RBS 6014 - Industrijski sesalnik Kärcher - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo RBS 6014 Kärcher v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Pralni portal za vozila (avtobuse, tovornjake, polprikolice) |
| Znamka | Kärcher |
| Model | RBS 6014 |
| Višina namestitve | 4370 mm |
| Višina pranja | 4205 mm |
| Širina namestitve | 1700 mm |
| Teža | 240 kg |
| Električno napajanje | 400 V / 230 V / 240 V, 3~ ali 1~, 50/60 Hz odvisno od različice |
| Moč | 1,1 kW |
| Tip zaščite | IP54 / IP45 |
| Tlak dovoda vode | 0,3 do 0,6 MPa (3 do 6 bar) |
| Poraba vode | 80 l/min |
| Maks. temperatura vode | 30 °C |
| Raven zvočnega tlaka (L_pA) | 65 dB(A) |
| Skupna vrednost nihanja rok | < 2,5 m/s² |
| Glavna funkcija | Krtačno pranje stranskih površin vozil |
| Dozirna črpalka | Vgrajena (odvisno od različice) za detergent, nastavitev 0-5 l/h |
| Varnost | Zasilni zaustavitev, varnostna stikala krtače |
| Redno vzdrževanje | Mesečno mazanje ležajev in verige, vizualni pregled krtač in šob |
| Nadomestni deli | Krtače, segmenti preprog, ležaji, ventili itd. - samo originalni deli Kärcher |
| Garancija | Po pogojih lokalnega distributerja |
Pogosto zastavljena vprašanja - RBS 6014 Kärcher
Vprašanja uporabnikov o RBS 6014 Kärcher
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Industrijski sesalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila RBS 6014 - Kärcher in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. RBS 6014 znamke Kärcher.
NAVODILA ZA UPORABO RBS 6014 Kärcher
Pred prvo uporabo Vaše naprave preberite to originalno navodilo za uporabo, ravnajte se po njem in shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo ali za naslednjega lastnika.
Vsebinsko kazalo
Simboli v navodilu za uporabo SL .. 1
Varnostna navodila ..... SL .. 1
Upravljalni elementi ..... SL .. 3
Transport. SL . 3
Prvi zagon. SL .. 3
Obratovanje SL .. 5
Skladiščenje ..... SL .. 5
Vzdrževanje in nega ..... SL .. 5
Pomoč pri motnjah ..... SL .. 7
Tehnični podatki ..... SL .. 8
Pribor SL..9
Izjava EU o skladnosti .... SL .. 9
Garancija SL..9
Nadomestni deli ..... SL .. 9
Varstvo okolja

Embalaža je primerna za recikliranje. Prosimo, da embalaže ne odvržete med gospodinjske odpadke, temveč jo odložite v zbiralnik za ponovno obdelavo.

