Emos P56A01 - Termostat

P56A01 - Termostat Emos - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo P56A01 Emos v formatu PDF.

📄 220 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice Emos P56A01 - page 54
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o P56A01 Emos

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Termostat v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila P56A01 - Emos in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. P56A01 znamke Emos.

NAVODILA ZA UPORABO P56A01 Emos

Upoštevajte varnostne napotke, navedene v teh navodilih.

  • Preden začnete izdelek uporabljati, pozorno preberite navodila za uporabo
  • Izdelka ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi, skrajnemu mrazu, vlagi in nenadnim spremembam temperature. To bi znižalo natančnost snemanja.
  • Izdelka ne nameščajte na mesta, ki so nagnjena k vibracijam in pretresom – to lahko povzroči poškodbe.
  • Izdelka ne izpostavljajte prekomernemu tlaku, sunkom, prahu, visokim temperaturam ali vlagi – lahko povzroči nepravilno delovanje izdelka, krajšo življenjsko dobo, poškodbe baterije in deformacijo plastičnih delov.
  • Izdelka ne izpostavljajte dežju ali vlagi, kapljajoči in brizgajoči vodi.
  • Na izdelek ne postavljajte virov odprtega ognja, npr. prižgane svečke ipd.
  • Izdelka ne postavljajte na mesta, kjer ni zadostnega kroženja zraka.
  • V prezračevalne odprtine ne vtikajte nobenih predmetov.
  • Ne posegajte v notranjo električno napeljavo izdelka – lahko ga poškodujete in s tem prekinite veljavnost garancije.
  • Izdelek sme popravljati le usposobljen strokovnjak.

  • Za čiščenje uporabljajte zmerno navlaženo blago krpo. Ne uporabljajte raztopin ali čistilnih izdelkov – lahko poškodujejo plastične dele in električno napeljavo.

  • Izdelka ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine.
  • Pri poškodbah ali napaki izdelka ne popravljajte sami. Predajte ga v popravilo v trgovino, kjer ste ga kupili.
  • Do hude zastrupitve lahko pride v dveh urah po začetku težav. Takoj poiščite zdravniško pomoč.
  • Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno otrok), ki jih fizična, čutna ali mentalna nesposobnost ali pomanjkanje izkušenj, in znanj ovirajo pri varni uporabi naprave, će pri tem ne bodo nadzorovane, ali će jih o uporabi naprave ni poučila oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. Nujen je nadzor nad otroki, da bo zagotovljeno, da se ne bodo z napravo igrali.

Tehnična specifikacija

Stikalna obremenitev: največ 230 V AC; 16 A za uporno obremenitev; 5 A za induktivno obremenitev

Merjenje temperature: 0 °C do 80 °C z ločljivostjo 0,1 °C; natančnost ±1 °C pri 20 °C

Nastavitev temperature: 7 °C do 30 °C v korakih po 0,2 °C

Nastavitev temperature za talni senzor: 15 °C do 65 °C v korakih po 0,2 °C

Razpon nastavljene temperature: 0,1 °C, 0,2 °C, 0,5 °C, 1,0 °C

Napajanje: 230 V AC/50 Hz

Pribor: talni senzor 10k 3 m, vijaka 2 kosa, zidni vložki 2 kosa

Dimenzije in teža: 98 × 37 × 98 mm

Opis termostata (glej sliko 1)

1 - dan v tednu
2 - prikaz ure
3 – ročno upravljanje
4 – udoben način (udobna temperatura)
5 – varčni način (varčna temperatura)
6 – prednastavljeni programi in temperaturni graf dneva
7 – nastavljena temperatura
8 - tipka „NAVZGOR“
9 - tipka „NAVZDOL“
10 – trenutna sobna temperatura
11 – način proti zmrzovanju
12 - ikona delovanja (vklop)

13 – tipka za nastavitev časa
14 – tipka za nastavitev udobne in varčne temperature
15 – tipka za nastavitev programa
16 – tipka za preklop med udobnim/varčnim načinom
17 - kontakti za priključitev

NAMESTITEV

Opozorilo:

Pred prvo uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo ne samo za termostat, temveč tudi za kotel ali klimatsko napravo.

Namestitev lahko opravi le usposobljeno osebje!

Pri namestitvi upoštevajte predpisane standarde.

Pred zamenjavo termostata izklopite ogrevalni sistem iz električnega omrežja v vašem stanovanju. S tem preprečite možen udarec električnega toka.

Montaža termostata (glej sliko 2).

