Ritter Markant 01 - Сечило

Markant 01 - Сечило Ritter - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj Markant 01 Ritter u PDF formatu.

📄 102 страница Српски SR 💬 AI питање ⚙️ Спецификације
Notice Ritter Markant 01 - page 88
Asistent za priručnik
Pokreće ChatGPT
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : Ritter

Model : Markant 01

Kategorija : Сечило

SKIP

Često postavljana pitanja - Markant 01 Ritter

Preuzmite uputstvo za vaš Сечило u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik Markant 01 - Ritter i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. Markant 01 marke Ritter.

KORISNIČKI PRIRUČNIK Markant 01 Ritter

Упутство за употребу

Да бисте избегли повреде или оштећење уређаја, придржа- вајте се следећих безбеднос- них напомена: – Универзалну месорезницу користите само у домаћин- ству, а не за комерцијалне

– Никада не постављајте уређај на вруће површине или у близини отвореног

– Користите искључиво прибор који је приложен у испоруци. – Користите само одговарајуће продужне каблове. – Немојте да савијате кабл за напајање. Немојте да намо- тавате кабл око уређаја. – Положите кабл за напајање тако да не долази у кон- такт са врућим или оштрим предметима. – Користите уређај тек након што је безбедно постављен. – Уређај могу да користе особе са смањеним физичким, сензорним или менталним способностима или са недос- татком искуства и/или знања, ако су под надзором или ако су информисане како да га безбедно користе и ако разумеју опасности у вези с коришћењем уређаја. – Деца не смеју да се играју

– Уређај увек мора бити искључен из мреже ако није под надзором, као и пре монтаже, демонтаже или

– Овај уређај није намењен томе да га користе деца. Уређај и његов прикључни кабл држите подаље од

– Уређај повежите само са одговарајућим извором наизменичног напона који одговара информацијама на типској плочици. – Не остављајте уређај без надзора током рада. – Не режите смрзнуту храну, топлу храну, кости, храну са великим коштицама, печења у мрежици или храну у

– Никада не остављајте уређај да ради непрекидно дуже од 5 минута. Српски84 Опасност од електричног

– У случају квара, пре чишћења и када уређај није у употреби, увек извуците утикач из утичнице. Увек вуците утикач, а не кабл. – Уређај никада не потапајте у воду. Никада не изла- жите уређај киши или другој влази. Ако уређај падне у воду, прво извуците утикач из утичнице, а затим изва- дите уређај из воде. Нека уређај провери овлашћени сервисни центар пре него што га поново користите. – Не користите уређај мокрим рукама. Не користите га када је влажно или мокро или ако стојите на влажном терену. Не користите уређај на отво- реном простору. – Ако су неки делови уређаја оштећени, одмах прес- таните да га користите и контактирајте ritter службу за кориснике. – Ако је кабл за напајање оштећен, мора га заменити произвођач, корисничка служба или слично квали- фикована особа да би се избегле опасности. Опасност од повреда – Овај уређај не сме да се користи без клизача за резану намирницу, осим ако величина и облик намир- нице не дозвољавају његову

– Пре замене прибора или додатних делова који се померају током рада, уређај мора да се искључи и одвоји

– Кружни нож је врло оштар. – Никада не додирујте кружни нож док рукујете уређајем! – Пре чишћења искључите уређај, извуците утикач из утичнице и окрените дугме за подешавање дебљине кришке у положај „0“. – Кружни нож наставља да ради још мало након искључивања. Српски85 Расклопите цртеже на предњој и задњој страни. Пажљиво прочитајте упутство пре пуштања уређаја у рад. Сачувајте упутство за упо- требу и приложите га уз уређај следећем кориснику. Важеће упутство за употребу може се наћи и на www.ritterwerk.de.

Универзална месорезница служи за резање уобичајених

Универзална месорез- ница је погодна за додир са намирницама. Неправилна употреба или погрешно руковање могу довести до озбиљних повреда или оштећења уређаја. Сви захтеви за гаранцију и одговор- ност више неће важити. ПУШТАЊЕ У РАД

Пажљиво извадите уређај из паковања. Уклоните све делове паковања и сачувајте заједно са паковањем. Очистите уређај пре него што дође у додир са намирницом (види

  • Поставите уређај на равну, неклизајућу површину у непо- средној близини утичнице. Из основне плоче (6) редом извуците држач намирнице (8), заштиту за палац (7а) и кли- зач (7b) нагоре једно за другим. Монтирајте клизач за резану намирницу (7): Уметните заштиту за палац у прорезе на дну клизача и фиксирајте га померањем у смеру стрелице. Размотајте потребну дужину кабла за напајање (11) из депоа за каблове (4) испод уређаја. При том фиксирајте мрежни кабл у предвиђени прорез на дну кућишта. Потпуно закрените основну плочу надоле у радни положај. Поставите клизач за резану намирницу са вођицом под углом на жљеб вођице са стране основне плоче. Закрените клизач за резану намирницу у смеру основне плоче. Вођица клизача за резану намирницу мора бити у потпуности закачена у жљеб вођице основне плоче. Гурните држач намир- нице (8) на заштиту за палац (7а).
  • Утакните утикач у утичницу.

