PianoCraft MCRE810 - Ljudsystem YAMAHA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PianoCraft MCRE810 YAMAHA i PDF-format.
| Produkttyp | Ljudsystem med förstärkare/tuner och DVD-spelare |
| Mått (förstärkare/tuner RX-E810) | 215 x 108 x 363 mm |
| Mått (DVD-spelare DVD-E810) | 215 x 108 x 330 mm |
| Vikt (förstärkare/tuner) | 5,7 kg |
| Vikt (DVD-spelare) | 2,3 kg |
| Strömförsörjning (Europa-modell) | AC 230 V, 50 Hz |
| Strömförbrukning (förstärkare/tuner) | 130 W (max), 0,1 W i standby |
| Strömförbrukning (DVD-spelare) | Cirka 12 W, <1,0 W i standby |
| Ljudutgångseffekt | 2 x 65 W (6 Ω, 1 kHz, 1% THD) |
| Format som stöds | DVD, VCD, SVCD, CD, MP3, WMA, JPEG, DivX |
| Huvudfunktioner | DVD-spelare, förstärkare/tuner, FM/AM-mottagare (40 stationer), iPod-docka, Pure Direct, timer, komponentvideo/S-Video/SCART-utgångar |
| Underhåll och rengöring | Rengör med en torr, ren trasa. Använd inte kemiska lösningsmedel. |
| Säkerhet | Utsätt inte för regn eller fukt. Använd föreskriven spänning. Öppna inte höljet. |
| Reservdelar och reparerbarhet | Kontakta en auktoriserad YAMAHA-service. Försök inte reparera själv. |
| Lasertyp | GaAlAs-halvledarlaser, 650 nm (DVD) / 780 nm (VCD/CD), 7 mW / 10 mW |
Vanliga frågor - PianoCraft MCRE810 YAMAHA
Användarfrågor om PianoCraft MCRE810 YAMAHA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ljudsystem i PDF-format gratis! Hitta din manual PianoCraft MCRE810 - YAMAHA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PianoCraft MCRE810 av märket YAMAHA.
BRUKSANVISNING PianoCraft MCRE810 YAMAHA
Användning av reglage aller justeringar aller utforande av atgärder på annat satt an sö som beskrivs här kan resultera i farlig stråning.
LASER
Tipolaser a semiconduftorial GaAlAs
Om apparaten används på annat satt an ienna braupsanvisning specificerats, kann användaren utsattas for laserstrålning, som översjruder gränsen für laserklass 1.
Observera!
Strömbrytaren STANDBY/ON ar sekundär kopplad och inte bryter strömmen fraan nätet Den inbyggda nätdelen ar dārfor ansluten till elnätet sā länge stickproppen sitter i v ägguttaget.
SF
1 Lás noga denna bruksanvisning for att kunna ha största möjiga njoe av encheten. Forvara bruksanvisningen纳税人 till hands for framtida referens.
2 Installera anlaggningen (RX-E810 och DVD-E810) pa en valventilerad plats dar det ar svalt, torrt och rent. Lämna ett mellanrum pa minst 10 cm ovenfor (2,5cm for DVD-E810), till vänster/höger och bakom anlaggningen och skydda anlaggningen frän direkt solljus, hög varme, vibrationer, damm, fukt och kyla.
3 Placera encheten pa behoigt avstand fran andra elapparater, motorer, transformatorer och annat som kan orsaka storningar.
4 Utsatt inte enheten for hastiga temperaturvaxlingar och placera den inte pa ett stalle dar luftfuktigheten ar hog (t.ex. nara en luftfuktare) da fuktbildning i enheten skapar risk for brand, elstotar, skador pa enheten eller personskador.
5 Placera inte encheten på ctt stille dar främnde foremal kan tränga in i den ell er dar den kan utsittas for droppar ell vattenstänk. Placera aldrig det foljande ovanpa encheten:
- Ovriga apparater d'a sadana kan orsaka skador och/cllcr missfargning av enhetens holje.
- Brännbara foremål (t.ex. stearinjus) dā sādana skapar risk for brand, skador på encheten och/eller persokador.
- Vätskebehällare som kan falla och spilla vätska över,enheten, vilket skapar risk for elstötar och/eller skador pa enheten.
6 Tack aldrig over encheten med en tidning, duk, gardin el.dyl. dà detta skapar risk for overhettning. En alltför hog temperatur inuti encheten kan leda till brand, skador pa encheten och/eller personskador.
7 Anslut inte encheten tillett vagguttagforan smtiga ovriga anslutninger slufforts.
8 Använd aldrig encheten vänd upp och ned. Detta kan leda till overhettning som orsakar skador.
9 Hantera inte tangenter, reglage och kablar onodigt hardsnt.
10 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort frän vagguttaget; dra aldrig i kabeln.
11 Använd aldrig nagra kemiska losningar for rengöring dà dessa kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa.
12 Använd endast den spanning som stär angiven på encheten. Anslutning till en strömköllä med högre spanningän den angivna kan orsaka brand, skador på encheten och/eller personskador. YAMAHA Ātar sig inget ansvar für skador beroende på att encheten används med en spanning utöver den angivna.
13 Forska aldrig att utfora egna reparationer. Kontakta en kvalificcerad tekniker fran YAMAHA om servicecbohv foreligger. Du fär inte under nagra omständigheter ta av holjet.
14 Koppla bort natkabeln frän vagguttaget om encheten inte skanvandas under en langre tid (t.ex. under semestern).
15 Läs avsnittet "Felsökning" om vanligt forekommande driftsproblem innan du forutsätter att eheten ar söndrig.
16 Innan enheten flyttas sca du trycka pa STANDBY/ON for att stalla den i beredskaplage och sedan koppla bort natkabeln fran vagguttaget.
17 Kondensation (imma) uppstar, om den omgivande temperaturen plotsligt andras. Koppla i sa fall loss natkabeln fran natuttaget och lat apparaten vila.
18 Vid langvarig använding kan det hända att apparaten blir vändigt varm. Sla i sā fall av strömmen och lāt apparaten vila tills den har svalnat.
19 Installera reccivern nara ett natuttag och dar stickkontakten latt kan kommas Åt.
Den har enheten ar inte bortkopplad fran natstrommen sā länge den ar inkopplad i vagguttaget, även om själva enheten ar avständ. Detta tillstand kallas for beredskapslåget (standby). Enheten ar konstruerad for att forbruka en mycket liters mangd ström i detta tillstand.
FABA!
Placera inte ögonen i narheten av skivf Jacket erler nagon annan öpping for att titta in i apparaten, medan apparaten ar ansluten tillett natuttag.
Laserkomponenten i denna apparat kan ave en strälning som overskrider gransvardet for klass 1.
WARNING
UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DA DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR.
OBSERVERA
Apparaten kopplas inte bort fran voxelströmskällan (nätet)社会保险 - länge som den ar ansluten till vagguttaget, även om själva - apparaten har stängts av.
ADVARSEL
Kontroller och Funktioner 3
Anslutnng av AM-ramantennen 15
Anslutting av en MD-spelare erlerett kassettdack...16
Anslutning av en MD-spelare erler en CD-brannare ...16
Anslutning av YAMAHA:s universella
iPod-dockningsstation 17
Installingn av anlaggningen 19
Steg 1: Sla pa strommen och valj DVD-ingang .... 19
Steg 2: Tidsinstallinging 19
Steg 3: Ställ in bildforhällandet 20
Steg 4: Välj menysprák für bildskärmsvisning...... 20
Steg 5: Välj forvalt språk for ljud, textning och
skivmenyer 21
GRUNDLAGGANDE MANÖVRERING
Grundläggande manövrering av receivevern 22
Skivtyper som stods 24
Repeterad uppspelning (repetering) 26
Uppspelning i slumpvis ordning
(slumpvis uppspelning) 26
Angivning av ett tidläge for upspelningsstart
(tidssökning) 27
Angivning av en forhandsvisad bild for
uppspelningsstart (snabbvalssokning) 28
Lagring av spelordning (programmerad uppspelning) 29
Val av ljud- och textningsssprak/
Ijudkanalsinställningar 30
Bildzoomming 30
Valavkameravinkel 31
Anvandning av skivmenyer 31
Uppspelning av MP3/WMA/JPEG/
DivX-skivor 32
Kontroll erler andring av upspelningsinstallninger
pá TV:n (bildskärmsmeny) 34
Begransning av skivspelning 35
Låsning av en skiva 36
FM/AM-stationsinställning 37
Automatisk stationsinställning 37
modeller till Europa, inkl. Storbritannien) ....40
Val av radiodatasystem-program 40
Visning av radiodatasystem-information 41
ÖVRIG MANÖVRERING
Installingn av timern 43
Installingn av insomningstimern 44
Inställning av automatisk overgang
till viloläge 45
Manövrering av externa komponenter 46
Anvandbaranovreringar 46
Installingn av fjarrstyrningskoder 48
Anvandning av menyn iPod 49
Konfigurering av DVD-spelarinställninger
inställningsmeny) 51
Poster pa installningsmenyn 52
YTTERLIGARE INFORMATION
Språkkoder 57
Felsökning 58
Anmärkningar gällande skivor 63
Skivinformation 63
Skivhantering 64
Ordista 65
Ljudinformation 65
Videoinformation 66
Uphovsratt och logotyper 66
Tekniska data 67
Egenskaper
Receiver (RX-E810)
- Maximal RMS uteffekt per kanal 65W + 65W (6Ω.1 kHz, 1% THD)
- Snabbval for upp till 40 FM/AM-stationer
- Koppling for iPod-dockningsstation
Laget Pure Direct
DVD-spelare (DVD-E810)
- Spolar DVD-, Video CD-, Audio CD-, MP3 CD-, WMA CD-, DivX CD- och JPEG CD-skivor.
- Videoutgang for progressive skanning
- Optiska och koaxiala digitala utgangar
- Ienna bruksanvising anvands for "RX-E810" benämmingen "receiver" och für "DVD-E810" benämmingen "DVD-spelare".
Denna braksanvising beskriver hur anlagngeningen manovreras med hjalp av fjarrkontrollen, utom nar denna inte kan anvandas. En del manovreringar kan även utforas med hjalp av knapparna pa frontpanelen. - Beskrivningar och illustrationer av fjarrkontrollen ienna bruksanvising ar baserade pa modeller till Europa, inkl. Storbritannien, savida ingct annat anges.
indikerar tips for anvandningen. - Anmärkningar gerviktig information gällande sakerhet och manövrering.
- Denna bruksanvisning ar tryckt fore tillverkningen av Produkten. Utforande och tekiska data kan delvis anders pa grund av forbattringar etc. I handelse av skillnader mellan bruksanvisningen ochprodukten har Produkten foretrade.
DVD-receiver leveras med foljande tillbehor. Kontrolera att smtiga delar nedan finns med i forpackninger, innan anlaggninger ansluts.

Fjarrkontrollen

Batterier (x2) (storl.AA,R06,UM-3)

Styrkabel (0,6m)

FM-inomhusantenn (modeller till USA, Kanada, Kina, Taiwan och andra lander i Asien)

M-inomhusantenn
deller till Europa, inkl.
nien, Australien och Korea)

AM-ramantenn
Kontroller och Funktioner
Receiver (RX-E810)
■ Frontpanelen

①STANDBY/ON
Slár pá receivevern eller ställer den i strömberedskap (se sid. 19).
②Fjärrkontrollsensor
Signaler fran fjarrkontrollen tas emot.
③DISPLAY
Ändrar den information som visas på frontpanelens display (se sid. 23).
④Frontpanelens display
Visar olika slags information, t.ex. aktuell tid och stationsfrekvens.
⑤MEMORY (TIME ADJ)
- Medenna knapp lagras en forvalssstation i minnet. Hallenna tangent intryckt i over 2 sekunder for att forinstalla radiostationer automatiskt (se sid. 38).
- Ställ klockan innan timerfunktionen används (seid. 19).
⑥ AUTO/MAN'L (TIMER)
Växlar mellan automatisk stationssökning och manuell stationsinställning, nar radion ar vald som ingängskalla (se sid. 37).
- Kopplar in och ur klockans timerfunktion (se sid. 43).
⑦PRESET/BAND
Växlar mellan FM, AM och förvalslaget, nar radion ar valid som ingängskälla.
⑧ PRESET/TUNING I (HOUR, MIN)
Väljer en stationsfrekvens, nar radion ar vald som ingängskälla.
PURE DIRECT
Med denna knapp koplar man in uller ur Pure Directlaget (se sid. 22).
10 TIMER-indicator (lysdiod)
Lyser medan klockans timerfungtion ar inkopplad (se sid. 43).
10PHONES
Denna utgang matar ut signaler for enskilt lyssnande med hörlunar.
BASS
Reglerar hogeikvent diskantlud (se sid. 22).
14BALANCE
Reglerar volymbalansen mellan vänster och höger högtalarkanaler (se sid. 22).
15INPUT
En ingängskälla väljs.
16VOLUME
Staller in volymnivan.
Bakpanelen

① Antenningången DOCK
Denna koppling ar till for anslutning av YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som saljs separat), i vilken en iPod-spelare kan placeras (se sid. 17).
② Antenningangar
Se sidan 15 for information om anslutningar.
③ Hogtalarkontakter
Se sidan 13 for information om anslutningar.
④DVD/CD-jack
Se sidan 12 for information om anslutningar.
Denna indikering visas vid manuell forinställning av radiostationer (se sid. 39).
③Indikatorn STEREO
Denna indikering visas nar receivevern tar emot starka signaler fran en FM-station som sander stereoprogram.
④Indikatorn AUTO
Denna indikering visas medan automatisk stationssökning ar inkopplat pa receivevern (se sid. 38).
⑤Indikatorn DOCK
Denna indikering visas när en iPod-spelare ar placerad i YAMAHA: universsella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS10, som saljs separat) ansluten till kopplingen DOCK pa receivevern (se sid. 17).
⑥Indikatorn SHUFFLE
Denna indikering visas vid slumpvis upspelning pa en ansluten iPod-spelare.
⑦Indikatorn REPEAT
Denna indikering visas vid repetering pa en ansluten iPod-spelare.
⑧ Radiodatasystem-indikeringar (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)
Namnet pa det radioadatasystem-data som erbjuds av den Radioadatasystem-station som tas emot for tillfallet visas.
Indikatorn PTY HOLD
Denna indikering visas medan receivevern söker after Radioadatasystem-stationer i PTY SEEK-läget (se sid. 40).
9Visningsfalt for diverse information
Visar oika slags information, t.ex. aktuell tid och stationsfrekvens.
⑩ Indikatorn TIMER
Denna indikering blinkar medan laget for inställning av klockans timerfunktion ar inkopplat pa receiveern (se sid. 43).
①Indikatorn TUNED
Denna indikering visas medan receivevern tar emot en radiostation.
12Indikatorn MEMORY
Denna indikering visas aller blinkar vid forinställning av radiostationer.
3Indikeringar for iPod-menyer
Indikeringen for en for tillfallet vald iPod-meny visas (sc sid. 49).
④ Indikeringar for iPod-manovrering
Användbara markörknappar visas vid användning av en iPod-meny i menybläddrarläget (se sid. 49).
DVD-spelare (DVD-E810)
■ Frontpanelen

①Skivfack
En skiva for upspelning kan sattas i.


Skivf Jacket oppnas ell er stangs.

Stoppar upspelning (se sid. 25).

Startar ellerausar upspelning (se sid.25).
⑤STANDBY/ON
Slár på DVD-spelaren eller ställer den i strömberedskap (se sid. 22).
⑥Indikatorn PROGRESSIVE
Denna indicator lyser medan laget for progressiv skanning ar inkopplat (sc sid. 54).
⑦Frontpanelens display
Visar DVD-spelarens aktuella tillstand.
Fjarrkontrollsensor
Signaler fran fjarrkontrollen tas emot.

Borjan pa nuvarande kapitel/spar valjs. Hall intryckt for att snabbspela bakat (se sid. 25).

Direktvaljer nasta kapitel/spar. Hall intryckt for att snabbspela framat (se sid. 25).