Stare naprave vsebujejo dragocene reciklirne materiale, ki jih je treba odvajati za ponovno uporabo. Baterije, olje in podobne snovi ne smejo priti v okolje. Zato stare naprave zavrzite v ustrezne zbiralne sisteme.
Olja reduktorja ne spuščajte v okolje. Varujte tla in staro olje zavrzite v skladu s predpisi o varstvu okolja.
Odpadnih vod, ki vsebujejo mineralna olja, ne spuščajte v zemljo, vode ali brez predelave v kanalizacijo. Upoštevajte lokalno veljavna določila in pravne predpise o odpadnih vodah.
Opozorila k sestavinam (REACH)
Aktualne informacije o sestavinah najdete na:
Za neposredno grozečo nevarnost, ki vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti.
△OPOZORILO
Za možno nevarno situacijo, ki bi lahko vodila do težkih telesnih poškodb ali smrti.
PREVIDNOST
Za možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do lahkih poškodb ali materialne škode.
Varnostna navodila
Varnostna navodila
Splošno
Da se izognete nevarnostim za ljudi, živali in stvari, pred prvo uporabo naprave preberite:
– navodilo za obratovanje,
- vsa varnostna navodila
- ustrezne nacionalne predpise zakono- dajalca
– varnostna navodila, ki so priložena uporabljenim čistilom (ponavadi na etiketi embalaže).
Za obratovanje te naprave veljajo v Zvezni republiki Nemčiji naslednji predpisi in smernice (možno dobiti preko založbe Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln):
– predpis o preprečevanju nesreč „Splošni predpisi“ BGV A1
- uredbo o obratovalni varnosti (BetrSichV).
Prepričajte se:
– da ste razumeli vsa navodila
– da so vsi uporabniki naprave informirani o navodilih in so jih razumeli.
To navodilo za uporabo mora upravljavec pralnice ob upoštevanju lokalnih in osebnih danosti spremeniti v uporabniški priročnik. Uporabniški priročnik je na primeren način potrebno oznaniti z razgrnitvijo ali izobešenjem na delovnem mestu.
Avtomobilske pralnice
Za delovanje, kontrolo, nego, servisiranje in pregledovanje avtomobilskih pralnic se sme pooblastiti le osebe, ki so seznanjene s temi deli in navodili za obratovanje in so bile poučene o nevarnostih, povezanih z napravo.
Samopostrežba
Pri samopostrežnih avtomobilskih pralnicah mora biti med pripravljenostjo na obratovanje dosegljiva oseba, ki je z napravo seznanjena in lahko v primeru motenj izvaja ali poskrbi za ukrepe, ki so potrebni za preprečevanje morebitnih nevarnosti.
Za uporabnika naprave morajo biti na pralnem mestu nameščena dobro vidna navodila o uporabi in namenski uporabi naprave.
Vzdrževanje
Vzdrževalna dela se smejo načeloma izvajati le pri izklopljeni napravi. Pri tem je potrebno glavno stikalo zavarovati proti ponovnemu vklopu s strani nepooblaščenih oseb.
Nevarne snovi
Pri ravnanju s koncentrati čistilnih sredstev, ki vsebujejo zdravju škodljive snovi, je potrebno sprejeti zaščitne ukrepe. Še posebej je potrebno nositi zaščitna očala, zaščitne rokavice in zaščitno obleko in upoštevati pisna navodila/varnostne liste, priložene čistilnim sredstvom.
Vstop v avtomobilsko pralnico
Nepooblaščenim osebam je potrebno vstop v avtomobilsko pralnico prepovedati. Na prepoved vstopanja je potrebno jasno opazno in trajno opozoriti.
Nevarnost zdrsa
V napravi obstaja nevarnost zdrsa zaradi mokrote na tleh in na delih naprave. Pri delu na napravi se premikajte preudarno in nosite ustrezno obutev. Strank v pralnici opozorite na nevarnost zdrsa z ustreznimi tablami.
Upravljanje naprave
△OPOZORILO
Da preprečite nevarnosti zaradi napačne uporabe, smejo napravo upravljati le osebe, ki
– so podučene o ravnanju z napravo
- so dokazale svojo sposobnost za upravljanje
– so izrecno pooblaščene za uporabo.
Navodilo za uporabo mora biti dostopno vsakemu uporabniku. Naprave ne smejo upravljati osebe, mlajše od 18 let. Izvzeti so vajenci nad 16 let pod nadzorom.
Namenska uporaba
RBS 6000 je namenjena za krtačno pranje avtobusov in transporterjev, tovornih vozil, tovornih vozil s priklopniki in sedlastih vlačilcev. Naklon stranskih sten vozil mora biti manjši od 10 stopinj.
Naprava lahko obratuje v pralni dvorani ali na prostem.
K namenski uporabi spada tudi:
– upoštevanje vseh navodil iz tega navodila za uporabo, in
– upoštevanje navodil inšpekcije in navodil za servisiranje.
PREVIDNOST
Povečana nevarnost korozije zaradi uporabe neustreznih čistilnih sredstev.
Naprava pri delu ne sme porabljati naslednjih čistilnih sredstev:
– čistilna sredstva, ki so namenjena čiščenju pralnice.
- čistilna sredstva, ki so namenjena zunanjemu čiščenju pralnice.
– čistilna sredstva, ki so na vozilo nanešena z ločeno napravo (npr. čistilec platíšč).
– sredstva za obdelavo odpadnih vod. Uporabljajte le čistilno sredstvo, ki ga je odobrilo podjetje KÄRCHER.
Delovno mesto
Napravo je potrebno držati z obema roka- ma za ročaj in jo potegniti vzdolž vozila. Pri tem je potrebno vsakokratno varnostno sti- kalo za krtačo aktivirati z eno roko.
