EERC70EB - Прашинац ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj EERC70EB ELECTROLUX u PDF formatu.
Često postavljana pitanja - EERC70EB ELECTROLUX
Preuzmite uputstvo za vaš Прашинац u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik EERC70EB - ELECTROLUX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. EERC70EB marke ELECTROLUX.
KORISNIČKI PRIRUČNIK EERC70EB ELECTROLUX
Nova_Classic_Electrolux_2017-12-20.indd 78 2017-12-20 08:11:20СРПСКИ - СРП Хвала што сте одабрали усисивач Electrolux Ergorapido® Classic. Да би се обезбедили најбољи резултати, увек користите оригинални Electrolux прибор и резервне делове. Они су дизајнирани специјално за ваш усисивач. Приликом дизајнирања овог производа водило се рачуна о животној средини. Сви пластични делови су обележени у сврху рециклирања. ОПИС УСИСИВАЧА ERGORAPIDO® CLASSIC A. Дугме за укључивање/ искључивање B. Дугме за регулацију снаге C. Дугме за укључивање/ искључивање, ручна
D. Завртањ за закључавање E. Дугме за ослобађање, ручна
F. Зидни држач G. Адаптер за пуњење H. Конектор за пуњење
I. Фини филтер (унутрашњи
J. Предфилтер (спољашњи
K. Дугме за ослобађање, посуда
L. Посуда за прашину M. Четка за брисање прашине N. Млазница за пљоснатим
O. Решетка за заштиту кабла P. Поклопац отвора за котрљајућу четку Q. Котрљајућа четка R. Индикатор пуњења S. Вешалица T. Прорез за одлагање прибора ПРЕ СТАРТОВАЊА Проверите да ли се у паковању налазе сви делови описани у овом упутству и пажљиво прочитајте ово упутство. Обратите посебну пажњу на поглавље о мерама предострожности. Сачувајте ова упутства. 1 Склопите ручку. 2 A) Проверите да ли је E rgorapido
Classic на стабилној хоризонталној површини, даље од извора топлоте, директне сунчеве светлости или влажних места. Причврстите зидни држач за зид на висини од 104 цм изнад пода, са одговарајућим завртњем и зидном утичницом. Уверите се да користите одговарајући зидни утикач за зид. B) Причврстите ручку за зидни држач. C) Прикључите кабл за пуњење на задњу страну усисивача 3 Прикључите адаптер на електричну мрежу и напуните E rgorapido
Classic . Индикатор пуњења ће почети да светли када је E rgorapido
ПУЊЕЊЕ УСИСИВАЧА ERGORAPIDO® CLASSIC 4 Када је до краја напуњен, индикатор пуњења ће полако треперити. Број LED лампица показаће који је ниво напуњености. Укупно време пуњења је око 4 сата. За бољи учинак батерије, пуните E rgorapido
Classic током 24 сата пре прве употребе, а када га не користите увек га држите на пуњачу. УСИСАВАЊЕ СА УСИСИВАЧЕМ ERGORAPIDO® CLASSIC Пре усисавања, проверите да на точкићима млазнице и котрљајућој четки нема оштрих предмета како не би дошло до гребања осетљивих подова и како би се обезбедио потпун учинак чишћења. 5 Стартујте и зауставите E rgorapido
Classic ће стартовати у режиму високе снаге. За мање бучно чишћење и дуже време рада, притисните дугме за регулацију снаге. УСИСАВАЊЕ НАМЕШТАЈА, АУТОМОБИЛСКИХ СЕДИШ ТА ИТД. 6 Притисните дугме да бисте ослободили део са ручком од тела
7 Причврстите млазницу са пљоснатим наставком како бисте олакшали чишћење тешко доступних места. Причврстите четку за брисање прашине на млазницу са пљоснатим наставком. 8 Млазница са пљоснатим наставком и мала четка могу се чувати у прорезу са задње стране ручке. ПРАЖЊЕЊЕ ПОСУДЕ ЗА ПРАШИНУ 9 Притисните дугмад и скините посуду за прашину. 10 Извадите филтере из посуде за прашину тако што ћете притиснути дугмад за ослобађање. Садржај проспите у корпу за отпатке. Никад не перите посуду за прашину или филтере у машини за прање
