Kärcher RBS 6014 - Industrijski sesalnik

RBS 6014 - Industrijski sesalnik Kärcher - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo RBS 6014 Kärcher v formatu PDF.

📄 96 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice Kärcher RBS 6014 - page 85

Questions des utilisateurs sur RBS 6014 Kärcher

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Prenesite navodila za vaš Industrijski sesalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila RBS 6014 - Kärcher in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. RBS 6014 znamke Kärcher.

NAVODILA ZA UPORABO RBS 6014 Kärcher

Varnostna navodila Varnostna navodila Splošno Avtomobilske pralnice Samopostrežba Vzdrževanje Nevarne snovi Vstop v avtomobilsko pralnico Nevarnost zdrsa Upravljanje naprave Namenska uporaba Delovno mesto Nepravilna uporaba 85SL- 2 NEVARNOST Nevarnost poškodb oči zaradi uhajajočega stisnjenega zraka. Pnevmatični deli napra- ve so tudi po izklopu z glavnim stikalom ali zasilnim stikalom pod visokim zračnim tla- kom. Nevarnost poškodb zaradi letečih delov! Leteči drobci ali predmeti lahko poškoduje- jo ljudi ali živali. Zato na tleh dvorane ne sme biti prostih okoli ležečih predmetov. NEVARNOST Nevarnost eksplozije! Naprava ne sme de- lovati v bližini prostorov, kjer je nevarnost eksplozije. Izjema so le izrecno za to pred- videne in označene naprave. Kot čistilno sredstvo se ne smejo uporabljati eksploziv- ne, visoko vnetljive ali strupene snovi, kot npr.: – bencin – kurilno olje ali dizelsko gorivo – topila – tekočine, ki vsebujejo topila – nerazredčene kisline – aceton V primeru negotovosti vprašati proizvajal- ca. Šumi, ki izhajajo iz naprave, so nenevarni. Če pa se brizgajo deli/telesa, ki povečujejo hrup, lahko nastopi ogroženost s hrupom. V tem primeru nosite glušnike. NEVARNOST Nevarnost zaradi električnega udara. – Električnega kabla, stičnih povezav in okrovov s sponkami nikoli ne prijemajte z mokrimi rokami. – Električnih priključnih kablov ali električ- nih podaljškov se ne sme poškodovati s prevoženjem, zmečkanjem, vlečenjem ali podobnim. Kable zaščitite pred vroči- no, oljem in ostrimi robovi. – S premičnim čistilnim strojem (npr. viso- kotlačnimi čistilniki) se vodnega curka ne sme nikoli usmerjati na električne stroje ali naprave. – Vsi deli pod napetostjo v delovnem ob- močju morajo biti zaščiteni pred vodnim curkom. – Naprave se sme priključiti le na v skladu s predpisi ozemljene vire električne energije. – Vsa dela na električnih delih naprave sme izvajati le elektro strokovnjak. – Deli pribora, ki niso neposredno