YAMAHA MCR-232 - Kompakt ljudsystem

MCR-232 - Kompakt ljudsystem YAMAHA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis MCR-232 YAMAHA i PDF-format.

📄 152 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice YAMAHA MCR-232 - page 58
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : YAMAHA

Modell : MCR-232

Kategori : Kompakt ljudsystem

Ladda ner instruktionerna för din Kompakt ljudsystem i PDF-format gratis! Hitta din manual MCR-232 - YAMAHA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MCR-232 av märket YAMAHA.

BRUKSANVISNING MCR-232 YAMAHA

Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. Installera detta ljudsystem på en välventilerad, sval, torr och ren plats - på avstånd från direkt solljus, värmekällor, vibrationer, damm, fukt och/eller kyla. Se till att ha följande minsta avstånd runt CRX-332 för rätt ventilation. Ovansida: 20 cm Baksida: 10 cm Sidor: 10 cm Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater, motorer, transformatorer och annat som kan orsaka störningar. Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög (t.ex. nära en luftfuktare) då fuktbildning i enheten skapar risk för brand, elstötar, skador på enheten eller personskador. Placera inte enheten på ett ställe där främmande föremål kan tränga in i den eller där den kan utsättas för droppar eller vattenstänk. Placera aldrig det följande ovanpå enheten: – Övriga apparater då sådana kan orsaka skador och/eller missfärgning av enhetens hölje. – Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana skapar risk för brand, skador på enheten och/eller personskador. – Vätskebehållare som kan falla och spilla vätska över enheten, vilket skapar risk för elstötar och/eller skador på enheten. Täck aldrig över enheten med en tidning, duk, gardin el.dyl. då detta skapar risk för överhettning. En alltför hög temperatur inuti enheten kan leda till brand, skador på enheten och/eller personskador. Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga övriga anslutningar slutförts. Använd aldrig enheten vänd upp och ned. Detta kan leda till överhettning som orsakar skador. Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödigt hårdhänt. Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort från vägguttaget; dra aldrig i kabeln. Använd aldrig några kemiska lösningar för rengöring då dessa kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa. Använd endast den spänning som står angiven på enheten. Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador. Yamaha åtar sig inget ansvar för skador beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna. Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för att undvika skador p.g.a. blixtnedslag om ett åskväder uppstår. Försöka aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en kvalificerad tekniker från Yamaha om servicebehov föreligger. Du får inte under några omständigheter ta av höljet. Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska användas under en längre tid (t.ex. under semestern). Läs avsnittet ”FELSÖKNING” om vanligt förekommande driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig. i Sv 17 Innan enheten flyttas ska du trycka på för att ställa den i beredskapsläge och sedan koppla bort nätkabeln från vägguttaget. 18 Kondensation (imma) uppstår, om den omgivande temperaturen plötsligt ändras. Koppla i så fall loss nätkabeln från nätuttaget och låt apparaten vila. 19 Vid långvarig användning kan det hända att apparaten blir väldigt varm. Slå i så fall av strömmen och låt apparaten vila tills den har svalnat. 20 Installera receivern nära ett nätuttag och där stickkontakten lätt kan kommas åt. 21 Utsätt inte batterierna för kraftig värme från exempelvis solljus, eld eller liknande. 22 För högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar kan orsaka hörselförlust. Den här enheten är inte bortkopplad från nätströmmen så länge den är inkopplad i vägguttaget, även om själva enheten är avstängd med . Detta tillstånd kallas för beredskapsläget (standby). Enheten är konstruerad för att förbruka en mycket liten mängd ström i detta tillstånd. VARNING UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÅ DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR. LASERSÄKERHET Apparaten använder sig av en laser. På grund av risken för ögonskador bör ingen annan än en kvalificerad reparatör öppna höljet eller försöka reparera apparaten. Fara! Apparaten avger slig laserstrålning i öppet läge. Undvik direkt ögonkontakt med strålen. Placera inte ögonen i närheten av skivfacket eller någon annan öppning för att titta in i apparaten, medan apparaten är ansluten till ett nätuttag. LASER Typ Våglängd Uteffekt Halvledarlaser GaAs/GaAlAs 790 nm 7 mW VARNING RÖR INTE VID ENHETEN NÄR DEN ANVÄNDS

FUNKTIONER ................................................. 12 Använda alternativmenyn........................................ 12 Använda insomningstimer ....................................... 12 ■ Om denna bruksanvisning

  • Termen ”iPod” som används i denna handbok kan även hänvisa till ”iPhone”.
  • Denna bruksanvisning beskriver hur enheten styrs med hjälp av fjärrkontrollen, utom när denna inte kan användas. En del manövreringar kan även utföras med hjälp av knapparna på frontpanelen.
  • Symbolen ”☞” med sidnummer anger motsvarande referenssidor.
  • Anmärkningar innehåller viktiga säkerhets- och användningsinstruktioner. y anger ett användningstips.
  • Bruksanvisningen är tryckt före tillverkningen av produkten. Utförande och tekniska data kan delvis ändras på grund av förbättringar osv. I händelse av skillnader mellan bruksanvisningen och produkten har produkten företräde. Svenska 1 Sv FÖRBEREDELSER

MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR

Kontrollera att du har alla listade delar. Fjärrkontrollen FM-antenn Dockningsskydd USB-kåpa SLEEP

iPod AUX USB TUNER FOLDER MENU ENTER OPTION DISPLAY VOLUME MUTE TUNING MEMORY PRESET FÖRSIKTIGT (Med CR2032-batteri) Förvara USB-kåpan utom räckhåll för barn, så att de inte sväljer den av misstag. ■ Använda fjärrkontrollen Använd fjärrkontrollen inom 6 m från denna enhet och rikta den mot fjärrkontrollsensorn. Anmärkningar VOLUME INPUT PHONES

  • Spill inte vätska på fjärrkontrollen.
  • Tappa inte fjärrkontrollen.
  • Lämna inte fjärrkontrollen på en plats där den utsätts för: – värme eller fukt, till exempel i ett badrum eller nära en värmare – extrem kyla – damm PRESET Inom 6 m SLEEP

iPod TUNER AUX USB FOLDER MENU ENTER OPTION DISPLAY VOLUME MUTE TUNING MEMORY PRESET Batteriisoleringsark: Ta bort innan användning. ■ Byta batteriet i fjärrkontrollen Tryck in frigöringsfliken i riktning och dra sedan ut batterihållaren i riktning . Byt ut batteriet när fjärrkontrollens räckvidd minskar.

  • Om batteriet blir gammalt minskar fjärrkontrollens effektiva räckvidd avsevärt. Byt ut batteriet mot ett nytt så snart som möjligt om detta händer.
  • Ett utslitet batteri kan läcka. Kasta omedelbart bort batteriet om det har börjat läcka. Undvik att röra vid det material som läckt ut och låt det inte komma i kontakt med kläder osv. Rengör batterifacket noga innan du sätter i ett nytt batteri.
  • Förvara batteriet utom räckhåll för barn. Om någon råkar svälja ett batteri bör läkare omedelbart uppsökas.
  • Ta ut batteriet ur fjärrkontrollen om du inte tänker använda den under en längre period.
  • Ladda inte och demontera inte det medföljande batteriet.

FORMAT PÅ SPELBARA SKIVOR OCH FILER

■ Spelbara MP3- och WMA-filer Använd CD-skivor med följande markeringar: MP3

Digitala CD-R- och CD-RWljudskivor

  • CD-R- eller CD-RW-skivor med en av följande texter. FOR CONSUMER
  • Version 9 (Standard och varierbara bithastigheter stöds. Professional och Lossless stöds inte.) Profil Anmärkning Den här CD-spelaren kan eventuellt inte spela upp vissa CD-R-/CD-RW-skivor eller skivor som inte har spelats in på rätt sätt. Bithastighet Samplingsfrekvens (kHz) (kbit/s) FÖRBEREDELSER ■ Spelbara skivor Bithastighet Samplingsfrekvens (kHz) (kbit/s) High Profile 32-320*2 32/44,1/48 Mid Profile 16-32 22,05 *2 Både konstanta och varierbara bithastigheter stöds.

CD-TEXT-skivor Anmärkningar Spela upp en 8 cm CD-skiva Placera skivan i den inre fördjupningen i skivfacket. Lägg inte en vanlig (12 cm) CD-skiva ovanpå en 8 cm CDskiva. För att förhindra fel i enheten:

  • Använd inte skivor med ovanlig form (hjärtformade osv.) som finns i handeln eftersom de kan skada enheten.
  • Använd inte en skiva med tejp, dekaler eller lim på. Om du använder en sådan skiva kan den fastna i eller skada enheten.
  • Uppspelningen av dataskivor startar i filernas alfanumerisk ordning.
  • Uppspelning från USB startar i kronologisk ordning efter skapelsedatum.
  • Copyrightskyddade WMA-filer (DRM) kan inte spelas upp med enheten.
  • Skivan måste vara ISO 9660-kompatibel.
  • Det maximala antalet filer och mappar är följande: Dataskiva USB Maximala antalet filer och mappar*3

Roten räknas som en av mapparna. Anmärkning: Använd inte linsrengöringsmedel eftersom de kan orsaka fel. Svenska 3 Sv ANSLUTNING Ansluta högtalare/antenn/subwoofer Följ proceduren nedan när du ska ansluta högtalarna och FM-antennen till enheten. För information om högtalarna hänvisas till den bruksanvisning som följer med högtalarna. Om en subwoofer är ansluten kommer de lågfrekventa ljudsignalerna genom SUBWOOFER OUT. FÖRSIKTIGT Anslut inte enhetens nätkabel förrän alla kabelanslutningar är klara. FM-antenn Anmärkningar

