kompatibel med DVD-
Små bildförvrängningar kan tillfälligtvis
uppstå beroende på den skiva som spelas
upp. Det tyder inte på något fel.
DVD-spelarinställningen för TV-format
matchar inte aktuell anslutningsmetod.
Ställ in DVD-spelarinställningen “TV-SKÄRM” i
enlighet med ansluten TV eller kontrollera
inställningen av bildformat på TV:n.
När läget för progressiv skanning är
inkopplat återges bilder med
bildförhållandet 4:3 på en bredbilds-TV
med skärmförhållandet 16:9.
Ställ in DVD-spelarinställningen “TV-SKÄRM” för
att ändra bildformatet. Om korrekt bildformat inte
kan ställas in, så ställ in “PROGRESSIV” på “AV”.
samplingsfrekvens som inte är kompatibel
Kontrollera att samplingsfrekvens och bithastighet
för en MP3- eller WMA-fil är kompatibelt med
Inget ljud vid digital
De digitala kabelanslutningarna är
Anslut de digitala kablarna ordentligt.
Den skiva som spelas upp kanske inte är
kompatibel med DVD-spelaren.
Kontrollera att skivan är kompatibel med
DVD-spelarinställningarna för digital
utmatning är kanske felaktiga.
Ställ in DVD-spelarinställningen “DIGITAL UTMATNING” i enlighet med anslutningarna av
extern ljudutrustning.
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Skivspelning startar
Kanske används en CD-R/RW-,
DVD+R/RW- eller DVD-R/RW-skiva
som inte är slutbehandlad.
Slutbehandla CD-R/RW-, DVD+R/RW- eller
Skivans etikettsida är kanske vänd neråt. Kontrollera att skivans etikettsida är vänd uppåt.
Skivan är kanske defekt. Prova att spela upp en annan skiva. Om samma
problem inte uppstår, så tyder det på att den första
Kanske innehåller en isatt JPEG- eller
MP3/ WMA-skiva för lite bildfiler eller
musikspår för uppspelning.
Kontrollera att en JPEG- eller MP3/ WMA-skiva
innehåller minst 10 JPEG-bildfiler eller 5
För MP3/WMA-filer kan det hända att
samplingsfrekvens och bithastighet inte är
För JPEG-filer kan det hända att
upplösningen inte är kompatibel.
Kontrollera för MP3/WMA-filer att
samplingsfrekvens och bithastighet är kompatibla.
Kontrollera för JPEG-filer att upplösningen är
Skivans regionkod stöds kanske inte av
Kontrollera regionskoden.
En bild fryser tillfälligt
Skivan är smutsig. Kontrollera om fingeravtryck/repor förekommer på
skivan och rengör vid behov skivan genom att torka
den från mitten och utåt kanterna med en mjuk trasa.
Skivläsningslinsen är kanske smutsig. Rengör linsen med hjälp av en linsrengörare.
Inställningen för utmatning av
komponentvideosignaler kanske inte
matchar aktuell videoanslutning.
Se till att DVD-spelarinställningen “KOMPONENT”
matchar aktuell anslutningsmetod.
Inget ljud återges vid
Det kan hända att DVD-spelaren inte
stöder aktuell ljudkod.
Problem Möjlig orsak Åtgärd
För långt avstånd eller fel vinkel. Fjärrkontrollen fungerar inom ett längsta avstånd på 6
m och i högst 30 graders vinkel från frontpanelen.
Fjärrkontrollsensorn på receivern utsätts
för direkt solljus eller stark belysning
(från ett lysrör av invertertyp etc.).
Ställ anläggningen på ett annat ställe.
Batterierna är svaga. Byt ut alla batterierna.
Fjärrstyrningskoden är inte korrekt
Ställ in fjärrstyrningskoden korrekt med hjälp av
slutet av denna bruksanvisning.