  1. Snemite zadnji del pokrova termostata (glej sliko 2).
  2. Označite položaje odprtin.
  3. Izvrtajte dve odprtini, previdno vanju vložite zidna vložka, z dvema vijakoma pa privijte zadnji del pokrova termostata.
  4. Žice priključite v označene sponke v skladu s shemo priključitve, ki je pod pokrovom.
  5. Namestitev končajte z namestitvijo termostata na pritrjen zadnji del pokrova.

Namestitev termostata

Namestitev termostata izrazito vpliva na njegovo funkcijo.

Izberite mesto, kjer se najpogosteje zadržujejo družinski člani, najbolje na notranji steni, kjer zrak prosto kroži in kjer ne pade neposredna sončna svetloba.

Termostata ne nameščajte niti v bližino toplotnih virov (televizorjev, radiatorjev, hladilnikov), niti v bližino vrat.

Če ne boste upoštevali teh priporočil, ne bo temperature v prostoru ohranjal pravilno.

Shema priključitve (glej sliko 3)

NO – navadno odprt kontakt

COM - kontakt stikala

L, N – faza, ničla (napajanje termostata)

Shema priključitve črpalke/motoriziranega ventila (glej sliko 4)

Shema priključitve talnega ogrevanja (glej sliko 5)

Shema priključitve kotla (brez napetostno preklapljanje) (glej sliko 6)

- vnaprej nameščena žična spojka med COM in L ne bo priključena

Shema priključitve OpenTherm (glej sliko 7)

OT – priključitev OpenTherm

OSNOVNE NASTAVITVE

Izbira sistema ogrevanja/hlajenja (glej sliko 8)

  1. Odstranite zadnji pokrov termostata – na tiskanem vezju so 3 stikala DIP (glej sliko 3).
    Ta 3 stikala se uporabljajo za nastavitev temperaturnega razpona in preklop sistema ogrevanja/hlajenja.
  2. Stikalo DIP (položaj 3) nastavite glede na izbrani sistem ogrevanja ali hlajenja (glejte sliko 9).

Izbira razpona temperature

Razpon (histereza) je temperaturna razlika med temperaturo pri vklopu in izklopu. Če na primer nastavite temperaturo v ogrevalnem sistemu na 20 °C in odstopanje na 0,2 °C, bo termostat začel delovati, ko se temperatura v prostoru zniža na 19,8 °C, in se izklopil, ko temperatura doseže 20,2 °C.

Stikali DIP (položaja 1 in 2) nastavite glede na izbrano temperaturno odstopanje (glej sliko 10).

AKTIVIRANJE NAPRAVE

Opomba: Ne pozabite, da prvi pritisk gumba vklopi osvetlitev zaslona, naslednji pritisk pa nastavi vrednosti/funkcije.

Nastavitev dneva/ure

Pritisnite na tipko, začne utripati številka dneva (1 – ponedeljek do 7 – nedelja).

S tipkama + in - (za hitrejše premikanje ju pridržite) nastavite trenutni dan in pritisnite

Nastavite uro, pritisnite ponovno na ⏻ in nastavite minute.

Potrdite s pritiskom na tipko ali počakajte 15 sekund, da se izvede samodejno shranjevanje.

Osvetlitev zaslona

S pritiskom na katerokoli tipko aktivirate za 10 sekund osvetlitev zaslona.

Nastavitev želene temperature

  1. Pritisnite tipko za preklop v način nastavitve temperature, vrednost temperature bo utripala.
  2. Večkrat pritisnite tipko 🎨/℃, da preklopite med nastavitvijo varčne temperature (ikona C) in nastavitvijo komfortne temperature (ikona ).

  3. S tipko ali nastavite obe temperaturi v korakih po 0,2 °C.

  4. S tipko √ nastavitve shranite.

Če v 10 sekundah ne pritisnete nobene tipke, način nastavitve se samodejno konča.

Privzeta udobna temperatura je 21 °C za sistem ogrevanja in 23 °C za hlajenje, privzeta varčna temperatura je 18 °C za sistem ogrevanja in 26 °C za hlajenje.

Vrednosti je možno nastaviti po potrebi.

Nastavitev programov

Izbira tedna/dneva

  1. Pritisnite na tipko „P“, indikator dneva bo utripal.

  2. Z večkratnim pritiskom na tipko + ali – izberite dan, ki ga želite programirati.

Izberete lahko programiranje: posamezni dnevi / delovni teden (1, 2, 3, 4, 5) / vikend (6, 7) / ves teden (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7).