  • Antennen ska vara utdragen.
  • Mottagningen blir bättre om du använder en antenn för utomhusbruk istället för den medföljande FM-antennen för inomhusbruk.
  • Om radiomottagningen är dålig kan du ändra antennens höjd, riktning eller placering.
  • Om du inte använder den FM-antenn som medföljde enheten kontrollerar du att antennens bas inte är gängad. Subwoofer (säljs separat) Subwoofer-kabel (säljs separat) Se till att avlägsna isoleringen från änden på varje högtalarkabel. Anmärkningar
  • Använd en subwoofer med en inbyggd förstärkare om du ansluter en subwoofer.
  • Se till att ansluta vänster kanal (L), höger kanal (R), ”+” (röd) och ”–” (svart) korrekt. Om anslutningarna görs fel, återges inget ljud från högtalarna och om polariteten för högtalaranslutningarna kastas om, kommer ljudet att låta onaturligt och sakna bas.
  • Låt inte blottade högtalartrådar komma i kontakt med varandra eller med någon metalldel på enheten. Det kan skada enheten och/eller högtalarna.
  • Använd högtalare som har en impedans som överstiger 6 Ω.
  • Om högtalarna placeras för nära en CRT-baserad tv-apparat (Braun-rör) finns det risk för att färgen i bilden försämras. Om detta sker flyttar du högtalarna bort från tv-apparaten. 4 Sv ANSLUTNING ■ Ansluta iPad Ansluta nätkabeln Anslut eller ta bort iPaden när du önskar. FÖRBEREDELSER Anslut nätkablarna till enheten när alla anslutningar är klara. Till vägguttaget USB IPod

När enheten är på och ingångskällan är inställd på USB laddas den anslutna iPaden. Övriga anslutningar Anmärkning ■ Docka iPod Docka eller ta bort iPod-spelaren när du önskar. När en iPod sitter i iPod-dockan laddas den. När enheten är på och ingångskällan är inställd på USB laddas inte iPoden.

  • Var noga med att använda den dockningskontakt till USB-kabel som medföljer iPaden.
  • När iPaden eller USB-enheten inte används sätter du på USBkåpan för att skydda USB-porten. ■ Ansluta en USB-enhet Anslut eller ta bort USB-enheten när du önskar. Anmärkning Enheten är kompatibel med iPod classic, iPod nano (2:a generationen och senare), iPod touch och iPhone. USB IPod

Dockningsadapter iPod-docka USB När enheten är på och ingångskällan är inställd på USB laddas den anslutna USB-enheten. Anmärkningar IPod Anmärkningar

  • För en säker anslutning bör du använda en kompatibel dockningsadapter som medföljer iPod-spelaren eller en universell iPod-dockningsadapter (säljs separat) och ta bort skyddshöljet från din iPod.
  • Om du inte använder en adapter eller om adaptern inte är kompatibel kan anslutningen glappa eller vara dålig, vilket kan ge upphov till skador eller felaktig funktion. Mer information om dockningsadaptrar finns på Apples officiella webbplats.
  • Om en iPod i skyddshölje ansluts med våld kan kontakten skadas. Ta bort skyddshöljet innan du ansluter.
  • Sätt på dockningsskyddet på iPod-dockan när den inte används.
  • Den här enheten har stöd för USB-masslagringsenheter (t.ex. flashminnen eller bärbara ljudspelare) som använder formatet FAT16 eller FAT32.
  • Anslut inte andra enheter än USB-masslagringsenheter (t.ex. USB-laddare eller USB-hubbar), datorer, kortläsare, en extern HDD m.m.
  • USB-enheter som använder kryptering kan inte användas.
  • När iPaden eller USB-enheten inte används sätter du på USBkåpan för att skydda USB-porten. ■ Anslut en extern enhet Anslut din spelare med en vanlig 3,5 mm minikabel. Svenska 5 Sv FJÄRRKONTROLL 1 Infraröd sändare

2 SLEEP (insomning): Insomningsinställning (☞ sid. 12) 3 Källknappar: Byter källa.

SLEEP 4 FOLDER (mapp) (vid uppspelning av CD/USB): Byter mapp.

AUX (Blanda), (Repetera) (☞ sid. 10) 8 TUNING (inställning) (vid radiomottagning): Ställer in radiokanaler (☞ sid. 11) FOLDER MENU

: Beredskapsläge/på (vid uppspelning): Hoppa bakåt och framåt/håll nedtryckt för att snabbspola bakåt eller framåt MENU (meny): Återgår till den översta nivån på iPodmenyn. : Spela/pausa S/T/W/X (vid användning av alternativmenyn): Ändrar inställningen ENTER (vid användning av iPod): Väljer grupp/startar uppspelning (vid användning av alternativmenyn): Bekräftar inställningen. : Stoppa uppspelning. C DISPLAY: Ändrar vilken information som visas på frontpanelen. (☞ sid. 10) D MUTE (tyst): Stäng av/återställ ljudet. E VOLUME (volym): Volymkontroll F MEMORY (minne): Hämtar snabbval för radiokanaler. (☞ sid. 11) 6 Sv FRONTPANELENS DISPLAY