Prova att ställa in en annan kod för samma tillverkare
med hjälp av “LISTA ÖVER FJÄRRSTYRNINGSKODER” i slutet av denna
Även om fjärrstyrningskoden är korrekt
inställd, så finns det vissa modeller som
inte reagerar på fjärrkontrollen.63 Sv SvenskaYTTERLIGARE INFORMATIONTabellen nedan visar vilka skivtyper som stöds av DVD-spelaren. y Aktuell skivlogotyp är tryckt på skivan och skivfodralet.Sätt inte i någon annan typ av skiva i DVD-spelaren. Det kan orsaka skada på DVD-spelaren.DVD-spelaren medger uppspelning av:– DVD+R/RW- och DVD-R/RW-skivor inspelade i DVD-Videokompatibelt format.– DVD-RW-skivor inspelade i VR-format (kompatibelt med CPRM).DVD-spelaren medger uppspelning av följande typer av skivdata (för MP3- och WMA-filer anges kompatibel samplingsfrekvens och bithastighet inom parentes): – MP3-filer inspelade på CD-R/RW-, DVD+R/RW- och DVD-R/RW-skivor (fs 32, 44,1, 48 kHz/96-320 kbps (endast CBR))– WMA-filer inspelade på CD-R/RW-, DVD+R/RW- och DVD-R/RW-skivor (när fs = 44,1 kHz: 64-192 kbps / när fs = 48 kHz: 128-192 kbps (endast CBR))– JPEG-filer (ej progressiv JPEG) inspelade på CD-R/RW-, DVD+R/RW- och DVD-R/RW-skivor (kompatibel upplösning: 3072 x 2048 eller lägre)– DivX-videofiler inspelade på CD-R/RW-, DVD+R/RW- och DVD-R/RW-skivor– KODAK Picture CD– FUJICOLOR CD– Officiell DivX ® Ultra Certified-produkt– Hela versionen av DivX ® -video (inklusive DivX ® 6) med utvidgad uppspelning av DivX ® -mediafiler och formatet DivX ® Media Format kan spelas.– ISO 9660 Level1/Level2 för CD-R/RW-skivor– Upp till 299 mappar per skiva och upp till 648 filer per mapp i 8 mappnivåer• Följande skivor kan inte spelas upp på DVD-spelaren:CD-ROM-, DVD-ROM-, DVD-RAM- och CDV-skivor. (DVD-spelaren medger uppspelning av vissa yper av DVD-R-skivor (endast videoformat).)• CD-R/RW-, DVD+R/RW- och DVD-R/RW-skivor kan bara spelas upp efter slutbehandling.• Endast den första sessionen på DVD+R/R DL- och DVD-R/RW/R DL-skivor kan spelas upp.• Kopieringsskyddade WMA-filer kan inte spelas upp på DVD-spelaren.• Vissa skivor kan inte spelas upp på grund av sådana inspelningsförhållanden som datormiljö och tillämpningsprogram. Misslyckad uppspelning kan också bero på skivans karakteristik eller skick, såsom det inspelade materialets kvalitet, repor eller deformationer.• Använd aldrig skivor av onormal storlek eller form (t.ex. hjärtformade skivor).• Använd inte skivor med tejp, etiketter, klister o.s.v. på.• Använd inte skivor vars yta har många repor.DVD-regionskoderAlla normala DVD-spelare och DVD-skivor är försedda med en regionskod (ett ID-nummer tilldelat varje marknadsregion). DVD-spelaren stöder skivor märkta med de regionkoder som anges i tabellen nedan. Vi hänvisar till information på skivfodralet angående detaljer. Anmärkningar gällande skivor
Skivinformation AnmärkningAnmärkningarDestinationRegionkod för DVD-spelarenSpelbara skivorU.S.A.Kanada
StorbritannienÖvriga Europa
Anmärkningar gällande skivor
• Vidrör inte skivytan. Håll i en skiva
i ytterkanten och mitthålet.
• Lämna inte kvar en skiva som inte
spelas upp i skivfacket.
• Skriv inte på en skiva med
blyertspenna, märkpenna e.dyl.
• Sätt inte fast tejp, klistermärken e.dyl. på en skiva och låt inte en
skiva komma i kontakt med klister.
• Använd inte något skydd mot repor.
• Använd inte en skiva på vars yta det går att skriva med en
• Placera inte en skiva på en plats
där den utsätts för direkt solljus,
hög värme, hög luftfuktighet
• Om en skiva blivit smutsig, så
torka den med en ren och torr trasa
från mitten och ut mot ytterkanten.
Använd inte skivrengöringsmedel
• Använd inte en separat inköpt
linsrengörare, eftersom det kan
resultera i funktionsfel.
Dolby Digital är ett digitalt surroundljudsystem som ger
dig fullständigt oberoende flerkanaligt ljud. Med 3
framkanaler (vänster, mitt och höger), och 2
kanaler (LFE räknas som 0.1 kanal). Receivern nermixar
flerkanaligt ljud till två kanaler, så att ljud från Dolby
Digital-källor lätt kan återges.