Подесите жељену дебљину кришке помоћу дугмета за подешавање дебљине кришке (2). Ставите намирницу на клизач за резану намирницу (7). Притисните је лагано помоћу држача намирнице (8) на граничну плочу (3). Заштитите руке тако што ћете увек користити клизач за резану намирницу и по потреби држач намирнице. Изузетак: превелика намирница за

Укључите уређај прекида- чем за укључивање (1). На располагању је избор од два режима рада: Краткотрајни режим: Притис- ните прекидач за укључивање и гурните га у смеру стрелице док не осетите отпор. Кружни нож (10) ради све док се пре- кидач за укључивање држи у овом положају. Трајни режим: Притисните прекидач за укључивање и гурните га у смеру стрелице и поред отпора који осећате док се не углави на место. Кружни нож ради иако се прекидач за укључивање не држи притиснут, све док не померите прекидач за укључивање у положај „0“.

Уређај у трајном режиму кори- стите највише 5 минута. Код модела markant

Брзину резања прилагодите намирници помоћу варијабил- ног подешавања (12). Подесите малу брзину резања за мекани материјал, а велику брзину резања за тврди материјал.

  • Док уређај ради, лагано усмерите намирницу за резање према кружном ножу.
  • Када завршите резање, саче- кајте да се кружни нож потпуно
  • После сваке употребе, окрените дугме за подешавање дебљине кришке у позицију „0“ да бисте покрили оштри кружни нож и избегли повреде.

Пре чишћења искључите уређај, извуците утикач из утичнице и окрените дугме за подешавање дебљине кришке (2) у положај „0“. Да бисте спречили накупљање кварљивих остатака, редовно чистите универзалну месорез- ницу. Кружни нож се такође мора редовно чистити како је описано у наставку да би се задржала површина без рђе.

Остаци намирнице могу након неког времена оштетити материјал кружног ножа и довести до стварања рђе.

  • Уклоните држач намир- нице (8) и клизач за резану намирницу (7). Демонтирајте кружни нож: Отворите затварач ножа (9) окретањем у смеру казаљке

Ухватите кружни нож код центра обртања и скините га. Српски86 После сваког поступка

  • Кућиште и све уклоњене делове, укључујући кружни нож, обришите влажном крпом. С времена на време
  • Све уклоњене делове, укључујући кружни нож, темељно оперите у топлој сапу- ници (не у машини за прање
  • Очистите кућиште иза ножа сувом крпом/четком.

Немојте да користите абра- зивна средства за чишћење, сунђере са храпавим површи- нама или тврде четке.

  • Осушите све опране делове.
  • Подмажите зупчаник на круж- ном ножу са мало ritter масти за одржавање (или са мало
  • Пажљиво поставите кружни
  • Затворите затварач ножа окретањем супротно смеру казаљке на сату.

Универзална месорезница не захтева одржавање. Међу- тим, препоручујемо вам да повремено подмажете вођицу клизача за резану намирницу са мало ritter масти за одржа- вање или вазелином да би се одржала лакоћа кретања. СКЛАДИШТЕЊЕ Уређај чувајте ван дохвата

За одлагање кабла увек кори- стите депо за каблове који је интегрисан у уређај. ОДЛАГАЊЕ СТАРЕ

И ЕЛЕКТРОНСКЕ ОПРЕМЕ НА ОТПАД Овај симбол означава да се овај производ не сме одлагати са несортираним комуналним отпадом. Постоји посебан (бесплатан) систем за прикупљање и враћање електричног и електронског отпада. За више информација контактирајте локалне власти или продавницу у којој сте купили производ. Осигура- вањем да се овај производ правилно одлаже, помоћи ћете у спречавању потенцијалних негативних последица по животну средину и здравље људи, те сачувати природне

УРЕДБА REACH Погледајте www.ritterwerk.de ПОСЕБАН ПРИБОР Неназубљени кружни нож посебно је доступан за месо, кобасице и шунку. За одржавање универзалне месорезнице доступна је ориги- нална ritter маст за одржавање (подмазивање). СЕРВИС, ПОПРАВКА И РЕЗЕРВНИ ДЕЛОВИ За сервис, поправку и резервне делове обратите се својој локалној корисничкој служби! Погледајте www.ritterwerk.de ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Уређај је усаглашен с пропи- сима о безбедности СЕ. Мрежни напон / потрошња струје: погледајте типску пло- чицу на доњој страни уређаја Дебљина кришке: 0 mm до око 14 mm ИЗЈАВА О ГАРАНЦИЈИ За ову универзалну месо- резницу произвођача ritter дајемо двогодишњу фабричку гаранцију, која се рачуна од датума куповине и у складу је са смерницама за гаранције ЕУ. Овај пропис не ограничава ваша законска права у погледу гаранције у складу са чл. 437 и даље Немачког грађанског законика. Фабричка гаранција се односи на све уређаје који се продају у Европској унији. Гарантне услове можете погледати на адреси www.ritterwerk.de/warranty. Српски87

ОБЈАШЊЕЊЕ СИМБОЛА Симбол Објашњење CE ознака: Производ је у складу са важеćим захтевима Европске уније. Производ је стављен у промет након 13. августа 2005. године. Не сме се одлагати са уобичајеним куćним