1 SLEEP (insomning)-indikator: Tänds när insomningstimern är aktiverad (☞ sid. 12). 2 PRESET (snabbval)-indikator: Tänds vid förinställning av radiostationer (☞ sid. 11). 3 STEREO-indikator: Tänds när enheten tar emot starka signaler från en FM-station som sänder stereoprogram. 4 AUTO-indikator: Tänds när automatisk stationssökning är aktiverad på enheten (☞ sid. 11). 5 SHUFFLE (blanda)-indikator: Tänds när du ställer in din iPod/iPad/CD/USB på blandad uppspelning (☞ sid. 10). 6 REPEAT (repetera)-indikator: Tänds när du ställer in din iPod/iPad/CD/USB på repeterad uppspelning (☞ sid. 10). 7 Radio Data System-indikatorer: Namnet för Radio Data System-data som ges av den Radio Data System-station som tas emot tänds (☞ sid. 11). FÖRBEREDELSER

8 MUTE (tyst)-indikator: Tänds när ljudet stängs av. 9 Display för diverse information: Visar varierande information. 0 TUNED (inställning)-indikator: Tänds när enheten tar emot en radiostation (☞ sid. 11). A MEMORY (minne)-indikator: Blinkar när en radiostation söks med snabbval. Tänds vid automatisk eller manuell förinställning av radiostationer (☞ sid. 11). B Indikatorer för diverse information: Aktuell musikinformation visas i visningsfältet för diverse information (☞ sid. 10). C Driftindikatorer: Visar tillgängliga menyknappar som kan användas för det valda alternativet på OPTION-menyn (alternativmenyn). Svenska 7 Sv ANVÄNDNING

FRONTPANELEN OCH GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING

  • Tryck på för att ställa enheten i beredskapsläget. All information på frontpanelens display visas inte i beredskapsläget. Detta kan sänka strömförbrukningen. Slå på enheten genom att trycka på , eller på frontpanelen. Om du trycker på ställs ingångskällan in på CD, iPod eller USB, beroende på vilken ingångskälla som användes senast. Uppspelningen börjar om ingångskällan är inställd på CD eller USB. USB-port: ☞ sid. 5, 9 iPod-docka USB IPod

Beredskapsläge/ på för enheten Skivfack Öppna/stäng skivfack VOLUME INPUT PHONES

PRESET Spela/pausa uppspelning

Stoppa uppspelning 3,5 mm minikabel (vid uppspelningen): Hoppa över och sök bakåt/framåt. PRESET (snabbval) (vid radiomottagning): Fjärrkontrollsensor: Välj ett snabbval. Signaler från fjärrkontrollen tas emot. VOLUME (volym) INPUT-knapp: Tryck flera gånger för att välja ingångskälla.

PHONES: Ansluta hörlurar Inget ljud matas ut från högtalarna när hörlurar är anslutna. 8 Sv Lyssna till externa enheter genom att välja AUX och använda den externa enheten för uppspelningen. VOLUME Ned Upp

Uppspelning Följ anvisningarna nedan för att spela upp musik. 2 Ändra 1 Ange källan ingång 3 Välj musik och starta uppspelningen ANVÄNDNING Dockningsadapter iPod iPod*1 Bläddra i listan USB IPod ☞ sid. 5 MENU ENTER Kontrollmeny iPad*1 USB USB IPod ☞ sid. 5 Gå till den första filen i föregående eller nästa mapp för MP3- eller WMA-filer*3 USB*2 USB IPod FOLDER ☞ sid. 5 MENU ENTER

VOLUME INPUT PHONES PRESET OPTION Svenska *1 En del funktioner är kanske inte tillgängliga beroende på iPodens/iPadens modell eller programvaruversion. *2 · Vissa enheter kanske inte fungerar som de ska trots att de uppfyller kraven.

  • Spelbarhet och strömförsörjning kan inte garanteras för alla USB-enheter.
  • Lästiden kan överstiga 30 sekunder beroende på antalet filer eller mappar.
  • Yamaha och dess leverantörer ansvarar inte för förlust av data som lagras på USB-enheter som ansluts till den här enheten. Vi rekommenderar att filerna säkerhetskopieras som en försiktighetsåtgärd. *3 · Om du trycker på dessa knappar visas mappnamnet på frontpanelens display under en viss tid.
  • ROOT (rot) visas för rotmappen när katalogen innehåller spelbara filer. 9 Sv

Övriga funktioner ■ Styra uppspelningen ■ Ändra visningen

Det går att ändra vilken uppspelningsinformation som visas på frontpanelens display. Det kan hända att vissa specialtecken inte visas korrekt.