Nepravilna uporaba
PREVIDNOST
Nevarnost poškodb! RBS 6000 je primerna le za čiščenje vozil z ravnimi gladkimi stranskimi stenami, katerih naklon je manjši od 10°.
Uporabnik naprave jamči za vse škode, ki nastanejo zaradi nepravilne uporabe, še posebej zaradi čiščenja vozil, ki niso opisana v tem navodilu za obratovanje.
Viri nevarnosti
Splošne nevarnosti
⚠NEVARNOST
Nevarnost poškodb oči zaradi uhajajočega stisnjenega zraka. Pnevmatični deli naprave so tudi po izklopu z glavnim stikalom ali zasilnim stikalom pod visokim zračnim tlakom.
Nevarnost poškodb zaradi letečih delov! Leteči drobci ali predmeti lahko poškoduje- jo ljudi ali živali. Zato na tleh dvorane ne sme biti prostih okoli ležečih predmetov.
Nevarnost eksplozije
⚠️NEVARNOST
Nevarnost eksplozije! Naprava ne sme delovati v bližini prostorov, kjer je nevarnost eksplozije. Izjema so le izrecno za to predvidene in označene naprave. Kot čistilno sredstvo se ne smejo uporabljati eksplozivne, visoko vnetljive ali strupene snovi, kot npr.:
-bencin
- kurilno olje ali dizelsko gorivo
- topila
- tekočine, ki vsebujejo topila
- nerazredčene kisline
- aceton
V primeru negotovosti vprašati proizvajalca.
Poškodbe sluha
Šumi, ki izhajajo iz naprave, so nenevarni. Če pa se brizgajo deli/telesa, ki povečujejo hrup, lahko nastopi ogroženost s hrupom. V tem primeru nosite glušnike.
Električne nevarnosti
⚠️NEVARNOST
Nevarnost zaradi električnega udara.
– Električnega kabla, stičnih povezav in okrovov s sponkami nikoli ne prijemajte z mokrimi rokami.
- Električnih priključnih kablov ali električnih podaljškov se ne sme poškodovati s prevoženjem, zmečkanjem, vlečenjem ali podobnim. Kable zaščitite pred vročino, oljem in ostrimi robovi.
- S premičnim čistilnim strojem (npr. visokotlačnimi čistilniki) se vodnega curka ne sme nikoli usmerjati na električne stroje ali naprave.
– Vsi deli pod napetostjo v delovnem območju morajo biti zaščiteni pred vodnim curkom.
- Naprave se sme priključiti le na v skladu s predpisi ozemljene vire električne energije.
– Vsa dela na električnih delih naprave sme izvajati le elektro strokovnjak.
– Deli pribora, ki niso neposredno povezani z napravo, morajo biti vezani v izravnavo potenciala.
Nevarnost zaradi zdravju škodljivih sno- vi
⚠️NEVARNOST
Uporabljena čistilna sredstva vsebujejo deloma zdravju škodljive snovi, zato je nujno potrebno upoštevati priložena oz. natisnje na opozorila.
Ne pijte vode, ki jo oddaja naprava! Zaradi primešanih čistilnih sredstev voda nima ka- kovosti pitne vode.
Če se za delovanje naprave uporablja predelana porabna voda, je potrebno upoštevati predpise proizvajalca separacijske naprave o preprečevanju klic.
Snovi, ki ne nastajajo pri običajnem zunanjem čiščenju vozil (kot npr. kemikalije, težke kovine, pesticidi, radioaktivne snovi, fekalije ali snovi, ki povzročajo kužne bolezni) ne smejo priti v pralnico.
Nevarnost zaradi izpada električnega toka
Nekontrolirani ponovni zagon naprave po izpadu električnega toka je izključen s konstruktivnimi ukrepi.
Krtača se vrti le pri aktiviranju varnostnega stikala.
Ogrožanje okolja zaradi odpadnih vod
Za izpuščanje odpadnih vod je potrebno upoštevati lokalne predpise.
Vzdrževanje in kontrola
Za zagotavljanje varnega delovanja naprave in preprečevanje nevarnosti pri servisiranju, kontroli in preverjanju naprave je potrebno upoštevati ustrezna navodila.
Vzdrževanje
Servisiranje mora izvajati strokovna oseba ob rednih časovnih trenutkih po navedbah proizvajalca, pri tem je potrebno upoštevati obstoječe predpise in varnostne zahteve. Dela na elektro napravi sme izvajati elektro strokovnjak.
⚠️NEVARNOST
Nevarnost poškodb. Preden se izvajajo servisna in vzdrževalna dela, mora biti naprava izklopljena in zavarovana proti nehotenemu in nepooblaščenemu ponovnemu vklopu.
Kontrola
Varno stanje te naprave mora pred prvim zagonom in nato najmanj enkrat polletno preveriti strokovna oseba. To preverjanje obsega še posebej:
– Vizualni pregled glede zunaj vidnih obrab oz. poškodb
– Preverjanje delovanja
– Popolnost in učinkovitost varnostnih priprav pri samopostrežnih napravah dnevno pred začetkom delovanja, pri nadzorovanih napravah po potrebi, vendar najmanj enkrat mesečno.
Uporaba originalnih delov
Uporabljajte izključno orginalne dele proizvajalca ali dele, ki jih slednji priporoča, saj sicer ugasnejo garancijski zahtevki. Upoštevajte vsa varnostna navodila in napotke za uporabo, ki so priloženi tem delom. To zadeva:
– nadomestne in obrabljive dele,
- dele pribora
-goriva
- čistilna sredstva.
Zasilno stikalo
⚠️ NEVARNOST
Nevarnost nesreče zaradi okvarjenih varnostnih priprav! Naprava ima zasilno stikalo in dve „varnostni stikali za krtačo“.
Po potrebi, najmanj pa enkrat mesečno, je potrebno pregledati pravilno delovanje varnostnih priprav!
Upravljalni elementi