Bakpanelen
① AV-koppling (galler endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)
Se sidan 14 for information om anslutningar.
②SVIDEO-jack
Se sidan 14 for information om anslutningar.
③VIDEO-jack
Se sidan 14 for information om anslutningar.
④COMPONENT-jack
Se sidan 14 for information om anslutningar.
⑤COAXIAL-jack
Se sidan 16 for information om anslutningar.
⑥ OPTICAL-jack
Se sidan 16 for information om anslutningar.
⑦AUDIO OUT-jack
Se sidan 12 for information om anslutningar.
⑧Systemkoppling (TO RX-E810)
Se sidan 12 for information om anslutningar.
Fjarrkontroll

Fjarrkontrollen har två huvudmanövreringslagen for manövrering av anlaggningen. Innan fjarrkontrollen används mäste korrekt manövreringsläge valjas for att ge knapparna på fjarrkontrollen önskade Funktioner.
Val av manövringsläge
Laget DVD/CD: Tryck pa DVD/CD.
- Läget TUNER: Tryck på TUNER.
Fjärrkontrollen kan även användas for manövrering av en TV och andrakomponenter (t.ex. en iPod-spelare) anslutna till receivevern. For narmare detaljer, se "Manövrering av externa komponenter" pa sedan 46.
Anmarkning
Beskrivningar och illustrationer av fjarrkontrollen ienna braksanvising ar baserade pa modeller till Europa, inkl. Storbritannien, sávida inget annat anges.
Manövreringar gemensamma for alla manövreringslagen
Foljande manovreringar av receivern kan goras oavsett vilket manovringslauge som ar valt pa fjarrkontrollen.
① Infrarod sardare
Sander signaler till den component som ska fjarrmanovreras.
②STANDBY/ON()
Slár pá receivevern eller ställer den i strömberedskap (se sid. 19).
③DISPLAY
Andrar den information som visas på frontpanelens display (se sid. 23).
④SLEEP
Staller in insomningstimern pa receivern (se sid. 44).
⑤ DIMMER
Ändrar lusstyrka i frontpanelena display på receivevern (se sid. 23).
⑥VOLUME+/-
Reglerar den totala volymnivan pa receivevern.
⑦ Ingangsväljare
Välj ingängskälla på receivevern.
中
STANDBY/ON-, DIMMER- och SLEEP-manövrering paVERkar även DVD-spelaren, nar DVD-spelaren ar ansluten till receivevern via den medfoljande styrkabeln (se sid. 12).
Laget DVD/CD

Tillganglia manovreringar i manovrereginslaget DVD/CD
Följande manövreringar kan anecdas for DVD-spelaren.
中
Tryck pa DVD/CD for att koppla in manovreringsgået DVD/CD pa fjarrkontrollen, innan foljande manovreringar utfors.
①REPEAT
Väljer repeterad uppspelning (se sid. 26).
②
Stoppar uppspelning (se sid. 25).
③
Pausar upspelning (se sid. 25).
(4)
Startar upspelning (se sid. 25).
⑤,
Börgan på nuvarande kapitel/spár eller{nasta kapitel/spár valjs. Häll önskad knapp intryckt for snabbspelning bakat/framåt (se sid. 25).
⑥ON SCREEN (INFO.)
Tar fram OSD-menyn pa TV-skärmen aller andart tidvisningsssatt for CD-skivor (se sid. 34).
⑦SETUP
Tar fram installningsmenyn pa TV-skärmen (se sid. 51).
SUBTITLE
Välj onskat textningssspråk (se sid. 30).
ANGLE
En kameravinkel väljs (se sid. 31).
Sifferknappar (1 till 9,0)
Mata in nummer for att ange parametrar aller kapitel/sparnummer.
⑪SCAN
Forhandvisar innehallet pa en DVD-ller VCD-skiva (se sid. 28) aller spelar upp de forsta sekundrarna av varje spar pa en CD-skiva (se sid. 25).
12A-B
Repeterar ett visst avsnitt inom ett kapitel/ett spar (se sid. 26).
PROG
Tarframprogramlistan, som anvands vid programmerad upspelning (se sid. 29).
SHUFFLE
Kopplar in/ur slumpvis upspelning (se sid. 26).
15 MENU
Tar fram DVD-menyn (se sid. 31) aller PBC-menyn pa en VCD-skiva (se sid. 31).
16TOP MENU/RETURN
Tar Åter fram den översta delen av DVD-menyn (se sid. 31) eller foregående PBC-meny (se sid. 31). Häll intryckt für att ätergå till foregående DVD-meny.
17Markorknappar ( / ENTER
Använd dessa knappar till att valja en post pa en bildskärmsmeny eller till att specificera en valid parameter.
⑧AUDIO
Val av ljudsprak (se sid. 30).
19ZOOM
Zoomar in en bestam'd del av bilden (se sid. 30).
Laget TUNER Tillganglia manovreringar i

manövringslåget TUNER
Foljande manövreringar kan användas for receivevern.

Tryck pa TUNER for att kopla in manovreringslaget TUNER pa fjarrkontrollen, innan foljande manovreringar utfors.
① Sifferknappar (1 till 8)
Valjer forvalsnummer for radiostationer (se sid. 39).
② Knapapr for Radioadataasystem-mottagning (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)
FREQ/TEXT
Växlar radiodatasystem-visingen mellan PS-laget, PTY-laget, RT-laget, CT-laget (om stationen erbjuder dessa informationstjänster) och frekvensvisningen (se sid. 41).
PTY SEEK MODE
Staller in PTY SEEK-laget pa receivevern (se sid. 40).
PTY SEEK START
Denna knapp pabörjar sökning after en station enigt valid programtyp i PTY SEEK-laget (se sid. 40).







Tryck pa A-E for att valja en forvalsstationsgrupp (A till E) och pa PRESET for att valja ett forvalsstationsnumber (1 till 8) (se sid. 39).
④BAND
Växlar radiomottagningsläge mellan FM, AM och forvalsläge.
■ Isättning av batterier i fjärrkontrollen

1 Tryck på market pɑlcket till batterifacet och öppna locket.
2 Satt i de två medfoljande batterierna (storl. AA, R06, UM-3) i batterifacket.
Se till att batterierna sats i med batteripolerna (+och - ) korrekt vanda.
3 Satt fast locket ingen.
Anmärkninger
- Använd inte att gammalt batteri tillsammans med ett nytt.
- Använd inte olika typar av batterier (t.ex. ett alkaliskt batteri tillsammans med ett manganbatteri). Varje batterityp har sin egen karakteristik, även om batterierna har sama form.
- Ta genast ut urladdade batterier ur fjarrkontrollen for att undvika explosion oder lackage av batterisyra.
- Kassera batterier/GLigt gällande foreskrifter for miljöfarligt avfall.
Kassera omedelbart ett batteri som har borjat lcka. Var noga med att inte lata lackande batterisyra komma i kontakt med hud ell er klader. Torka rent batterifacet ordentligt, innannya batterier sats i. - Byt ut batterier inom två minuter for att bevara uppgifter lagrade i fjärrkontrollens minne.
■ Användning av fjärrkontrollen
Använd fjärkrkontrollen inom 6 meter frän den component som skan manovreras och rikta den mot fjärkrkontrollensorn på componenten ifråga (se sidorna 3 och 6).

Anmärkninger
- Var noga med att inte spilla vatska pa fjarrkontrollen.
Tappa inte fjarrkontrollen i golvet. - Lämna inte fjärkrontrollen på en plats)dar den utsats for: -hog varme eller hog luftfuktighet,sasom nara ett element erler i ett badrum
extrem kyla eller
-dammiga platser
Läs noga igenom följande Åtgårdspunkter och anmärkningar, innan anlaggningen ansluts. För information angäende högtalarna (NX-E800) hänvisas till den bruksanvising som foljer med högtalarna.
Anmärkning
Anslut inte natakeln frän receivevern, DVD-spelaren eller nagon annan komponent till ett natuttag forrän alla övriga anslutningar ar klara.

① Anslut den medfoljande ljudkabeln med stiftkontakter mellan ingangarna DVD/CD (L/R) pa receiveern och utgangarna AUDIO OUT (L/R) pa DVD-spelaren.
② Anslut den medfoljande styrkabeln mellan systemkopplingen pa receiveern (TO DVD-E810) och systemkopplingen pa DVD-spelaren (TO RX-E810).
③ Anslut hogtalarutgangarna for vänster hogtalare (L) pa receivevern till hogtalaringangarna pa vänster hogtalare och hogtalarutgangarna for hoger hogtalare (R) pa receivevern till hogtalaringangarna pa hoger hogtalare med hjalp av dc hogtarkablar som foljer med hogtarna (NX-E800). Se sidan 13 angäende detaljer.
#
- Styrkabelanslutningen ar till for synchronisering av varje manovrering mellan receiveern och DVD-spelaren.
- Om en Forstarkare med digital ingäng ske anslutas istället for RX-E810, sa använd utgangarna DIGITAL OUT (COAXIAL cller OPTICAL) på DVD-spelaren och konfigurcra inställningen "DIGITAL UTMATING" på inställningsmenyn (se sid. 52).
■ Anslutning av högtalarkabeln
Anmärkninger
- Se till att ansluta vänster kanal (L), höger kanal (R), “+” (röd) och “-” (svart) korrekt. Om anslutningarna gös fel, äterges inget ljud frän högtalarna, och om polariteten for högtalaransluttingarna kastas om,kommen ljudet att lata onaturligt och sakna bas.
- Lat inte blottade högtalartrádar komma i kontakt med varandra och lat de inte heller komma i kontakt med nágon metalldel pa reccivern. Det kan skada reccivern och/eller högtalarna.
- Om andra högtalare an NX-E800 ska anslutas, sa var noga med att anvanda högtalare vars impedans overensstämmer med vad som anges pa baksidan av receiveern och som ar magnetisk avskarmade. Om de magnetiskt avskarmade högtalarna orsakar störningar pa en bildskarm, sa placera högtalarna langre bort fran bildskarmen.
1 Skala bort cirka 10 mm av isoleringen iänden på varje högtalarkabel och tvinna sedan ihop de blottade tradarna på kabelnforall for att forhindra kortslutning.

2 Skruva upp knoppen.

Röd: positiv (+)
Svart: negativ (-)
3 Skjut in de blottade tradarna i högtalarutgängen.

Röd: positiv (+)
Svart: negativ (-)
4 Dra at knoppen for att fasta kabeln.

Röd: positiv (+)
Svart: negativ (-)
Anslutning av en TV
Anslut en TV till DVD-spelaren med hjälp av den medfoljande videokabeln med stiftkontakter enligt nedan. Bra bildatergivning kan även erhällas genom S-videoanslutting, componentvideoanslutting ell en scartanslutting (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien) med hjälp av en motvarsande, separat inköpt kabel. För information angående TV:n hänvisas till den bruksanvising som foljer med TV:n.
Anmarkning
Anslut inte nätkabeln frän receivevern, DVD-spelaren eller nàgon annan component till ett nätuttag forrän alla övriga anslutningar ár klara.

Anslut den medfoljande videokabeln med stiftkontakter till utgangen VIDEO på DVD spelaren och till en motsvarande videoingäng på TV:n.
Anslut en separat inkojt ljudkabel med stiftkontakter till ingangarna AUX (L/R) pa receivevern och till judutgangarna pa TV:n for att aterge TV-lud via receivevern.
■ Komponentvideoanslutting
Anslut en separat inkoet componentvideokabel till utgangarna COMPONENT pa DVD-spelaren och till motsvarande componentvideoingangar pa TV:n.
Anmarkning
(Gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)
Ställ in "KOMPONENT" pa "YUV" pa DVD-spelarens
installningsmeny after att en componentvideoanslutning har gjorts (sc sid. 54).

S-videoanslutting
Anslut en separat inköpt S-vidcokabel till utgangen S
VIDEO på DVD-spelaren och till motsvarande
S-videoingång på TV:n.

Scartanslutting
(Gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)
Anslut en separat inköpt scartkabel till kontakten AV på DVD-spelaren och till en motsvarande scartingång på TV:n.
Anmarkning
(Gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)
Ställ in “KOMPONENT” pa “RGB” pa DVD-spelarens
installningsmeny after att en scartanslutning har gjorts (se sid. 54).

Anslutning AV antenner
Anslut medfoljande AM- och FM-antenner till respektive antenningangar for radiomotttagning pa receiveern. Vi rekommenderar att utomhusantenner (tillval) ansluts for att forbätra radiomotttagningen, om tillfredsstallande mottagningskvalitet inte upnås. Kontakta narraste auktoriserade YAMAHA-handlare erer servicecenter for mer information.
Anmarkning
Se till att stalla in stationssokningssteget (galler endast modeller till Asien, inkl. Taiwan) i enlighet med det stationssokningssteg som galler dar receivevern anvands (se sid. 38).

Angaende jordning
Anslut GND-kontakten till en god jordningspunkt for att erhälla
största möjliga sakerhet och minsta möjliga interferens. En
metall stake nerstucken i fuktig mark erbjuder en god jordningspunkt.
1 Satt fast antennstället på antennen.
Om antennen ske fasas pa en vagg behover antennstallet inte anvandas.

2 Tryck ner tungan pa AM-ingangen.

Anmarkning
Beroende på produit kan det hända att tabben har ett annat utforande an på illustrationen.
3 For in AM-ramantennens ledningsstrådär i AM-kontakten.

4 Aterstell tabben for att klämma fast kabeln.

5 Följ anvisingarna i punkt 2 till 4 for att Föra in AMramantennens ledningstrådär i GND-kontakten.
6 Placera antennen på avstand fran receivevern och högtalarkablarna.
Vrid pa antennhuvudet under pagaende AM-radiomotttagning for att hitta den riktning som ger bast mottagning.

2 Placera antennen på avständ frän receivevern och högtalarkablarna.
Anslutning av externakomponenter
Olika ljudkomponenter, t.ex. en MD-spelare, ett kassettdack erer YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation kan anslutas till receiveern. Dessutom kan en MD-spelare erer en CD-brannare anslutas till utgangarna DIGITAL OUT pa DVD-spelaren. For information angaende en extern component hanvisas till den bruksanvisning som foljer med komponenten ifraga.
Anmarkning
Anslut inte nätkabeln frän receivevern, DVD-spelaren eller nàgon annan component till att natuttag forrän alla övriga anslutningar ar klara.
Anslutning av en MD-spelare ellert kassettdack
After anslutning av en MD-spelare eller ett kassettdack till receivevern kan ljud fran den anslutna componenten Återges via receivevern.

1 Anslut en separat inköpt ljudkabel med stiftkontakter till ingängarna TAPE/MD IN (L/R) på receivevern och till motsvarande analoga utgangar på MD-spelaren eller kassettdäcket.
2 Anslut en separat inköpt ljudkabel med stiftkontakter till utgangarna TAPE/MD OUT (L/R) på receivevern och till motsvarande analoga ingångar på MD-spelaren eller kassettdäcket for att kunna spel a in ljud frän receivevern.
Anslutning av en MD-spelare ell er en CD-brannare
Genom att ansluta en MD-spelare erler en CD-brannare digitalt till DVD-spelaren ar det möjlig att gora digitala inpeliningar.

Anslut en separat inköpt koaxialkabel eller optisk kabel till utgangen DIGITAL OUT (COAXIAL aller OPTICAL) på DVD-spelaren och till motsvarande digitala ingäng (koaxial aller optisk) på en MD-spelare eller CD-brännare.
Anmärkninger
- Utgangarna DIGITAL OUT ar kompatibla med PCM-, Dolby Digital- och DTS-signaler.
- Utgangen DIGITAL OUT (OPTICAL)är utformad i enlighet med gällande EIA-standarder. Använd en optisk kabel som uppfyller gällande EIA-standard vid digital anslutning.
Anslutning av YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation
Receivern (RX-E810) har en DOCK-koppling på baksidan for anslutning av YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat). En iPod-spelare som placeras i iPod-dockningsstationen kan manövreras med hjälp av medfoljande fjärrkontroll. Anslut YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat) till kopplingen DOCK på receiveivers baksida med hjälp av den for dockningsstationen särskilt avsedda kabeln. Placera en iPod-spelare i YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation, Near anslutningen arclar.

Anmärkninger
- Anslut inte nätkabeln frän receivevern, DVD-spelaren eller nagon annan component till ett natuttag forrän alla övriga anslutninger ar klara.
- Endast iPod (Click and Wheel), iPod nano och iPod mini stöds.
YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som siljs separat) och den for dockningsstationen särskilt avscdda kabeln, kompatibel med kopplingen DOCK pa receivevern, maste anvandas. - Anslut inte nagra iPod-tillbehör (t.ex. hörllur, en tradbunden fjarrkontroll erer en FM-sandare) till iPod-spelaren, medan den ar placerad i YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som saljs separat).
- Om inte iPod-spelaren ar ordentlich placer i YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som saljs separat), ansluten till kopplingen DOCK pa receivevern, säkan det handa att ljudsignaler inte matas ut ordentlich.
- När anslutningen mellan iPod-spelaren och receivevern ár klar och löget DOCK har kopplats in på receivevern (se sid. 47) visas meddelandet "iPod connected" på frontpanelens display. Om anslutningen mellan iPod-spelaren och receivevern misslyckas, sövis att statusmeddelande på frontpanelens display. För en kompletti lista over statusmeddelanden om anslutning hänvisas till iPod-avsnittet i kapitlet "Felsökning" på sid. 60.
iPod-spelarens batteri laddas automatiskt medan iPod-spelaren ar placerad i YAMAHA: universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, säljs separat) ansluten till kopplingen DOCK pa receivevern, sä länge receivevern ar pascalgen.
Beroende pa typen av iPod-spelare kan det vara nodvändigt att satta in nagon av de iPod-adaptrar som foljer med YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som siljs separat) i dockningsfacket, innan iPod-spelaren placeras i dockningsstationcn.
Anslutning av nätkablar
När alla A/V-ansluttingar ár klara: anslut nätkabeln frän DVD-spelaren till natuttaget AC OUTLET(S) på baksidan av receivevern (eller till ett annat natuttag, om natuttaget AC OUTLET(S) inte ár tillgangligt) och anslut sedan nätkabeln frän receivevern till ett lampligt natuttag.

AC OUTLET(S) (SWITCHED)
Modeller till Storbritannien och Australien. 1uttag
Modell till Korea. .. Ingen
Ovriga modeller. 2 uttag
Använd detta/dessa uttag till att strömforssörja DVD-spelaren erller annan ansluten component. Anslut nätkabeln frän andra komponenter till detta/dessa uttag. Detta/dessa uttag forses med strom medan huvudzonen erär inkopplad. För information om maximaleffekten ell er den totala effektforbrukningen for komponenter som kan anslutas till detta/dessa uttag se "Tekniska data" pa sidan 67.
Inställning av anlaggningen
Folj nedanstænde anvisninger for att konfigurera anlaggningens inställninger, innan manövrering für upspelning国家标准.
Steg 1: Slå på strömmen och valj DVD-ingäng

1 Slå på TV:n och tryck)darefter på STANDBY/ ONforall slapereceivern.
Om DVD-spelaren ar ansluten till receivevern via anlaggningens styrkabel, sa slas DVD-spelaren pa automatiskt. Tryck i annat fall pa STANDBY/ON pa frontpanelen pa DVD-spelaren for att sla pa den. Frontpanelens display pa respektive component tänds.
2 Tryck på DVD/CD für attwäla "DVD/CD" som ingängskälla.
3 Valj på TV:n den ingäng till vilken DVD-spelaren ar ansluten (EXT1, AV1 etc.). Vi hänvisar till braksanvisningen till TV:n angående detaljer.
Grundbilden visas på TV-skärmen.
Anmarkning
Om bilden pátv:n arforvrangd, sakan det bero paatt installingen av fargsystem (NTSCller PAL)páDVD-spelaren inte matchar TV:n.
Tryck i sa fall pa och direfter pa AUDIO, medan skivfcket ar oppet, for att andra inställingen av färgsystem.
Steg 2: Tidsinstalling

2 Tryck in TIME ADJ i cirka två sekunder För att koppla in laget För tidsinställning.

3 Tryck upprepade ganger pa HOUR for att stalla fram timtalet. Tryck upprepade ganger pa HOUR medan PRESET/BAND halls intryckt for att andra timtalsinstallningen bakat.