pove- zani z napravo, morajo biti vezani v iz- ravnavo potenciala. NEVARNOST Uporabljena čistilna sredstva vsebujejo de- loma zdravju škodljive snovi, zato je nujno potrebno upoštevati priložena oz. natisnje- na opozorila. Ne pijte vode, ki jo oddaja naprava! Zaradi primešanih čistilnih sredstev voda nima ka- kovosti pitne vode. Če se za delovanje naprave uporablja pre- delana porabna voda, je potrebno upošte- vati predpise proizvajalca separacijske naprave o preprečevanju klic. Snovi, ki ne nastajajo pri običajnem zuna- njem čiščenju vozil (kot npr. kemikalije, tež- ke kovine, pesticidi, radioaktivne snovi, fekalije ali snovi, ki povzročajo kužne bole- zni) ne smejo priti v pralnico. Nekontrolirani ponovni zagon naprave po izpadu električnega toka je izključen s kon- struktivnimi ukrepi. Krtača se vrti le pri aktiviranju varnostnega stikala. Za izpuščanje odpadnih vod je potrebno upoštevati lokalne predpise. Za zagotavljanje varnega delovanja napra- ve in preprečevanje nevarnosti pri servisi- ranju, kontroli in preverjanju naprave je potrebno upoštevati ustrezna navodila. Servisiranje mora izvajati strokovna oseba ob rednih časovnih trenutkih po navedbah proizvajalca, pri tem je potrebno upoštevati obstoječe predpise in varnostne zahteve. Dela na elektro napravi sme izvajati elektro strokovnjak. NEVARNOST Nevarnost poškodb. Preden se izvajajo servisna in vzdrževalna dela, mora biti na- prava izklopljena in zavarovana proti neho- tenemu in nepooblaščenemu ponovnemu vklopu. Varno stanje te naprave mora pred prvim zagonom in nato najmanj enkrat polletno preveriti strokovna oseba. To preverjanje obsega še posebej: – Vizualni pregled glede zunaj vidnih ob- rab oz. poškodb – Preverjanje delovanja – Popolnost in učinkovitost varnostnih priprav pri samopostrežnih napravah dnevno pred začetkom delovanja, pri nadzorovanih napravah po potrebi, vendar najmanj enkrat mesečno. Uporabljajte izključno orginalne dele proi- zvajalca ali dele, ki jih slednji priporoča, saj sicer ugasnejo garancijski zahtevki. Upo- števajte vsa varnostna navodila in napotke za uporabo, ki so priloženi tem delom. To zadeva: – nadomestne in obrabljive dele, – dele pribora – goriva – čistilna sredstva. NEVARNOST Nevarnost nesreče zaradi okvarjenih var- nostnih priprav! Naprava ima zasilno stika- lo in dve„varnostni stikali za krtačo“. Po potrebi, najmanj pa enkrat mesečno, je potrebno pregledati pravilno delovanje var- nostnih priprav! Viri nevarnosti Splošne nevarnosti Nevarnost eksplozije Poškodbe sluha Električne nevarnosti Nevarnost zaradi zdravju škodljivih sno-