Vid uppspelningen DISPLAY OPTION : Gå framåt/tryck och håll för att snabbspola framåt : Gå bakåt/tryck och håll för att spola bakåt : Spela/pausa : Stopp Vid uppspelningen Tryck flera gånger. För iPod/iPad Låtnummer och förfluten tid (standardinställning)

Anmärkningar Låtnummer och återstående tid

  • Uppspelningen av dataskivor startar i filernas alfanumerisk ordning.
  • Uppspelning från USB startar i kronologisk ordning efter skapelsedatum.
  • Om du trycker på vid uppspelningen så startar uppspelningen från början av det spår som du lyssnade på senast nästa gång. Om du trycker på igen när uppspelningen har avslutats så startar uppspelningen från det första spåret på cd-skivan/USB-enheten nästa gång.
  • Enheten växlar automatiskt till beredskapläget om den är på i 1 timme utan att något spelas upp eller att någon annan funktion används (automatisk beredskapsfunktion). ■ Slumpvis uppspelning Det går att spela upp i slumpvis ordning. Tryck flera gånger.

Låtnamn Artistnamn Albumnamn Tillbaka till standardinställningen Anmärkning Funktionen är tillgänglig för iPod classic, iPod nano (2:a generationen och senare), iPod touch, iPhone och iPad. Dock kanske inte funktionen är tillgänglig på dessa modeller beroende på iPodens/iPadens programvaruversion. För CD/USB För iPod/iPad Spår-/filnummer och förfluten tid för den aktuella låten (standardinställning)

*1 Du kan inte använda SHUFFLE ALBUMS när du använder en iPod touch, iPhone eller iPad. För CD/USB Spårnummer och återstående tid för den aktuella låten*4 Skivans totala tid*4

*2 Om ljudformatet för den valda musikkällan är MP3/WMA kan du även välja SHUFFLE FOLDER. ■ Repeterad uppspelning Det går att spela upp upprepade gånger. Tryck flera gånger. För iPod/iPad Återstående tid på skivan*4 Filnamn*5 Spårnamn*6 Artistnamn*6 Albumnamn*6

För CD/USB *3 Om ljudformatet för den valda musikkällan är MP3/WMA kan du även välja REPEAT FOLDER. 10 Sv Tillbaka till standardinställningen *4 Endast för ljud-CD-skivor *5 Endast för MP3-/WMA-filer *6 Endast när det valda spåret innehåller information

LYSSNA PÅ FM-RADIOSTATIONER

Ställa in radiostationer

Välja förinställda radiostationer (snabbval)

TUNING TUNER Tryck på TUNER. Tryck och håll. Automatisk stationsinställning startar. Välj en förinställd station i FM-läget. PRESET

Anmärkning ANVÄNDNING Om signalen som tas emot från stationen som du vill välja är svag kan du även ställa in radiostationer manuellt genom att flera gånger trycka på TUNING (inställning). Visa Radio Data Systeminformation Om du ställer in en station manuellt blir ljudet i mono.

Förinställa radiostationer DISPLAY Du kan spara dina favorit-FM-stationer med förinställningsfunktionen. ■ Automatisk förinställning

ENTER Tryck på och håll MEMORY (minne) intryckt i mer än 2 sekunder i FM-läget. Starta den automatiska förinställningen. PTY (programtyp) RT (radiotext)

CT (aktuell tid) Avbryt den automatiska förinställningen genom att trycka på MEMORY (minne) igen utan att trycka på ENTER i steg 2.

När du gör en automatisk inställning tas alla lagrade stationer bort och de nya stationerna sparas. ■ Manuell förinställning MEMORY TUNING Tryck på MEMORY (minne). Ställ in din favoritradiostation.

Tryck flera gånger. PS (stationsnamn)

MEMORY Medan du lyssnar Tillbaka till PS Anmärkning Om signalöverföringen för Radio Data System-stationen är för svag kan enheten eventuellt inte ta emot all Radio Data Systeminformation. Särskilt RT-informationen (radiotext) använder mycket bandbredd, så den kan vara mindre tillgänglig jämfört med andra typer av information.

MENU ENTER Välj det snabbvalsnummer du vill spara stationen på. ENTER Slutför den manuella inställningen.

  • Du kan förinställa upp till 30 FM-stationer.
  • Tryck en gång till på MEMORY (minne) för att avbryta manuell inställning medan du väljer ett snabbvalsnummer.
  • Du kan ta bort en förinställd station genom att trycka på OPTION (alternativ) → markören S/T → ENTER för att välja PRESET DELETE (radera snabbval). 11 Sv

ANVÄNDA ANVÄNDBARA FUNKTIONER

Använda alternativmenyn Alternativmenyn visas på frontpanelens display när du trycker på OPTION (alternativ). Med alternativmenyn går det att ställa in olika användbara funktioner. Alternativmenyn Parameter eller kontrollområde Referenssida PRESET DELETE (radera snabbval) (Visas endast när ingångskällan är inställd på FM.)

