DC318KL - Elverktyg DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DC318KL DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om DC318KL DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Elverktyg i PDF-format gratis! Hitta din manual DC318KL - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DC318KL av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DC318KL DEWALT
Beskyttelese mod dyb afladning
Stovudsgnning (fig. G)
Stovudsgnning (fig. G)
Sikkherhetsveiledning
Hvis du setter batteriepakken i et elektroverktoy som er slätt på, kan dette medfrole uhell.
b Lad batteriepakken kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten.
Du har valt ett DEWALT verktyg. Mangarig erfarenhet, ihardig produktutveckling och fornyese gör DEWALT till att av de mest pälittiga namnen for professionlla användare.
Tekniska data
| DC308 | DC318 | ||
| Spanning | VDC | 36 | 28 |
| Uteffekt (max) | W | 550 | 500 |
| Varvital obelastad | min-1 | 0 - 2.700 | 0 - 2.700 |
| Sågdragsländig | mm | 26 | 26 |
| Sågdjup i: | |||
| - trä | mm | 130 | 130 |
| - aluminium | mm | 25 | 25 |
| - stål | mm | 10 | 10 |
| Fasvinkelinställing (v/h) | 0 - 45° | 0 - 45° | |
| Vikt (utan batteripaket) | kg | 2,54 | 2,54 |
| Batteripaket | DE9360 | DE9280 | |
| Spänning | VDC | 36 | 28 |
| Kapacitet | Ah | 2,2 | 2,2 |
| Vikt | kg | 1,0 | 0,92 |
| Laddare | DE9000 | |
| Nätspanning | VAC | 230 |
| Laddningstid (ca.) | min | 60 |
| Vikt | kg | 0,9 |
| Säkring: | |
| Europa | 230 V verktyg 10 Ampere, elnät |
| Storbritannien & Irland | 230 V verktyg 13 Ampere, i elkontakter |
Definitioner: Säkerhetsföreskrifter
Definitionerna nedan beskriver allvarlighthetsgraden for vart och ett av signalorden. Vänligen läs brauksanvisingen och notera dessa symboler.

FARA: Anger en situation av omedelbar fara som, om den inte undviks,kommen att resultera i dödsfall allervarlig skada.

VARNING: Anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall aller allvarlig skada.

IAKTTA FÖRSIKTIGHT: Anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resultera i lindrig aller mättlig skada.
IAKTTA FÖRSIKTIGHT: Angett utan sakerhetsvamingsymbolen anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resulteda i materiell skada.

Anger risk for elektrisk stöt.

Anger brandfara.
CE-Forsakran om overensstammelse

DC308/DC318
DEWALT focrlarar att dessa elverktyg ar konstruerade i overensstammelse med foljande normer: 98/37/EC, 89/336/EEC, 86/188/EEC, 2006/95/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2.
DE9000
DEWALT intygar att dessa verktyg har utformats i enlight med: 89/336/EEC, 2002/95/EC, 2006/95/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
För mer information ombeds ni kontakta DEWALT på nedanstående adress eller se baksidan av manualen.
| DC308 | DC318 | ||
| LpA(ljudtryck) | dB(A) | 90,2 | 86 |
| LWA(ljudeffekt) | dB(A) | 101,2 | 97 |
| Vägt geometrisk medelvärdeav accelerationsfrekvensen | m/s2 | 10,01 | 5,69 |
| KpA(avikelseljudtryck) | dB(A) | 2,8 | 2,8 |
| KwA(avikelseljudeffekt) | dB(A) | 2,8 | 2,8 |
Allmanna sakerhetsvarningar for motordrivna verktyg

