MG99 - Massageapparat BEURER - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis MG99 BEURER i PDF-format.
Användarfrågor om MG99 BEURER
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Massageapparat i PDF-format gratis! Hitta din manual MG99 - BEURER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MG99 av märket BEURER.
BRUKSANVISNING MG99 BEURER
Läs noggrant ingenomenna bruksanvisning, spara den for fram-tida användning, se till att den ar tillganglig for andra användare och följ anvisiningarna.
Innehåll
- LEVERANSOMFATTNING 96
- VARNINGS- OCH SÄKERHETSINFORMATION 97
- TECKENFÖRKLARING 99
- BESKRIVNING AV PRODUKTEN 101
5.ANVANDNING 101 - RENGÖRING OCH UNDERHÄLL 102
- VAD GÖR JAG OM DET UPPSTAR PROBLEM? 103
8.AVFALLSHANTERING 103 - TEKNISKA SPECIFICATIONER 104
10.GARANTI/SERVICE 104
1. LEVERANSOMFATTNING
Kontrolera leveransen for att se att forpackningen ar oskadad och att alla delar finns med. Innan du anvander Produkten ska du kontrollera att Produkten och tillbehoren inte har nagra synliga skador.
1 x Massageapparat for djupverkande muskelmassage
4 x Tillbehör
1 x Natatapter
1 x Bruksanvisning (detta dokument)
1 x Garantifolder
2. VARNINGS- OCH SÄKERHETSINFORMATION

WARNING
- Produktten ar endast avsedd for privat bruk och fär inte användas i kommersiellt syfte.
- Produktien fär användas av barn över 8år och av personer med begrånsad fysisk, sensorisk eller mental formåga eller bristande erfarenheter och kunskaper under forutsättning att de overvakas eller instrueras i hurprodukten ska användas på ett sakert sätt och Förstär vilka risker användningen innebär.
- Låt inte barn leka medprodukten.
- Rengöring och allmänt underhåll fär inte utföras av barn om inte bar-net stär under uppsikt av en vuxen.
- Om Produktons strömsladd skadas måste sladden kasseras. Om sladden inte går att koppla ur måsteprodukten kasseras.
- Oppna eller reparera aldrigprodukten på egen hand aftersom detimentary inte langre går att garantera att denkommen att fungera felfritt. Omenna anvisning inte följs upphör garantin att gälla.
- Stoppa inte in nagra foremålprodukten öppningar erller mellan de rörliga delarna. Se till att de rörliga delarna alltid kan röra sig fritt.
- Klam aller tvinga aldrig in nàgon kroppsdel, särskilt inte fingrarna, mellan de rörliga massagedelarna eller deras fästen på Produkten.
Använd inte Produkten:
- vid en sjuklig forändring eller skada i den del av kroppen som ska masseras (t. ex. diskbrack, öppna sär).
- om du har pacemaker.
- for massage i området runt hjärat.
- på hudpartier och kroppsdelar med svullnader, brännskador, inflammationer eller skador.
- vid spricksår, kapillärer, Åderbräck, akne, rosacea, herpes aller andra hudsjukdomar.
under graviditet. - på huvudet aller i ansiktet (t.ex. på ögonen), struphuvudet, vid konsorganen aller på andra särskilt känsliga kroppsdelar.
- pá ryggraden samt direkt mot skelettben.
medan du sover.
pà djur.6 - after intag av medicin aller alkohol (nedsatt känsliget).
- ibilen.
Du bör rådfraga din likare innan du använderprodukten, i synnerhet
- om du sider av hjärtsjukdom
- om du bär pacemaker, implantat aller andra hjälpmedel
- vid tromboser
- vid diabetes
- om du har smärtor med outredd/oklar orsak.

WARNING
- Häll forpackningsmaterial et um räckhäll für barn. Risk für kvävning!
- Häll tillbehörn utom räckhäll for barn. Risk für kvävning!
- Se till att Produkten intekommen ikontakt med vatten aller andra vatskor.
- Försök aldrig att ta tag i en elektrisk produit som har fallit i vattnet.
- Hall barn som anvander Produkten under uppsikt.
- Om Produkten används på att annat sättän det avsedda eller om braksanvisningen inte följs foreligger brandfara!
Produkten fár därfor aldrig användas
-utan uppsikt,i synnerhet om det finns barn i narheten
- övertäckt, exemplelis under ett täcke, en kudde aller liknande
- i narheten av bensin eller andra lättantändliga ämnen
- i något annat utrymme an torra utrymmen inomhus (t.ex. aldrig i badkaret eller bastun).
OBS!