4 Tryck upprepade ganger pa MIN for att stalla fram minuttalet. Tryck upprepade ganger pa MIN medan PRESET/BAND halls intryckt for att anders minuttalsinstallningen bakat.

5 Tryck en gang till pa TIME ADJ for att bekräfta tidinställningen.
"Adjusted" visas i nagra sekunder på frontpanelens display, varefter aktuell tid visas.
9:15

Genom att trycka på HOUR eller MIN medan aktuell tid visas på frontpanelens display är det möjlgåt att växla mellan 12-timmars tidvisning (AM/PM) och 24-timmars tidvisning.
Steg 3: Ställ in bildforhällandet
Följ anvisingarna nedan for att valja lampliginstalling for bildforhallende pa DVD-spelaren. (Grundinstallningen ar "4:3 PAN SCAN".)


1 Tryck på SET UP.
Inställningsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck upprepade ganger på erler for att valja "VIDEO SETUP PAGE".
3 Tryck på eller for att'valja "TV DISPLAY" och tryck)darefter på
4 Tryck på eller for att'valja onskadinstalling och tryck sedan på ENTER for attbekrfa valet.
4:3 PAN SCAN
Välj detta alternative after anslutning av en TV med bildforhällandet 4:3 och báda sidor av bilden skabeskáras eller formateras till att passa TV-skärmen.
4:3 LETTER BOX
Välj detta alternativ after anslutting av en TV med bildforhallandet 4:3 och bredbilder sca visas med svarta ränder langs de övre och nedre kanterna på TV-skärmen.
16:9
Välj detta alternative after anslutning av en bredbilds-TV.
5 Tryck en gang till pa SET UP for att lamna installningsmenyn.
Steg 4: Valj menysprak for bildskärmsvisning
Följ anvisningarna nedan for att valja vilket sprák som ská anvandas for bildskärmsmenyer och inställningsmenyer. (Grundinstallen ar "ENGLISH".)

1 Tryck på SET UP.
Inställningsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på eller for att valja "GENERAL SETUP PAGE".
3 Tryck på eller for att valja "OSD LANGUAGE" och tryck)darefter på
4 Tryck på /for att valja onskat sprek och tryck sedan på ENTER for att bekrafta valet.
Steg 5: Välj forvalt språk für ljud, textning och skivmenyer
After installng av forvalt sprak for ljud, textning och skivmenyer valjer DVD-spelaren automatiskt forvalt sprak vid isattning av en skiva. Om forvalt sprak inte finns tillgangligt pa isatt skiva, sa valjs istallet det aktuella grundspraket pa skivan. (Grundinstallingen ar "ENGELSKA" for ljud och skivmenyer samt "AV" for textning.)


1 Tryck på SET UP.
Inställningsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på erler foratt valja "EGNA INSTALLNINGAR".
Anmarkning
"EGNA INSTÄLLNINGAR" ar endast tillgangligt medan skivfaqet ar tomt erer medan DVD-spelaren ar i stopplage (sc sid. 25).
3 Tryck på eller for att valja "LJUD", "TEXTNING" eller "SKIVMENY" och tryck)darefter på
4 Tryck på eller for att'valja onskat språk och tryck sedan på ENTER für att bekräfta valet.
Om onskat sprektinte finns med pa listan som visas, sa valj "ANDRA", anvand nummerknapparna till att ange lamplig 4-siffrig sprektkod (se sid. 57) och tryck direfter pa ENTER.
5 Tryck en gang till pa SET UP for att lamna installningsmenyn.
Grundläggande manövrering av receivevern
Folj anvisingarna nedan for att välja en ingångskälla och andra Ijudinställningarna pa receivevern.


1 Tryck på STANDBY/ON for att slå på receivevern.
Om DVD-spelaren ar ansluten till receivevern via anlaggningens styrkabel, sa slas DVD-spelaren pa automatiskt. Frontpanelens display pa respektive component tands.
中
Anlaggningen erbjuder automatisk overgang till vilolige (se sid. 45), vilket betyder att anlaggningen automatiskt stalls i stromberedskap när den lümmas oanvänd i 30 minut er medan ingangslaget DVD/CD ar valt pa receivevern.
2 Tryck på lamplig ingängsväljare for att valja önskad ingängskälla.
3 Starta uppspelning pa vald kallkomponent.
eller stall in en radiostation.
For information om skivspelning se sid. 25 och for information om radiomottagning se sid. 37.
4 Tryck på VOLUME +/- För att ställa in volymen på önskad utnivå.
5 Vrid på BASS, TREBLE eller BALANCE på frontpanelen på receivevern for attalanda följandeinställingar.
BASS: Reglerar lagfrekvent basljud.
TREBLE: Reglerar hogfrekvent diskantljud.
BALANCE: Reglerar volymbalansen mellan vänster och höger högtalarkanaler.
Laget Pure Direct
After inkoppling av laget Pure Direct kopplas kretsarna for tonklangsgreglering ur, sa att ett rent och naturtroget ljud fran analoga kallor kan aterges.
PURE DIRECT tänds samtidigt som belysningen i frontpanelens display automatiskt dampas.
Anmärkninger
- Medan laget Pure Direct ar inkopplat kan varken BASS, TREBLE aller BALANCE anyandas.
- Om en manövrering utförs medan laget Pure Direct ar inkopplat, sänds belysningen i frontpanelens display tillfälligigt for att bekräfta manövringen, varefter den äter dampas.
For att koppla ur laget Pure Direct
Tryck en gäng till på PURE DIRECT, sä att indikeringen PURE DIRECT slocknar och belysningen i frontpanelens display tänds.
Lyssning via hörlarar
Anslut ett par hörlunar till utgangen PHONES. Ljud for utmatning till högtalarna äterges via anslutna hörlunar.
Ändring avinstallingarfrontpanelensdisplay
Folj anvisingarna nedan for att andra installningarna for frontpanelens display pa receiveern.

Val av visningsläge
Det är möjligt att valja vilken information som ska visas på frontpanelens display på receivevern, aktuell källa eller aktuell tid.
Anmarkning
Aktuell tid kan inte visas forran tiden har ställts in (se sid. 19).
Tryck upprepade ganger på DISPLAYFor att valja onskat visningsssatt.
Vid varje tryckning pa knappen anders visningen enigt foljande:


"Timer Input", "ON Time" och "OFF Time" ar till für inställning av klockans timerfungtion (se sid. 43).
Dämpning av displayens belysning
Belysningen i frontpanelens display pa receivevern kan dampas. Belysningen i frontpanelens display pa DVD-spelaren dampas ocksa, om DVD-spelaren ar ansluten till receivevern via en styrkabel (se sid. 12). (Grundinstallningen ar "DIMMER OFF".)
Tryck på DIMMER für att valja "DIMMER ON".
For att atergà till normal lusstyrka
Tryck pa DIMMER for att valja "DIMMER OFF".
Skivtyper som stöds
Film- och musikskivor kan spelas upp på DVD-spelaren. Eftersom en del Funktioner endast ar användbara for vissa typ av skivor anges de skivtyper som stöds av de ikoner som visas nedan. Varje ikon anger att manövringen ifråga ar begränsad till motsvarande skivtyp. Funktioner for vilka ingen ikon finns angiven kan användas for alla skivtyper.
Anmarkning
Beroende på skivformat kan det hända att vissa skivor inte ár kompatibla med DVD-spelaren. Se till att kontrollera en skivas kompatibilitet med DVD-spelaren, innan den matas in i skivfacket på DVD-spelaren (se sid. 63).
| DVD/DVD-VR | Video-CD/ Super Video-CD | Musik-CD-skiva |
| DVD | VCD | CD |
Angaende datakivor (MP3, WMA, JPEG och DivX)

Filer av MP3- och WMA-format inspelade på CD-R/RW-, DVD+R/RW- och DVD-R/RW-skivor kan spelas upp ungefär på samma satt som en musik-CD-skiva. DVD-spelaren hanterar filer på skivan som spar (såsom visas till vänster). Det är också möjligt att spela upp JPEG-bildfiler och DivX-videofiler inspelade på en CD-R/RW-, DVD+R/RW- eller DVD-R/RW-skiva. För:närmare information om hur dessa skivor spelas upp se "Uppspelning av MP3/WMA/JPEG/DivX-skivor" på sidan 32.
Anmarkning
Beroende på inspelningsforhällanden, sasom inställninger av programvaran for inspelning, kan det hända att en viss skiva inte kan spelas upp på DVD-spelaren eller att sparen på skivan inte kan spelas upp i den ordning de har spelats in. För information om skivkompatabilitet med DVD-spelaren se sid. 63.
Grundläggande manövreringar für skivspelning
Utfor grundlaggande manovrering for upspelning av skivor enligt anvisiningarna nedan.
Anmärkninger
- Om forbudsikonen ( )visas pa TV-skärmen vid intryckning av en knapp, sä anger det att aktuell Funktion inte ar tillganglig for isatt skiva ell er aktuellt tillstand.
- Beroende på aktuell skiva kan det Handa att vissa funktioner skiljer sig eller ar begransadc.

För att starta uppspelningen
Satt i onskad skiva (tryck pa 品 frontpanelen pa DVD-spclaren for att oppna/stinga skivfacket).
中
- Uppspelning startar automatiskt after isättning av en skiva. Om skivan har en startmeny kan det vara nödvändigt att trycka pa for att starta upspelning.
- För CD-skivorår det möjligt att lyssna till de forsta sekunderna av varje spär i foljd genom att trycka på SCAN after att upspelningen har stoppats. Tryck på >for att atergå till normal upspelning.
For att avbryta upspelning
Tryckpə□.
#
DVD-spelaren memorerar automatiskt det aktuella stoppläget, nar upspelning stoppas. Vid tryck pa aterupptas upspelningen fran det aktuella stoppläget. Tryck en gang till pa for att radera stoppläget ur minnet. (Detta kallas for "stopplägc".)
For att pausa upspelning
Tryckpaa.
Tryck for att atergå till normal upspelning.
Tryck pa for att pausa upspelning och tryck sedan upprepade ganger pa.
Med var tryck pa 0visas nasta bildruta en afteren. Tryck pa for att atergà till normal upspelning.
Forattsnabbspalskivanbakat/framat
Spabbspela skivan bakat genom att halla 一 _ 1 ^ 一 intryckt i nagra sekunder. Spabbspela skivan framat genom att halla 一 _ 1 ^ 一 intryckt i nagra sekunder. Varje gang knappen trycks in after att den har halts intryckt okas (minskas) hastigheten.
Långsam upspelning bakat eller framåt
DVD VCD
Tryck pa for att spel aupp skivan lungsamt bakat. Tryck pa for att spel aupp skivan lungsamt framat. Varje gang knappen trycks in okas (minskas) hastigheten.
Anmärkning
Lángsam upspelning bakat kan inte vãjas for VCD- och SVCD-skivor.
Foratt hoppa over kapitel (spár)
Tryck pa < < for att gà till början av nuvarande kapitel (spár). Tryck pa > > for att gà till nasta kapitel (spár). Tryck två gänger i snabb foljd pa < < for att gà till foregäende kapitel (spár).
Anmarkning
Vid upspelning av en VCD-ller SVCD-skiva med hjalp av upspelningskontroll (PBC) kan det handa att overhoppning av spar inte fungerar ordentigt (se sid. 31).
For att valja ett kapitel (spår) for uppspelning
Använd sifferknapparna till att ange numret på kapitlet (spåret) som skaspelas upp.
Ange ett 1-siffrigt nummer genom att trycka pa motsvarande sifferknapp och sedan pa ENTER aller tryck forst pa 0 och sedan pa sifferknappen for numret ifraga.
Anmärkning
Vid upspelning av en VCD- eller SVCD-skiva med hjalp av upspelningskontroll (PBC) kan det handa attenna fonction inte fungerar ordentlich (se sid. 31).
Repeterad uppspelning (repetering)
Vald upspelningspost på en skiva kan repeteras. Det är ochså möjlig att ange två punkter for repetering av ett visst avsnitt inom sama kapitel (spå) (A-B-repetering).
Anmärkninger
Beroende pa typen av en DVD-skiva kan det handa att repetering inte fungerar.
- Repetering fungerar inte vid upspelning av en VCD-ller SVCD-skiva mcd hjälp av PBC-menyn for upspelningskontroll (se sid. 31).

1 Starta upspelning av skivan, titeln eller kapitlet (sparet) som sca repeteras.
2 Tryck på REPEAT for att valja onskat repeteringssatt.
Vid varje tryckning pa knappen andras repeteringssattet enligt foljande.
DVD

VCD/CD

MP3/WMA/JPEG/DivX

For att koppla ur repetering
Tryck pa REPEAT for att valja "REPETERA AV".
Vid upspelning av en JPEG- eller bild-CD-skiva med bildspelsvisning visas "REPETERA MAPP" (repctering av skiva) istället for "REPEAT FOLDER".
For att repetera ett avsnitt mellan två punkter (A-B-repetering)
Ett önskat avsnitt inom en titel eller ett kapitel (spår) kan repeteras genom att ange två punkter (start- och stoppunkter).
Anmarkning
A-B-repetering kan endast anvandas inom samma kapitel (spär).
1 Spela upp kapitlet aller spåret som innehäller avsnittet som ska repeteras.
2 Tryck in A-B vid den punkt som skaglras som startpunkt.
"A" visas på TV-skärmen.
3 Tryck en gang till pa A-B vid den punkt som ske lagras som stoppunkt for repetering.
"AB" visas pā TV-skärmen och A-B-repetering starter.
For att koppla ur A-B-repetering
Tryck en gäng pa A-B.
Uppspelning i slumpvis ordning (slumpvis upppseling)
Kapitel aller spär paen skiva kan spelas upi slumpvis ordning.
Anmärkninger
DVD-VR-skivor medger inte slumpvis uppspelning.
- Slumpvis upspelning fungerar inte vid upspelning av en VCD-ller SVCD-skiva med hjalp av PBC-menyn for upspelningskontroll (se sid. 31).

1 Spela upp önskad skiva.
2 Tryck på SHUFFLE for att valja onskat slumpvisa uppselningsssatt.
Vid varje tryckning pa knappen andras upspelningsssattet enigt foljande.

För att koppla ur slumpvis upspelning Tryck på SHUFFLE for att valja "BLANDA AV".
Angivning av ett tidläge für upspelningsstart (tidssökning)
DVD VCD
Det ar möjligt att ange hur lang tid in på en skiva upspelning sca pabörjas.
Anmärkningar
- Vid användning av tidssökning på en VCD- eller SVCD-skiva stängs PBC-menyn automatiskt (se sid. 31).
- Det gär inte att ange en förfluten tid som överstiger den totala tiden.

Tidssökning på en DVD-skiva
1 Tryck på ON SCREEN under págående uppspelning av skivan.
Bildskärmsmenyn visas på TV-skärmen.

2 Tryck på eller for attvälja "TITELTID" eller "KAPITELTID" och tryck)darefter på TITELTID:
Välj detta for att ange ett tidläge inom nuvarande titel.
KAPITELTID:
Välj detta for att ange ett tidläge inom nuvarande kapitel.
3 Använd sifferknapparna till att ange timmar, minutes och sekunder.
Uppspelningen fortsetter fran och med angivet lage.
Tryck pa for att aterga till foregäende meny. Tryck pa ON SCREEN for att lamna bildskärmsmenyn.
Tidssökning på en VCD-skiva
1 Tryck på ON SCREEN under pågående uppspelning av skivan.
Bildskärmsmenyn visas på TV-skärmen.

2 Tryck på eller for att valja "SKIVTID" eller "TRACK TIME" och tryck sedan SKIVTID:
Välj detta for att ange ett tidläge inom hela skivan. SPÄRTID:
Välj detta for att ange ett tidläge inom nuvarande spar.
3 Använd sifferknapparna till att ange timmar, minutes och sekunder.
Uppspelningen fortsetter fran och med angivet lage.
中
Tryck pa for att aterga till foregende meny. Tryck pa ON SCREEN for att lamna bildskarmsmenyn.
Angivning avenforhandsvisad bild for uppspelningsstart (snabbvalssokning) DVD VCD
Det ar möjlgatt forhandsgranska innehallet pa en DVD-ller VCD-skiva med hjalp av Bilder utvalda med jämna mellanrum och att ange en forhandsvisad bild for upspelningsstart.

1 Tryck på SCAN medan önskad skiva ar isatt i DVD-spelaren.
2 Tryck på eller for att valja att av följande forhandsgranskningssatt och tryck sedan på ENTER.
DVD
TITEL SAMMANDRAG:
Borjan av varje titel visas.
KAPITEL SAMMANDRAG:
En titel delas upp i 10 minuter langa avsnitt och de forsta 3-4 sekunderna av varje avsnitt spelas upp.
KAPITELINTERVALL:
Ett kapitel delas upp i 10 minutes langa avsnitt och de forsta 3-4 sekunderna av varje avsnitt spelas upp.
VCD
SPÁR SAMMANDRAG:
Borjan av varje spar visas.
SPARINTERVALL:
Ett spar delas upp i sex avsnitt med jamna mellanrum och borjan av varje avsnitt visas.
SKIVA INTERVAL:
En skiva delas upp i sex avsnitt med jamna
mellanrum och början av varje avsnitt visas.
Anmärkninger
"SPAR INTERVAL" kan endast valjas under pagäende VCD-uppspelning, nar PBC-menyn (se sid. 31) inte används.
- KAPITEL SAMMANDRAG och KAPITEL INTERVALL ar inte tillgangligt for DVD-VR-skivor.
3 Använd markörknapparna till att valja onskad Förhandsvisad bildEller sifferknapparna till att ange onskat bildnummer.
Tryck pa 山 eller for att bladdra till forcgacende/nasta forhandgranskningssida.
中
Väljett annat forhandsgranskningsssatt genom att anvanda sifferknapparna till att valja "MENY" pa forhandsgranskningsssidan och sedan trycka pa ENTER.
- Koppla ur snabbvalssökning genom att anecd sifferknapparna till att valja "LÄMNA" på forhandsgranskningssidan och sedan trycka på ENTER eller genom att trycka en gang till på SCAN.
4 Tryck på ENTER För att starta upspelning av valid post.
Lagring av spelordning (programmerad upspelning)
Kapitel eller spar på en skiva kan lagras for upspelning i önskad ordningsföljd. DVD-spelaren kan memorera lagrad upspelningsordning for upp till 10 skivor (upp till 20 kapitel eller spar på varje skiva).
Anmärkninger
PBC-menyn (se sid. 31) kan inte anvandas vid programmerad upspelning av en VCD-ller SVCD-skiva.
-Programmerad upspelning kan inte anvandas for MP3-, WMA-, JPEG- och DivX-skivor.