VARNING! Läs alla sakerhetsvarningar och alla anvisingar. Fel som uppstår till följd av att varningarna och anvisingarna nedan inte följt's kan orsaka elchock, brand och/eller allvarliga kroppsskador.
Spara alla varninger och anvisninger for framtida referens.
Nedan anvant begrapp "Elverktyg" hänvisar till natdrvna elverktyg (med natsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlosa).
1 Sakerhet for arbetsområdet
a Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på arbetsplatsen och)dalgit belyst arbetsomrade kan leda till olyckor.
b Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor, gaser aller damm.
Elverktyg alstrar gnistor som kan ante da dammet eller gaserna.
c Hall barn och andra på sakert avstand under arbetet med elverktyget.
Om du störs under arbetet kan du förlora kontrollen über elverktyget.
2 Elsakerhet
a Elverktygets stickkontakt maste passa i vagguttaget. Åndra aldrig stickkontakten pa nagot satt. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg.
Oförändrade stickkontakter och passende vagguttag minskar risiken für elchock.
b Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör, varmeelement, spasar och kylskap.
Det finns en större risik För elchock om din kropp ar jordad.
c Skydda elverktyget mot regn och vata.
Tränger vatten in iett elverktyg ökar risken for elchock.
d Mishandla inte natsladden. Använd inte sladden for attbara eller hänga upp elverktyget och inte heller for att dra stickproppen ur vagguttaget. Håll natsladden på avständ frän varme, olja, skarpa kanter och rörliga maskindelar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risiken for elchock.
e När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som År godkända für utomhusbruk.
Om en lämpad förlängningsladd für utomhusbruk används minskar risiken für elchock.
a Var uppmärksam, se på vad du gör och använd elverktyget med fornuft. Använd inte elverktyget nar du ar tröttller om du ar páverkad av droger, alkohol eller mediciner.
Under använding av elverktyg kan att ögonbicks bristande ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
b Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid skyddsglasögon.
Den personlga skyddsutrustingen, som t.ex. damffiltermask, halkfria skyddsskor, hjalm eller horselskydd, som bor anvandas under de gallande omstendigheterna minskar risken for kroppsskada.
c Undvik oavsiktlig igangsattning. Kontrollera att strömbrytaren stär i avständt Lage innan du koplar elverktyget till natet.
Det kan vara mycket farligt att bärä ent elverktyg med fingret på strömbrytaren eller koppla det till nätet med strömbrytaren på.
d Avlagsna alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget.
Ett verktyg aller en nyckel i en roterande component kan medfora kroppsskada.
e Strack dig inte for langt. Se till att du alltid har sakert fotfaste och god balans.
Pá sā satt kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f Bär lämplig klädsel. Bär inte lost hängande kläder eller smycken. Häll hare, kläder och handskar undan frän rörliga delar.
Löst hängande kläder, smycken och langt har kan dras in i roterande delar.
g Om elverktyget ar utrustat med dammutsugnings- och - uppsamlingsutrustning,kontrolera att dessa anordninger ar ratt monterade och att de anvands pa korrekt satt.
Dammuppsamling minskar riskerna fordammrelaterade olyckor.
4 Bruk och skötsel av elverktyg
a Overbelasta inte elverktyget. Använd ratt elverktyg für det aktuella arbetet.
Med ett lampligt elverktyg kan du arbeta bättre och särkare inom angivet effektområde.
b Ett elverktyg med defekt strombrytare fär inte användas.
Ett elverktyg som inte kan koplas till erer fran ar farligt och maste repareras.
c Dra ut stickkontakten ur vagguttaget och/eller batteripaketet ur det motordrivna verktyget innan inställingar utfors, tillbehördsdelar byts ut uller det motordrivna verktyget stalls undan.
Denna skyddsätgård forhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d Forvara elverktygen oatkomliga for barn nar de inte anvands. Elverktyg fár inte anvandas av personer som inte ar fortrogna med dess användning uller som inte har LASTenna bruksanvisning.
Elverktyg ar farliga om de anecdotes av oerfarna personer.
e Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga componenter fungerar felfritt och inte kärvar, att componenter inte gätt sönder ell er skadats och inget annat förligger som kan páverka elverktygets funktioner. Reparera skadade delar innan elverktyget används på nytt.