- Innan du anvander produit ske du kontrollera att produits och tillbehören inte har nagra synliga skador. Använd inte produits i tveksamma fall,utan vänd dig till Återförsäljaren ellertill var kundtjänst på angiven adress.
- Holjet fär under inga omständigheter öppnas!
- Häll produiten borta frän spetsiga och vassa foremål.
- Omproduktenfallerigolvetellerskadaspaaannat sattfardeninte anvandlas langre.
- Stäng avprodukten varje gäng du har använt den och innan du rengör den.
- Använd aldrig Produkten i mer än 15 minuter (risk För overhetting). Låtprodukten svalna i 15 minutes innan du använder den på nytt.
- Använd enbartprodukten med de medfoljande tillbehören.
- Skyddaaapparaten och tillbehören frän stötar, damm, kemikalier, kraftiga temperaturvariationen, elektromagnetiska falt och värmekällor (kaminer, värmeelement).
WARNING
Reparationer
- Försök aldrig repareraprodukten på egen hand!
- Elektriska apparater fär endast repareras av utbildade elektriker. Öppna eller reparera aldrigprodukten på egen hand, eftersom felfri Funktion då inte langre kan garanteras. Felaktigt utförda reparationer kan utsätta användaren for stor fara. Kontakta vär kundtjänst erlen auktoriserad Återförsäljare omprodukten behöver repareras. Om denna anvisning inte följs upphör garantin att gälla.
Avsedd användning
WARNING
Använd endastprodukten tillsammans med de tillbehör som ingär i leveransen. Massageapparaten och tillbehören är inga medicintekniskaprodukterutan massagebehandlingsredskap. Massageapparaten är endast avsedd for privat bruk i hemmet och inte for medicinskt aller kommersielt bruk. Produktken fär enbart användas i det syfte som den är utvecklad for och på det sätt som anges i bruksanvisingen. All felaktig användning kan vara farlig! Tillverkaren ansvarar inte for skador som uppkommer vid olämplig eller felaktig användning. Använd inte massageapparaten om en uller flera av de foljande varnings- och sakerhetsanvisingarna passar in på dig. Om du är osäker på om massageapparaten är lämplig for just dig bör du rådfråga din lakare.
WARNING
Anvisningar for hantering av uppladdningsbara batterier
- Om vatska frän en battericellkommen i kontakt med hud eller ögon ska det berörda stället sköljas med vatten. Uppsök likare.
- Risk für kvävning! Små barn kan svälja batterier, vilket kan orsaka kvävning. Förvara)därfor batterier oåtkomligt for små barn!
- Om ett batteri lacker ske produkten kasseras. Använd skyddshandskar.
- Utsatt inte uppladdningsbara batterier for höga temperaturer.
- Explosionsrisk! Kasta aldrig batterier i öppen eld.
- Batterierna fär inte öppnas eller tas isär.
- Använd enbart den laddare som anges i bruksanvisingen.
- Ladda enbartprodukten med den medfoljande natadapter.
- För att batteriet ská hälla sö länge som möjlg tör det laddas upp helt minst två gänger per År.
- Stäng alltid av produiten innan du laddar den.
- Uppladdningsbara batterier måste laddas fore användning. Följ alltid tillverkarens anvisinngar resp. anvisiningarna om korrekt laddning i den härbruksanvisingen.
3. TECKENFÖRKLARING
På Produkten, iBruksanvisningen, påforall typskylten används fällande sym-boler:
| ! | Varning Varning gällande risk För personska- da eller hälsofara | Tillverkare | |
| ! | Obs! Säkerhetshänvisning gällande ska- dor påprodukten/tillbehör | CE | CE-märkning Denna produit uppyller kraven i gällande europeiska och nationella direktiv. |
| i | Produktinformation Hänvisar till viktig information | UK CA | Samsvarsvurderingsmerke fra Storbritannia |
| Bör endast användas i slutna utrymmen. | EAC | Produkterna har bevisats uppylla kraven i EAEU:s tekniiska regelverk. | |
| Följ braksanvisingen | VI | Energieeffektivitetsnivå 6 | |
| Massageapparaten bör inte an- vändas av personer med implantat som är en elektrisk apparat (t.ex. en pacemaker). | Polaritet på dc stromforsyning | ||
| Grüner Punkt: Tysklands Återvin- ningssystem | IP 20 | Beskyttet mot feste fremmedle- geler med diameter 12,5 mm og større | |
| 21 PAP | Avfallshantera Förpackningen på ett miljövänligt sätt | Stromforsyningsenhet, brytermo- dus; brytermodus stromforsynings- enhet; SMPS | |
| Apparat med skyddsklass 2 | Sikkerhetsolerende transformat- or, kortsluttingssikker | ||
| Avfallshanteraprodukten/GL-direktivet om avfall som utgörs av eller innehäller elektriska eller elektroniskaprodukter - WEEE | ta=40 °C | Nominell omgivningstemperatur Maximal drifttemperatur | |
| Pb Cd Hg | Batterier som innehäller skadliga ämnen ska inte kasseras som hushällsavfall | Hz | Hertz (frekvens) |
| V | Volt | W | Watt (effekt) |
| - - - | Likström / spänning | A | Ampère |
| Var försiktig! Risk für explosion! | b a | Märkning für identifying av förpack- ningsmaterial. A = materialförkortning, B = material- nummer: 1-6 = plast, 20-22 = papper och kartong | |
| Använd skyddshandskar. | Använd inte nitadaptern, om kontak- ten är skadam. | ||
| Se upp für elstätar! Livsfara! | |||
4. BESKRIVNING AV PRODUKTEN
4.1 Massageapparat for djupverkande muskelmassage
Tillhörande Bilder visas på sidan 3.