1 Tryck på PROG medan önskad skiva ar isatt i DVD-spelaren.
En programista visas pa TV-skärmen.
2 Använd markörknapparna till att välja att programnummer och tryck sedan på ENTER.
Tryckpaleller forattbladdra till foregende/nasta programlistsida.
3 Programmera onskad ordning pa en DVD-skiva genom att ange forst titelnummer och darefter kapitelnummer med hjälp av sifferknapparna och ENTER. Programmera onskad ordning pa en VCD-, SVCD-ller CD-skiva genom att ange spärnummer med hjälp av sifferknapparna och ENTER.
Upprepa Åtgärderna i punkt 2 och 3 tills alla önskade kapitel (spár) har lagrats.
4 Starta programmerad uppspelning genom att valja "STARTA" med hjälp av markörknapparna och sedan trycka på ENTER.
#
- Koppla ur programmerad upspelning genom att anvanda markorknapparna till att välja "LÄMNA" på programlistan och sedan trycka på ENTER.
- Radera ett kapitel eller att spär frän programmet genom att använda markörknapparna till att välja det programnummer som skaraderas och sedan trycka på ENTER.
Val av ljud- och textningsspråk DVD / ljudkanalsinställninger VCD
Ljud- och textningssprak kan valjas for DVD-skivspelning och ljudkanalsinställninger kan valjas for VCD-skivor. Om inget sprak valjs, sa gäller de sprakval som gjorts pa inställningsmenyn (se sid. 21).
Anmarkning
Val av ljud- och textningssprak ar endast tillgangligt for skivor som innehaller flera sprak. Tillgangliga sprak kan dessutom variera mellan oika skivor. Vi Hanvisar till anvisninger pa skivans menuy erer pa skivfodralet angacnde information om den skiva som anvands.

For DVD-skivor
Välj ett ljudsprák under págående uppspelning genom att trycka upprepade gänger på AUDIO tills önskat sprák visas på TV-skärmen.
Välj ett textningsspråk under págående upspelning genom att trycka upprepade gänger på SUBTITLE tills önskat språk visas på TV-skärmen.
För VCD-skivor
Andra ljudkanalsinställningarna (stereo, mono o.s.v.) genom att trycka upprepade gänger på AUDIO.
#
Koppla ur textning genom att trycka upprepade ganger pa SUBTITLE for att valja "AV".
Bildzoomning DVD VCD
Bilden kan zoomas in uller ut under pagaende skivspelning.

1 Tryck under pagaende skivspelning pa ZOOM.
Vid varje tryckning pa knappen anders bildskalan enligt foljande:
$$ 2 X \rightarrow 3 X \rightarrow 4 X \rightarrow 1 / 2 \rightarrow 1 / 3 \rightarrow 1 / 4 \rightarrow \text {u r s p r u n g s k a l a} (1 X) $$
2 Efter val av "2X", "3X" aller "4X" i punkt 1 kan markörknapparna anvandas till att panoramicer over den forstorade bilden.
#
Atergã till ursprunglig bildskala genom atttrycka upprepade gangerpa ZOOM for attvalja ursprungsskalan.
Önskad kameravinkel kan valjas under pagående DVD-skivspelning.
Anmarkning
Detta val kan endast goras vid uppspelning av en skiva som innehaller alternative kameravinklar. Tillganglia kameravinklar kan dessutom variera mellan olica skivor. Vi hanvisar till anvisningar pa skivans meny ulla skivfodralet angacende information om den skiva som anvands.

Tryck under pagäende uppspelning upprepade gänger på ANGLE for att valja önskad kameravinkel.
Användning av skivmenyer
Många DVD-skivor och VCD (SVCD)-skivor innehäller navigeringsbara menyer kallade "DVD-menyer" och "PBC-menyer für upspelningskontroll". Dessa menyer erbjuder ett bekvämt satt att manövrera skivan på. Folj anvisingarna nedan for att använda menyerna med DVD-spelaren.
Anmärkning
Menyinnehäll och manövreringsssät für varje skiva kan variera.
Vi Hanvisar till anvisningar på skivans meny eller på skivfodralet
angaende information om den skiva som används.

For att anvanda en DVD-meny DVD
1 Tryck på MENU under pagående uppspelning av skivan.
Skivans DVD-meny visas på TV-skärmen.
中
Beroende pa skiva kan det handa att DVD-menyn visas automatiskt after att skivan har sats i.
2 Använd markörknapparna till att välja en post och tryck sedan på ENTER für att bekräfta valet.
ForattanvandaenPBC-meny VCD
After isattning av en VCD-ller SVCD-skiva med upspelningskontroll (PBC) (endast version 2.0) visas PBCmenyn automatiskt på TV-skärmen. Använd foljande knappar till att manovrera menyn med hjälp av fjärkrkontrollen.
Sifferknappar ell 1 1 / 10 > 1 Val av onskad post.
RETURN: Atergang till menysidan.
MENU:Framtagning ell stangning av PBC-menyn.
中
Om "PBC" ställs in pa "AV" pa DVD-spelarcns installningsmeny (se sid. 55), sä visas PBC-menyn inte automatiskt vid isättning av en skiva.
Uppspelning av MP3/WMA/JPEG/ DivX-skivor
Det ar möjlig att spelà upp filer av MP3-, WMA- och DivX-format inspelade på en CD-R/RW-, DVD+R/RW-eller DVD-R/RW-skiva. Det ar också möjlig att spelà upp JPEG-filer på en färdiginspelad JPEG-skiva (t.ex. en KODAK Picture CD-skiva) eller inspelade på en CD-R/ RW-, DVD+R/RW-ller DVD-R/RW-skiva.
Anmärkninger
DVD-spelaren medger inte visning av särskilda tecken, sösm dubbelytetecken som används i mapp- och filnamn.
- Bercocnde på skivformat, karakteristik eller inspelningsforhällanden kan det hända att DVD-spelaren inte kan lasa eller spelà upp vissa skivor korrekt. För information om skivkompatibilitet med DVD-spelaren se sid. 63.
- Om isatt skiva innehäller en mapp med over 500 filer i, sökan det hända att DVD-spelaren inte kan lasa eller spelä upp skivan korrekt.

1 Satt in onskad skiva i DVD-spelaren.
For MP3- och WMA-skivor visas en skivmeny. For JPEG-skivor visas skivmenyn pa TV-skärmen. Tryck pa > for att starta bildspelsvisning (med vissa forinstpelade JPEG-skivor startup bildspelet kanske automatiskt). For en DivX-skiva visas en interaktivv meny, om skivan inkluderar DivX Media Format (DMF). Vi Hanvisar till "Angäende DivX Media
Format (DMF) for detaljer. Folj i ovriga fall anvisingarna nedan.
2 Tryck på eller for att'valja en mapp och tryck direfter på ENTER.
Fillistan for valid mapp visas pa TV-skärmen.
3 Tryck på, ellertämpliga sifferknappar for att välja önskad fil och tryck därefter på ENTER.
Uppspelning starter frän börgan av vald fil och pagar till slutet av aktuell mapp.

- Vid uppspelning av en JPEG-fil kan bilden zoomas in genom att trycka pa ZOOM. Det ar ocksa mojligt att panoramicera over en forstorad bild med hjalp av markorknapparna.
- Vid upspelning av en JPEG-fil ár det möjigt att vända bilden vertikalt genom att trycka pa ™ller horisontellt genom att trycka pa . Det gär ocksä att vrida bilden 90 grader genom att trycka pa ™ller .
- Vid upspelning av en JPEG-fil ár det möjligt att välja en granskningseffekt genom att trycka upprepade gänger på ANGLE.
Visning av JPEG-bilder i miniatyrformat
JPEG-bilder lagrade i vald mapp a isatt skiva kan visas som sma miniatyrbilder.
1 Tryck under pågående uppspelning av en JPEG-skiva på.
JPEG-bilderna visas i miniatyrfformat. Tryck pa 山 _ 1 ^ 山 eller for att bladdra till foregende/nasta miniatyrbildssida.

2 Valj onskad miniatyrbild med hjalp av markorknapparna och tryck sedan på ENTER for att se en viss bild i full storlek.

- Starta bildspelsvisning frän och med den Första bilden pa nuvarande sida genom att välja ied jilp av markörknapparna och sedan trycka pa ENTER.
TryckpAMENUforattatergtilskivmenyn.
Angaende DivX Media Format (DMF)
DivX Media Format (DMF) möjlgör uppspelning av DivX-filer med interaktiviva Funktioner, sāsom interaktiviva menyer, alternerande ljud och textning. Följ anvisiningarna nedan for att använda en interaktiviv meny.
1 Satt in onskad skiva i DVD-spelaren.
Den interaktiviva menyn visas på TV-skärmen.
2 Använd markörknapparna till att välja ett kapitel.
3 Tryck på ENTER eller > for att starta upspelning frän och med valt kapitel.
For att ta fram den interaktiviva menyn under pagaende upspelning
TryckpAMENU.
For att aterga till dataskivmenyn medanskivmenyn visas
Tryckpə□.
中
- Genom att trycka på AUDIO eller SUBTITLE under pagaende upspelning ar det möjligt att valja ett ljud eller koppla in/ur textning.
- For att kunna välja ett externt textningssprak behöver "DIVX TEXTNING" på DVD-spelarens inställningsmeny ställas in (se sid. 55).
Kontroll allerändring av upspelningsinställningar på TV:n (bildskärmsmeny) DVD VCD
Aktuella inställningar for en DVD- eller VCD (SVCD)-skiva som haller pa att spelas upp kan kontrlleras och andras.
Anmarkning
Vid vising av bildskärmsmenyn for en VCD- eller SVCD-skiva stangs PBC-menyn automatiskt (se sid. 31).

1 Tryck på ON SCREEN under pågaende uppspelning av skivan.
Bildskärmsmenyn visas pa TV-skärmen. Menyposterna varierar beroende pa skivtyp.
Vid varje tryckning pa ON SCREEN andras tidsvisningen for en CD-skiva enligt foljande: TOTALT SPELAT TOTALKVAR SPELAT AV NUVARANDE KVAR AV NUVARANDE.
2 Valj en menypost genom att trycka pa ell er och direfter pa.
3 Åndra inställingen av vald menypost genom att trycka på εller . Använd sifferknapparna till att ange nummer eller tider.

Tryck pa for att aterga till foregende meny. Tryck pa ON SCREEN for att lamna bildskarmsmenyn.
■ Bildskärmsmenyposter
| Poster für DVD-skiva | Beskrivning |
| TITEL | Nuvarande titel och antelet titlar på skivan |
| KAPITEL | Nuvarande kapitel och antelet kapitel på skivan |
| LJUD | Aktuella inställingar för ljudkanaler och ljudsprák |
| TEXTNING | Aktuell inställning for textningssprák |
| VINKEL | Nuvarande kameravinkel och antelet kameravinklar på skivan |
| TITELTID | Total tid på nuvarande titel |
| KAPITELTID | Total tid på nuvarande kapitel |
| REPETERA | Aktuell inställning for repeteringsfunktionen |
| TIDVISNING | Aktuell inställning for tidvisning |
| Poster für VCD/SVCD-skivor | Beskrivning |
| SPÄR | Nuvarande spãr och antelet spãr på skivan |
| SKIVTID | Total tid på skivan |
| SPÄRTID | Total tid på nuvarande spãr |
| REPETERA | Aktuell inställning für repeteringsfunktionen |
| TIDVISNING | Aktuell inställning für tidvisning |
Begränsning av skivspelning DVD
Med hjälp av foräldrakontroll och skivlås ar det möjlg att begränsa möjligheten att spel app vissa skivor. Endast användare som kan det aktuella losennumret (se sid. 36) ges tillgang till blockerade skivor.
Inställing av Föräldrakontrollsnivå
Uppspelning kan begränsas i enlighet med en forutbestamnd niva (foraldrakontrollniva).ViHanvisar till skivfodralet angaende information om foraldrakontrollsniva for en viss skiva.

1 Tryck på SET UP.
2 Tryck på erler for att valja "EGNA INSTALLLNINGAR",tryck på erler for att valja "FÖRÄLDRAKONTROLL" och tryck)darefter pa
| PREFERENCE PAGE | |
| AUDIO | 1 BARNTILLÄTET |
| SUBTITLE | 2 G |
| DISC MENU | 3 PG |
| PARENTAL | 4 PG 13 |
| VR LIST | 5 PGR |
| MP3/JPEG NAV | 6 R |
| DIVX SUBTITLE | 7 NC 17 |
| DATABASE | 8 FÜR VUXNA |
Anmarkning
"EGNA INSTÄLLNINGAR" ār endast tillgangligt medan skivf Jacket ār tomt ell er medan DVD-spelaren ār i stoppläge (se sid. 25).
3 Tryck pa ellr for att valja en foraldrakontrollsniva och tryck sedan pa ENTER.
1 till 7: Skivor klassificerade med högreforalldrakontrollniva kan inte spelas upp utan attlosennumret anges. (Ju lagre nummer,esto strangare bcgransning.)
8 FÖR VUXNA (grundinställning): Alla skivor kan spelas upputan att losennumret behöver anges.
4 Ange det 6-siffriga losennumret med hjälp av sifferknapparna och tryck sedan på ENTER.
Anmärkninger
- Förinstält losennummer ar “000000”. Folj anvisingarna under “Ändering av losennummer” (se sid. 36) für att andere losennumret.
- Om sönennumret har glöms bort, sä ange "000000" istället for sönennumret.

Tryck pa for att atergà till foregäende meny. Tryck pa SET UP for att lamna installningsmenyn.
- Koppla tillfälligigt ur foräldrakontrollen für att spelà upp en blockerad skiva genom att använda sifferknapparna till att ange lösennumret i fället für inmatnng av lösennummer (visas after isättning av en blockerad skiva) och sedan trycka på ENTER.
Låsning av en skiva Åndring av loosnummer
Upp till 40 utvalda skivor kan lásas für att Förhindra att de spelas upp.
1 Tryck på SET UP medan en skiva som skålasasär isatt i DVD-spelaren.
2 Tryck på erler for att valja "ALLMÄNNA INSTALLLINGAR", tryck på erller for att valja "SKIVLÄS" och tryck)darefter pa
3 Tryck på eller for att'valja "LÁS" och tryck sedan på ENTER.
For att koppla ur lásning av en skiva
Välj "LÅS UPP" i punkt 3.
Tryck pa for att atergä till foregäende meny. Tryck pa SET UP for att lamna installningsmenyn.
- Koppla tillfällig ur skivåset for att spel aup en LAST skiva genom att använda sifferknapparna till att ange losennumret i faltet for inmatning av losennummer (visas after isätting av en LAST skiva) och sedan trycka pa ENTER.
Följ anvisingarna nedan for att andere losennumret for tillfällig tillgangtill lasta skivor.
1 Tryck på SET UP.
Inställningsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på erler for att valja "EGNA INSTALLLNINGAR",tryck på erller for att valja "LOSENORD" och tryck direfter på.
Anmarkning
"EGNA INSTÄLLNINGAR" ār endast tillgangligt medan skivf Jacket ār tomt erer medan DVD-spelaren ār i stoppläge (se sid. 25).
3 Tryck på ENTER für att ta fram rutan for andring av losennummer.
4 Använd sifferknapparna till att ange det nuvarande 6-siffriga losennumret i fältet "GAMMALT LÖSEN", ange ett nytt 6-siffrigt losennummer i falten "NYTT LÖSEN" och "BEKRAFTA LÖSEN" och tryck)därefter pa ENTER.
Anmarkninger
Förinstellt lösennummer ar "000000".
- Om lösennumret har glöms bort, sä ange "000000" istället für lösennumret.
Tryck på for att atergå till foregående meny. Tryck på SET UP for att lamna installningsmenyn.
Tvä inställningsmetoder forekommer: automatisk och manuell. Den automatiska stationsinställningen ar effektiv när stationernas signaler ar starka och det inte finns国家队 Interferens. Om signalen frän den station som du vill stalla in ar svag, kan du stalla in den manuell. Det ar också möjlg att använda automatisk erer manuell forinställning for att lagra upp till 40 stationer (A1 till E8: 8 stationer i var och en av de 5 forvalsstationsgruppen) i minnet.
Automatisk stationsinstalling
Den automatisch stationsinställningen ar effektiv nar stationernas signaler ar starka och det inte finns国家队 interferens.