Nevarnost zaradi izpada električnega toka Ogrožanje okolja zaradi odpadnih vod Vzdrževanje in kontrola Vzdrževanje Kontrola Uporaba originalnih delov Zasilno stikalo 86 SL- 3 1 Vrtljivi gumb za dozirno črpalko* 2 Stikalo dozirne črpalke* 3 Ročaj 4 Varnostno stikalo (krtača) 5 Omrežni vtič 6 Zaporni ventil za šobne cevi 7 Glavno stikalo 8 Vodni priključek 9 Tipka za izklop v sili 10 Poševna nastavitvena ročica 몇 OPOZORILO Nevarnost poškodb ljudi in stvari! Pri tran- sportu upoštevajte težo naprave. Napravo je mogoče transportirati leže na nakladalni površini tovornega vozila: Odstranite distančne valje. Napravo naj dve osebi zvrneta na stran krtač. Napravo potisnite na nakladalno površi- no. Napravo zavarujte proti zdrsu. 1 Zaščita pred pršenjem 2 Zatič 3 Razcepna zakovica 4 Kotni profil Za transport sta oba kotna profila z razce- pnimi kovicami pritrjena na ogrodje, zapomnite si vgradni položaj kotnih pro- filov za montažo. Zatiče razcepnih kovic zabijte z enim udarcem navznoter Snemite kotne profile. Odvijte priloženo zaščito proti pršenju in jo položite na štirirobno cev. Opozorilo: Proge zaščite proti pršenju so v krajši smeri vbočene. Pri montaži mora to vbočenje ka- zati stran od krtače. Ponovno namestite kotni profil. Razcepno kovico vtaknite skozi kotni profil, zaščito proti pršenju in štirirobno cev in močno pritisnite. Zatič razcepne kovice zabijte s kladi- vom. ta postopek ponovite pri vseh izvrtinah v kotnih profilih. Oba priložena distančna valja pritrdite na ogrodje naprave. Višino izberite glede na prana vozila. Privijte protimatice. Pri naslednjih napravah dozirna črpalka ni del standardnega obsega dobave: – 1.286-235.0 – 1.286-245.0 – 1.286-345.0 – 1.286-435.0 – 1.286-445.0 Dozirno črpalko s priloženim monta- žnim materialom pritrdite na ogrodje na- prave. Upravljalni elementi Transport Prvi zagon Namestite zaščito pred pršenjem. Montiranje distančnih valjev Namestitev dozirne črpalke 87SL- 4 Vtaknite kabel dozirne črpalke. Napolnite ročko za čistilno sredstvo in jo postavite na osnovno ploščo napra- ve. Gibko sesalno cev dozirne črpalke s se- salnim filtrom vtaknite v ročko in privijte pokrov. Gibko cev iz izhoda dozirne črpalke na- taknite na navojni spoj na vodnem raz- delilniku in privijte slepo matico. Ročaji se lahko pritrdijo v dveh položajih. Odvijte vijake. Ročaj zasukajte navzdol, da se kabel varnostnega stikala ne poškoduje. Ročaj previdno izvlecite (kabel varno- stnega stikala je položen v ročaju). Odstranite zunanji vijak objemke, ob- jemko obrnite za 180° in vijak ponovno narahlo uvijte Ročaj previdno potisnite v nov položaj in ponovno privijte objemke. Naprava lahko obratuje v pralni dvorani ali na prostem. Potrebne dimanzije za pralno mesto so na- vedene zgoraj. Zahteve za pralno mesto: – Ravna površina. – Brez ovir. – Maksimalni padec 2%. – Odtok vode. – Varna mrežna rešetka in krovna ploče- vina. – Talna obloga z nedrsljivo površino. 몇 OPOZORILO Ogrožanje zdravja zaradi nečistoč v omrež- ju pitne vode. Naprave ni dovoljeno priklju- čiti direktno na javno omrežje pitne vode. Pri priključitvi na omrežje pitne vode je tre- ba med pralno napravo in omrežjem pitne vode vgraditi varnostni del v skladu z EN 1717. NEVARNOST Nevarna električna napetost. Električno in- stalacijo sme izvesti le elektro strokovnjak po lokalno veljavnih predpisih. V električnem dovodu mora biti tovarniško vgrajeno glavno stikalo, ki se lahko zavaru- je proti zmotnemu in nepooblaščenemu vklopu. Naprava potrebuje naslednje dovode: – električni kabel po naslednji tabeli. – gibka vodna cev 3/4". Vsakokratna dolžina gibke vodne cevi in električnega kabla je odvisna od lokalnih danosti oz. dolžine vozila. Vse štiri strani vozila mora biti mogoče oprati v eni fazi pranja brez prestavljanja naprave. Dolžina električnega kabla je iz varnostnih razlogov omejena: Navedena dolžina se meri od predvaroval- ke do naprave. Če navedena dolžina ne zadošča, povpra- šajte proizvajalca naprave. Izvedba priključka je odvisna od vrste upo- rabe. – Če se naprava uporablja na različnih mestih pranja, se kabel in gibka vodna cev vlečeta po tleh. – Pri fiksni instalaciji na enem pralnem mestu se lahko dovod vode in elektrike izvede od zgoraj. 