1 Vrtljivi gumb za dozirno črpalko*
2 Stikalo dozirne črpalke*
3 Ročaj
4 Varnostno stikalo (krtača)
5 Omrežni vtič
6 Zaporni ventil za šobne cevi
7 Glavno stikalo
8 Vodni priključek
9 Tipka za izklop v sili
10 Poševna nastavitvena ročica
Transport
△OPOZORILO
Nevarnost poškodb ljudi in stvari! Pri transportu upoštevajte težo naprave.
Napravo je mogoče transportirati leže na nakladalni površini tovornega vozila:
→ Odstranite distančne valje.
→ Napravo naj dve osebi zvrneta na stran krtač.
→ Napravo potisnite na nakladalno površi-
no.
→ Napravo zavarujte proti zdrsu.
Prvi zagon
Namestite zaščito pred pršenjem. Montiranje distančnih valjev

1 Zaščita pred pršenjem
2 Zatič
3 Razcepna zakovica
4 Kotni profil
Za transport sta oba kotna profila z razcepnimi kovicami pritrjena na ogrodje,
→ zapomnite si vgradni položaj kotnih profilov za montažo.
→ Zatiče razcepnih kovic zabijte z enim udarcem navznoter
→ Snemite kotne profile.
→ Odvijte priloženo zaščito proti pršenju in jo položite na štirirobno cev.
Opozorilo:
Proge zaščite proti pršenju so v krajši smeri vbočene. Pri montaži mora to vbočenje kazati stran od krtače.
→ Ponovno namestite kotni profil.
Razcepno kovico vtaknite skozi kotni profil, zaščito proti pršenju in štirirobno cev in močno pritisnite.
→ Zatič razcepne kovice zabijte s kladi-vom.
→ ta postopek ponovite pri vseh izvrtinah v kotnih profilih.