Många olyckor orsakas av dåligt sköTT elverktyg.
f Hall skarverktyg skarpa och rena.
Omsorgsfullt skotta skärverktyg med skarpa
eggar fastnar inte sö lätt och går lättare att styra.
g Använd det motordrivna verktyget, tillbehör och insatsverktyg etc. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten.
Används elverktyget på icedamålsenligt sattkan farliga situationer uppst.
5 Bruk och skötsel av batteridrevnet elverktyg
a Kontrollera att elverktyget ar frankopplat innan batteripaketet placeras.
Insättning av batteripaketet iett inkopplat elverktyg kan leda till olykor.
b Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat.
Om en laddare som ar avsedd for en viss typ av batteripaket anvands for andra batterityper finns risk for brand.
c Använd endast batteripaket som är avsedda für aktuellt elverktyg.
Används andra batteripaket finns risk for kropsskada och brand.
d Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra metallföremål på avständ frän reservbatteripaket for att undvika att kontakterna kortsluts.
Kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
e Om batteriet används på fel sätt finns risk För att vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktligkontakt spelà med vatten. Om vätskakommen i kontakt med ögonen uppsök dessutom lækare.
Batterivatskan kan medfora hudiritation aller brannskada.
6 Service
a Lat elverktyget reparas endast av kvalificerad facppersonal och med originalreservdeler.
Detta garantar er att elverktygets sakerhet bibehalls.
Extra sakerhetsforeskrifter for sticksagar
- När sāgblad som ar gyjorda speciellt for sāgning i trä används, bör alla spikar och metallföremål avlågsnas是从arbetsstyetcket innan erbetet pāborjas.
När det ar möjlig bör du använda skruvtvingar och klämmor for att hälla fast arbeitsstyetck.
Forsok inte att saga i mycket sma arbetsstycken. - Böj dig inte für langt framát. Se till att du alltid stared stadigt, speziellt på byggnadsställningar och stegar.
- Hall alltid sagen med bada händerna.
- Använd ett anpassat sāgblad nár du sāgar kurvor och instickninger.
KONTROLL OCH BYTE AV SAGBLAD
- Använd enbart sāgblad som uppyller specifikationerna i den här bruksanvisningen.
- Enbart skarpa sagblad i perfekt skick bör användas. Spruckna eller böjda sagglab dor genast kastas bort och bytas ut.
- Se till sāgbladet sitter vāl fast.
- Sågbladet kan vara upphettat på grund av arbetet som utförts. Så se till att sågbladet har kylts ner eller svalnat, eller använd skyddshandskarningar du tar i sågbladet for att byta ut det.
Tillkommande sakerhetsanvisningar for batterier och laddare
- Se till att batteriet ar torrt och rent innan det sats i laddaren.
- Bär aldrig laddaren i sladden. Dra aldrig i sladden for att kopplaResolution Stickkontakten. Utsatt inte sladden for varmekällor, olja eller skarpa kanter.
- Alla skadade eller felaktiga sladdar ska bytas ut av en auktoriserad DEWALT serviceverkstad. Försök aldrig reparera verktyget själv.
- Utsatt inte verktyget for fuktiga eller vata forhällanden.
Forsok inte ladda fuktiga batterier.
Forsok aldrig nagonsin oppna ett batteri.
- Ladda endast batteripaketen enligt specificeringarna i denna bruksanvising. Forsök aldrig ladda iche-uppladdningsbara batterier.
- Folj alltid instruktionerna på manualens baksida nar batteriet ska kastas.
- När laddare och batteri inte används skä de Förvaras på en torr plats och ordentlich unter lás, utom räckhäll für barn.
Transport
DEWALT Li-ion batterier uppyller erfordrade testningskrav enligt FN:s Manual of Tests and Criteria (ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Del III, Underavsnitt 38,3) vartill hänvas i FN:s Rekommendationer for transport av skadligaprodukter.
- Batterierna ar effektiv skyddade mot internet overtryck och kortslutning.
Passande ätgärder har vidtagits for att forebygga sprickbildning och farlig motström. - Den ekvivalenta litiumhalten ar lagre en det relevanta gransvardet.
DEWALT Li-Ion batterier ar undantagna fran nationella och internationella bestammelser gallande skadligaprodukter. Dessa bestammelser har dock relevans vid transport av flera batterier tillsammans.
Var noga med att batterierna forpackas i enlighet med ovannamnda bestammelser for skadligaprodukter sa att kortslutning undvik.
Etiketterna på laddaren och batteriet
Etiketterna på laddaren och på batteriepaketet visar följande symboler:

Läs bruksanvisningen

Se tekniska data for laddningstiden.

Använd och ladda aldrig att sprucket
eller skadat batteri

Använd aldrig en skadad laddare

Temperaturomrade for uppladdning +4^ till +40^

Byt ut defekt sladd omedelbart

Laddarproblem

Batteriproblem

När detta batteri har nätt sin tekniaka livslängd, tank på miljön och kasta batteriet enlgit gällande miljöforeskrifter

Batteripaketet far ej eldas upp
Fär endast laddas med därtil avsedda
DEWALT laddare
Kontroll av forpackningens innehåll
Förpackningen innerhalb:
1 Upladdningsbar sticksåg
1 Sågbladssats
1 Fotinsats mot floris
1 Fotverdrag mot repor
1 Dammutsugningskapa
1 Dammutsugningsadapter
1 Batteripaket (DC308K/DC318K)
2 Batteripaket (DC308KL/DC318KL)
1 Laddare
1 Lada (endast K-modeller)
1 Instruktshandbok
1 Sprangsteckning
Observera: Batteripaket och laddare medfoljer inte N-modellerna.
- Kontrolera defekter på verktyg, delar och tillbehör som kan ha uppstätt i samband med transport.
- Lás nogaigenom handboken och Förvissa Dig om att Du Förstär instruktionerna innan Du börjar anecdva maskinen.
Beskrivning (fig. A)

WARNING: Modifiera aldrig elverktyget aller delar av det. Det kan orsakamateriella skador aller persorskado.
AVSEDD ANVANDNING
DC308/DC318 sticksågar for tunga applicacioner ar utformade for professionell sagning i trä, stål, aluminium, plast och kerami-ska material på olika arbetsplatser (såsom byggarbetsplatser).
ANVÄND inte i fuktga miljöer, aller i narheten av lattantändiga vātskor eller gaser.
Dessa vinkelsticksågar for tunga applicaktioner År professionella elverktyg. TILLÄT INTE barn att komma i kontakt med verktyget. Övvakning krävs dà detta verktyg används av oerfarna personer.
1 Steglös strombrytare
2 Sakerhetssparr
3 Spanblasarkontroll
4 Bladsparr
5 Fingerskydd
6 Bladhàllare
7 Ledarrulle
8 Sāg fot
9 Valjare pendelslag
0 Fotspak
11 Batteripaket
Laddare
Din DE9000-laddare passar DeWALT Li-jon-batteripaket pa 36 V (DE9360) och 28 V (DE9280) pa 2,2 Ah.
11 Batteripaket
12 Släppningsknapp
13 Laddare
14 Laddningsindikatorer (roda)
Elektrisk sakerhet
Laddaren ar endast avsedd for en spanning.
Kontrollera alltid att spanningen på nätet motsvarar den spanning som finns angiven på markpläten.

Laddaren ar dubbelisolerad motsvarande EN 60335; jordledare ar saledes overflodigt.
Ubyte av kabel aller Kontakt
Tänk på sakerhetsforeskrifterna;när du sca byta ut sladden eller kontakten. Enkontakt med frilagda kopparledare ar livsfarlig om den kopplas i ett spanningsforande eluttag.
Montering ochinstalling

WARNING: Avlagsna alltid batteripaketet innan du pabörjar montering eller inställning.

WARNING: Stäng alltid av verktyget innan batteripaketet sats in ullagsnas.

WARNING: Använd endast DEWALT batterier och laddare.
Placering och avlågsnande av batteripaketet (fig. A)
- För placering av batteripaketet (11) riktas det in mot hällaren på verktyget. Skjut sedan in batteripaketet i hällaren och tryck det bakåt tills det snapper fast på plats.
- For att ta ut batteripaketet trycker du pa frikopplingsknappen (12) och drar ut det ur hällaren.
Laddning av batteriet (fig. A & B)
Kontrolera alltid nitanslutningen innan batteripaketet laddas. Om nitanslutingen fungerar men batteripaketet inte laddas, tag laddaren till en godkänd DEWALT serviceverkstad. Under laddningen kan laddaren och batteripaketet kännas varma. Detta ar normalt och inebär inget problem.

