ELECTROLUX EERC70EB - Odkurzacz

EERC70EB - Odkurzacz ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EERC70EB ELECTROLUX w formacie PDF.

📄 88 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice ELECTROLUX EERC70EB - page 58
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ELECTROLUX

Model : EERC70EB

Kategoria : Odkurzacz

SKIP

Często zadawane pytania - EERC70EB ELECTROLUX

Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EERC70EB - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EERC70EB marki ELECTROLUX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EERC70EB ELECTROLUX

Nova_Classic_Electrolux_2017-12-20.indd 57 2017-12-20 08:11:12POLSKI Dziękujemy za zakup odkurzacza Electrolux Ergorapido® Classic. Aby uzyskać najlepsze efekty, należy zawsze używać oryginalne akcesoria i częś ci zamienne rmy Electrolux. Zostały one zaprojektowane specjalnie do tego odkurzacza. Ten produkt zaprojektowano jako bezpieczny dla środowiska. Wszystkie plastikowe części oznaczono jako nadające się do recyklingu.

OPIS ERGORAPIDO® CLASSIC

A. Przycisk wł./wył. B. Przycisk regulacji mocy C. Przycisk wł./wył., jednostka ręczna D. Śruba blokująca E. Przycisk zwalniający, jednostka ręczna F. Uchwyt ścienny G. Zasilacz H. Część ładująca

I. Filtr dokładny (ltr

wewnętrzny) J. Filtr wstępny (ltr zewnętrzny) K. Przycisk zwalniający, pojemnik na kurz L. Pojemnik na kurz M. Szczotka do kurzu N. Ssawka szczelinowa O. Kratka ochraniacza przewodu P. Pokrywa ochronna szczotki rolkowej Q. Wałek szczotki R. Kontrolka ładowania S. Rączka ułatwiająca parkowanie T. Szczelina do przechowywania akcesoriów

Sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie części opisane w tej instrukcji obsługi i uważnie przeczytać tę instrukcję. Zwrócić szczególną uwagę na rozdział dotyczący środków bezpieczeństwa. Zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości. 1 Złożyć uchwyt. 2 A) Odkurzacz Ergorapido® Classic należy umieścić na stabilnej i pozi- omej powierzchni, z dala od źródeł ciepła, bezpośredniego światła słonecznego lub mokrych powierzchni. Przymocować uchwyt ścienny do ściany 104 cm nad podłogą za pomocą odpowiedniego wkrętu i kołka. Należy użyć odpowiedniego kołka, w zależności od konstrukcji ściany. B) Przymocować uchwyt do uchwytu ściennego. C) Podłączyć przewód zasilający z tyłu odkurzacza. 3 Podłączyć zasilacz do gniazda elektrycznego, by naładować odkurzacz Ergorapido® Classic. W trakcie ładowania odkurzacza Ergorapido® Clas- sic świeci się kontrolka ładowania.

ŁADOWANIE ODKURZACZA ERGORAPIDO® CLASSIC

4 Gdy urządzenie jest całkowicie naładowane, kontrolka ładowania będzie powoli migać. Liczba świecących się kontrolek LED informuje o stopniu naładowania. Czas całkowitego ładowania wynosi ok. 4 godzin. W celu zwiększenia wydajności akumulatora odkurzacz ERGORAPIDO® Classic należy ładować przez 24 godziny przed pierwszym użyciem, a gdy urządzenie nie jest używane, powinno być zawsze naładowane.

OBSŁUGA ODKURZACZA ERGORAPIDO® CLASSIC

Aby uniknąć zarysowania delikatnych podłóg i zapewnić maksymalną wydajność odkurzania, przed jego rozpoczęciem należy sprawdzić, czy do kółek ssawki i wałka szczotki nie przyczepiły się ostre przedmioty. 5 Odkurzacz E rgorapido ® Classic włącza się i wyłącza przyciskiem wł./wył. Odkurzacz Ergorapido® Classic uruchomi się w trybie wysokiej mocy. Aby zapewnić cichsze sprzątanie i dłuższy czas pracy, należy nacisnąć przycisk regulacji mocy.

ODKURZANIE MEBLI, SIEDZEŃ SAMOCHODOWYCH ITP

6 Nacisnąć przycisk, aby odłączyć jednostkę ręczną od korpusu. 7 AZałożyć ssawkę szczelinową, aby ułatwić czyszczenie trudno dostępnych obszarów. Założyć szczotkę na ssawkę szczelinową do odkurzania. 8 Ssawke szczelinowa i mała szczotke mozna przechowywac w szczelinie z tyłu uchwytu.

