EERC70EB - Aspirapolvere ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EERC70EB ELECTROLUX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Aspirapolvere a bastone senza fili |
| Marca | Electrolux |
| Modello | EERC70EB |
| Tensione nominale | 10,8 V |
| Autonomia in modalità lunga durata | 21 minuti |
| Tempo di ricarica completa | Circa 4 ore |
| Tipo di batteria | Ioni di litio ricaricabile |
| Filtro principale | Filtro fine interno lavabile |
| Prefiltro | Filtro esterno lavabile |
| Riferimento filtro | EF144 (PNC: 9001671529) |
| Contenitore della polvere | Rimovibile, svuotamento manuale |
| Spazzola rotante | Sì, rimovibile per pulizia |
| Accessori inclusi | Bocchetta piatta, spazzola piccola, supporto a muro, caricabatterie |
| Potenza regolabile | Sì, modalità max e modalità lunga durata |
| Utilizzo | Pavimenti, mobili, sedili auto |
| Pulizia dei filtri | Risciacquo con acqua tiepida, asciugatura per almeno 12 ore |
| Indicatore di carica | Spia LED: lampeggio lento = 100% |
| Riciclaggio | Batterie rimosse da centro autorizzato; non gettare nei rifiuti domestici |
| Caricabatterie fornito | Adattatore di rete |
Domande frequenti - EERC70EB ELECTROLUX
Domande degli utenti su EERC70EB ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EERC70EB - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EERC70EB del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE EERC70EB ELECTROLUX
Grazie per aver scelto la scopa ricaricabile Ergorapido Classici di Electrolux. Per ottenere sempre i migliorori risultati, utilizzare escludvamente accessori e ricambi originali Electrolux, progettati specificamente per l'aspirapolvere utilizzato. Questo prodotto è stato progettato nel rispetto dell'ambiente. Tutte le parti in plastica sono contrassegnate per ragioni di riciclaggio.
DESCRIZIONE DELL'ERGORAPIDO\* CLASSIC
A. Tasto ON/OFF
B. Pulsante diregolazione potenza
C. Tasto ON/OFF, uniti manuale
D. Vite di bloccaggio
E. Pulsante per la rimozione dell'unite manuale
F. Supporta parete
G. Spina e cavo di alimentazione eletrica
H. Connettore di carica
I. Filtrone fine (filtro interno)
J. Prefiltro (filtro esterno)
K. Pulsante per la rimozione del contentitore della polvere
L. Contenitore della polvere
PRIMADINIZIARE
Verificare che la confesezione includa tutte le parti descritte nel presente manuale delle istruzioni e leggerlo con attenzione. Prestare particolare attenzione al capitolo Norme di sicurezza. Conservare le istruzioni.
Montare l'impugnatura.
2 A) Assicurarsi che I'E rgorapido Classici si trovi su una superficie stabile e piatta lontana da fonti di calore, luce solare diretta e luoghi umidi. Fissare il supporto alla parete a 104 cm al di sopra del pavimento utilizzato una vite e un tassello adatti. Assicurarsi di utilizzare il tassello adatto la tipologia di parete. B) Fissare l'impugnatura al supporto a parete. C) Collegare il cavo di ricarica sulla parte posteriore dell'aspirapolvere
3 Insertre la spina nella presa di corrente e caricare I'E rgorapido* Classic. La spia di ricarica si illumina quando I'Ergorapido* Classic e in carica.
RICARICA DELL'ERGORAPIDO CLASSIC
4 Una volta la ricarica c completinga, la spia di ricarica lampeggia lenta-mente. Il numero di lui LED accesi indica il livello di ricarica. Il tempo di ricarica completec indicativamente di 4 ore. Per prestazioni ottimali della batteria, caricare l'ERGORAPIDO* Classic per 24 ore prima del primo utilizzo e mantenerla sempre in carica quando non la si utilizes.
PULIZIA CON ERGORAPIDO CLASSIC
Prima di iniziare ad aspirare, accertarsi che le ruote della spazzola motorizzata e il rullo spazzola siano pulite per evitare di graffiare i pavimenti delicati e per garantire la massima pulizia.
5 Avvio e arresto del I'E rgorapido* Classic mediating tasto ON/OFF. Ergorapido* Classic si avvia in modalit' potenza elevata. Per una pulizia più silenziosa ed un maggior tempo di utilizzo, premere il pulsante di regolazione potenza
PULIZIA DI MOBILI, SEDILI DI AUTOMOBILE, ECC.
6 Premere il pulsante di rilascio per sganciare l'unit' manuale alla scopa ricaricabile.
7 Inserire la bacchetta per fessure per simplificare la pulizia di aree strette o dificili da raggiungere. Fissare la spazzola alla bacchetta per fessure per spolverare.
8 La bocchetta per fessure e la spazzola posso noni assere agganciate nell'aposito vano sul lato posteriore dell'impugnatura.
SVUOTAREILCONTENITOREDELLAPOLVERE
9 Rimuovere il contentatore della polvere premendo l'apposto pulsante.
10 Estrarre i filtri dal contentitore della polvere premendo i pulsanti di sgancio. Svuotare il contentuto nel cestino della spazzatura. Mai lavare il contentitore della polvere o i filtri in lavastoviglie
IMPORTANT - PULIZIA DEI FILTRI!
11 Tirare l'asta di pulizia del filtrio (B) fino a finecorsa e rilasciarla per elimin