IAKTTA FÖRSIKTIGHET:
Ladda inte batteripaketet vid
omgivningstemperaturer pá < 4 °C
eller > 40 °C. Rekommenderad
laddningstemperatur: ca. 24 °C.
-
For att ladda batteriet (11) ska det placeras i laddaren (13) enligt bilden och laddaren kopplas till elnätet. Se till att batteriet sitter ordentlich i laddaren. De röda laddningsindikatorerna (14) blinkkar for att ange batteriets laddningstillstand.
-
After fullbordad laddning lyser alla indicatorer. Laddaren overgar automatiskt till utjammningslauge.
- Batteriet kan avlågsnas när som helst eller sitta obegransad tid i den anslutna laddaren.
- De röda laddningsindikatorerna blinkar snabbare om laddningen inte fungerar. Placera batteripaketet an en gang eller försök med ett nytt. Om det nya batteripaketet inte heller laddas, låt då testa laddaren hos en auktoriserad DEWALT-verkstad.
- Vid problem med själva laddaren blinkar indikatorerna snabbt med ett kort sken följt avett langre. Lämna in laddaren hos en erkänd DEWALT serviceverkstad.
- Om laddaren ar ansluten till exemplvis en generator erler en stromkalla som omvandlar likstrom till vaxelstrom kan de röda laddningsindikatorerna (14)blinka två gänger snabbt tillsammans, foljt av en paus. Detta anger ett tillfälligt problem i kraftkällan. Laddaren koplar automatiskt om till normal laddning.
Laddningsprocess (fig.B)
Automatisk Återställning
Den automatiska Återställningsfunktionen utjämnar eller balanserar de enskilda cellerna i batteripaketet vid full kapacitet. Batterier bör Återställas varje vecka eller när de inte langre alstrar sama effekt.
- For att äterställa batteriet ansluter du det som vanligt till laddaren. Lämna batteriet minst 8 timmar i laddaren.
Temperaturfördröjning
Om laddaren registrarar att ett batteriärfor varmt eller kallt, startas automatiskt en
temperaturforderojning, sa att batteriet forst bocrjar laddas narr det har natt en lamplig temperatur. Da overgar laddaren automatiskt till vanligt laddningslauge.Genom denna fonction bibehalls batteriets livslangiD.
Skydd mot fullständig urladdning.
Batteriet ar skyddat mot att urladdas helt nar det anvands i verktyget.
Montering och avlågsnande av sagblad (fig. C)
Med systemet for verktygsfritt bladbyte kan du snabbt och enkelt byta sagblad.
- Oppna bladhāllaren (6) genom att dra bladspärren (4) helt bakāt.
- Placera sāgbladet i bladhällaren (6) och led bladets baksida i skáran i ledarrullen (7).
- Slapp bladspärren (4).
- Avlagsna sāgbladet genom att dra bladspärren helt bakāt och dra ut bladet ur hällaren.
Sagblad
| Bladtyp | Användningsområden |
| Fintandat sågblad | för jämna, raka snitt |
| Grovtandat sågblad | för snabba, raka snitt |
| Metallsågblad | för järn och icede-järnhaltiga metaller |
| Jämsliggande sågblad1) | för att avsłuta ett snitt fram till en vagg eller kant. |
1) Inte tillganglig i vissa lander.
En brett sortiment särskilda sagblad finns tillgangliga som tillbehör.

VARNING: Valj alltid noggrant ut ratt sagblad.
Med den installbara foten (8) kan du saga i fas at hoger uller vander upp till 45^ .Fasskalan har forinstallda lagen vid 0^ 15^ 30^ och 45^
- Lossa fotspaken (10).
- Skjut foten (8) i sagbladets riktning.
- Luta foten och ställ in önskad faspvinkel med hjälp av skalan.
Satt fast fotspaken.
Inställning av pendelslaget (fig. A)
Det installbara pendelslaget garantar ertt perfekt sagdrag for olika material.
- Skjut väljaren (9) till önskat läge enigt nedanständende tabell. Väljaren kan justeras under arbetet.
| Pos. | Trä | Metall | Plast |
| 3 | Snabba snitt | - | PVC |
| 2 | Tjocka arbetsstycken | - | Glasfiber Akryl |
| 1 | Plywood | Aluminium | - |
| Spanplatta | Icke-järnhaltig | - | |
| 0 | Tunna arbetsstycken | Metallplåt | - |
| Fina snitt |
Spanblåsaren leder en installbar Luftström langs sāgbladet für att hälla arbeitsstyetcket fritt是从 sāgspan under arbetet.
-
Ställ in spanblåsaren med spaken (3).
-
Låg För sängning i metall, vid bruk av kyl- och smörjmedel och for bruk med dammutsugning.
- Medel För ságning i trä och liknande material vid lög hastighet.
- Hog For sagning i trä och liknande material vid hog hastiget.
Montering på foten av plastöverdraget mot repor (fig. E)
Fotoverdraget mot repor (16) reducerar ytskadan hos (kansliga) arbetsstycken.
- Klicka fast overdraget på foten enigt bilden.
Montering och avlagsnande av fotinsatsen mot flisor (fig. F1 & F2)
Fotinsansen mot floris (17) passar tatt runt sagbladet for att reducera flisbildning hos arbetsstycket. Insatsen kan monteras pa i foten och i fotoverdraget.
- Hall insatsen (17) i riktningen som bilden visar.
-
Montering av insatsen i foten (8):
-
Skjut in kanterna (18) i springorna (19).
-
Skjut insatsen bakat tills den ligger på plats mot foten.
-
Montering av insatsen i overdraget (16):
-
Skjut in kanterna (18) bakom ribborna (20).
-
Tryck insatsens framsida mot overdraget. Insatsen klickar på plats.
- Utför ovanstäende handledar i omvänd ordning für att avlågsna fotinsatsen.
Dammsugning (fig. G)
Dammutsugningsadaptern (21) hjälper tillsammans med dammutsugningskapan (22) till att suga undan span frän arbetsstyckets yta och ska anslutas till ett lampat dammsugningssystem.
- Sätt dammutsugningskapan (22) på fingerskyddet (5) sö att det klickar på plats.
- Montera dammutsugningsadaptern (21) på verktyget/GLT bilden.
- Anslut slangen på en lämpad dammsugare till adaptern.