1 Tillbehör
5 olika tillbehör att välja bland
2 PÁ/AV-knapp / Intensitetsniva
3 Batteriindikator (3 lysdioder)
1 röd + 3 gröna lysdioder = Batterinivå 100 %
1 röd + 2 gröna lysdioder = Batterinivå 70 %
1 röd + 1 gröna lysdioder = Batterinivå 30 %
Handtag
Uttag for nätadapter
6 PÁ/AV-knapp
7 Lysdiod for indikering av intensitetsniva
5 lysdioder, fran vänster till hoger
4.2 Tillbehör
8 Kulhuvud
Lampar sig bäst für stora områden, stora muskelgrupper
(t.ex. på überarmen och vaden).
9 Spiralhuvud
Lampar sig båst for djupgående massage av muskelvävnad och riktad punktmassage
Passar bäst für djupgående massage av muskelvävnad i korsryggen (utom ryggraden)
eller hälsenan.
Platt huvud
Lampar sig båst for massage av större områden over hela kroppen (t.ex. på laret).
12 Natatapter
5. ANVÄNDNING
5.1 Borja användaprodukten
Information
Massagen skä alltid kännas angenäm och avkopplende. Mindre blåmärken (hematom) kan uppträda. Detta är en positiv effekt av behandlingen och kan uppstä nar som helst, eftersom genomblödningen kan forbätttras punktvis vid användning av massageapparaten. Åven ensta-ka hudrodnader kan uppträda. Om du upplever kraftiga hudirritationer bör du sluta användaprodukten och söka lakare. Beroende på hur kraftiga muskelspanningarna arrekommenderas en användningsid på ca 10 minuter För önskat område (nackar, axlar, rygg, armar, säte eller ben).
Innan du börjar anecdavandamassageapparatenfor djupverkande muskelmassagemaste du forst ladda den i minst 3,5 timmar. Gör sà här:
- Ta bort allt forpackningsmaterial.
- Anslut medfoljande USB-natadapter till massageapparaten. Anslutningen till natadaptern sitter på produithandtagets undersida A.
- Anslut sedan natadaptern till ett lampligt eluttag. Batteriindikatorn [3] visar aktuell batterinivå.
- Under laddningen blinkar lysdioden for den aktuella batterinivan. När massageapparaten ar fulladdad lyser alla tre lysioderna med fast sken. En fullständig batteriuppladdning räcker till ca 4 timmars drift. När den vänstra lysdioden på batteriindikatorn böjar blinka masteprodukten laddas eftersom den annars stängs av automatiskt.
5.2 Välja/byta tillbehör
Välj ett lämpligt tillbehör innan du pâborjar massagen.
Så här gör du För att byta tillbehör:
- Dra ut tillbehoret horisontellt sa att det lossnar fran massageapparaten B
- Fäst önskat tillbehör i massageapparaten genom att skjuta det på plats tills det hör suttyd-ligt klick C.
5.3 Starta/Välja vibrationsniva
Information
Massageapparaten har en automatisk avständningsfunktion. Detinnebar attprodukten automatiskt stangs av after 10 minuters anvandning.
- Skjut startreglaget 6 på undersidan av handtaget 4 till laget "ON". Batteriindikatorns LED-lampor 3 böjr ar lysa.
- Starta massageapparaten genom att trycka på startknappen 1 . Den vänstra lysdioden på intensitetsniváindikatorn 1 börjar lya. Massagen startar på intensitetsnivå 1.