are la polvere dal fatto interno. Ripetere l'operazione 5 volte.
12 Per ottener sempre una pulizia perfetta dei pavamenti, pulire i filtri a intervalli regolari. Estrare i filtri premendo i pulsanti di sgancio. Separare il filtrio interno da quello esterno.
13 Risciacquare i filtri accuratamente in acqua tiepida serautilizzare detersivi. (Mai utilizzare la lavastoviglie o la lavabiancheria). Scuotere per rimuovere I'acqua in effesso e lasciar asciugare per almeno 12 ore prima di reinseritrill'aspirapolvore.
PULIZIA DEL TUBO E DELLE RUOTE DELLA SPAZZOLA MOTORIZZATA
14 Staccare il tubo dietro la apazzola dal suo collegamento superiore. Estrarre qualsiasi oggett che possa ostruire il flusso d'aria nel tubo o nel canale dell'aria collegato al contentitore della polvere e montare di nuovo il tubo.
15 Se c necessario pulire le ruote o sequeste si sono inceppate, smontarle con cura utilizzando un cacciavite piatto.
RIMOZIONE E PULIZIA DEL RULLO SPAZZOLA
16 Se il rullo spazzola resta incastrato l'Ergorapido* Classic si arresta. Aprire la griglia di protezione del cavo e il coperchio del rullo spazzola, quandi rimuovere il rullo spazzola.
Utilizzare un paio di forbici per rimuovere fili, ecc. Rimontare il rullo spazzola assicurandosi che possa ruotare liberamente.
RIMOZIONDELLBATTERIEPERILRICICLAGGIO
Avvertenza: la batteria deve essere rimossa solo da un Centro di Assistenza Electrolux o da un punto di raccolta officiale!
18 Rimuovere le batterie solo se il prodotto deve essere smaltito. Una manipolazione inadaguata delle batterie puñ risultare rischiosa. Le batterie devono sempre essere completenesscariche prima della rimozione. Conseignare il prodotto ad un Centro di Assistenza Electrolux o ad un punto di raccolta officiale per il riciclaggio. Loro hanno del personale addetto alla rimozione e al riciclaggio della batteria e delle parti elettriche in modo sicuro e professione. Rispettare le disposizione locali per la raccolta delle batterie ricaricabili e dei prodotti elettrici.
Sfruttate appieno la straordinaria esperienza offerta da Ergorapido°Classic!
NORMEDI SICUREZZA
Questo apparecchio puñ essere usato da bambini a partire da 8 anni e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchio, solamente se sorvegliati o se struiti relativamente all'uso dell'apparecchio e se hanno compreso i rischi coinvolti.
I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini nella supervisione.
Le batterie devono essere rimoso dall'apparecchio prima che questo venga smaltito.
La batteria delve essere smaltita in modo sicuro.
Per caricare la batteria,utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con il prodotto.
Ergorapido* Classic delve essere utilizzato esclusivamente per la normale pulizia degli interni e in un ambiente domestico. Conservarlo sempre in un ambiente asciutto.
Tenere il materiale di imballaggio, tra cui i sacchetti di plastica, fuori alla portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento.
Nonutilizzare l'aspirapolvere:
In areebagnate.
In prossimit di gas inflammabili ecc.
- Quando il prodotto在哪 segni visibili di danneggiamento.
- Su oggetti appuntiti o su liquidi.
- Su genere calda o fredda, mozziconi di sigaretta accesi ecc.
- Su polvere fine di intonaco, calcestruzzo, farina o cenere calda o fredda.
Attenzione:
Non lasciare l'aspirapolvere esesto alla luce solare diretta.
Evitare di esporre l'aspirapolvere a calore eccessivo.
- Il pacco Batterie all'interno non deve essere smontato, corto-circuitato o appoggiato contro superfici metalliche.
- Mai usate l'aspirapolvere penza filtri.
- Non toccare il rullo spazzola perché l'aspirapolvere c'acceso o se il rullo spazzola sta ruotando.
- Fare attenuation alle dita durante la pulizia della parte interna della spazzola motorizzata.
L'utilizio dell'aspirapolverne nelle circostanze sulla indicate puñ causare gravi lesioni personali o dati al prodotto. Tali dati o lesions non sono coperti alla garanzia o da Electrolux.
ASSISTENZA E GARANZIA
Qualiasi'intervento di manutenzione e riparazione deve essere eseguito presso un Centro di Assistenza autorizzato Electrolux.
La garanzia non copre la riduzione del tempo di funzionamento della batteria a causa di invecchiamento o uso della stessa, dato che la durata di vita dipende dal tempo e dal numero di volte in cui viene usata l'apparechiatura.
SPIE
| RICARICA | COSA SIGNIFICIA? | DURANTE L'uso | COSA SIGNIFICIA? | |
| 14.4V | Lampeglia lentamente = Carica al 100% 75 - 100% di capacitif | |||
| Carica al 50 - 95% 75% di capacitif restante | ||||
| Carica da 0 - 50% 25 - 50% di capacitif restante | ||||
| Lampeglia lentamente = Carica al 100% | Ricaricare l'Ergorapido° Classic | |||
| 10.8V | Lampeglia lentamente = Carica al 100% | |||
| Carica al 0 - 95% | ||||
VISITATE IL NOSTRO SITO WEB PER:

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottener informazioni sull'assistenza: www.electrolux.com

Registrazione il vostro prodotto e ricevere un servizio migliorare: www.electrolux.com/productregistration

Acquistare accessori e materiali di consumo per la vostra apparecchiatura: www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Assicurarsi di avera a portata di mano i seguenti dati quando si contatta il Centro di Assistenza Electrolux:
-Numero di modello
-Numero PNC
-Numero di serie
Le informazioni si trovano sulla targhetto di identificazione.


MATERIALI DI CONSUMO E ACCESSORI

www.electrolux.com/shop
Filtro
Rif: EF144
PNC:9001671529

Kit per auto
Rif: K1T360*
PNC: 9001683409

BedProTM MINI
Rif: ZE125
PNC:9001680819

TEMPI DI UTILIZZO PER ERGORAPIDO CLASSIC
| Modello Volt | modalitàtempo di utilizzato prolongato | |
| EERC70XX 10,8V | 21 min | |
| ERC72XX 14,4V | 30 min |
La batteria deve essere rimossa dal prodotto prima dello smaltimento.
Smaltire o riciclare la batteria in linea con i regolamenti locali. Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve esse considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiarute elettriche ed elettroniche. Provedendo a smaltire quello prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di quello prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizi locale di smaltimento rifiuti o il negazio in cui è stato acquistato il prodotto.
LATVIEŠU
Pateicamies, ka izvèlejates Electrolux Ergorapido* Classic putekju sueju. Lai nodrosinatu labako rezultatu, vienmer Izmantojiet Electrolux originaos piederumus. Tie paredzeti tlesi jusu putekju suejam. Sis Izstradajums ir izgatavots, domajot par vides aizsardzibu. Visas plastmasas dalas marketas otrelzejai pärstradei.
ERGORAPIDO CLASSIC APRAKSTS
A. Taustin leslegt/lzlegt
B. Jaudas regulésanas fungcija
C. Poga IESL/IZSL, rokas vieniba
D. Fiksacijas skrue
E. Atblokešanas poga, rokas vieniba
F. Sieninis laikiklls
G. |krovimo adapteris
H. Ikrovimo juntgis
I. Smalkais filtrs (ieksejais filtrs)
J. Prieksflirts (arejais fltrs)
K. Atblokešanas poga, puteklu tvertne
L. Puteklu tvertne