Namestitev dozirne črpalke
Pri naslednjih napravah dozirna črpalka ni del standardnega obsega dobave:
-1.286-235.0
-1.286-245.0
-1.286-345.0
-1.286-435.0
-1.286-445.0

→ Vtaknite kabel dozirne črpalke.
→ Napolnite ročko za čistilno sredstvo in jo postavite na osnovno ploščo naprave.
→ Gibko sesalno cev dozirne črpalke s sesalnim filtrom vtaknite v ročko in privijte pokrov.

→ Gibko cev iz izhoda dozirne črpalke nataknite na navojni spoj na vodnem razdelilniku in privijte slepo matico.
Nastavitev ročaja
Ročaji se lahko pritrdijo v dveh položajih.
Prestavljanje višine:

→ Odvijte vijake.
→ Ročaj zasukajte navzdol, da se kabel varnostnega stikala ne poškoduje.
→ Ročaj previdno izvlecite (kabel varnostnega stikala je položen v ročaju).

→ Odstranite zunanji vijak objemke, objemko obrnite za 180° in vijak ponovno narahlo uvijte
→ Ročaj previdno potisnite v nov položaj in ponovno privijte objemke.
Pralno mesto
Naprava lahko obratuje v pralni dvorani ali na prostem.

Potrebne dimanzije za pralno mesto so na-vedene zgoraj.
Zahteve za pralno mesto:
– Ravna površina.
- Brez ovir.
- Maksimalni padec 2%.
- Odtok vode.
– Varna mrežna rešetka in krovna pločevina.
– Talna obloga z nedrsljivo površino.
Vodni priključek
△OPOZORILO
Pri priključitvi na omrežje pitne vode je treba med pralno napravo in omrežjem pitne vode vgraditi varnostni del v skladu z EN 1717.
Priprava dovodov
⚠️NEVARNOST
Nevarna električna napetost. Električno instalacijo sme izvesti le elektro strokovnjak po lokalno veljavnih predpisih.
V električnem dovodu mora biti tovarniško vgrajeno glavno stikalo, ki se lahko zavaruje proti zmotnemu in nepooblaščenemu vklopu.
Naprava potrebuje naslednje dovode:
– električni kabel po naslednji tabeli.
- gibka vodna cev 3/4".
Vsakokratna dolžina gibke vodne cevi in električnega kabla je odvisna od lokalnih danosti oz. dolžine vozila.
Vse štiri strani vozila mora biti mogoče oprati v eni fazi pranja brez prestavljanja naprave.
Dolžina električnega kabla je iz varnostnih razlogov omejena:
| Električni priključek | Tip kabla Dolžina | |
| 400V, 3~, P, N, 50 Hz | 5 x 2,5 - H07RN-F | max. 100 m |
| 230V, 3~, P, N, 60 Hz | 5 x 2,5 - H07RN-F | max. 58 m |
| 230V, 1~, P, N, 50 Hz | 3 x 2,5 - H07RN-F | max. 100 m |
| 230V, 1~, P, N, 50Hz | 3 x 1,5 - H07RN-F | max. 60 m |
Navedena dolžina se meri od predvarovalke do naprave.
Če navedena dolžina ne zadošča, povprašajte proizvajalca naprave.
Izvedba priključka je odvisna od vrste upo- rabe.
- Če se naprava uporablja na različnih mestih pranja, se kabel in gibka vodna cev vlečeta po tleh.
- Pri fiksni instalaciji na enem pralnem mestu se lahko dovod vode in elektrike izvede od zgoraj.
Vlek kabla na tleh

→ Gibko vodno cev priključite na vhod za vodo.
→ Električni kabel povežite z omrežnim vtičem.
Vlek kabla preko nadzemnega voda
Dovodi se vodijo s po višini nastavljivo kabelsko roko do prvega vozička s cevmi.
Pri prvi priključitvi oskrbe z električno nape- tostjo je potrebno preveriti smer vrtenja kr- tače.