■ MP3 (MPEG Audio Layer-3)
En an ljudkomprimeringsmetoderna som används av
MPEG. Den använder sig av en komprimeringsmetod som
inte kan återställas, vilket erhåller hög komprimeringsgrad
genom att tunna ut datan hos för det mänskliga örat knappt
hörbara ljudsekvenser. Det sägs att den klarar av att
komprimera datamängden till ungefär 1/11 (128 kbps)
medan den bibehåller motsvarande ljudkvalite som hos en
■ PCM (pulskodmodulering)
Detta består av signaler som har omvandlats till digitalt
format utan komprimering. En CD-skiva spelas in med 16-
bitars ljud vid 44,1 kHz, medan DVD-inspelning sker
någonstans mellan 16 bitar vid 48 kHz och 24 bitar vid
192 kHz vilket resulterar i ljud av högre kvalitet än på en
CD-skiva. Bland dessa signaler finns även en typ kallad
packad PCM (PPCM), som kan komprimeras utan någon
Antalet samplingar (process för digitalisering av analoga
signaler) per sekund. I princip gäller att ju högre
samplingsfrekvensen är, desto bredare blir det
frekvensomfång som kan spelas upp och ju högre den
kvantiserade bithastigheten är, desto finare blir ljudet kan
■ Titel, kapitel (DVD)
En DVD-videoskiva kan vara indelad i större delar (titlar)
och mindre delar (kapitel). Varje del har ett eget
titelnummer eller kapitelnummer.
■ Spår (CD/video-CD/super video-CD)
En CD-, VCD- eller SVCD-skiva kan vara indelad i flera
segment (spår). Varje indelning benämns som ett
■ WMA (Windows Media Audio)
En ljudkomprimeringsmetod utvecklad av Microsoft
Corporation. Den använder sig av en
komprimeringsmetod som inte kan återställas, vilket
erhåller hög komprimeringsgrad genom att tunna ut datan
hos för det mänskliga örat knappt hörbara ljudsekvenser.
Det sägs att den klarar av att komprimera datamängden till
ungefär 1/22 (64 kbps) medan den bibehåller motsvarande
ljudkvalite som hos en musik CD.
Ljudinformation66 Sv Ordlista ■ Komponentvideosignal
Med systemet för komponentvideosignaler separeras
videosignalen i Y-signaler för luminans (ljustäthet) och
P B- och PR-signaler för krominans (färgvärde). Färger kan
återges mer naturtroget med detta system eftersom var och
en av dessa signaler är oberoende av varandra.
Komponentsignalen kallas även för
“färgskillnadssignalen” eftersom luminanssignalen är
borttagen från färgsignalen.
■ NTSC (National Television System
NTSC är ett videosignalsystem (525 linjer, 30 bildrutor
per sekund) som används i Nordamerika, Centralamerika
och ett antal länder i Sydamerika och Asien, bland annat
■ PAL (Phase Alternating Line)
PAL är ett videosignalsystem (625 linjer, 25 bildrutor per
sekund) som används i Storbritannien, stora delar av
övriga Västeuropa, ett flertal länder i Sydamerika, några
länder i Mellanöstern och Asien, ett flertal länder i Afrika,
Australien, Nya Zeeland och andra länder på öar i Stilla
■ Pan & Scan och Letterbox
DVD-videoskivor produceras i allmänhet med avsikt att
spelas upp för visning på en bredbilds-TV med
bildförhållandet 16:9. Det betyder att det mesta material
som finns tillgängligt kan visas med avsett
bildförhållande, om DVD-receivern är ansluten till en
Material med detta bildförhållande passar inte för visning
på en konventionell TV med bildförhållandet 4:3. Två
olika bildvisningstyper, Pan & Scan och Letterbox, löser
• Med Pan & Scan skärs bildens vänstra och högra sidor
av för att fylla ut bildskärmen.
• Med Letterbox visas svarta ränder längs bildskärmens
övre och nedre kanter för att återskapa bildförhållandet
■ Progressiv skanning
En metod för samtidig visning av alla skannade linjer i en
bildruta, som gör att synbart flimmer på en större skärm
miskar och en skarp och mild bild skapas.
■ Titel, kapitel (DVD-video)
En DVD-videoskiva kan vara indelad i större delar (titlar)
och mindre delar (kapitel). Varje del har ett eget
titelnummer eller kapitelnummer.
DVD-receivern använder sig av en särskild teknik för
upphovsrättsskydd, vilken är skyddad genom
metodanspråk från vissa amerikanska patent och andra
intellektuella egendomsrättigheter som ägs av
Macrovision Corporation och andra rättighetsinnehavare.