1 Omrežni vtič 2 Vodni priključek Gibko vodno cev priključite na vhod za vodo. Električni kabel povežite z omrežnim vtičem. Dovodi se vodijo s po višini nastavljivo ka- belsko roko do prvega vozička s cevmi. Električni in vodni priključek sta fiksno in- stalirana in ju mora izvesti usposobljen strokovnjak. Pri prvi priključitvi oskrbe z električno nape- tostjo je potrebno preveriti smer vrtenja kr- tače. Aktivirajte varnostno stikalo, ki je na zgornji sliki označeno s puščico. Krtača se mora vrteti v smeri puščice. Pri napačni smeri vrtenja naj elektro strokovnjak spremeni električno pove- zavo. Nastavitev ročaja Prestavljanje višine: Pralno mesto Vodni priključek Priprava dovodov Električni priključek Tip kabla Dolžina 400V, 3~, P, N, 50 Hz 5 x 2,5 - H07RN-F max. 100 m 230V, 3~, P, N, 60 Hz 5 x 2,5 - H07RN-F max. 58 m 230V, 1~, P, N, 50 Hz 3 x 2,5 - H07RN-F max. 100 m 230V, 1~, P, N, 50Hz 3 x 1,5 - H07RN-F max. 60 m Vlek kabla na tleh Vlek kabla preko nadzemnega voda Preverjanje smeri vrtenja krtače 88 SL- 5 Pri naslednjih napravah dozirna črpalka ni del standardnega obsega dobave: – 1.286-235.0 – 1.286-245.0 – 1.286-345.0 – 1.286-435.0 – 1.286-445.0 Opozorilo: Dozirna količina je tovarniško optimalno nastavljena. Nova nastavitev praviloma ni potrebna. PREVIDNOST Dozirna črpalka se lahko poškoduje. Vrtljivi gumb premikajte le, ko črpalka obratuje. 1 Vrtljivi gumb Vrtljivi gumb pri delujoči dozirni črpalki obrnite na želeno dozirno količino. Navedbe odstotkov na dozirni črpalki se nanašajo na maksimalno zmogljivost črpal- ke. Odstranite ovire in okoli ležeče predme- te s pralnega mesta. Vzpostavite vodni priključek. Vzpostavite električni priključek. Preverite polnilni nivo posode za čistilo in jo po potrebi dopolnite. NEVARNOST Nevarnost spotikanja zaradi predmetov ali napeljav, ki ležijo po tleh. Pred zagonom naprave odstranite predmete, ki ležijo na pralnem mestu. Pri uporabi naprave z vlečnim kablom na tleh pazite na skrbno usmerjanje do- vodov. V sili spustite varnostno stikalo za krta- čo. Zaprite okna, vrata in strešne line. Snemite ali sklopite stranska ogledala. Vpotegnite ali snemite antene. Odstranite ali zavarujte gibljive dele (vr- vi za plahte itd.). Plahte zaprite in varno pritrdite. Vozilo ustavite na sredini pralnega me- sta ali pod vlečnim kablom. Napravo s poševno nastavitveno ročico nastavite na naklon površine za čišče- nje. Napravo pozicionirajte na začetek vzdolžne strani vozila. Odprite zaporni ventil za šobno cev, ki leži v smeri pranja. Vklopite glavno stikalo. Vklopite dozirno črpalko. Napravo z obemi rokami držite trdno za ročaj, ki leži v smeri pranja. PREVIDNOST Nevarnost poškodb. Smeri vrtenja ne spre- minjajte pri delujoči krtači. Krtačo vklopite s potegom varnostnega stikala za krtačo na vsakokratnem roča- ju. Globina potopa krtače Smer pranja Napravo vodite vzdolž vozila z enako- mernim tempom tako, da ga vlečete za ročaj. Opozorilo: Napravo vedno vlecite. Smer vrtenja krtače je izbrana tako, da je pri vlečenju potrebna najmanjša poraba moči. Pri pravilni pritisni moči se distančni valji ra- hlo dotikajo vozila. Prevelik pritisni tlak ne vodi do izboljšanja rezultatov čiščenja. Pri fiksnih ogledalih, ki jih ni mogoče sklopi- ti, je potrebno napravo nekoliko potegniti stran od vozila Na vogalih vozila