ВАЖНО – ЧИШЋЕЊЕ ФИЛТЕРА! 11 Повуците чауре за чишћење филтера (Б) у крајњи положај и отпустите је да уклоните прашину са унутрашњег филтера. Поновите 5 пута. 12 Филтери морају редовно да се чисте како би се осигурале високе перформансе приликом чишћења. Притисните дугме за ослобађање и извадите филтере. Одвојте унутрашњи од спољашњег филтера. 13 Пажљиво исперите делове филтера млаком водом, без употребе било каквих детерџената. (Никада не користите машину за прање судова или веш машину.) Протресите да бисте уклонили вишак воде и оставите их да се суше најмање 12 сати пре него што их вратите у
ЧИШЋЕЊЕ ЦРЕВА И ТОЧКИЋА МЛАЗНИЦЕ 14 Са горњег споја олабавите црево иза млазнице. Уклоните све предмете или отпатке који могу да блокирају проток ваздуха кроз црево или кроз ваздушни канал до шоље за прашину и затим вратите црево на место. 15 Ако точкиће треба очистити или ако су се заглавили, пажљиво их скините уз помоћ одвртке. СКИДАЊЕ И ЧИШЋЕЊЕ КОТРЉАЈУЋЕ ЧЕТКЕ 16 Ако се папучица блокира, Ergorapido® Classic се зауставља. Отворите решетку за заштиту кабла и поклопац отвора за котрљајућу четку и скините котрљајућу четку. 17 Помоћу маказа уклоните влакна и друго. Поново склопите котрљајућу четку, водећи рачуна да може слободно да се окреће. УКЛАЊАЊЕ БАТЕРИЈА РАДИ РЕЦИКЛИРАЊА Упозорење: Вађење батерија може да се обави искључиво преко сервисног центра компаније Electrolux или званичног места прикупљања за рециклажу. 18 Батерије вадите искључиво ако ће производ бити бачен на отпад. Неправилно руковање батеријама може бити опасно. Батерије би требало да увек буду потпуно испражњене пре уклањања. Однесите свој производ у сервисни центар компаније Electrolux или на званично место прикупљања за рециклажу. Они могу да уклоне и рециклирају батерију и електричне делове на безбедан и професионалан начин. Придржавајте се правила ваше земље која се односе на прикупљање пуњивих батерија и електричних
Уживајте у дивном доживљају чишћења са усисивачем Ergorapido®Classic! 79www.electrolux.com
Nova_Classic_Electrolux_2017-12-20.indd 79 2017-12-20 08:11:21МЕРЕ ПРЕДОСТРОЖНОСТИ Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, кao и особе којима недостају искуство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Деца не треба да се играју са овим уређајем. Чишћење и одржавање не треба да обављају деца без надзора. Батерије се морају извадити из уређаја пре него што се уређај баци на отпад. Батерије треба одложити на безбедан начин. Користите искључиво адаптер за пуњење који је испоручен са овим производом. Да бисте заштитили мотор, батерије и електронику, овај производ не треба чувати и користити ако је:
- Температура просторије испод 5 °C или прелази 35 °C. Ако се производ чува на температури испод 5 °C или преко 35 °C, оставите га неколико сати да се охлади или угреје и осуши пре употребе.
- Ниво влаге испод 20% или преко 80% (без конденза). Ако се производ складишти током дужег временског периода (без употребе или континуираног пуњења), препоручујемо да производ чувате на нормалној собној температури са батеријама напуњеним на 50% капацитета или више. Ово ћ е очувати перформансе производа. Пажња! Може доћи до формирања кондензације унутар производа уколико се уређај премешта из хладног у топло окружење или након загревања просторије у кој ој се чува. Сачекајте неколико сати да се унутрашње компоненте загреју и осуше пре употребе. Усисивач Ergorapido® Classic треба користити искључиво за уобичајено усисавање затворених прострора и у домаћинствима. Постарајте се да усисивач чувате на сувом месту. Материјал за паковање, нпр. пластичне кесе не треба да буду доступне деци како би се избегло гушење. Усисивач никад не користите:
- У влажним подручјима.
- У близини запаљивих гасова итд.
- Када су на производу видљиви знаци оштећења.
- На оштрим предметима или течностима.