OPRÓŻNIANIE POJEMNIKA NA KURZ

9 Wyjąć pojemnik na kurz, naciskając przyciski. 10 Wyjąć ltry z pojemnika na kurz, naciskając przyciski zwalniające. Opróżnić pojemnik do kosza na śmieci. Nie wolno myć pojemnika na kurz ani ltrów w zmywarce. WAŻNE – CZYSZCZENIE FILTRÓW! 11 Wyciągnąć do oporu dźwignię (B), a następnie zwolnić ją, aby usunąć kurz z ltra wewnętrznego. Powtórzyć te czynności pięciokrotnie. 12 Aby zapewnić wysoką skuteczność odkurzania, należy regularnie czyścić ltry. Wyjąć ltry, naciskając przyciski zwalniające. Oddzielić wewnętrzny ltr od zewnętrznego ltra. 13 Ostrożnie przepłukać części ltra ciepłą wodą bez dodatku detergentów (ltrów nie wolno myć w zmywarce ani prać w pralce). Potrzą snąć, aby usunąć nadmiar wody i pozostawić do wyschnięcia, przynajmniej na 12 godzin przed włożeniem do odkurzacza. CZYSZCZENIE WĘŻA I KÓŁEK SSAWKI 14 Odłączyć wąż znajdujący się z tyłu ssawki od górnego połączenia. Usunąć wszystkie elementy lub zanieczyszczenia, które mogłyby blokować przepływ powietrza w wężu i kanale powietrza, a następnie ponownie podłączyć wąż. 15 Jeśli kółka wymagają czyszczenia lub doszło do ich zablokowania, należy je wymontować, podważając ostrożnie płaskim śrubokrętem.

WYJMOWANIE I CZYSZCZENIE WAŁKA SZCZOTKI

16 Jeśli szczotka ulegnie zablokowaniu, odkurzacz Ergorapido® Classic zatrzyma się. Należy otworzyć kratkę ochraniacza przewodu oraz klapkę mocowania wałka szczotki i wyjąć wałek szczotki. 17 Za pomocą nożyczek usunąć włókna itp. Złożyć wałek szczotki i sprawdzić, czy obraca się on swobodnie.

WYMONTOWANIE AKUMULATORÓW DO RECYKLINGU

Ostrzeżenie: akumulatory mogą demontować wyłącznie pracownicy punktu serwisowego Electrolux lub zatwierdzonego punktu obsługi! 18 Akumulatory należy wymontować tylko wtedy, gdy produkt ma być zutylizowany. Nieprawidłowe obchodzenie się z akumulatorem może być niebezpieczne. Przed wymontowaniem akumulatorów należy upewnić się, że są one całkowicie rozładowane. Należy zanieść produkt do punktu serwisowego Electrolux lub ocjalnego punktu zbiórki produktów przeznaczonych do recyklingu. Takie punkty w profesjonalny i bezpieczny sposób wymontowują i utylizują akumulatory oraz pozostałe części elektryczne. Należy postępować zgodnie z obowiązującymi przepisami w zakresie zdawania akumulatorów i elektrycznych produktów. ŻYCZYMY UDANEGO SPRZĄTANIA Z ODKURZACZEM ERGORAPIDO® CLASSIC! 58www.electrolux.com

Nova_Classic_Electrolux_2017-12-20.indd 58 2017-12-20 08:11:13ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez odpowiedniego nadzoru. Przed utylizacją urządzenia należy wyjąć z niego akumulatory. Akumulatory należy utylizować w bezpieczny sposób. Należy wyłącznie używać ładowarki w zestawie z tym produktem. W celu zabezpieczenia silnika, akumulatora i modułów elektronicznych produkt nie powinien być przechowywany i używany::