WARNING: Inandning av damm som bildas vid sagnig i trä utgor en allvarlig hällorsik. Använd alltid ett dammutsugningssystem som uppyller gällande normer for dammutslapp. Använd helst en skyddsmask.

WARNING: Använd vid ságning av metall inte en dammsugare utan att haett dugligt gnistskydd på plats.
Bruksanvisning

WARNING:
Föj alltid sakerhetsföreskrifterna och tillhörande bestämmelser.
- Se till att arbetsstycket är ordentligt fastsatt. Avlagsna spik, skruvar och andra foremål som kan skada bladet.
- Kontrollera att det finns tillräcklig utrémme für bladet under arbetsstycket. Sāga inte i material som ar tjockareän bladets maximala sāgdjup.
- Använd alltid vassa sāgblad. Avlågsna omedelbart bjöda aller skadade blad.
- Använd aldrig apparaten till att saga i rör.
Kör aldrig maskinenutan sagblad.
- För optimalt resultat, für maskinen med lugna, jämna rörelser über arbeitsstytcket. Tryck aldrig i sidled mot sagbladet.
Häll foten platt på arbetsstyetck. Tryck försiktigt vid sängning av bagar, cirklar eller andra runda former.
Vänta tills sägen har stannat innan du lyfter redskapet frän arbetsstycket. Efter sagning kan bladet vara mycket hett. Vidrör det inte.
Innan Du bōrjar:
- Se till att batteripaketet ar (helt) laddat.
- Se till att batteripaketet ar ordentlich pla plats.
Till- och fran-koppling (fig. H)
Av sakerhetsskal ar verktyget forsett med en sakerhetssparr.
- Frigör verktyget genom att lossa sakerhetssparren (2).
- For att starta verktyget, tryck på strömbrytaren (1). Hastigheten ar beroende på hur hårt brytaren trycks in.
- For att stanna maskinen, slapp strombrytaren.
- Aktivera spärren für att lasa verktyget i avständt lage.

WARNING: När verktyget har anvånts en langre tid vid låg hastighetinställning bör du lata den lopa obelastad i ca. 3 minutes vid maximal hastighet.
Sångning i trä
Drag en saglinje om sa behoys.
- Starta maskinen.
- Håll redskapet mot arbetsstycket och följin.
- For sänging parallellt med arbetsstychkets kant, montera paralledaren och led sticksägen langs arbetsstychket/GLigt figur l.
Sångning i tra med styrhäl
Drag en saglinje om sa behoys.
- Borra ett hal (ø min. 12 mm) och stick in sāgbladet.
- Starta maskinen.
Folj linjen.
- För sāgning av helt runda former, montera rundledaren och ställ in den på önskad radie (fig. J).
Saga fram till en projetterad kant (fig. K)
- Använd ett vanligt blad och sága fram till den projekterade kanten.
- Avsluta sängingen med att jämsliggende sāgblad.

Dammsugning (fig. G)
- Om verktyget används inomhus under langre perioder mäste det koplas till en lamplig dammutsugare. Använd en dammutsugare som uppfyller de aktuella direktiven for dammutsugning.
Sågnig i metall
- Montera ett lampligt sagblad.
Gor som ovan.

WARNING: Använd kylsmörjning (skärolja) sö att sāgbladet eller arbetsstychet inte blir für hett.
Extra tillbehör

Kontakta Din Återförsäljare für vidare informationom lámpliga tillbehör.
Dessa omfattar:
- DE3241
Parallellanslag
- DE3242
Passarstang
Fölande reservblad finns tillganglia:
DT2048
Fintandat sagblad
DT2075
Grovtandat sagblad
-DT2160
Metallsågblad
DT2074
Jämsliggande sagblad1)
1) Inte tillganglig i vissa lander.