1 Vrid på INPUT på frontpanelen på receivevern for att valja "TUNER" som ingångskälla.
2 Tryck upprepade ganger på PRESET/BAND for att välja "FM" eller "AM".
När forvalsindikatorn tänds har forvalsaget kopplats in pa receivern. För narmare detailjer se sidorna 38 och 39.
3 Tryck på AUTO/MAN'L sä att AUTO-indikatorn tänds på frontpanelens display.
4 Tryck på PRESET/TUNING / for att starta automatisk stationsinstalling.
När receivevern har ställt in en station visas indikeringen TUNED och frekvensen for den station som tas emot på frontpanelens display.
Tryck pa for att stalla in stationer med hogre frekvens.
Tryck for att stalla in stationer med lagre frekvens.
1 Vrid på INPUT på frontpanelen på receivevern for att valja "TUNER" som ingångskälla.
2 Tryck på PRESET/BAND für att valja "FM" aller "AM".
När forvalsindikatorn tänds har forvalsaget kopplats in pa receivevern. För narnare detaljer se sidorna 38 och 39.
3 Tryck på AUTO/MAN'L sä att AUTO-indikatorn släcks på frontpanelens display.
4 Tryck på PRESET/TUNING / for att ställa in den önskade stationen manuellt.
Häll knappen intryckt for att fortösätta sökningen.
■ Andring av stationssökningssteg (gäller endast modeller till Asien, inkl. Taiwan)
Eftersom stationsökningssteget skiljer sig i olika områden, kan det vara nödvändigt att växla frekvenssteget.

1 Ställ receivevern i strömberedskap, tryck in och häll PRESET/BAND på frontpanelen intryckt och tryck samtidigt på STANDBY/ON.
Receivevern slås på.
2 Tryck upprepade ganger pa PRESET/BAND for att valja "FM 50k/AM 9k"ller "FM 100k/ AM 10k".
3 Tryck på STANDBY/ON für att bekräfte installen.
Automatisch Förinställning
Folj tillvagagangssattet ned for automatisk forinstallning av radiostationer.

1 Vrid på INPUT på frontpanelen på receivevern for att valja "TUNER" som ingångskälla.
2 Tryck in och häll MEMORY intryckt i over två sekunder.
Indikeringarna AUTO och MEMORY blinkar pa frontpanelens display.
- Auto forval startup vid den lagsta frekvensen mot den högsta frekvensen.
- Receiver tildelar automatiskt ett forvalsnummer till varje identiferad station.
Anmärkninger
- Upp till 40 AM- och FM-stationer kan forinställas med hjälp av automatisk forinställning.
Galler modeller till Europa, inkl. Storbritannien) Endast radiodatasystem-sandande stationer och AM-stationer lagras automatiskt vid automatisk forinstalling.
Manuell Förinställning
Det ar också möjligt att lagra upp till 40 stationer (A1 till E8: 8 stationer i var och en av de 5 forvalsstationsgruppena) manuellt i minnet.

1 Ställ in en radiostation som skaglas i forvalsminnet.
Se sidan 37 angäende anvisningar om hur man ställer in en station.
2 Tryck på MEMORY.
Indikeringen MEMORY blinkar i ungefär fem sekunder pa frontpanelens display.
3 Tryck in ochhall PRESET/TUNING / intryckt for att valja onskad forvalsgrupp (A till E) medan indikeringen MEMORY blinkar.
4 Tryck upprepade ganger pa PRESET/TUNING / for att valja onskat forvalsnummer (1 till 8) medan indikeringen MEMORY blinkar.
5 Tryck på MEMORY medan indikeringen MEMORY blinkar.
Indikeringarna PRESET och MEMORY visas på frontpanelens display.
6 Upprepa atgärderna i punkt 1 till 5 tills alla onskade stationer har forinstalls.
Stalla in en forinställd station
Onskad station kan stallas in genom att welt enkelt valja den forvalsgrupp och det forvalsnummer under vilket stationen har lagrats (se sid. 38).

1 Vrid på INPUT på frontpanelen på receivevern for att valja "TUNER" som ingångskälla.
2 Tryck upprepade ganger på PRESET/BAND tills forvalsindikeringen visas på frontpanelens display.
3 Tryck in ochhall PRESET/TUNING / intryckt for att valja en forvalsgrupp (A till E) ochtryck sedan upprepade ganger pa PRESET/TUNING / for att valja ett forvalsnummer (1 till 8).
中
Forvalsstationer kan ocksa valjas med hjalp av fjarrkontrollen. Stall fjarrkontrollen i laget TUNER (sc sid. 8) och tryck upprepade ganger pa BAND for att valja "PRESET". Valj forvalsgrupp (A till E) genom att trycka upprepade ganger pa A-E
Välj forvalsnummer (1 till 8) genom att trycka upprepade gänger på PRESET «eller använda sifferknapparna (1 till 8).
Radiodatasystem-mottagning (Gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)
Radiodatasystem (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien) ars system for dataöverföring som används av FM-stationer iett flertal lander. Radiodatasystem-funktionen verkar mellan stationerna i natverket. Receivern kan ta emot diverse radiodatasystem-data, sasom PS (stationsnamn), PTY (programtyp), RT (radiotext), CT (aktuell tid) och EON (information om andra kanaler) vid mottagning av radiodatasystem-sändande stationer.
Val av radiodatasystem-program
Användenna Funktion till attvaljaett av de 15 radiodatasystem-programtyperna och sokafter alla tillgangliga forvalsstationer med den valda programtypen.

Se sidan 37 angående anvisningar om hur man ställer in en station.
2 Tryck på PTY SEEK MODE for att ställa receivevern i PTY SEEK-laget.
Indikeringen PTY och namnet på aktuell programtyp blinkingar på frontpanelens display på receivevern.
#
- Koppla ur PTY SEEK-laget genom att trycka en gäng till pa PTY SEEK MODE.
- PTY SEEK-läget koplas ur automatiskt, om ingen knappmanövrering utförs under cirka 20 sekunder.
3 Tryck upprepade ganger på PRESET
/forattvaljaonskadprogramtyp.
Namnet på vald programtyp visas på frontpanelens display.
| Programtyp Beskrivning | |
| NEWS | Nyheter |
| AFFAIRS | Aktualitet |
| INFO | Allmän information |
| SPORT | Sport |
| EDUCATE | Utbildning |
| DRAMA | Drama |
| CULTURE | Kultur |
| SCIENCE | Vetenskap |
| VARIED | Lättare underhällning |
| POP M | Populärmusik |
| ROCK M | Rockmusik |
| M.O.R.M | Lättlyssnad musik |
| LIGHT M | Lättare klassisk musik |
| CLASSICS | Seriös klassisk musik |
| OTHER M | Annan musik |
4 Tryck på PTY SEEK START für att påörja sökning after Förinställda radiodatasystem-stationer.
Om en station som sander att program enigt vald programtyp pataffas, sa avbryts sokningen och det aktuella stationsnamnet och indikeringen PTY HOLD visas pa frontpanelens display.
Om ingen station sänder nagot program enligt vald programtyp, sä visas den for tillfallet valda stationsfrekvensen.

Tryck en gang till pa PTY SEEK START for att avbryta stationssokningen.
5 Upprepa atgarden i punkt 4 tills onskad station stallts in.
Visning av radiodatasystem-information
Användenna Funktion till att kontrllerera 4 typer av radiodatasystem-information pa displayen: PS (stationsnamn), PTY (programtyp), RT (radiotext) och CT (aktuell tid). Motsvarande indikeringar visas pa frontpanelens display.
Anmärkninger
- Ett radiodatasystem-läge kan endast väljas medan motsvarande radiodatasystem-indikering visas på frontpanelens display. Det kan droja cn stund innan recircvern har tagit emot samtiga radiodatasystem-data fran en viss station.
- Endast dc tillganglia radiodatasystem-lagen som erbjuds av aktuell station kan väljas.
- Om de signaler som tas emot inte ar tillracklicht starka kan det hända att receivevern inte kan utnyttja de radiodatasystem-data som sands. Särskilt laget "RT" kräver en stor mängd data och ar kanske inte tillgangligt trots att övriga radiodatasystem-lagen ar tillgangliga.
- Om mottagningsforhallandena ar dalgia, sa tryck pa AUTO/MAN'L pa frontpanelen pa receiveern sa att indikeringen AUTO pa frontpanelens display systknar.
- Om signalstyrkan forsvagas av yttre störningar under pågående mottagning av radiodatasystem-data, sä kan det hända att mottagningen plotsligt bryts och att meddelandet "...WAIT" visas på frontpanelens display.
- Medan liget "RT" ar valt kan receivevern visa tillganglig programinformation med upp till 64 alfanumeriska tecken, inklusive a, a och o. Otilgangliga tecken visas som "_" (understreck).

Tryck upprepade ganger pa FREQ/TEXT under pagende mottagning av en radiodatasystemstation for att valja onskat radiodatesystemvisningsssatt.

Välj "PS" for visning av namnet på det radiodatasystem-program som tas emot for tillfallet.
Välj "PTY" for visning av vilken typ av radiodatasystem-program som tas emot for tillfallet.
Välj "RT" for visning av information om det radiodatasystem-program som tas emot for tillfallet.
- Valj "CT'for visning av aktuell tid.
Extrainställing av aktuell tid (CT)
CT-information som tas emot fran en radiodatasystemstation kan anvandas till att stalla in den inbyggda klockan pa receivevern.

3 Tryck upprepade gänger på PTY SEEK MODE För att välja "CT→Clock" eller "Local CT" och tryck)darefter på PTY SEEK STARTforallandrainstallingen till "ON"eller "OFF".
CT Clock
Välj installingen "ON" für att anvanda
CT-information som tas emot fran radiodatasystem-stationer till att stalla in den inbyggda klockan pa receivevern. (Grundinstallningen ar "ON".)
Local CT
Ställ detta i laget "ON" für att tillampa omställning till sommartid frän CT-information som tas emot frän radiodatasystem-stationer. (Grundinställningen ar "ON".)
4 Tryck på FREQ/TEXT für att bekräfta inställingarna.
1 Tryck under pågående mottagning av en radiodatasystem-station upprepade gänger på DISPLAY tills aktuell tid visas på frontpanelens display på receivevern.
2 Tryck en gang pa FREQ/TEXT.
Inställning av timern
Receivern erbjuder två typ er av timerfunktioner: vanlig timer och insommingstimer. Den vanlga timern kan användas for automatisk på- och avslagning (strömberedskap) vid önskade tidpunkter. Med insommingstimern ställs receivevern i strömberedskap after att vald insommingstid har gätt ut. DVD-spelaren slås också på eller ställs också i strömberedskap samtidigt med receivevern, om den är ansluten till receivevern via en styrkabel (se sid. 12).
Inställning av vanlig timer
Den vanlga timern kan anvandas for automatisk pa- och avslagning (strömberedskap) vid önskade tidpunkter. Det ar också möjlig att ange en ingäng som receivevern automatiskt valjer vid timerns pâslagningstid.
Anmärkninger
Den vanliga timern kan inte stallas in forran aktuell tid har ställts in (se sid. 19).
- Om ingen knapp trycks in inom 30 sekunder after foregående knapprtryckning, sä raderas de utforda inmatningarna ur minnet och displayen atergär till normalt visningassatt.

1 Tryck upprepade ganger på DISPLAY på frontpanelen på receivevern for att valja "Timer Input".
Indikeringen TIMER blinkar på frontpanelens display.
2 Vrid på INPUT für att välja en ingäng som receivevern automatiskt ska välja vid timerns pâslagningstid.
After val av "TUNER" kan onskat frekvensband valjas genom att trycka pa PRESET/BAND. Valj en onskad forvalsstation genom att utfora atgärderna i punkt 2 och 3 under "Stalla in en forinställd station (se sid. 39).
3 Tryck en gäng till på DISPLAY für att valja "ON Time".
4 Ange den tid dà receivevern sca slas pa. Utför Åtgärderna i punkt 3 och 4 under “Steg 2: Tidsinställning” (se sid. 19) für att ställa in timtal och minuttal.
5 Tryck en gang till pa DISPLAY for att valja "OFF Time" och ange sedan den tid da receivevern sca slas av pa samma satt som i punkt 4.
6 Tryck på TIMER För att slå av receivevern med timern installd.
Indikatorn TIMER (lysdiod) tänds. Receivern slas automatiskt på erller ställs i strömberedskap vid angivet klockslag.
Om receivevern skaslas av enligt instalInngen "OFF Time, sa tryck upprepade ganger pa DISPLAY tills aktuell tid visas pa frontpanelens display och tryck direfter pa TIMER. Indikeringen TIMER visas pa frontpanelens display.
For att ställa in eller koppla ur den vanliga timern Tryck på TIMER på frontpanelen medan aktuell tid visas eller receivevern stared i strömberedskap.
Inställing av insomningstimern
Med insomningstimern stalls receivevern i strömberedskap after att valid insomningstid har gatt ut.

Tryck upprepade ganger på SLEEP for att valja onskad insomningstid.
Vid varje tryckning pa knappen andras insomningsstiden enligt foljande.
Indikeringen SLEEP visas på frontpanelens display.


- Om receivevern stalls i strömberedskap kopplas insomningstimern ur.
- Vid tryckning en gang pa SLEEP visas aterstaende insommingsid pa frontpanelens display.
For att koppla ur insomningstimern
Inställning av automatisk övergang till viloläge
Automatisch overgang till viloläge, vilket betyder att anlaggningen automatiskt stalls i strömberedskap nar den lamnas oanvänd i 30 minuter medan ingängslaget DVD/CD ar valt på receivevern, kan kopplas in uller ur. (Grundinställningen ar "AUTO STANDBY ON".)
Anmärkninger
- Sä länger inte receivevern och DVD-spelaren har anslutits ordentligt till varandra med hjälp av den medfoljande styrkabeln (se sid. 12) kanenna fonction inte användas for anlaggningen.
Denna Funktion kan inte användas for anlaggningen under pagäende uppspelning.

1 Vrid på INPUT på frontpanelen på receivevern for att valja "DVD/CD" som ingängskälla.
2 Tryck på MEMORY.
Aktuell inställning visas i ungefar fem sekunder pa frontpanelens display pa recivern.
3 Tryck medan aktuell inställning visas på frontpanelens display på ∧ eller ∨ für att valja "AUTO STANDBY ON" eller "AUTO STANDBY OFF".
4 Tryck på MEMORY, eller vänta i fem sekunderutan att utföra nagon manövrering, for attbekräfta inställningen.
Manövrering av externakomponenter
Forutom till att manövrera receivevern (RX-E810) och DVD-spelaren (DVD-E810) kan den medfoljande fjärkrkontrollen användas till att manövrera vissa Funktioner på externa componenter tillverkade av YAMAHA samt en iPod-spelare ansluten via YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat). För att kunna manövrera en TV av annat fabrikat behöver korrekt fjärrstyrningskod ställas in (se sid. 48).
Anmarkning
Beroende pa Produkten ifraga kan det handa att fjarrkontrollen inte kan anvandas till att manovrera en viss extern component. Anvand i sa fall den fjarrkontroll som levereras med componenten ifraga.
Användbara manövreringar
Laget AUX/TV Tillgangliga manövreringar i

manövringsläget AUX/TV
Foljande manövreringar av en TV kan utforas after inställning av korrekt fjärrstymningskod (se sid. 48).
Tryck på AUX/TV für att koppla in manövringerlösget AUX/TV på fjärrkontrollen, innan följande manövringerar utförs.
①TV CH +/-
Ingångsvalet på TV:nändras.
③TV VOL +/-
Volymnivān pa TV:n āndras.
④ POWER TV
TV:n slas pa aller stalls i stromberedskap.
⑤PROG
Användenna knapp till att stalla in en fjarrstyrningskod.
Laget DOCK

Tillganglia manovreringar i manovringslaget DOCK
Följande manövringer ar ven iPod-spelare ansluten via YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat) kan utforas. For detaljer kring iPod-manövrering se "Användning av menyn iPod" på sidan 49.
Tryck pa DOCK for att koppla in manovreringsgået DOCK pa fjärrkontrollen, innan följande manovreringar utförs.
①
Stoppar upspelning.
②
Pausar uppspelning.
(3)
Direktvaljer foregående spar. Hall intryckt for att snabbspelaba bakat.
④INFO.
Växlar mellan enkelt fjärlläge och menybliddringslåget.
⑤REPEAT
Väljer repeteringssatt under pagäende uppspelning i menybläddringslaget.
⑥SHUFFLE
Väljer slumpvis upspelningsssatt under págände upspelning i menybläddringslåget.
(7)
Startar upspelning.
8
Direktvaljer nasta spar. Hall intryckt for att snabbspela framat.
⑨MENU
Atergär till foregående menynivā på iPod-menyn.
10Markorknappar ( / ENTER
Tryck pa for att aterga till foregäende menynivà pa iPod-menyn.
Tryck pa cller fort valja en post i vald grupp.
Tryck på Eller ENTER for att ta fram vald grupp. (Vidtryckning på ENTER startup upspelning, Near en Iat ar valid.)
Laget TAPE

Tillganglia manovreringar i manovringslaget TAPE
Följande manövringer gar kan utforas på ett kassettdäck tillverkad av YAMAHA.
中
Tryck pa TAPE/MD for att kopla in manovreringslaget TAPE pa fjarrkontrollen, innan foljande manovreringar utfors.
①
Stoppar upspelning.
②
Pausar inpelning.
③
Snabbspolar/snabbspelarbakat.
(4)
Startar upppseling.
⑤
Skivan snabbspelas framat.
⑥Markörknappar (1/1)
Tryck pa for att spelva av framsidan pa ett band och pa for att spelva av baksidan.
Tryck pa for att starta inpelning pa ett kassettdack.
Tryck pa for att spel a av bada sidorna av ett band i foljd.
Inställning av fjärrstyrningskoder
En TV av annat fabrikat kan manövreras after att korrekt fjarrstyrningskod har ställts in (vi hacvisar till “LISTA ÖVER FJÄRSTYRNINGSKODER” i slutet avenna bruksanvisning). Folj anvisiningarna nedan for att ställa in en fjarrstyrningskod.