AUTO POWER OFF ställer systemet i beredskapsläget när det inte används under en förinställd tidsperiod. Denna sida

MENU ENTER ENTER Välj önskad alternativmeny. Bekräfta med ENTER. ENTER OPTION ENTER Ändra inställningarna. Slutför inställningen.*1 Stäng alternativmenyn. *1 Upprepa stegen 2 till och med 5 för att ställa in ytterligare alternativ.

Tryck på OPTION (alternativ) för att avbryta inställningen under förfarandet. ■ Ställa in dimmer, ton/balans DIMMER: Ändrar ljusstyrkan på frontpanelens display. TREBLE (diskant)*2: Reglerar högfrekvent diskantljud. BASS (bas)*2: Reglerar lågfrekvent basljud. BALANCE: Reglerar volymbalansen mellan vänster och höger högtalarkanaler. *2 Inställningen påverkar även ljudet i hörlurarna. Använda insomningstimer Med insomningstimern ställs enheten i beredskapsläget när den valda insomningstiden har förflutit. SLEEP Tryck flera gånger. 30min SLEEP (insomning)-indikatorn tänds på frontpanelens display (☞ sid. 7). 12 Sv 60min 90min 120min OFF YTTERLIGARE INFORMATION FELSÖKNING Gå igenom tabellen nedan om enheten inte tycks fungera korrekt. Om aktuellt problem inte finns upptaget i tabellen nedan eller om det inte kan lösas med anvisningarna nedan, ska du stänga av enheten, koppla loss nätkabeln och kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-återförsäljare eller -servicecenter. Allmänt Problem Enheten slås inte på eller går in i beredskapsläget kort efter att strömmen har slagits på. Orsak Åtgärd Sida Anslut nätkabeln ordentligt.

Enheten har utsatts för en kraftig yttre elstöt (t.ex. ett blixtnedslag eller kraftig statisk elektricitet). Tryck på och håll intryckt i mer än 5 sekunder för att återställa systemet. Om detta inte löser problemet ställer du enheten i beredskapsläget, kopplar loss nätkabeln, ansluter nätkabeln igen efter 30 sekunder och använder sedan enheten som vanligt.

Ingen tillämpbar ingångskälla har valts. Välj en lämplig ingångskälla med INPUT på frontpanelen (eller ingångsväljarna på fjärrkontrollen).

Högtalaranslutningarna är inte ordentligt gjorda. Rätta till anslutningarna.

Ljudet är tillfälligt bortkopplat. Aktivera ljudet.

Volymen är nerskruvad. Vrid upp volymen.

Signaler som enheten inte kan återge matas in från en källa, t.ex. en CD-ROMskiva. Spela upp en källa vars signaler kan återges av enheten.

Insomningstimern kan vara aktiverad. Detta är inte ett fel. Slå på enheten och spela upp från källan igen.

AUTO POWER OFF har aktiverats. När du ställer in AUTO POWER OFF på TIME OFF aktiveras kontinuerlig uppspelning.

Ljud återges endast via högtalaren på en sida. Felaktiga kabelanslutningar. Anslut kablarna ordentligt. Om problemet kvarstår, kan det bero på defekta kablar.

Det förekommer störningar från digital utrustning eller radiofrekvensutrustning. Enheten står för nära den digitala utrustningen eller högfrekvensutrustningen. Flytta enheten längre bort från sådan utrustning.

Enheten fungerar inte som den ska. Inget ljud avges. Strömmen stängs plötsligt av. Enheten har lämnats påslagen i 1 timme utan att något har spelats upp eller att någon annan funktion har använts. YTTERLIGARE INFORMATION Nätkabeln är inte ansluten eller stickkontakten är inte ordentligt isatt. Svenska 13 Sv FELSÖKNING iPod/iPad Anmärkning Om ett överföringsfel har inträffat utan att ett statusmeddelande visas på frontpanelens display på enheten ska du kontrollera anslutningen till iPod/iPad-spelaren (se sidan 5). Statusmeddelande Orsak Åtgärd Sida iPod Connecting (iPod ansluter) iPod Charging (iPod laddar) Enheten identifierar anslutningen till en iPod-spelare. Koppla bort och anslut iPod-spelaren igen om meddelandet fortsätter att visas på frontpanelens display.

Unknown iPod (okänd iPod) Det är problem med signalvägen från iPod-spelaren till enheten. Anslut iPod-spelaren igen.

Den iPod-spelare som används stöds inte av enheten. Endast iPod classic, iPod nano (2:a generationen och senare), iPod touch och iPhone stöds.

iPod Enheten har identifierat iPod-spelaren men den kan inte hämta information, t.ex. om förfluten tid. iPod Unplugged (iPod ej ansluten) iPod-spelaren togs bort. Anslut iPod-spelaren igen.

Over Current (överström) Den iPod-spelare som används stöds inte av enheten. Koppla från iPod-spelaren och slå sedan av och på enheten igen. Anslut sedan iPod-spelaren som stöds igen.

iPod-enheten är ansluten i en vinkel.