→ Aktivirajte varnostno stikalo, ki je na zgornji sliki označeno s puščico.
Krtaca se mora vrteti v smeri puščice.
→ Pri napačni smeri vrtenja naj elektro strokovnjak spremeni električno povezavo.
Nastavitev dozirne črpalke
Pri naslednjih napravah dozirna črpalka ni del standardnega obsega dobave:
-1.286-235.0
-1.286-245.0
-1.286-345.0
-1.286-435.0
-1.286-445.0
Opozorilo:
Dozirna količina je tovarniško optimalno nastavljena. Nova nastavitev praviloma ni potrebna.
PREVIDNOST
Dozirna črpalka se lahko poškoduje. Vrtljivi gumb premikajte le, ko črpalka obratuje.

→ Vrtljivi gumb pri delujoči dozirni črpalki obrnite na želeno dozirno količino.
Navedbe odstotkov na dozirni črpalki se nanašajo na maksimalno zmogljivost črpalke.
Obratovanje
Pred vsakim obratovanjem
→ Odstranite ovire in okoli ležeče predmete s pralnega mesta.
→ Vzpostavite vodni priključek.
→ Vzpostavite električni priključek.
→ Preverite polnilni nivo posode za čistilo in jo po potrebi dopolnite.
⚠️NEVARNOST
Nevarnost spotikanja zaradi predmetov ali napeljav, ki ležijo po tleh.
→ Pred zagonom naprave odstranite predmete, ki ležijo na pralnem mestu.
→ Pri uporabi naprave z vlečnim kablom na tleh pazite na skrbno usmerjanje dovodov.
Ravnanje v sili
→ V sili spustite varnostno stikalo za krtačo.
Priprava vozila
→ Zaprite okna, vrata in strešne line.
→ Snemite ali sklopite stranska ogledala.
→ Vpotegnite ali snemite antene.
→ Odstranite ali zavarujte gibljive dele (vr-vi za plahte itd.).
→ Plahte zaprite in varno pritrdite.
Upravljanje
→ Vozilo ustavite na sredini pralnega me-sta ali pod vlečnim kablom.
→ Napravo s poševno nastavitveno ročico nastavite na naklon površine za čiščenje.
→ Napravo pozicionirajte na začetek vzdolžne strani vozila.
→ Odprite zaporni ventil za šobno cev, ki leži v smeri pranja.
→ Vklopite glavno stikalo.
→ Vklopite dozirno črpalko.
→ Napravo z obemi rokami držite trdno za ročaj, ki leži v smeri pranja.
PREVIDNOST
Nevarnost poškodb. Smeri vrtenja ne spreminjajte pri delujoči krtači.
→ Krtačo vklopite s potegom varnostnega stikala za krtačo na vsakokratnem ročaju.