Po izbiri dneva nadaljujte z izbiro privzetega programa.

Izbira privzetega programa

Ponovno pritisnite tipko „P“, da izberete privzet program.

S tipko + ali – izberite enega od programov P1–P6. Ti programi so tovarniško privzeti (ni jih mogoče prilagoditi), njihovi profili pa so prikazani na sliki.

S ponovnim pritiskom na tipko „P“ izbrani program potrdite za določen dan/teden in nastavitev končate.

Številka programaProgramski profil dneva 24 ur, ločljivost 1 ura
Program 1: Celodnevna udobna temperaturaEmos P56A01 - Izbira privzetega programa - 1
Program 2: Celodnevna varčna temperaturaEmos P56A01 - Izbira privzetega programa - 2

©

Začasna sprememba nastavljene temperature

V običajnem načinu uravnavanja temperature z izbranim programom lahko trenutno nastavljeno temperaturo prepišete s pritiskom na tipko + ali –. Ob spremembi temperature se novo nastavljena temperatura prikaže z ikono , ikoni in pa se ne prikažeta. Pritisnite katerokoli tipko (razen tipke+ ali –), da zapustite način nastavljanja temperature. Če 10 sekund ne pritisnete nobene tipke, se nastavitveni način samodejno zaključi. Ta nastavitev se samodejno prekine z naslednjo spremembo v programu.

Opomba: Če želite ročno spremembo temperature uporabljati dolgoročno, svetujemo, da to izvajate v programu št. 1 ali 2.

Umerjanje sobne temperature

Pritisnite za dolgo na tipko „P“, na zaslonu se prikaže „CAL“, utripala bo nastavljena vrednost. Pritisnite večkrat na tipko + ali – za nastavitev (-3,0 °C do 3,0 °C, po 0,5 °C).

Za potrditev nastavitev pritisnite na tipko „P“.

Umerjanje sobne temperature se uporablja na primer, če termostat kaže 21 °C, vi pa želite, da kaže 20 °C. V tem primeru je vrednost umerjanja nastavljena na -1 °C.

Nastavitev zvočnega odziva tipk

Dolgo pritisnite tipko „P“, nato ponovno na kratko pritisnite tipko „P“, na zaslonu se prikaže „bEEP“. Večkrat pritisnite tipko + ali –, za:

Vklop piskanja tipk - ON

Izklop piskanja tipk - OFF

Izbiranje senzorja temperature/Nastavitev zaščite temperature talnega senzorja

Dolgo pritisnite tipko „P“, nato dvakrat kratko pritisnite tipko „P“, na zaslonu se prikaže „SEN“. Večkrat pritisnite gumb + ali –, da izberete:

Notranji senzor – IN

Talni senzor - OUT

Notranji in talni senzor – ALL

Če ste izbrali ALL, potrdite s pritiskom gumba „P“ in na zaslonu se prikaže „FL“ – temperaturna zaščita talnega senzorja.

Ponovno pritisnite gumb + ali –, da nastavite vrednost (20 °C do 65 °C, po 1 °C).

Ob prekoračitvi nastavljene vrednosti se rele termostata izklopi.

Opomba: Če talni senzor ni priključen in izberete OUT ali ALL, se na zaslonu prikaže »E2«.

Ponastavitev termostata

Dolgo pritisnite tipko „P“, nato še 3× na kratko pritisnite tipko „P“, na zaslonu se prikaže „rESE“.

Pritisnite 2× tipko ⏻, izvede se ponastavitev na tovarniške nastavitve.

Način proti zmrzovanju

  1. S hkratnim pritiskom na tipki + in – za približno 5 sekund vklopite način proti zmrzovanju (samo za način ogrevanja).

Ikoni in se prikazujete na zaslonu, ikoni in ne basta prikazani.

  1. Privzeta temperatura za ta način je 7 °C.

  2. Za izhod iz načina proti zmrzovanju pritisnite katerokoli tipko.

Zaklepanje tipk

Hkrati pritisnite tipki Ⓜ + za približno 5 sekund.

Pride do blokiranja vseh tipk, na zaslonu termostata na levi zgoraj utripne LOC.

Za ukinitev zaklepanja pritisnite ponovno hkrati na tipki ⏻ in + za približno 5 sekund, utripne UNLO.

Nastavitev parametrov OpenTherm

  1. Pritisnite za dolgo na tipko √, vstopite v nastavitve parametrov OpenTherm. V levem kotu zaslona se prikaže „01“, na sredini pa je prikazana temperatura vode v kotlu OpenTherm (če termostat te temperature ne dobi, se prikaže „---“).