- Tryck kort på PÁ/AV-knappen Ⓞ für att växla mellan de fem intensitetsnivåerna:
Intensitetsnivå 1: ca 1800 varv/min/30 Hz
Intensitetsnivå 2: ca 2100 varv/min/35 Hz
Intensitetsnivå 3: ca 2400 varv/min/40 Hz
Intensitetsnivå 4: ca 2700 varv/min/45 Hz
Intensitetsnivå 5: ca 3000 varv/min/50 Hz
- Du kan när som helst under användingen stänga av encheten genom att trycka på PÄ/ AV-knappen (ca 2 sekunder). Om du trycker på PÄ/AV-knappen Ⓞigen på den femte intensitetsnivân stängs apparaten av. Apparaten ar i standby-läge.
- After använding skjuter du startreglaget 6 på undersidan av handtaget 4 till laget "OFF". Massageapparaten ar helt avstängd.
Obs! Om apparaten slutar fungera under användning kan det bero på att trycket är für högt. Se till att inte trycka für hårt tryck på apparaten under användning.
6. RENGÖRING OCH UNDERHÄLL
Rengöring
WARNING
- Koppla alltid ur strömmen före rengöring.
- Rengör inteprodukten i diskmaskin!
-
Massageapparaten fär endast rengöras med en lätt fuktad trasa och ett iche-slipande rengöringsmedel. För en hygienisk rengöring rengör du tillbehören 7 / 8 / 9 / 10 med vatten och ett iche-slipande rengöringsmedel.
-
Rengör inte apparaten på annat sättän enligt anvisningarna. Det fär absolut inte komma in vätska i massageapparaten!
- Vid användning av massageolja (rekommenderas endast vid användning av tillbehör 10 / 11 / 13) ar det viktigt att avlågsna alla rester helt och rengöra tillbehören ordentlich.
- Använd inte massageapparaten och tillbehören forrän alla delar ar helt torra.
- Förvara apparaten och alla delar i originalforpackningen på en torr plats om de inte ska användas under en langre tid.
Skötsel
Om du inte ska användaprodukten under en langre tid rekommenderar vi att du Förvarar den i originalforpackningen på en torr plats. Placerainte tunga foremål ovanpåprodukten.
7. VAD GÖR JAG OM DET UPPSTAR PROBLEM?
| Problem | Åtgård |
| Massageapparaten stannar under an-vändningen. | Se till att inte sättä forhårt tryck på massage-apparaten under användning. Vid För högt tryck stannar,enheten kört. |
8. AVFALLSHANTERING
Återvinning av uppladdningsbara batterier
De forbrukade, welt urladdede uppladdningsbara batterierna ske kasseras separat i speciellt markta insamlingsbehallare erler lamnas tillbaka till affaren. Uppladdningsbara batterier sha enigt lag kasseras pa särskilt vis.
Följande teckenkombinationer finns på uppladdningsbara batterier som innehäller skadliga ämn:
Pb = batteriet innehaller bly.
Cd = batteriet innehaller kadmium.
Hg = batteriet innehäller kvicksilver.

Defekta eller forbrukade batterier skå Återvinnas enligt direktiv 2006/66/EG i dessändrade form. Lämna batterier och/eller massageapparaten till en Återvinningscentral.
Närprodukten har tjänat ut fär den av hönsyn till miljön inte slängas bland det vanliga hushållsavfallet.
Lämna den i stället till en Återvinningscentral. Produktken ska avfallschaneras i enlighemed EG-direktivet om avfall som utgörs av ellner innehäller elektriska eller elektroniskaprodukter - WEEE. Om du har frågor som rör avfallshantering vander du dig till ansvarig kommunal instans.

- TEKNISKA SPECIFICATIONER
| Nätanslutting: Ingång Utgång | 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,4 A 5,0 V === 2,0 A, 10,0 W |
| Genomsnittlig verkningsgrad under drift | ≥ 81,30 % |
| Energiförbrukning vid noll-last | ≤ 0,082 W |
| Mätt | ca 16,4 x 5,8 x 18,4 cm (utan tillbehör) |
| Vikt | ca 620 g (utan tillbehör,utan adapter) |
| Uppladdningsbart batteri: Kapacitet Nominell spänning Typbeteckning | 2400 mAh 7,2 V Lithiumjon |
10. GARANTI/SERVICE
Mer information om garantin och garantivillkoren hittar du i den medfoljande garantifoldern.
NORSK

5.1 Taproduktet i bruk
i Merknad
- Etter bruk skyver du AV/PA-bryteren ⑥ på undersiden av händtaket ④ til stillingen „OFF". Enheten er slätt helt av.