  • Meddelandet som visas ovan visas endast när enheten är ansluten till iPod-dockan. Problem Inget ljud avges. Orsak Åtgärd Sida Strömmen för enheten är avstängd. Anslut nätkabeln på rätt sätt.

iPod/iPad-programvaruversionen har inte uppdaterats. Hämta den senaste iTunes-programvaran för att uppdatera iPod/iPad-spelarens programvara till den senaste versionen.

iPod/iPad-spelaren etablerar anslutningen till enheten. Vänta ett tag.

iPod/iPad-spelaren är inte rätt ansluten. Ta bort iPod/iPad från enheten och anslut den sedan igen.

Ljud hörs från iPod/ iPad-spelaren men du kan inte styra den med enheten eller fjärrkontrollen. iPod/iPad-spelaren är inte rätt ansluten. Ta bort iPod/iPad från enheten och anslut den sedan igen.

Du kan inte styra från iPod/iPad-spelaren. iPod/iPad-spelaren är inte rätt ansluten. Ta bort iPod/iPad från enheten och anslut den sedan igen.

Uppspelningsinformationen visas inte på frontpanelens display. iPod/iPad-spelaren som du använder är inte kompatibel med visning av uppspelningsinformation. Endast iPod classic, iPod nano (2:a generationen och senare), iPod touch, iPhone och iPad stöds.

iPod/iPad-spelaren laddas inte. iPod/iPad-spelaren är inte rätt ansluten. Ta bort iPod/iPad från enheten och anslut den sedan igen.

Plötsligt avbryts musikuppspelningen och ett annat spår börjar spelas upp utan att du har gjort något. iPod-spelarens skak- och blandningsfunktion har aktiverats. Stäng av funktionen i iPod-spelarens inställningar.

14 Sv FELSÖKNING USB/iPad Anmärkning Om ett överföringsfel har inträffat utan att ett statusmeddelande visas på frontpanelens display på enheten ska du kontrollera anslutningen till USB-enheten (se sidan 5). Statusmeddelande Orsak Åtgärd Sida USB-enheten är inte ordentligt ansluten. Anslut USB-enheten igen.

Unknown USB (okänd USB) Den anslutna USB-enheten kan inte spelas på den här enheten. Anslut en spelbar USB-enhet.

Filnamnet är för långt. Filnamnet får innehålla högst 250 tecken.

Over Current (överström) USB-enheten är ansluten i en vinkel. Koppla från USB-enheten samt slå av och sedan på enheten igen. Anslut sedan den spelbara USBenheten igen.

No Files (inga filer) USB-enheten innehåller inga spelbara filer. Använd en USB-enhet som innehåller spelbara filer.

En inkompatibel USB-enhet är ansluten till enheten. Stäng av systemet och återanslut USB-enheten till enheten. Om detta inte löser problemet kan det bero på att USB-enheten inte kan spelas upp på enheten.

Antalet filer/mappar överskrider begränsningen. Minska antalet filer/mappar. Information om begränsningar finns i den här bruksanvisningen.

USB Time Out Problem En MP3/WMA-fil i USB-enheten spelas inte. Orsak Åtgärd Sida Anslut USB-enheten igen.

Anslut en nätströmsadapter om en sådan medföljer enheten.

Formatera USB-enheten och kopiera filerna igen.

MP3- eller WMA-formatet är inte kompatibelt med enheten. Ersätt filen med en som är inspelad med ett format som kan spelas upp på den här enheten.

Om lösningarna ovan inte löser problemen kan USB-enheten inte spelas på enheten. Försök med en annan USB-enhet.

USB-enheten har inte identifierats. YTTERLIGARE INFORMATION USB Unplugged (ej ansluten USB) Radiomottagning Problem FM-mottagning i stereo är brusig. Orsak Åtgärd Sida Antennen är felaktigt ansluten. Kontrollera antennanslutningarna.

Karakteristiken hos FM-sändningar i stereo kan orsaka detta problem när sändaren är för långt bort eller antennsignalen är för svag. Försök med att använda en riktad FM-antenn av hög kvalitet.

Använd metoden för manuell stationsinställning.

Använd en riktad FM-antenn av hög kvalitet.

Använd metoden för manuell stationsinställning.

Signalen är för svag. Snabbvalsfunktionen fungerar inte. Den förinställda stationen (minnet) kan ha tagits bort. Förinställ stationen igen.

Distorsion förekommer och det går inte att få en klar mottagning ens med en bra FM-antenn eller en utomhusantenn. Flervägsreflektion eller annan radiostörning kan ha uppstått. Ändra antennens höjd, inriktning eller placering.

Svenska Önskad station kan inte ställas in med metoden för automatisk stationsinställning. 15 Sv FELSÖKNING Skivuppspelning Problem Orsak Åtgärd Sida Inget ljud eller förvrängt ljud En MP3- eller WMA-fil kanske har en samplingsfrekvens som inte är kompatibel med enheten. Kontrollera att samplingsfrekvensen och bithastigheten för MP3- eller WMA-filen är kompatibel med enheten.