  2. Pritisnite na tipko / v levem kotu zaslona se prikaže „02“, na sredini pa je prikazana temperatura vode, ki se vrača nazaj v kotel (če termostat te temperature ne dobi, se prikaže „---“).

  3. Pritisnite na tipko √ v levem kotu zaslona se prikaže „03“, na sredini pa je prikazana temperatura tople vode (če termostat te temperature ne prejme, se prikaže „---“).

  4. S pritiskom na tipko / pridete v nastavitve stikanja želene mejne vrednosti upravljanja. V levem kotu zaslona se prikaže „04“, na sredini pa začne utripati „OFF“ (izklopljeno). Za nastavitev ON/OFF (vklopljeno/izklopljeno) uporabite tipki + in –.

  5. Če ste v prejšnjem koraku nastavili ON (vklopljeno), pridete s pritiskom na tipko / v nastavitev najvišje mejne vrednosti upravljanja. V levem kotu zaslona se prikaže „05“, na sredini pa je prikazana temperatura, ki jo s pomočjo + in – (30 do 80 °C po 1 °C) nastavite.

  6. S pritiskom na tipko / pridete v nastavitve stikanja vroče vode. V levem kotu zaslona se prikaže „06“, na sredini pa začne utripati „OFF“ (izklopljeno). Za nastavitev ON/OFF (vklopljeno/izklopljeno) uporabite tipki + in –.

  7. Če ste v prejšnjem koraku nastavili ON (vklopljeno), pridete s pritiskom na tipko /v nastavitev temperature vroče vode. V levem kotu zaslona se prižge „07“, na sredini pa je prikazana temperatura, ki jo s pomočjo + in – (25 do 65 °C po 1 °C) nastavite.

  8. S pritiskom na tipko pridete v nastavitve stikanja upravljanja. V levem kotu zaslona se pri- kaže „08“, na sredini pa začne utripati „ON“ (vklopljeno). Za nastavitev ON/OFF (vklopljeno/ izklopljeno) uporabite tipki + in –.
  9. Za potrditev nastavitev pritisnite na tipko „P“.

Prikaz napak OpenTherm

Če pride do napake kotla OpenTherm, se prikaže koda okvare „Exxx“, kjer bo „xxx“ številka od 0 do 255.

Reševanje težav FAQ

Termostat ne deluje

  • preverite, ali so vsi kabli pravilno priključeni in niso poškodovani.
  • preverite, ali so nastavitve OpenTherm pravilno nastavljene na obeh napravah.
  • preverite, ali je termostat nastavljen na pravilno temperaturo. Če je nastavljena temperatura na termostatu nižja od trenutne sobne temperature, se kotel ali ogrevanje ne zažene.
  • preverite pravilno nastavitev načina ogrevanje/hlajenje.
  • ponovno zaženite termostat.

Na zaslonu se prikaže E2

Dijagram spajanja kotla (beznaponsko uključivanje) (vidi sl. 6)

- unaprijed instalirani žičani konektor između COM i L neće biti spojen

Dijagram spajanja OpenTherm (pogledajte sl. 7)

Oznaka pogreške OpenTherm

- podni senzor nije spojen – spojite ga

DE | Thermostat

  1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
  2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev.
  3. EMOS SI, d.o.o. jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
  4. Za čas popravila se garancijski rok podaljša.
  5. Če aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta stranka zahteva novega ali vračilo plačanega zneska.
  6. Garancija preneha, če je okvara nastala zaradi:
  7. nestrokovnega-nepooblaščenega servisa
    • predelave brez odobritve proizvajalca
  8. neupoštevanja navodil za uporabo aparata
  9. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
  10. Če ni drugače označeno, velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije.
  11. Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka.
  12. Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve.

Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblaščeni delavnici (EMOS SI, d.o.o., Rimska cesta 92, 3311 Šempeter v Savinjski dolini) pisno ali ustno. Kupec je odgovoren, će s prepozno prijavo povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, će ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.

ZNAMKA: Termostat

TIP: P56A01

DATUM IZROČITVE BLAGA:

Servis: EMOS SI, d.o.o., Rimska cesta 92, 3311 Šempeter v Savinjski dolini, Slovenija

tel: +386 8 205 17 21

e-mail: reklamacije@emos-si.si

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Emos

Model : P56A01

Kategorija : Termostat