- На врелим или хладним угарцима, упаљеним опушцима цигарета
- На финој прашини, на пример од гипса, бетона, брашна, топлог или хладног пепела
- Не остављајте усисивач на директној сунчевој светлости.
- Избегавајте излагање усисивача јакој топлоти.
- Ћелије батерије унутар усисивача не смеју се расклапати, кратко преспајати или стављати на металну површину.
- Усисивач никада не користите без филтера.
- Не покушавајте да додирнете котрљајућу четку док је усисивач укључен и док се котрљајућа четка окреће.
- Пазите на своје прсте ако чистите унутрашњост подне млазнице. Коришћење усисивача у поменутим околностима може изазвати озбиљне повреде или оштећења производа. Такве повреде или оштећења нису покривена гаранцијом или од стране компаније Electrolux. СЕРВИСИРАЊЕ И ГАРАНЦИЈА Све сервисе или поправке морају се вршити од стране овлашћеног сервисног центра компаније Electrolux. Ова гаранција не покрива скраћење времена рада батерије због њене старости или употребе, јер животни век батерије зависи од количине и природе употребе. ИНДИКАТОРСКЕ ЛАМПИЦЕ ПУЊЕЊЕ ШТА ТО ЗНАЧИ?
ШТА ТО ЗНАЧИ? Трепери полако = 100% потпуно напуњена
75 - 100 % капацитета
50 – 95 % капацитета 50- 75 % преосталог капацитета 0 – 50 % напуњена 25 – 50 % преосталог капацитета Ergorapido® Classic треба напунити. Трепери полако = 100% потпуно напуњена 0 – 95 % напуњена 14,4 V 10, 8 V 80www.electrolux.com
Nova_Classic_Electrolux_2017-12-20.indd 80 2017-12-20 08:11:21БРИГА О КОРИСНИКУ И СЕРВИСИРАЊЕ Приликом обраћања сервисној служби компаније Electrolux, уверите се су вам на располагању следећи подаци: - Број модела, - PNC број (број артикла) - Серијски број Ове информације се налазе на плочици са техничким карактеристикама. ВРЕМЕ ИЗВРШАВАЊА ЗА ERGORAPIDO® CLASSIC Модел Напон Дуго време рада EERC70XX 10,8V 21 min ERC72XX 14,4V 30 min ПОТРОШНИ МАТЕРИЈАЛ И ДОДАТНИ ПРИБОР www.electrolux.com/shop
Реф: EF144 PNC (број артикла): 900 167 1529 Прибор за аутомобил Реф: KIT360+ PNC (број артикла):
BedPro™ MINI Реф: ZE125 PNC (број артикла):
Број модела Серијски број ПОСЕТИТЕ НАШУ ВЕБ СТРАНИЦУ ДА БИСТЕ: Добили савете у вези са коришћењем, брошуре, решења за проблеме, информације о сервисирању: www.electrolux.com Региструјте свој производ ради боље услуге: www.electrolux.com/productregistration Купите додатни прибор и потрошни материјал за ваш уређај: www.electrolux.com/shop Батерију треба уклонити из производа пре одлагања. Батерију уклоните или рециклирајте у складу са локалним прописима. Он
производа или на његовој амбалажи указује на то да овај производ не може бити третиран као кућни отпад. Уместо тога, она ће бити предата на одговарајућу локацију за рециклирање електричне и електронске опреме. Осигуравањем овог производа правилно уклоните, помажете у спречавању потенцијалних негативних последица по животну средину и људско здравље, што би иначе могло бити узроковано неправилним руковањем овом производом. За детаљније информације о рециклирању овог производа обратите се локалној канцеларији, сервису за одлагање отпада или продавници у којој сте купили производ. Model / Модель: PNC / Прод. №: Input: 13.5V 450mA / Электр. питание: 13.5В 450мАBattery Capacity 16.2Wh / Емкость батареи: 16.2Вт·ч10,8V / 10,8B DC Li-ionBattery operated vacuum cleaner Аккумуляторный пылесос Type: NV108L15CAUTION: USE ONLY WITH CHARGERMODEL SSA-18P-20 EU 250050Designed in Sweden Made in China / Изготовлено в Китае Electrolux Appliances AB, Sankt Göransgatan 143, SE 105 45 Stockholm, Sweden Serial number/Сер. №: 81www.electrolux.com
Notice-Facile