1 Tryck på AUX/TV für att ställa fjärrkontrollen i laget AUX/TV.
2 Tryck in ochhall PROG intryckt ochtryck samtidigt pAUX/TV.Anvand sedan sifferknapparna till att mata in den tresiffriga fjarrstyrningskod som galler for fabrikatet pa TV:n ifraga (vi hanvisar till "LISTA OVER FJARRSTYRNINGSKODER" i slutet avenna bruksanvising).
3 Se "Laget AUX/TV" på sidan 46 och prova en knappmanövrering for TV:n für att kontrollera att installen fungerar som den ska.
Om knappmanövringen inte fungerar korrekt kan det hända att fel fjärrstyrningskod har ställts in. Utför i sä fall ätgårderna i punkt 2 på nytt.
Anmärkninger
- En installd fjarrstyrningskod raderas ur fjarkkontrollens minne cirka två minuteter after att batterierna i fjarrkontrollen har laddats ur. Lagra i sa fall önskade fjarrstyrningskoder på nytt after att nya batterier har sats i. (Se till att inte trycka på nagon knapp på fjarrkontrollen under págående batteribyte. Det kan resultera i att inställningarna raderas.)
- Om tillverkaren av komponenten har flera koder an en kod fär du prova en i taget tills du hittar den rätta.
Användning av menyn iPod
After atten iPod-spelare har placerats i YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som saljs separat), ansluten till kopplingen DOCK pa receivevern (se sid. 17), kan upspelning av iPod-spelaren manovreras med hjalp av den medfoljande fjarrkontrollen. Manovrering av iPod-spelaren kan ske med hjalp av frontpanelens display pa receivevern (menyblddringslage) erer utan den (enkelt fjarrlage).
Anmärkninger
- Endast iPod (Click and Wheel), iPod nano och iPod mini stöds.
- En del Funktioner ar kanske inte kompatibla beroende pa modell ell er version pa programvaran for din iPod.
中
- For en komplett lista über de Funktioner som kan anvandas vid manovrering av iPod-spelaren med fjarrkontrollen hanvisas till "Laget DOCK" (se sid. 47).
- For cn komplett lista over statusmeddclanden som visas pa frontpanelens display hänvisas till avsnittet "iPod" i kapitlet "Felsökning" (se sid. 60).

1 Tryck på DOCK for att välja iPod som ingängskälla.
2 Tryck på INFO. for att växla mellan enkelt fjärlåge och menybläddringslåget.
Enkelt fjärläge
- Titta pa skärmen pa iPod-spelaren for att anvanda menyn.
- Manovrera iPod-spelaren med hjälp av iPodspelarens reglage aller den medfoljande fjarrkontrollen.
Menybäddringsläge
- Titta på frontpanelen på receivevern För att använda menyn.
- Manovrera iPod-spelaren med hjälp av den medfoljande fjarrkontrollen.
- Parametrarna "Setup" für iPod-spelaren kan konfigureras.
3 Använd markörknapparna till att manövrera iPod-menyn och tryck på > För att starta uppspelning av vald lat (eller grupp).
For detaljerad information om hur iPod-menyn manovreras med hjalp av menybladdringslaget hanvisas till "Menybladdringslage" (se sid. 50).
#
Ienkelt fjarrlage kan menyn aven manovreras med hjalp av iPodreglagen.
Menybäddringsläge
I menybläddringslåget kan iPod-menyn manövreras med hjälp av frontpanelens display på receivevern. Det är också möjlig att konfigurera parametrarna “Setup” i menybläddringslåget.
Anmarkning
Det finns vissa tecken som inte kan visas pa frontpanelens display pa receivevern. Dessa tecken ersats med understrykninger (一 )
iPod-meny

1 Valj menybläddringslåget (se sid. 49).
Den oversta delen av iPod-menyn visas pa frontpanelens display.

Indikeringar for iPod-manovrering

Indikeringarna for iPod-manovrering (se sid. 5) visar vilka markorknappar som kan anvandas i varje steg.
2 Tryck pa ellr for att valja onskad meny och tryck sedan pa dller ENTER for att ta fram den valda menyn.
Namnet pā den Första posten som finns lagrad pā vald meny visas.


- iPod-menyindikeringarna (se sid. 5) anger vilken iPod-menysom ar valid for tillfallet.
- Aterga till foregående menynivå pa iPod-menyn genom att trycka pa ell er MENU.
3 Upprepa Åtgården i punkt 2 tills önskad post ar valid och tryck sedan på for att starta uppspelning av valid post (grupp eller låt). Om “Setup” har valts i punkt 2, sötryck på erler for att välja önskad installningsmeny och därefter upprepade gänger på ENTER für attändra önskad parameter.
Setup-meny
Shuffle: Off, Songs (slumpvis upspelning av latar), Albums (slumpvis upspelning av album)
FL Scroll: Cont (lättitel rullas fram kontinuérlicht, grundinställning), Once (lättitel rullas fram engang)

Under pagäende upspelning av ett spär (eller en grupp) i menybläddringslåget ar det möjlg att andra den upspelningsinformation (lättitel, forfluten tid, artistnamn, albumtitel o.s.v.) som visas på frontpanelens display genom att trycka på ∇ner
Konfigurering av DVD-spelarinställningar (installingsmeny)
På installningsmenyn ar det möjlig att konfigurera olika parametrar eller manövrera användbara Funktioner anknutna till DVD-spelaren. Folj anvisningarna nedan for att använda installningsmenyn. For detailjerad information om varje meny eller tillgangliga parametrar se "Poster på installningsmenyn" på sidan 52.

1 Tryck på DVD/CD für att ställa fjärrkontrollen i laget DVD/CD.
2 Tryck pa SET UP.
Inställningsmenyn visas pa TV-skärmen.
3 Tryck på erer foratt valja "ALLMÄNNA INSTALLLNINGAR", "LJUDINSTÄLLNINGAR", "VIDEOINSTALLLNINGAR" eller "EGNA INSTÄLLNINGAR".
Anmarkning
"EGNA INSTÄLLNINGAR" ār endast tillgangligt medan skivf Jacket ār tomt ell er medan DVD-spelaren ār i stoppläge (se sid. 25).
4 Tryck pa aller for att valja onskad
meny och tryck direfter pa Tryck pa ENTER, om den valda menyn innehaller en
undermeny. Om den valda menyn innehaller tva eller fler
undermenyer, sa tryck pa ell er for att valja
onskad undermeny och tryck direfter pa ENTER.
5 Tryck på eller for att'valja onskad parameter och tryckAREfter på ENTER.
For att kunna andra vissa parametrar maste losennumret anges med hjalp av sifferknapparna.
Tryck pa for att aterga till foregande meny. Tryck pa SET UP for att lamna installningsmenyn.
Poster på installningsmenyn
I foljande tabell forklaras de olica posterna pa installningsmenyn for DVD-spelarinstallninger. For anvisninger om hur installningsmenyn manovreras se "Konfigurering av DVD-spelarinstallninger (installningsmeny)" pa sidan 51.
| Sida Meny | Undermeny | Parameter | |
| ALLMÄNNANINSTALLLANDINGAR | SKIVLÅS | Se sedan 36 für detailjer. (Grundinställning: LÅS UPP) | |
| PROGRAM | INMATNINGSMANY | Se sedan 29 für detailjer. | |
| OSD-SPRAK | Se sedan 20 für detailjer. (Grundinställning: ENGELSKA) | ||
| SKÄRMSLÄCKARE | Skärmsläckaren kan führnde att spökbildner uppstår på TV-skärmen.(Grundinställning: PÅ)På:Kopplar in skärmsläckaren after att skivspelning varit stoppad eller pausad i över 15minuter.AV:Avaktiverar skärmsläckaren. | ||
| DIVX(R) VOD-KOD | Det gär att ta fram den DivX® VOD-registeredingskod (VOD = Video On Demand) som kan användas till att hyra eller köpa videofilmer via en DivX® VOD-tjänst. Förvidare information hänvisas till webbsidan www.divx.com/vod. | ||
| LJUDINSTÄLLNINGAR | ANALOG UTMATNING | Inställngen für analog utmatning kan konfigureras. (Grundinställning: STEREOSTEREO)Ljud aterges endast via de två framhögztalarkanalerna.VH:Ljud matas ut via flerhögztalarkanalerna, om DVD-spelaren är analogt ansluten tillen Dolby Pro Logic-avkodare.VIRTUELL SURROUND:Surroundkanalsljud aterges virtuellt. | |
| DIGITALT LJUD | DIGITAL UTMATNING | Inställngen für digital utmatning kan konfigureras i enlight med aktuellaansluttingar av valfri ljudutrustning. (Grundinställning: ALLA)AV:Avaktiverar digital utmatning.ALLA:Välj detta after digital anslutting av DVD-spelaren till en dekoder/förstärkare foravkodning av flerkanalsljud.ENDAST PCM:Välj detta alternative om en ansluten forstärkare inte kan avkoda flerkanalsljud. | |
| LPCM-UTMATNING | Om DVD-spelaren har anslutits digitalt till en PCM-kompatibel forstärkare, säkonfigurera inställingen fur LPCMA-utmatning. Ju högre samplingsfrckvens, destobättre ljudkvalitct.(Grundinställning: 48KHz)48KHz:För uppspelning av skivor som spelats in med samplingsfrekvensen 48 kHz.96KHz:För uppspelning av skivor som spelats in med samplingsfrekvensen 96 kHz. | ||
| Sida Meny | Undermeny Parameter | |
| LJUDINSTÄLLNINGAR | CD-UPPSAMPLING *1 | Genom sofistikerad digital signalbehandling侦 der möjlgigt att omvandla signaler på en musik-CD-skiva till en högre samplingsfrekvens for att forbätra ljudkvaliteten. Efter att uppsampling har aktiverats kopplar DVD-spelaren automatiskt om till stereoläge. (Grundinställning: AV)AV:Avaktiverar CD-uppsampling.88.2kHz (X2):Omvandlar samplingsfrekvensen på CD-skivor sä att den blir dubbelt sä过高 jämfort med originalet.176.4kHz(X4):Omvandlar samplingsfrekvensen på CD-skivor sä att den blir fya gänger sa过高 jämfort med originalet. |
| NATTLÄGE | Det侦 möjlgigt att dämpa höga volymnivær samtidigt som laga volymnivær Förstärks till hörbar nivå vid utmatning. Denna inställning paverkar endast ljud som äterges frän en 2-kanalig Dolby Digital-källa. (Grundinställning: AV)P:A:Aktiverar nattlyssningslaget.AV:Avaktiverar nattlyssningslaget. | |
| LÄPPSYNK | Fördröjningstiden for ljud som matas ut kan justeras (00 till 200 ms) für att synkronisera det med videobildner. (Tryck påEllerfor att andere fördröjningstiden och tryck sedan på ENTER for att bekräftaändingen.) (Grundinställning: 00 ms) | |
| VIDEOINSTÄLLNINGAR *2 | TV-TYP *3 | Färegsystemet på DVD-spelaren kan ställas in i enlighem med ansluten TV. (Grundinställning: NTSC För modeller till U.S.A. och Kanada, MULTI För modell till Korea model och PAL För övriga modeller)PAL:Valj detta, om en TV ansluten till DVD-spelaren侦 anpassad till PAL-systemet. NTSC:Valj detta, om en TV ansluten till DVD-spelaren侦 anpassad till NTSC-systemet.MULTI:Valj detta, om en TV ansluten till DVD-spelaren侦 kompatibel med både PAL och NTSC (t.ex. vid använding av en multisystems-TV). |
| TV-SKÄRM | Bildforhällandet på DVD-spelaren kan ställas in i enlighem med ansluten TV. Om valt format inte finns tillgängligt på en isatt skiva, söhdenna inställning ingen påverkan på skivspelning. (Grundinställning: 4:3 PAN SCAN)4:3 PAN SCAN:Valj detta vid använding av en normal TV och de båda sidorna på bilden skabeskäras eller omformateras for att passa TV-skärmen.4:3 LETTER BOX:Valj detta vid använding av en normal TV. I detta fall visas bredbilder med svarta rändert langs dc övre och nedre kanternpa på TV-skärmen.16:9:Valj detta vid använding av en bredbilds-TV. |
1 "CD-UPPSAMPLING" iär endast tillgängligt medan en musik-CD-skiva iär isatt i DVD-spelaren.
2 Videoinställningarna på TV:n paverkar ochså bildvisningen. Se till att konfigurera både videoinställningarna på TV:n och dessa inställningar.
*3 Om bilden på TV:n är förvångd, sökan det bero på attinstallingen av fãrgsystem (NTSC eller PAL) påDVD-spelaren inte matchar TV:n. Tryck i söfall på och)darefter på AUDIO, medan skivfcket áppet, for attalandra installingen av fãrgsystem.
Konfigurering av DVD-spelarinstalllingar (installingsmeny)
| Sida Meny | Undermeny Parameter | |
| VIDEOINSTÄLLNINGAR *2 | PROGRESSIV *4 | Efter att DVD-spelaren har anslutits via en componentvideoansluting till en TV som är kompatibel med progressiv skanning är det möjigt att erhälla DVD-videobilder av hög kvalitet med laket für progressiv skanning. (Grundinställning: AV)På:Aktiverar progressiv skanning.AV:Avaktiverar progressiv skanning. |
| FÄRGINSTÄLLNINGAR | Det är möjigt att välja bland tre förinställda alternativeEller själv konfigurera bildfängsinställningar. (Grundinställning: STANDARD)STANDARD:Standardinställningar for TV-bild används.LJUS:Gör TV-bilden ljusare.MJUK:Gör TV-bilden mer dämpad.EGNA:Ljusstyrlka, kontrast, färgton och fängmättnad kan ställas in var För sig.(Tryck påEller ∇for att välja en post,tryck påEller ∇for attalandarameternoch tryck direfterpå ENTER För att bekräftaändingen.) | |
| KOMPONENT(Gäller endast modeller tillEuropa,inkl.Storbritannien) | Det är möjigt atvälja utgangar (koppling)for utmatning avkomponentvideo signaler, utgangarna COMPONENT erler kopplingen AV.(Grundinställning: RGB)YUV:Valj detta after anslutting av en TV till utgangarna COMPONENT.RGB:Valj detta after anslutting av en TV till scartkopplingen AV. | |
| SVARTNIVÅ(Gäller endast modeller tillU.S.A. och Kanada) | Svartnivánkan ställas in forforbätra fängkonstrasten vid skivspelning.Dennainställning pāverkar endast bilden medan "TV-TYP"är inställt på"NTSC".(Grundinställning:AV)På:Valj detta for att forstärka svartniván.AV:Valj detta alternativ for normal inställning av svartnivå. | |
| TEXTNING(Gäller endast modeller tillU.S.A. och Kanada) | Stängd ljudtext ar data somärgmd i video signalerna på vissa skivor och sominte kan sesutan använding av en särskild dekoder. Skillnaden mellan textning ochljudtext ar att textning ar avsett for hörande personer medan ljudtext ar avsett forhörselskadade personer. Textning visar sällan alla ljud. Ljudtext visar till exempelljudeffektor (säsom "telefonen ringer" och "fotsteg"), vilket inte textning gör.Kontrolera fore val avenna Funktion att aktuell skiva innehäller information forstängd ljudtext och att TV:n ocks stöderenna Funktion. (Grundinställning:AV)På:Aktiverar stängd ljudtext.AV:Avaktiverar stängd ljudtext. |
2 Videoinställningarna på TV:n paverkar och sänd bilddvisningen. Se till att konfigurera både videoinställningarna på TV:n och dessa inställninger.
4 Laget für progressiv skanning ar endast tillgangligt after att DVD-spelaren har anslutits via en componentvdeoanslutting till en TV som ar kompatibel med progressiv skanning. För modeller till Europa, inklusive Storbritannien, ar “PROGRESSIV” endast tillgangligt sä langle en TV ar ansluten via en komponentvdeoanslutting och “KOMPONENT” ar entwickt à “YUV”.
For att ställaenna parameter i laget "AV" utan att använda inställningsmenyn: oppna skivfacket, tryck pa àp fjarrkontrollen och tryck scdan p ANGLE.
| Sida Meny | Undermeny Parameter | ||
| EGNA INSTÄLLNINGAR*5 | LJUD | Se sidan 21 För detailjer. (Grundinställning: ENGELSKA) | |
| TEXTNING | Sc sidan 21 För detailjer. (Grundinställning: AV) | ||
| SKIVMENY | Sc sidan 21 För detailjer. (Grundinställning: ENGELSKA) | ||
| FÖRÄLDRAKONTROLL | Sc sidan 35 För detailjer. (Grundinställning: 8 FÜR VUXNA) | ||
| VR-LISTA | Originallistan ell er spellistan För upspelning av VR-formaterade skivor (VR = Video Recording) kan väljas. (Grundinställning: ORIGINALLISTA) ORIGINALLISTA: Välj detta För att spelà uppr Ursprungligt inspelade titlar på skivan. SPELLISTA: Välj detta För att spelà upp den redigerade versionen av en skiva. (Denna Funktion ür endast tillganglig after att en spellista har skapats.) | ||
| MP3/JPEG-NAV | Navigeringsmenyn kan aktiveras ell avaktiveras, Near en isatt MP3-ller JPEG-skiva innehäller en sändan menuy. (Grundinställning: MED MENY) UTAN MENY: Alla filer på en MP3-skiva ell ern JPEG-skiva visas. MED MENY: Endast mappmenyn på en MP3-skiva ell ern JPEG-skiva visas. | ||
| DIVX TEXTNING*6 | Detäre möglicht att välja en spräkgrupp für tildelning av önskade teckenuppsättningar vid extern textning till DivX-filer. (Grundinställning: GRUPP1) GRUPP1: albanska, baskiska, danska, engelska, finska, franska, färöiska, holländska, irlandska, islandska, italienska, katalanska, norska, portugisiska, rātoromanska, skotska, spanska, SVNKA, tyska GRUPP2: albanska, kroatiska, polska, rumänska, slovakiska, Slovenska, tjeckiska, umgerska GRUPP3: bulgariska, makedonska, ryska, serbiska, ukrainska, vitryska GRUPP4: hebreiska, jiddisch GRUPP5: turkish | ||
| LOSENORD | ÄNDRA | Se sidan 36 För detailjer. | |
| PBC | Automatisch visning av PBC-menyer För upspelningskontroll på VCD- och SVCD-skivor kan aktiveras ell avaktiveras. (Grundinställning: PÅ) PÅ: PBC-menyn visas automatiskt vid upspelning av en skiva. AV: PBC-menyn visas inte vid upspelningsstart. | ||
| STANDARD ÅTERSTÄLL | Se sidan 56 För detailjer. | ||
5 "EGNA INSTÄLLNINGAR" Är endast tillgangliegt medan skivf Jacket átomller medan DVD-spelaren á i stoppläge (se sid. 25).
6 Filnamen for en DivX-film och extern texting bör vara identiska (forutom fittägget). De fittägg for extern texting som stöds ar „srt“, „sub“, „ssa" och „smi". Beroende på skivans karakteristik ell inspelningsförhällanden kan det handa att vissa extern textningar inte visas korrekt.
Anmärkninger
- Användare bör notera att alla TV-apparater med hög upplösning (HDTV) inte ár fullt kompatibla med DVD-spelaren och att artefaktor kan uppsta i bildern som visas. Om bildproblem uppstár vid 525 ullers progressiv skanning rekommenderas användaren att andra anslutningen till en anslutting for utmatning med "normal upplösning". Vid fragor gällande en bildskärms kompatilitet med DVD-spelaren gär det bra att kontakta vär kundservice.
DVD-spelaren ar kompatibel med samtigaprodukter fran YAMAHA, inklusive projektorerna DPX-1300 och DPX-830 och plasmabildskärmen PDM-4220.
Återställning av DVD-spelarinstallingar
Alla alternatively och egenhändigt utförda inställninger, utom losennumret for "FÖRÄLDRAKONTROLL" och "SKIVLÅS", kan Återställas till ursprunglaga fabriksinställninger.