  • W temperaturze otoczenia poniżej 5°C lub powyżej 35°C. Po przechowywaniu w temperaturze poniżej 5°C lub powyżej 35°C należy odczekać aż produkt ostygnie lub ogrzeje się, osiągają c temperaturę pokojową.
  • W miejscu, gdzie panuje wilgotność poniżej 20% lub 80% (bez skraplania). Przechowywanie produktu przez dłuższy czas (nie użytkowanego i nie ładowanego), zaleca się w standardowej temperaturze pokojowej oraz utrzymanie naładowania akumulatora na poziomie przynajmniej 50%. Zapewni to wydłużenie żywotności produktu. Ważne! Po przeniesieniu produktu z zimnego pomieszczenia do ciepłego lub gdy w pomieszczeniu wzrośnie temperatura, wewnątrz produktu może skroplić się para wodna. Przed użyciem należy odczekać kilka godzin, aż wewnętrzne podzespoły urządzenia nagrzeją się i wyschną. Odkurzacz Ergorapido® Classic służy wyłącznie do odkurzania wewnątrz pomieszczeń i w warunkach domowych. Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu. Materiały opakowaniowe, takie jak torby plastikowe, należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby uniknąć uduszenia. Nigdy nie należy używać odkurzacza:
  • Jeśli odkurzana powierzchnia jest mokra.
  • W pobliżu łatwopalnych gazów itp.
  • Gdy urządzenie nosi wyraźne ślady uszkodzenia.
  • Do odkurzania przedmiotów z ostrymi krawędziami lub płynów.
  • Do odkurzania żarzących się lub zimnych węgli, tlących się niedopałków itp.
  • Do odkurzania drobnego pyłu – np. gipsu, cementu, mąki, gorącego lub zimnego popiołu. Przestroga:
  • Nie wolno zostawiać odkurzacza w miejscu, w którym byłby narażony na działanie bezpośredniego światła słonecznego.
  • Nie wystawiać odkurzacza na działanie wysokiej temperatury.
  • Nie wolno rozbierać lub zwierać ogniw akumulatora ani kłaść ich na metalowych powierzchniach.
  • Nigdy nie używać odkurzacza bez ltrów.
  • Nie wolno dotykać wałka szczotki, gdy odkurzacz jest włączony, a wałek obraca się.
  • Przy czyszczeniu wewnętrznej strony ssawki podłogowej należy uważać na palce. Niezastosowanie się do powyższych zaleceń może skutkować poważnym skaleczeniem użytkownika lub uszkodzeniem urządzenia. Uszkodzenia tego typu nie są objęte gwarancją rmy Electrolux.

SERWISOWANIE I GWARANCJA

Serwis i naprawy można wykonywać wyłącznie w autoryzowanym serwisie rmy Electrolux. Niniejsza gwarancja nie obejmuje skrócenia żywotności akumulatora na skutek wieku lub eksploatacji akumulatora, ponieważ żywotność akumulatora jest uzależniona od intensywności i specyki eksploatacji. KONTROLKI ŁADOWANIE CO TO OZNACZA? PODCZAS UŻYWANIA CO TO OZNACZA? Wolne miganie = 100 % naładowania 75 - 100 % naładowania 50 – 95 % naładowania 50- 75 % naładowania 0 – 50 % naładowania 25 – 50 % naładowania Odkurzacz Ergorapido® Classic wymaga naładowania. Wolne miganie = 100 % naładowania 0 – 95 % naładowania 14,4 V 10, 8 V 59www.electrolux.com

Nova_Classic_Electrolux_2017-12-20.indd 59 2017-12-20 08:11:13OBSŁUGA KLIENTA Kontaktując się z centrum obsługi Electrolux, należy przygotować poniższe dane: - Numer modelu, - Numer produktu - Numer seryjny Te informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.

CZAS PRACY ERGORAPIDO® CLASSIC

Model Volt Tryb długiej pracy EERC70XX 10,8V 21 min ERC72XX 14,4V 30 min

INTERNETOWĄ, ABY: Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu: www.electrolux.com Zarejestruj swój produkt, aby otrzymać lepszą obsługę serwisową: www.electrolux.com/productregistration Zachęcamy do zakupu akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych do posiadanego urządzenia www.electrolux.com/shop Przed utylizacją należy wyjąć baterię z urządzenia. Baterię należy poddać utylizacji lub przekazać do recyklingu zgodnie z lokalnymi przepisami. Symbol

produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, sł użbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. Model / Модель: PNC / Прод. №: Input: 13.5V 450mA / Электр. питание: 13.5В 450мАBattery Capacity 16.2Wh / Емкость батареи: 16.2Вт·ч10,8V / 10,8B DC Li-ionBattery operated vacuum cleaner Аккумуляторный пылесос Type: NV108L15CAUTION: USE ONLY WITH CHARGERMODEL SSA-18P-20 EU 250050Designed in Sweden Made in China / Изготовлено в Китае Electrolux Appliances AB, Sankt Göransgatan 143, SE 105 45 Stockholm, Sweden Serial number/Сер. №: 60www.electrolux.com