All användning av denna teknik för upphovsrättsskydd
kräver tillstånd från Macrovision Corporation och är
endast avsedd för hemmabruk eller annan begränsad
visning, så länge inte särskilt tillstånd erhållits från
Macrovision Corporation. Omvänt konstruktionsarbete
eller isärtagning är förbjudet.
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. “Dolby” och
dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Teknik för avkodning av MPEG Layer-3-ljud används på
licens från Fraunhofer IIS och Thomson multimedia.
DivX, DivX Ultra Certified och åtföljande logotyper är
varumärken som tillhör DivX, Inc. och som används på licens.
Videoinformation Upphovsrätt och logotyper
“iPod” är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc.,
registrerat i U.S.A. och andra länder.
RADIODELEN FM del • InställningsområdeModeller till U.S.A., Kanada och Asien, inkl. Taiwan 87,50 till 107,90 MHzÖvriga modeller 87,50 till 108,00 MHz AM del • InställningsområdeModeller till U.S.A., Kanada och Asien, inkl. Taiwan 530 till 1710 kHzÖvriga modeller531 till 1611 kHz•Känslighet
FM (S/N 68 dB) 6,0 µV AM 600 µV/m
ALLMÄNT • Strömförsörjning Modeller till U.S.A. och Kanada 120 V nätspänning, 60 Hz
Modell till Kina220 V nätspänning, 50 Hz
Modell till Taiwan 110-120 V nätspänning, 50/60 Hz • EffektförbrukningModeller till U.S.A., Kanada och Taiwan115 WÖvriga modeller130 W• Effektförbrukning i beredskapsläge0,1 W•NätuttagModeller till Storbritannien och Australien 1 (max. 100 W totalt)Modell till KoreaIngenÖvriga modeller 2 (max. 100 W totalt) • Yttermått (b x h x d) 215 x 108 x 363 mm
LJUDFORMAT • Dolby Digital/DTS/MPEG Komprimerade digitala signalerPCM 16, 20, 24 bitsfs, 44,1, 48, 96 kHzMP3 (ISO 9660)96, 128, 256, 320 kbpsfs, 32, 44,1, 48 kHzWMA64 kbps - 192 kbpsfs, 44,1, 48 kHz• Analogt ljudstereo LASER • TypHalvledarlaser, GaAlAs• Våglängd650 nm (DVD)780 nm (VCD/CD)• Uteffekt 7 mW (DVD)10 mW (VCD/CD)• Strålens divergens60 grader LJUDPRESTANDA • D/A-omvandlare 24 bitar/192 kHz• Signalbrusförhållande (1 kHz) 105 dB• Dynamikomfång (1 kHz) 97 dB• DVD fs 96 kHz 2 Hz - 44 kHzfs 48 kHz 2 Hz - 22 kHz• SVCD fs 48 kHz 2 Hz - 22 kHzfs 44,1 kHz 2 Hz - 20 kHz• CD/VCD fs 44,1 kHz 2 Hz - 20 kHz• Distorsion och brus (1 kHz) 0,0035 % TV-STANDARD (PAL/50 Hz) (NTSC/60 Hz) • Antal linjer 625 525• Återgivning Multistandard (PAL/NTSC) ANSLUTNINGAR • SCART-utgång Euroconnector• Y-utgång Cinch-jack (grön) •PB/CB-utgång Cinch-jack (blå)
•PR/CR-utgångCinch-jack (röd)
• S-videoutgång Mini DIN-jack, 4 stift • Videoutgång Cinch-jack• Ljudutgångar (vänster + höger)Cinch-jack• Digital utmatning1 koaxial, 1 optisk (IEC60958 för CDDA/LPCM)(IEC61937 för MPEG2 och Dolby Digital) ALLMÄNT • StrömförsörjningModeller till U.S.A. och Kanada 120 V nätspänning, 60 HzModell till Australien 240 V nätspänning, 50 HzModeller till Europa, inkl. Storbritannien 230 V nätspänning, 50 HzModell till Korea 110-240 V nätspänning, 50/60 HzModell till Kina 220 V nätspänning, 50 Hz• Effektförbrukning i beredskapsläge < 1,0 W• Effektförbrukning Ca 12 W• Yttermått (b x h x d) 215 x 108 x 330 mm• Vikt 2,3 kg*Tekniska data är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Tekniska data1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo
manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per
Notice-Facile