1 Tryck på DVD/CD für att ställa fjärrkontrollen i laget DVD/CD.
2 Tryck pa SET UP.
Inställningsmenyn visas pa TV-skärmen.
3 Tryck på eller for att valja "EGNA INSTALLNINGAR".
Anmarkning
"EGNA INSTÄLLNINGAR" ār endast tillgangligt medan skivf Jacket ār tomt aller medan DVD-spelaren ār i stoppläge (se sid. 25).
4 Tryck pa ellr for att valja "STANDARD" och tryck direfter pa for att valja "ATERSTALL".
5 Tryck på ENTER for att Återställa
installingarna.
Alla DVD-spelarinställninger (utom lösennumret)
Återställs till ursprungliga fabrikinstallninger.
Språkkoder
Om önskat sprák für “LJUD”, “TEXTNING” och “SKIVMENY” iinte finns med på inställningsmenyn (se sid. 21), sävålj “ANDRA” och ange sedan den 4-siffriga spräkkoden für önskat sprák.
| Abkhazian 6566 | Khmer | 7577 | Somali | 8379 | |
| Afar | 6565 | Kikuyu; Gikuyu 7573 | Sotho, Southern | 8384 | |
| Afrikaans | 6570 | Kinyarwanda | 8287 | South Ndebele | 7882 |
| Albanian | 8381 | Kirghiz | 7589 | Spanish; Castilian | 6983 |
| Amharic | 6577 | Komi | 7586 | Sundanese | 8385 |
| Arabic | 6582 | Korean | 7579 | Swahili | 8387 |
| Armenian | 7289 | Kuanyama; Kwanyama | 7574 | Swati | 8383 |
| Assamese | 6583 | Kurdish | 7585 | Swedish | 8386 |
| Avestan | 6569 | Kwanyama; Kuanyama | 7574 | Tagalog | 8476 |
| Aymara | 6589 | Lao | 7679 | Tahitian | 8489 |
| Azerbaijan | 6590 | Latin | 7665 | Tajik | 8471 |
| Bashkir | 6665 | Latvian | 7686 | Tamil | 8465 |
| Basque | 6985 | Letzeburgesch; | 7666 | Tatar | 8484 |
| Belarusian | 6669 | Limburgan; Limburger | 7673 | Telugu | 8469 |
| Bengali | 6678 | Limburger; Limburgan | 7673 | Thai | 8472 |
| Bihari | 6672 | Lingala | 7678 | Tibetan | 6679 |
| Bislama | 6673 | Lithuanian | 7684 | Tigrinaya | 8473 |
| Bokmål, Norwegian 7866 | Luxembourgish | 7666 | Tonga (Tonga Islands) | 8479 | |
| Bosnian | 6683 | Macedonian | 7775 | Tsonga | 8483 |
| Breton | 6682 | Malagasy | 7771 | Tswana | 8478 |
| Bulgarian | 6671 | Malay | 7783 | Turkish | 8482 |
| Burmese | 7789 | Malayalam | 7776 | Turkmen | 8475 |
| Castilian, Spanish 6983 | Maltesc | 7784 | Twi | 8487 | |
| Catalan | 6765 | Manx | 7186 | Uighur | 8571 |
| Chamorro | 6772 | Maori | 7773 | Ukrainian | 8575 |
| Chechen | 6769 | Marathi | 7782 | Urdu | 8582 |
| Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 | Marshallese | 7772 | Uzbek | 8590 | |
| Chichewa; Chewa; Nyanja 7889 | Moldavian | 7779 | Vietnamese | 8673 | |
| Chinese | 9072 | Mongolian | 7778 | Volapuik | 8679 |
| Chuang; Zhuang 9065 | Nauru | 7865 | Walloon | 8765 | |
| Church Slavic; Slavonic 6785 | Navaho, Navajo | 7886 | Welsh | 6789 | |
| Church Slavonic; Church 6785 | Navajo; Navaho | 7886 | Wolof | 8779 | |
| Chuvash | 6786 | Ndebele, North | 7868 | Xhosa | 8872 |
| Cornish | 7587 | Ndebele, South | 7882 | Yiddish | 8973 |
| Corsican | 6779 | Ndonga | 7871 | Yoruba | 8979 |
| Czech | 6783 | Nepali | 7869 | Zhuang; Chuang 9065 | |
| Danish | 6865 | North Ndebele | 7868 | Zulu | 9085 |
| Dutch | 7876 | Northern Sami | 8369 | ||
| Dzongkha | 6890 | Norwegian | 7879 | ||
| English | 6978 | Norwegian Bokmål; Bokmål | 7866 | ||
| Esperanto | 6979 | Norwegian Nynorsk | 7878 | ||
| Estonian | 6984 | Nyanja; Chichewa; Chewa 7889 | |||
| Faroeese | 7079 | Nynorsk, Norwegian | 7878 | ||
| Fijian | 7074 | Occitan; Provencal | 7967 | ||
| Finnish | 7073 | Old Bulgarian; Old Slavonic | 6785 | ||
| French | 7082 | Old Slavonic; Old Bulgarian | 6785 | ||
| Frisian | 7089 | Oriya | 7982 | ||
| Gaelic; Scottish Gaelic 7168 | Oromo | 7977 | |||
| Gallegan | 7176 | Ossetian; Ossetic | 7983 | ||
| Georgian | 7565 | Ossetic; Ossetian | 7983 | ||
| German | 6869 | Pali | 8073 | ||
| Gikuyu; Kikuyu 7573 | Panjabi | 8065 | |||
| Greek | 6976 | Persian | 7065 | ||
| Guarani | 7178 | Polish | 8076 | ||
| Gujarati | 7185 | Portuguese | 8084 | ||
| Hausa | 7265 | Provençal; Occitan (post) 7967 | |||
| Hebrew | 7269 | Pushto | 8083 | ||
| Herero | 7290 | Quechua | 8185 | ||
| Hindi 7273 | Raeto-Romance | 8277 | |||
| Hiri Motu 7279 | Romanian | 8279 | |||
| Hungarian | 7285 | Rundi | 8278 | ||
| Icelandic | 7383 | Russian | 8285 | ||
| Ido | 7379 | Samloan | 8377 | ||
| Interlingua (International) 7365 | Sango | 8371 | |||
| Inuktitut | 7385 | Sanskrit | 8365 | ||
| Inupiaq | 7375 | Sardinian | 8367 | ||
| Irish | 7165 | Scottish Gaelic; Gaelic 7168 | |||
| Italian | 7384 | Serbian | 8382 | ||
| Japancse | 7465 | Shona | 8378 | ||
| Javanesc | 7486 | Sindhi | 8368 | ||
| Kalaallisut | 7576 | Sinhalese | 8373 | ||
| Kannada | 7578 | Slavonic; Church Slavic | 6785 | ||
| Kashmiri | 7583 | Slovak | 8375 | ||
| Kazakh | 7575 | Slovenian | 8376 |
Felsökning
Gäigenom tabellen nedan, om receivevern inte tycks fungera korrekt. Om aktuellt problem inte finns upptaget i tabellen nedan, aller om det inte kan Losses med hjälp av anvisingarna i felsökningstabellen, sä slä av receivevern, kopla loss nätkabeln och kontakta narraste auktoriserade YAMAHA-handlare erer servicecenter.
Receiver (RX-E810)
■ Allmänt
| Problem Möjlig orsak Åtgård | Se sidan | ||
| Receivern slås inte påller ställi beredskapslåget kortafter att strömmen har slagits på. | Nätkabeln är inte ansluten ellerstickkontaktcnär inte ordentlig isatt. | Anslut nätkabeln ordentligt. | 18 |
| Receivern har utsatsfor en kraftig ytreelstöt (t.ex. ett blixtnedslag eller kraftigstatisk elektricitet). | Ställ receivevern i beredskapslåget, koppla lossnätkabeln, anslut nätkabeln igen after 30 sekunder och använd sedan receivevern normalt. | - | |
| Inget ljud Felaktiga kabelansluttingar for insignalerller utsignaler. | Anslut kablarna ordentligt. Om problemet kvarstärkan det bero på dcfekta kablar. | 12 | |
| Ingen tillampbar ingängskälla har valts. Väljen lamplig ingängskälla med hjälp av väljarenINPUT på frontpanelen (eller ingängsväljarna på fjärkrontrollen). | - | ||
| Högitalaransluttingarnaär inte ordentligt gjorda. | 13 | ||
| Volymenär nerskruvad. Vrid upp volymen. | - | ||
| Signaler som receivevern inte kan ätergemales in frän en källa, t.ex. frän enCD-ROM-skiva. | Spela upp en källa vars signaler kan äterges avreceivevern. | ||
| Ljudet upphörplötsligt. | Timern har slagit av receivevern. Slå på receivevern och starta upppelningen på nytt. | - | |
| Ljud äterges endastvia högtalaren på en sida. | Felaktiga kabelansluttingar. Anslut kablarna ordentligt. Om problemet kvarstärkan det bero på defekta kablar. | 13 | |
| Det forekommertörninger frän digitalustrustning erleradiofrekvensustrustning | Receivern stär För nara den digitalautrustingen ellerhögfrekvensustrustningen. | Flytta receivevern länger bort frän sädan urrustning. | - |
Tuner
| Problem Möjlig orsak Åtgård | Se sidan | |||
| FM | FM-mottagning i stereoär brusig. | Karakteristiken hos FM-sändingar i stereo kan orsaka detta problem när sändarenär for长远 bort eller antennsignalenär for svag. | Kontrollera antennansluttingarna. | 15 |
| Förssök med att använda en riktad FM-antenn av hög kvalitet. | — | |||
| Använd metoden für manuell stationsinställning. | 37 | |||
| Distorsion förekommer och det gär inte att fä en klär mottagning ens med en bra FM-antenn. | Flervägs interferensstörningar förekommer. | Justera antennens position für att eliminerafflervägs interferens. | — | |
| Önskad station kaninte stellas in med metoden För automatisk stationsinställning. | Signalenär for svag. Använd en riktad FM-antenn av hög kvalitet. | Använd metoden För manuell stationsinställning. | — | |
| Lagra förvalsstationer på nytt. | 37 | |||
| Tidigare förinställda stationer kan inte langre stellas in. | Receivern har varit urkopplad under en lang period. | 38 | ||
| AM | Önskad station kaninte stellas in med metoden För automatisk stationsinställning. | Signalenär svag, eller säär antennansluttingen)dälig. | Se till att AM-ramantennenär ordentligt ansluten och rikta den für bösta mottagning. | 15 |
| Använd metoden För manuell stationsinställning. | 37 | |||
| Det förekommer helataiden knastrande eller visslande ljud. | Störningar uppstär på grund av öskväder, lyssörsbelysing, motorer, termostater och andere elektriska apparatuser. | Använd en utomhusantenn och en jordledning. Det hjälper till en viss del, men det är svärtn att fä bort allt brus. | — | |
| Det förekommer surroundne och vinande ljud. | En TV-apparat används i:närhen. Flytta receivevern长远 bort frän TV:n. | — | ||
iPod
Anmarkning
Om ett overforingsfel har intraffat utan att nagot statusmeddelande visas pa frontpanelens display ell par bildskarmen, sa kontrollera anslutningen till iPod-spelaren (se sid. 17).
| Statusmeddelande Möjlig orsak Åtgård | Se sidan | |
| Loading... | Receiverh häller just på att identifera anslutningen till en iPod-spelare. | |
| Receiverh häller just på att hamta låtlistor frän en iPod-spelare. | ||
| Connect error | Ett problem med signalvöggen frän en iPod-spelare till receivevern forekommer. | Slå av receivebern och gör om anslutningen av YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation till kopplingen DOCK på receivebern.17 |
| Prova att äterställa iPod-spelaren. - | ||
| Unknown type | Den iPod-spelare som används stöds inte av receivevern. | Endast iPod (Click and Wheel), iPod nano och iPod mini stöds. - |
| iPod connected | En iPod-spelare ár korrekt placrad i en universell YAMAHA iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat), ansluten till kopplingen DOCK på receivevern, och anslutningen mellan iPod-spelaren och receivebern ár fullbordad. | |
| Disconnected | En iPod-spelare har tagits ur YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat) ansluten till kopplingen DOCK på receivevern. | Placera tillbaka iPod-spelaren i YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat) ansluten till kopplingen DOCK på receivevern.17 |
| Unable to play | Receivern kan inte spelàupp de lâtar som finns lagrade i iPod-spelaren. | Kontrolera att de lâtar som finns lagrade i iPod-spelaren ár spelbara. - |
| Lagra andra spelbara musikfiler i iPod-spelaren. - | ||
DVD-spelare (DVD-E810)
| Problem Möjlig orsak Åtgård | Se sidan | ||
| Strömmen slås på men slås genast avigen. | Nätkabeln är inte ansluten eller stickkontakten är inte ordentlig isatt. | Anslut nätkabeln ordentlig. | 18 |
| Strömmen slås plötsligt av underpågående upspelning. | Automatisch overgang till vilolåge koplas in på receivevern, om det går 30 minuertutan att receivevern kan ta emot de upspelningsignaler som söns frändDVD-spelaren via anlaggningens styrkabel. | Kontrolera anslutningen av styrkabeln mellanrecevern och DVD-spelaren. | 12 |
| Bilden visas inte korrekt på TV:n(bildskärmen). | Inställningen für utmatning avkomponentivideosignaler kanske inte matchar aktuell videoanslutting. | Se till att DVD-spelarinställingen “KOMPONENT”matchar aktuell anslutningsmetod. | 54 |
| Inställningen av fãrgsystem påDVD-spelaren kanske inte matchar TV:nsspecifikationer. | Kontrolera vilket fãrgsystem som gäller på TV:n ochställ in “TV-TYP” på DVD-spelaren i enlichtedelmet. | ||
| Låget für progressiv skanning används tillen TV som inte stöder denna Funktion. | Ställ in “PROGRESSIV” på “AV”. | 54 | |
| Den skiva som spelas upp kanske inte ärikompatibel med DVD-spelaren. | Kontrolera att skivan ärikompatibel med DVD-spelaren. | 63 | |
| Små bildforvängningar kan tillfälligvisuppå beroende på den skiva som spelasupp. Det tyder inte på nagot fel. | |||
| Visningsformatet påTV-skärmen ellerbildskärmen ärkonstigt (bildenforvängs ellertextning saknas). | DVD-spelarinställingen für TV-formatmatchar inte aktuell anslutningsmetod. | Ställ in DVD-spelarinställingen “TV-SKÄRM” i enlichtet med ansluten TV erkolkontrolerainställingen av bildformat på TV:n. | 53 |
| När laket für progressiv skanning ärinkopplat áterges bilder medbildforhällandet 4:3 på en bredbilds-TVmed skärmförhällandet 16:9. | Ställ in DVD-spelarinställingen “TV-SKÄRM” foratt änder bildformatet. Om korrekt bildformat intikan ställas in, sä ställ in “PROGRESSIV” på “AV”. | 53 | |
| Inget ljud ellerforvängt ljud | En MP3-ller WMA-fil har kanske ensamplingsfrekvens som inte ärikompatibelmed DVD-spelaren. | Kontrolera att samplingsfrekvens och bithastigkeitfor en MP3- oder WMA-fil ärikompatibelt medDVD-spelaren. | 63 |
| Inget ljud vid digitalutmatning | De digitala kabclansluttingarna ärlafaktiga. | Anslut de digitala kablarna ordentlig. | 16 |
| Den skiva som spelas upp kanske inte ärikompatibel med DVD-spelaren. | Kontrolera att skivan ärikompatibel medDVD-spelaren. | 63 | |
| DVD-spelarinställingarna für digitalutmatning ärikanske felaktiga. | Ställ in DVD-spelarinställingen “DIGITALUTMATNING” i enlichtet med ansluttingarna avextern ljudutrusting. | 52 | |
Felsökning
| Problem Möjlig orsak Åtgård | Se sidan | ||
| Skivspelning startar ej. | Kanske används en CD-R/RW-,DVD+R/RW- eller DVD-R/RW-skiva som inte är slutbehandelad. | Slutbehandla CD-R/RW-, DVD+R/RW- aller DVD-R/RW-skivan. | — |
| Skivans etikettsida Är kanske vänd nerät. Kontrollera att skivans etikettsida Är vänd uppät. | — | ||
| Skivan Är kanske defekt. Prova att spel aupp en annan skiva. Om SAMPA problem inte uppstär, sä tyder det på att den Första skivan Är defekt. | — | ||
| Kanske innehäller en isatt JPEG- aller MP3/WMA-skiva för lite bildfiler eller musikspär for upspelning. | Kontrolera att en JPEG- aller MP3/ WMA-skiva innehäller minst 10 JPEG-bildfiler eller 5 MP3/WMA-musikfiler. | — | |
| Für MP3/WMA-filer kan det hända att samplingsfrekvens och bithastighet inte är kompatibelt.För JPEG-filer kan det hända att upplösningen inte är kompatibel. | Kontrolera für MP3/WMA-filer att samplingsfrekvens och bithastighet Är kompatibla.Kontrolera für JPEG-filer att upplösningen Är kompatibel. | 63 | |
| Skivans regionkod stöds kanske inte av DVD-spelarcn. | Kontrolera regionskoden. | 63 | |
| En bild fryser tillfälligt vid upspelning. | Skivan Är smutsig. Kontrolera om fingcravtryck/repor Förkommen på skivan och rengör vid behov skivan genom att torka den frünan mitten och utaat kanterna med en mjuk trasa. | 64 | |
| DVD-spelaren läter inte CD- och DVD-skivor. | Skivlänningslinsen Är kanske smutsig. Rengör linsen med hjälp av en linsrengörare. | 64 | |
| Progressiv skanning kan inte koplas in erler ur | Inställningen für utmatning av componentvideosignaler kanske inte matchar aktuell videoansluting. | Se till att DVD-spelarinställningen "KOMPONENT" matchar aktivell anslutningsmetod. | 54 |
| Inget ljud äterges vid upspelning av en DivX-film | Det kan hända att DVD-spelaren inte stöder aktuellen ljudkod. | ||
Fjarrkontrollen
| Problem Möjlig orsak Åtgård | Se sidan | ||
| Fjärrkontrollen kan inte användas eller fungerar)dåglt. | För langt avstand eller fel vinkel. Fjärrkontrollen fungerar inom ett längsta avstand på 6m och i högst 30 graders vinkel frän frontpanelen. | 11 | |
| Fjärrkontrollensorn på receivevern utsätts För direkt solljus eller stark belysning (från ett lysrör av invertertyp etc.). Batterierna ár svaga. Byt ut alla batterierna. | Ställ anlaggningen på ett annat stülle. | — | |
| 11 | |||
| Fjärrstyrningskoden ár inte korrekt inställd. | Ställ in fjärrstyrningskoden korrekt med hjälp av “LISTA ÖVER FJÄRRSTYRNINGSKODER” i slutet avenna bruksanvisning. | 48 | |
| Prova att ställa in en annan kod für sama tillverkare med hjälp av “LISTA ÖVER FJÄRRSTYRNINGSKODER” i slutet avenna bruksanvisning. | 48 | ||
| Även om fjärrstyrningskoden ár korrekt inställd, sö finns det vissa modeller som inte reagerar på fjärrkontrollen. | |||
Anmärkningar gällande skivor
Skivinformation
Tabellen nedan visar vilka skivtyper som stods av DVD-spelaren.