napravo na novo na- ravnajte, eventualno ponovno nastavite naklon in nadaljujte pranje. PREVIDNOST Nevarnost poškodb za dovode zaradi pre- pletanja. Po vsakem obhodu vozila zame- njajte smer pranja. Ko so vse strani vozila oprane: Izklopite dozirno črpalko. Preklopite dotok vode na drugo šobno cev. Za spiranje vozilo ponovno obvozite v nasprotni smeri. Pralno napravo potegnite od vozila. Spustite varnostno stikalo za krtačo. Izklopite dozirno črpalko. Zaprite dovod vode. Pri daljših prekinitvah obratovanja: Glavno stikalo obrnite na položaj „0“. Po potrebi odklopite napetost z dovoda. 몇 OPOZORILO Nevarnost poškodb ljudi in stvari! Pri shra- njevanju upoštevajte težo naprave. Napravo potisnite na odstavno mesto. Pri vleku kabla na tleh odstranite more- bitne priključne vode. Na prostem in pri odprti dvorani napra- vo postavite zaščiteno pred vetron ali jo pred prevrnitvijo zavarujte z vrvjo ali ve- rigo. Privijte fiksirne zavore na valjih. NEVARNOST Nevarnost poškodb zaradi prevrnitve na- prave. Napravo postavite zaščiteno proti vetru in jo zavarujte pred prevrnitvijo. Dele naprave, ki prevajajo vodo, je potreb- no zaščititi pred zamrznitvijo, ker se sicer uničijo. V primeru nevarnosti zmrzali je potrebno iz naprave vodo popolnoma odstraniti: Zaprite dovod vode. Dovod (gibko vodno cev) in napravo iz- pihajte s stisnjenim zrakom. Vklopite krtačni pogon, da vodo potisne iz krtač. Pogoj za zanesljivo obratovanje naprave je redno vzdrževanje po naslednjem vzdrže- valnem načrtu. Uporabljajte izključno orginalne nadome- stne dele proizvajalca ali dele, ki jih slednji priporoča, kot – nadomestne in obrabljive dele – dele pribora – goriva – čistila NEVARNOST Nevarnost zaradi električnega udara. Napravo odklopite od napajanja, v ta na- men napravo na glavnem stikalu preklopite na „0“ in zavarujte proti ponovnemu vklopu. Nevarnost poškodb oči zaradi letečih delov ali umazanije. Ne zadržujte se v bližini vrtlji- vih krtač. Pri servisiranju nosite zaščitna očala. Nastavitev dozirne črpalke Obratovanje Pred vsakim obratovanjem Ravnanje v sili Priprava vozila Upravljanje Zaključek pranja Skladiščenje Zaščita pred zamrznitvijo Vzdrževanje in nega Navodila za vzdrževanje 89SL- 6 Uporabnik Dela z opombo "uporabnik" smejo izvajati le podučene osebe, ki znajo zanesljivo upravljati in vzdrževati pralne naprave. Uporabniški servis Dela z opombo "uporabniški servis" smejo izvajati le monterji uporabniškega servisa podjetja Kärcher. Za zagotovitev zanesljivega obratovanja naprave priporočamo, da sklenete pogod- bo o vzdrževanju. Prosimo, da se obrnete na pristojen uporabniški servis podj. Kär- cher. 1 Ležaj krtače 2 Poševna nastavitvena ročica 3 Ležaj nagibnega vretena 1 Vrtljiva kolesca 2 Veriga 1 Končna sponka 2 Polovična časa krtač Kdo sme izvajati inšpekcijska, servisna in vzdrževalna dela? Vzdrževalna pogodba Načrt servisiranja Trenutek Dejavnost Zadevni sklop Odprava Izvaja- lec mesečno Mazanje Ležaj krtače Mazalko namažite z maščobno tlačilko. Mazivo 6.288-059.0 Uporab- nik Ležaj nagibnega vretena Veriga Mazivo 6.288-059.0 nanesite s čopičem. Uporab- nik Vizualni pregled Vodilni valji Preverite glede proste gibljivosti, po potrebi naolji- te. Preverite fiksirno zavoro, po potrebi popravite ali zamenjajte vodilno kolo. Uporab- nik Šobe v šobni cevi. Preverite razpršitev šob. Po potrebi očistite šobe. Uporab- nik Sesalni filter za čistilna sredstva Odstranite obloge. Uporab- nik Vlek kabla (opcija) Preverite napeljave glede poškodb in prostega su- kanja. Uporab- nik četrtletno Vizualni pregled Krtača Preverite trdno naleganje segmentov in končne sponke. Preverite čistost in stanje dlačic. Premer krtač mora biti večji od 870 mm. Uporab- nik Menjava krtač Štirirobna gred s polovično čašo 90 SL- 7