Skötsel
Ditt DEWALT elverktyg har tillverkats for att, med sà lite underhäll som möjligt, kunna användas länge. Varaktig och tillfredsställande användning erhalles endast genom noggrann skötsel och regelbunden rengöring.
Smörjning av ledarrullen (fig. C)
Anbringa regelbundet en droppe olja pa ledarrullen (7) for att forebygga att den fastnar.

Rengöring

WARNING:
- Hallventilationsöppningen ren och rengör regelbundet elverktyget med en mjuk trasa.
- Koppla ur laddningsapparaten innan ni gör rent huset med en mjuk trasa.
- Ta bort batteripaketet innan du gör ren ditt elverktyg.
Miljöskydd

Särskild insamling. Denna produkt fär inte kastas bland vanliga hushållssopor.
Om du nàgon gäng i framtiden behöver ersätta din DEWALT-product med en ny, eller inte langre behöver den, sku du inte kasta den i hushällssoporna. Denna produkt skallämnas till särskild insamling.

After insamling av anecdvaprodukter och forpackningsmaterial kan materialen atervinnas och anvandas pa nytt.Anvandning av atervunna material skonar miljon och minskar forbrukningen av ravaror.
Enligt lokal lagstiftning kan det forekomma särskilda insamlingar av uttjänt elutrustning fran hushäll, antingen vid kommunala miljostationer erler hos detaljhandlaren när du köper en ny produit.
DEWALT erbjuder en insamlings- och aktervinningstjänst for DEWALT-produkter när de en gäng har tjänat ut. För att du skall kunna utnyttja den, ber vi dig att Återlämnaprodukten till en auktoriserad reparations- och servicerepresentant som samlar inprodukterna for ∀ räknig.
Adressen till närmaste auktoriserade verkstad fãr du genom kontakt med den lokala DEWALTforeträdare, vars adress du äterfinner i manualen. En lista på auktoriserade verkstäder somt servicevillkor och kontakter finns även tillgangligt på Internet på: www.2helpU.com

Li-ION
Batteripaket
Ett langlivat batteripaket maste laddas på nytt;nar detinte langre ger tillracklig kraft vid arbenen som forst gick utan problem. När batteriets teknska livsid ar over skdet kastas på ett miljovänligt satt.
- Lat batteripaketet laddas ur helt och avlågsna det sedan ur verktyget.
- Materialen i Li-lon celler kan Återanvändas. Lämna dem till inköpsstället eller den lokala Återvinningsstationen. Återlåmnade batterier Återvinns eller kastas på ett miljövänligt sätt.
GARANTI
30 DAGARS NOJD-KUND-GARANTI
Om du inte är fullständigt nojd med din DEWALT-produkts prestanda behöver du endast returnera den inom 30 dagar, komplett som vid köpet, till ditt inköpsställe eller en DEWALT auktoriserad serviceverkstad for fullständig äterbetaling eller utbyte. Inköpsdatum måste pāvisas.
- ETT ARS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE
Om din DEWALT-product inom 12质量管理 after inköpsdatum kräver unterhalb ihrer service, utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad serviceverkstad. Fri förebyggande service omfattar arbets- och reservdelskostnader for elektriska verktyg. Kostnad für tillbehör ingár ej. Inköpsdatum måste påvisas.
- ETT ARS GARANTI
Om din DEWALT-productinom 12 manader after inkopsdatum visar defekter på grund av brister i material eller vid produktionen, garantervi att kostnadsfritt ersatta alla defekta delar ull, på vart eget initiativ, att gratis ersattaprodukten på villkor att:
- Produktinen inte har missbrukats.
- Eventuella reparationer har utforts av auktorisarad verkstad/personal.
- Inköpsdatum kan pávisas.
Denna garanti erbjuds som extra fördel och ar separat frän köparens foreskrivna rättigheter.
För adressen till:närmaste DEWALT auktoriserade serviceverkstad, se aktuell katalog for vidare information aller kontakta DEWALT. Som alternativ finns en lista på auktoriserade DEWALT serviceverkstad och komplettta detaljer om.Var after-sales service tillgangliga på Internet: www.2helpU.com.