中
Aktuell skivlogotyp ar tryekt pa skivan och skivfodralet.
Anmarkning
Satt inte i nàgon annan typ av skiva i DVD-spelaren. Det kan orsaka skada pa DVD-spelaren.
DVD-spelaren medger upspelning av:
DVD+R/RW- och DVD-R/RW-skivor inspelade i DVD-Videokompatibelt format.
DVD-RW-skivor inspelade i VR-format (kompatibelt med CPRM).
DVD-spelaren medger upspelning av följande typ er skivdata (for MP3- och WMA-filer anges kompatibel samplingsfrekvens och bithastigkeit inom parentes):
- MP3-filer inspelade på CD-R/RW-, DVD+R/ RW- och DVD-R/RW-skivor (fs 32, 44,1, 48kHz/ 96-320 kbps (endast CBR))
WMA-filer inspelade pa CD-R/RW-, DVD+R/ RW- och DVD-R/RW-skivor (när fs = 44,1 kHz: 64- 192 kbps / när fs = 48 kHz: 128-192 kbps (endast CBR))
-JPEG-filer (ej progressiv JPEG) inspelade pa CD-R/RW-,DVD + / - och DVD-R/RW-skivor (kompatibel upplösning: 3072 x 2048 erler lagre) - DivX-videofiler inspelade på CD-R/RW-, DVD+ R/RW- och DVD-R/RW-skivor
KODAK Picture CD - FUJICOLOR CD
- Officiell DivX® Ultra Certified-product
-Hela versionen av DivX -video (inklusive DivX 6) med utvidgad upspelning av DivX -mediafiler och formatet DivX Media Format kan spelas. - ISO 9660 Level1/Level2 for CD-R/RW-skivor
- Upp till 299 mappar per skiva och upp till 648 filer per mapp i 8 mappnivær
Anmärkninger
- Foljande skivor kan inte spelas upp på DVD-spelaren: CD-ROM-, DVD-ROM-, DVD-RAM- och CDV-skivor. (DVD-spelaren medger upspelning av vissa yper av DVD-Rskivor (endast videoformat).)
- CD-R/RW-, DVD+R/RW- och DVD-R/RW-skivor kan bara spelas upp after slutbchandling.
- Endast den Forsta sessionen na DVD+R/R DL- och DVD-R/ RW/R DL-skivor kan spelas upp.
- Kopieringssskyddade WMA-filer kan inte spelas upp pa DVD-spelaren.
- Vissa skivor kan inte spelas upp på grund av södana inpelningsförhällanden som datormilj och tillampningsprogram. Misslyckad uppspelning kan också berop på skivans kärakeristik eller skick, sösom det inspelade materialets kvalitet, repor eller deformationer.
- Använd aldrig skivor av onormal storlek eller form (t.ex. hjärtermade skivor).
- Använd inte skivor med tejp, etiketter, klister o.s.v. pa.
- Använd inte skivor vars yta har seksa repor.
DVD-regionskoder
Alla normala DVD-spelare och DVD-skivor ar forsedda med en regionskod (ett ID-nummer tilldelat varje marknadsregion).DVD-spelaren stoder skivor markta med de regionkoder som anges i tabellen nedan. Vi hanvisar till information på skivfodralet angaende detaljer.
| Destination | Regionkod für DVD-spelaren | Spelbara skivor |
| U.S.A. Kanada | 1 | 1 ALL |
| Storbritannien Övriga Europa | 2 | 2 ALL |
| Australien | 4 | 4 ALL |
| Korea Taiwan Övriga Asien | 3 | 3 ALL |
Skivhantering
Vidrorte skivytan. Hali en skiva iytterkanten och mithalet.
- Lämna inte kvar en skiva som inter spelas upp i skivfacket.
- Skriv inte pä en skiva med blyertspenna, markpenna e.dyl.
Satt inte fast tejp, kistermarken e.dyl. pa en skiva och lat inte en skiva komma i kontakt med kister.
- Använd inte nagot skydd mot repor.
- Använd inte en skiva på vars yta det gär att skrivā med en etikettskrivare.
- Placera inte en skiva pa en plats dar den utsatts for direkt sollus, hog varme, hog luftfuktig het erer mycket dam.

Forsiktigt


- Om en skiva blivit smutsig, sà torka den med en ren och torr trasa fran mitten och ut mot ytterkanten. Använd inte skivrengöringsmedel eller thinner.
- Använd inte en separat inköpt linsrengörare, eftersom det kan resultera i Funktionsfel.

Ordlista
Ljudinformation
■ Dolby Digital
Dolby Digital ar ett digitalt surroundljudsystem som ger dig fullstandigt oberoende flerkanaligt ljud. Med 3 framkanaler (vänster, mitt och höger), och 2 surroundstereokanaler, erbjuder Dolby Digital 5 fullbands ljudkanaler. Med en extra kanal speiellt for baseffekter, kallad LFE (lagfrekvenseffekt) har systemet totalt 5.1 kanaler (LFE räknas som 0.1 kanal). Receivevern nermixar flerkanaligt ljud till två kanaler, sö att ljud frän Dolby Digital-källor lätt kan Återges.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
En an ljudkomprimeringsmetoderna som används av MPEG. Den använder sig av en komprimeringsmetod som inte kan Återställas, vilket erhäller hög komprimeringsgrad genom att tunna ut datan hos for det mänskliga örat knappt hörbara ljudsekvenser. Det sags att den klarar av att komprimera datamängden till ungefär 1/11 (128 kbps) medan den bibeḥäller motsvarande ljudkvalite som hos en musik CD.
Detta bestär av signaler som har omvandlats till digitalt formatutan komprimering.En CD-skiva spelas in med 16- bitarsljud vid 44,1kHz ,medan DVD-inspelning sker nagonstans mellan 16 bitar vid 48kHz och 24 bitar vid 192kHz vilket resulterar iljud av hogre kvalitet an pa en CD-skiva.Bland dessa signaler finns även en typ kallad packad PCM (PPCM), som kan komprimeras utan nagon dataforlust.
■ Samplingsfrekvens
Aptalet samplingar (process for digitalisering av analogasignaler) per sekund. I princip galler att ju hogresamplingsfrekvensen ar,esto bredare blir detfrekvensomfang som kan spelas upp och ju Hogre denkvantiserade bithastigheten ar,desto finare blir ljudet kan aterges.
En DVD-videoskiva kan vara indelad i storre delar (titlar) och mindfulness delar (kapitel). Varje del har ett eget titelnummer eller kapitelnummer.
Spár (CD/video-CD/super video-CD)
En CD-, VCD-ller SVCD-skiva kan vara indelad i flera segment (spar). Varje indelning benämns som ett sparnummer.
WMA (Windows Media Audio)
En ljudkomprimeringsmetod utvecklad av Microsoft Corporation. Den anvander sig av en komprimeringsmetod som inte kan aterstallas, vilket erhaller hog komprimeringsgrad genom att tunna ut datan hos for det manskliga orat knappt hörbara ljudsekvenser. Det sags att den klarar av att komprimera datamängden till ungefär 1/22 (64 kbps) medan den bibehäller motsvarande ljudkvalite som hos en musik CD.
Videoinformation Upphovsratt och logotyper
■ Komponentvideosignal
Med systemet for componentvideo signaler sepereras videosignalen i Y-signaler for luminans (ljustathet) och P_B - och PR-signaler for krominans (fargvarde).Farger kan aterges mer naturtroget med detta system eftersom var och en av dessa signaler ar oberoende av varandra. Komponentsignalen kallas aven for "fargskillnadssignalen" eftersom luminanssignalen ar borttagen fran fargsignalen.
NTSC arett videosignalsystem (525 linjer, 30 bildrutor per sekund) som anvands i Nordamerika, Centralamerika och ett antal lander i Sydamerika och Asien, bland annat Japan.
PAL arett videosignalsystem (625 linjer, 25 bildrutor per sekund) som anvands i Storbritannien, stora delar av ovriga Vasteuropa, ett flertal lander i Sydamerika, nagra lander i Mellanostern och Asien, ett flertal lander i Afrika, Australien, Nya Zeeland och andra lander på oar i Stilla havet.
Pan & Scan och Letterbox
DVD-videoskivor produccras i allmehet med avsikt att spelas upp for visning pa en bredbilds-TV med bildforhallandet 16:9.Det betyder att det mesta material som finns tillgangligt kan visas med avsett bildforhallande, om DVD-receivern ar ansluten till en bredbilds-TV. Material med detta bildforhallande passar inte for visning pa en konventionell TV med bildforhallandet 4:3.Tva olica bildvisningstyper, Pan & Scan och Letterbox,loser detta problem.
- Med Pan & Scan skärs bildens vänstra och högra sider av for att fylla ut bildskärmen.
- Med Letterbox visas svarta ränder langs bildskarmens övre och nedre kanter for att äterskapa bildforhällandet 16:9.
■Progressiv skanning
En metod for samtidig visning av alla skannade linjer i en bildruta, som gör att synbart flimmer på en större skärm miskar och en skarp och mild bild skapas.
En DVD-videoskiva kan vara indelad i större delar (titlar) och mindfulness delar (kapitel). Varje del har att eget titelnummer aller kapitelnummer.
DVD-receiven anvander sig av en särskild teknik for upphovsrattsskydd, vilken ar skyddad genom metodansprak fran vissa amerikanska patent och andra intellektuella egendomsrattigheter som ags av Macrovision Corporation och andra rattighetsinnehavare. All anvandning avenna teknik for upphovsrattsskydd kraver tillstand fran Macrovision Corporation och ar endast avsedd for hemmabruk erer annan begransad visning, sa lange inte särskilt tillstand erhallits fran Macrovision Corporation. Omvant konstruktionsarbete erler isartagning ar forbjudet.
DOLBY DIGITAL
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. "Dolby" och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Teknik for avkodning av MPEG Layer-3-ljud anvands pà licenses frän Fraunhofer IIS och Thomson multimedia.



DivX, DivX Ultra Certified och atfoljande logotypär ar varumärken som tillhör DivX, Inc. och som används på licens.
iPod®
"iPod" ar ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc., registrarat i U.S.A. och andraalander.
Tekniska data
RX-E810
FORSTARKARDELEN
- Minsta RMS uteffekt per kanal (6 ,1kHz,0,1% THD) 55 W + 55 W
Maximal RMS uteffekt per kanal (6 ,1kHz,1% THD) 65 W + 65 W - Ingangs känslighth/Impedans DVD/MD/TAPE/AUX etc. 150 mV/47 kΩ
Frekvensatergivning (20 Hz till 20 kHz) DVD etc. 0 ± 0,5 dB
Total Harmonisk Distorsion (20 Hz till 20 kHz) DVD etc. 30 W, 6 Ω 0,04% ellr minre - Signalbrusforhalle (IHF-A nätverk)
DVD etc. (150 mV, avkortad inmatning).Minst 93 dB - Utniva/utimpedans PHONES. 0,23 V/120 Ω
RADIODELEN
FM del
-Installningsomrade Modeller till U.S.A., Kanada och Asien, inkl. Taiwan 87,50 till 107,90 MHz Ovriga modeller.. 87,50 till 108,00 MHz
AM del
-Installningsomrade Modeller till U.S.A., Kanada och Asien, inkl. Taiwan 530 till 1710kHz Ovriga modeller.. 531 till 1611 kHz
Kanlighet FM(S/N68dB) 6,0uV AM. 600 uV/m
ALLMÄNT
- Strömförssörjning Modeller till U.S.A. och Kanada. 120 V natspänning, 60 Hz Modell till Australien. 240 V natspänning, 50 Hz Modeller till Europa, inkl. Storbritannien. 230 V natspänning, 50 Hz Modell till Korea. 220 V natspänning, 60 Hz Modell till Kina. 220 V natspänning, 50 Hz Modell till övriga Asien. 220-240 V natspänning, 50/60 Hz Modell till Taiwan. 110-120 V natspänning, 50/60 Hz
- Effektförbrukning Modeller till U.S.A., Kanada och Taiwan. 115 W Övrigamodeller. 130 W
- Effektforbrukning i beredskapslage. 0,1 W
Natauttag Modeller till Storbritannien och Australien 1 (max. 100 W totalt) Modell till Korea... ..Ingen Ovriga modeller.. 2 (max. 100 W totalt) - Yttermatt (b x h x d) 215 x 108 x 363 mm
Vikt 5,7 kg
DVD-E810
UPPSPELNINGSSYSTEM
DVD-video, video-CD, SVCD, CD, bild-CD, CD-R/RW, DVD+R/ RW och DVD-R/RW
VIDEOPRESTANDA
Video (CVBS)-utgang 1 Vtt, in i 75
S videoutgang Y:1 Vtt, in i 75Ω
C:305mVtt,in i 75Ω
RGB-utgang (scartkoppling) 700 mVtt, in i 75Ω
- Komponentvideoutgangar Y: 1 Vtt, in i 75 Ω [ \mathrm{P}{\mathrm{R}} \mathrm{C}{\mathrm{R}} \mathrm{P}{\mathrm{R}} \mathrm{C}{\mathrm{R}}: 700 \mathrm{mVt}, \text{in} \mathrm{i} 75 \Omega ]
LJUDFORMAT
Dolby Digital/DTS/MPEG. Komprimerade digitala signaler PCM 16,20,24 bits fs,44,1,48,96 kHz MP3 (ISO 9660). .96,128,256,320 kbps fs,32,44,1,48 kHz WMA. .64 kbps - 192 kbps fs,44,1,48 kHz
- Analogt ljud. stereo
LASER
Typ.. Halvledar laser, GaAlAs
Vågångd. 650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
- Uteffekt. 7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Stralens divergens. 60 grader
LJUDPRESTANDA
D/A-omvandlare 24 bitar/192 kHz
- Signalbrusforhallande (1 kHz) 105 dB
Dynamikomfang (1 kHz) 97 dB
DVD fs 96kHz2Hz - 44kHz fs 48kHz2Hz - 22kHz
SVCD fs 48kHz2Hz - 22kHz fs 44,1kHz2Hz - 20kHz
CD/VCD fs 44,1 kHz 2 Hz - 20 kHz
Distorsion och brus (1 kHz) 0.0035 %
- Strömförserjning Modeller till U.S.A. och Kanada. 120 V natspänning, 60 Hz Modell till Australien. 240 V natspänning, 50 Hz Modeller till Europa, inkl. Storbritannien. 230 V natspänning, 50 Hz Modell till Korea. 110-240 V natspänning, 50/60 Hz Modell till Kina. 220 V natspänning, 50 Hz
- Effektforbrukning i beredskapslage <1,0 W
- Effektforbrukning. Ca 12 W
- Yttermatt (b x h x d) 215 x 108 x 330 mm
Vikt. 2,3 kg
*Tekniska data ar foremål for andringar utan foregående meddelande.