Skivspelning startar inte. Du kanske använder en CD-R/RW-skiva som inte är stängd. Stäng CD-R/RW-skivan.

Skivans etikettsida kan vara nedåt. Kontrollera att skivans etikettsida är vänd uppåt.

Skivan är kanske defekt. Försök att spela upp en annan skiva. Om detta löser problemet är skivan som du vill spela upp felaktig.

Den isatta MP3/WMA-skivan innehåller kanske för få musikspår för att kunna spelas upp. Kontrollera att MP3/WMA-skivan innehåller minst 5 MP3/WMA-musikfiler. Skivan kan eventuellt inte identifieras om det finns för få filer.

En MP3- eller WMA-fil kanske har en samplingsfrekvens som inte är kompatibel med enheten. Kontrollera att samplingsfrekvensen och bithastigheten för MP3- eller WMA-filen är kompatibel med enheten.

Vissa knappfunktioner fungerar inte. Den skiva som satts in i enheten är kanske inte kompatibel. Ta bort skivan och kontrollera därefter om enheten stöder skivan eller ej.

Uppspelningen startar inte omedelbart efter att du har tryckt på på enheten eller fjärrkontrollen. Skivan kan vara smutsig. Torka rent skivan.

Den skiva som satts in i enheten är kanske inte kompatibel. Använd en skiva som stöds av enheten.

Om enheten flyttats från en kall till en varm plats kan kondens ha bildats på skivläsningslinsen. Vänta någon timme eller två tills enheten har anpassat sig till rumstemperaturen och försök sedan igen.

Den skiva som satts in i enheten är kanske inte kompatibel. Använd en skiva som stöds av enheten.

Skivan kan vara smutsig. Ta bort skivan och torka den därefter ren.

Skivan har lagts i upp och ner. Ta bort skivan och sätt i den med etiketten vänd åt rätt håll.

”No Disc” visas på displayen även om det finns en skiva i skivfacket. Fjärrkontrollen Problem Fjärrkontrollen kan inte användas eller fungerar dåligt. 16 Sv Åtgärd Sida Fjärrkontrollen kanske används utanför sin räckvidd. Orsak Mer information om fjärrkontrollens räckvidd finns i ”Använda fjärrkontrollen”.

Fjärrkontrollsensorn på enheten kanske utsätts för direkt solljus eller belysning. Ändra belysningen eller flytta på enheten.

Batteriet kanske är slut. Byt till ett nytt batteri.

Det finns hinder mellan sensorn på enheten och fjärrkontrollen. Flytta hindren.

  • Hantera alltid en skiva varsamt så att spelytan inte repas. Böj inte skivor.
  • Torka spelytan med en ren, torr duk för att hålla den ren. Använd inte någon typ av skivrengöring, sprej eller annan kemiskt baserad vätska.
  • Utsätt inte skivor för direkt solljus, höga temperaturer eller hög fuktighet under en lång period.
  • Torka inte i cirklar. Börja från mitten och torka utåt.
  • Använd en penna med mjuk spets när du skriver på skivans etikettsida. TEKNISKA DATA iPod
  • iPod-enheter som stöds ................................................iPod classic, iPod nano (2:a generationen och senare), iPod touch, iPhone och iPad
  • Effektförbrukning i beredskapsläget ................. 0,3 W eller mindre
  • Yttermått (B × H × D)................................ 180 × 118 × 318,2 mm
  • Vikt...................................................................................... 2,95 kg Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande. iPod, iPhone, iPad YTTERLIGARE INFORMATION SPELARE ”Made for iPod,” ”Made for iPhone,” och ”Made for iPad” betyder att ett elektroniskt tillbehör har konstruerats specifikt för att anslutas till en iPod, iPhone eller iPad samt att tillverkaren intygar att tillbehöret uppfyller Apples krav på prestanda. Apple ansvarar inte för att denna enhet fungerar eller att den uppfyller säkerhets- och myndighetskrav. Observera att om det här tillbehöret användas tillsammans med iPod, iPhone eller iPad så kan det påverka den trådlösa prestandan. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder. RADIODELEN
  • Mottagningsområde [USA- och Kanada-modeller]....................... 87,5 till 107,9 MHz [Övriga modeller] ..................................... 87,50 till 108,00 MHz ALLMÄNT Svenska
  • Strömförsörjning [Modell för Europa]............................. 230 V växelström, 50 Hz [USA- och Kanada-modeller].............. 120 V växelström, 60 Hz [Modell för Asien] ................... 220-240 V växelström, 50/60 Hz [Modell för Taiwan] ..................... 110-120 V växelström, 60 Hz [Modell för Australien]........................ 240 V växelström, 50 Hz [Modell för Storbritannien] ................. 230 V växelström, 50 Hz [Modell för Kina]................................. 220 V växelström, 50 Hz [Koreansk modell] ............................... 220 V växelström, 60 Hz