NEVARNOST Nevarnost nesreč pri delu na napravi! Pred deli na napravi izklopite in zavarujte glavno stikalo. Izvijte vijake na končnih sponkah in končne sponke odstranite. Polovične čaše krtač premaknite drugo proti drugi in snemite s krtačne gredi. Nove polovične čaše montirajte kot sle- di. Polovične čaše krtač tip 1 Polovične čaše krtač tip 2 몇 OPOZORILO Nevarnost nesreče! Pri polovičnih čašah se uporabljata dva različna tipa, ki se jih v no- benem primeru ne sme pomešati. Polovič- ne čaše se lahko sicer med obratovanjem naprave ločijo od gredi. Oba tipa se razliku- jeta po razvrstitvi snopov na koncu oz. za- četku polovične čaše. Da se prepreči neuravnoteženost in poškodne, ki zaradi tega sledijo, je potrebno upoštevati slede- če: Polovične čaše je vedno potrebno za- menjati v parih, torej vedno celoten segment. Vzdolž dilatacijske fuge morajo biti snopi dlačic nasproti si ležečih polovič- nih čaš vedno zamaknjeni eden do druge- ga. Prvi par polovičnih čas namestite na gred in ga potisnite skupaj. Drugi par polovičnih čas namestite za- sukan za 90° in ga potisnite skupaj. Ostale pare polovičnih čaš namestite na gred vsakič zamaknjeno za 90°. Po montaži zadnjega para polovičnih čaš namestite končne sponke. Končne sponke potisnite proti zadnje- mu paru polovičnih čaš in pritegnite vi- jake. Ponovno kontrolirajte pravilno montažo polovičnih čaš in trdno nasedanje vija- kov. NEVARNOST Nevarnost nesreč pri delu na napravi! Pred deli na napravi izklopite in zavarujte glavno stikalo. Odvijte vijake rogoznega segmenta in le-tega odstranite. Ostale rogozne segmente zaporedoma odstranite. Montirajte prvi, nov rogozni segment v predvitene luknje. Vsak nadaljni rogozni segment motni- rajte zasukano za 180° glede na pred- hodnega. Po zaključeni montaži ponovno kontro- lirajte pravilno nasedanje rogoznih se- gmentov in trdno nasedanje vijakov. NEVARNOST Nevarnost zaradi električnega udara. Dela na električni napravi smejo izvajati le elektro strokovnjaki. Pri vseh delih napravo odklopite od napaja- nja, v ta namen napravo na glavnem stikalu preklopite na „0“ in zavarujte proti ponovne- mu vklopu. Kdo sme odpraviti motnje? Uporabnik Dela z opombo "uporabnik" smejo izvajati le podučene osebe, ki znajo zanesljivo upravljati in vzdrževati pralno napravo. Elektro strokovnjaki Osebe s poklicno izobrazbo na področju elektrotehnike. Uporabniški servis Dela z opombo "uporabniški servis" smejo izvajati le monterji uporabniškega servisa podjetja Kärcher oziroma monterji, ki jih je podjetje Kärcher pooblastilo. NEVARNOST Nevarnost zaradi električnega udara. Napravo odklopite od napajanja, v ta na- men napravo na glavnem stikalu preklopite na „0“ in zavarujte proti ponovnemu vklopu. Nevarnost poškodb oči zaradi letečih delov ali umazanije. Ne zadržujte se v bližini vrtlji- vih krtač. Pri servisiranju nosite zaščitna Okrogla gred z rogoznimi krtačami Pomoč pri motnjah Motnje Napaka Možen vzrok Odprava Izvajalec Naprava se ne zažene Ni oskrbe z električnim tokom Preverite električno omrežje. Elektro strokov- njak Varovalka okvarjena. Odpravite vzrok. Zamenjajte varovalko. Sprožilo se je stikalo za zaščito motorja. Preverite porabo električnega toka. Krtača ne dosega števila vrtljajev Ležaj težko gibljiv. Preverite ležaj krtače. Uporabnik Dozirna črpalka sesa kljub temu, da prezračevanje in maksimalna dozirna količi- na nista vklopljena Obloge na sedežih ventila, zlepljeni ventili. Sperite sesalne napeljave in ventile. Uporabnik Dozirna črpalka sesa zrak Priključek sesalnega ventila ali tlačnega ven- tila netesen. Preverite tesnost ventilov in sesalnih nape- ljav. Uporabnik Glava črpalke ni privita. Privijte vijak glave črpalke. Uporabnik Črpalke dozirne črpalke netesne Glava črpalke ni privita. Membranska vzmet zlomljena. Privijte vijak glave črpalke. Zamenjajte membrano. Uporabnik Dozirna črpalka ne deluje, kontrolna luč ne sveti. Ni oskrbe z električnim tokom Preverite in zagotovite napajanje. Uporabnik Varovalka okvarjena. Zamenjajte varovalko. Uporabnik Tiskano vezje okvarjeno. Zamenjajte tiskano vezje. Elektro strokov- njak Razpršitev šob neenako- merna Šobe so zamašene. Očistite šobe. Uporabnik 91SL- 8 Tehnični podatki Dimenzije naprave

Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Kärcher

Model : RBS 6014

Kategorija : Industrijski sesalnik