→ Napravo vodite vzdolž vozila z enakomernim tempom tako, da ga vlečete za ročaj.
Opozorilo:
Napravo vedno vlecite.
Smer vrtenja krtače je izbrana tako, da je pri vlečenju potrebna najmanjša poraba moči.
Pri pravilni pritisni moči se distančni valji rahlo dotikajo vozila.
Prevelik pritisni tlak ne vodi do izboljšanja rezultatov čiščenja.
Nevarnost poškodb za dovode zaradi prepletanja. Po vsakem obhodu vozila zamenjajte smer pranja.
Ko so vse strani vozila oprane:
→ Izklopite dozirno črpalko.
→ Preklopite dotok vode na drugo šobno cev.
→ Za spiranje vozilo ponovno obvozite v nasprotni smeri.
→ Pralno napravo potegnite od vozila.
→ Spustite varnostno stikalo za krtačo.
→ Izklopite dozirno črpalko.
→ Zaprite dovod vode.
→ Pri daljših prekinitvah obratovanja: Glavno stikalo obrnite na položaj „0“. Po potrebi odklopite napetost z dovoda.
Zaključek pranja
Skladiščenje
△OPOZORILO
Nevarnost poškodb ljudi in stvari! Pri shranjevanju upoštevajte težo naprave.
→ Napravo potisnite na odstavno mesto.
→ Pri vleku kabla na tleh odstranite more-bitne priključne vode.
→ Na prostem in pri odprti dvorani napravo postavite zaščiteno pred vetron ali jo pred prevrnitvijo zavarujte z vrvjo ali verigo.
→ Privijte fiksirne zavore na valjih.
NEVARNOST
Nevarnost poškodb zaradi prevrnitve naprave. Napravo postavite zaščiteno proti vetru in jo zavarujte pred prevrnitvijo.
Zaščita pred zamrznitvijo
Dele naprave, ki prevajajo vodo, je potrebno zaščititi pred zamrznitvijo, ker se sicer uničijo.
V primeru nevarnosti zmrzali je potrebno iz naprave vodo popolnoma odstraniti:
Navodila za vzdrževanje
Pogoj za zanesljivo obratovanje naprave je redno vzdrževanje po naslednjem vzdrževalnem načrtu.
Uporabljajte izključno orginalne nadome- stne dele proizvajalca ali dele, ki jih slednji priporoča, kot
– nadomestne in obrabljive dele
- dele pribora
-goriva
- čistila
⚠️ NEVARNOST
Nevarnost zaradi električnega udara. Napravo odklopite od napajanja, v ta namen napravo na glavnem stikalu preklopite na „0“ in zavarujte proti ponovnemu vklopu. Nevarnost poškodb oči zaradi letečih delov ali umazanije. Ne zadržujte se v bližini vrtljivih krtač. Pri servisiranju nosite zaščitna očala.
Kdo sme izvajati inšpekcijska, servisna in vzdrževalna dela?
Uporabnik
Dela z opombo "uporabnik" smejo izvajati le podučene osebe, ki znajo zanesljivo upravljati in vzdrževati pralne naprave.
Uporabniški servis
Dela z opombo "uporabniški servis" smejo izvajati le monterji uporabniškega servisa podjetja Kärcher.
Vzdrževalna pogodba
Za zagotovitev zanesljivega obratovanja naprave priporočamo, da sklenete pogodbo o vzdrževanju. Prosimo, da se obrnete na pristojen uporabniški servis podj. Kärcher.
Načrt servisiranja
| Trenutek Dejavnost Zadevni | sklop Odprava Izvaja- | lec | ||
| mesečno M | Mazanje Ležaj krtače | Mazalko namažite z maščobno tlačilko. | Mazivo 6.288-059.0 | Uporab-nik |
| Ležaj nagibnega vretena | ||||
| Veriga Mazivo 6.288-059.0 nanesite s čopičem. Uporab- | nik | |||
| Vizualni pregled V | Vodilni valji Preverite glede proste gibljivo | sti, po potrebi naolji-te.Preverite fiksirno zavoro, po potrebi popravite ali zamenjajte vodilno kolo. | Uporab-nik | |
| Šobe v šobni cevi. Preverite razpršitev | šob.Po potrebi očistite šobe. | Uporab-nik | ||
| Sesalni filter za čistilna sredstva Odstranite obloge. Uporab- | nik | |||
| Vlek kabla (opcija) Preverite napeljave | glede poškodb in prostega su-kanja. | Uporab-nik | ||
| četrtletno | Vizualni pregled | Krtača | Preverite trdno naleganje segmentov in končne sponke. Preverite čistost in stanje dlačic. Premer krtač mora biti večji od 870 mm. | Uporab-nik |


1 Vrtljiva kolesca
2 Veriga
Menjava krtač
Štirirobna gred s polovično čašo

1 Končna sponka
2 Polovična časa krtač
1 Ležaj krtače
2 Poševna nastavitvena ročica
3 Ležaj nagibnega vretena
NEVARNOST
Nevarnost nesreč pri delu na napravi! Pred deli na napravi izklopite in zavarujte glavno stikalo.
→ Izvijte vijake na končnih sponkah in končne sponke odstranite.
→ Polovične čaše krtač premaknite drugo proti drugi in snemite s krtačne gredi.
→ Nove polovične čaše montirajte kot sledi.

Polovične čaše krtač tip 1

Polovične čaše krtač tip 2
△OPOZORILO
Nevarnost nesreče! Pri polovičnih čašah se uporabljata dva različna tipa, ki se jih v nobenem primeru ne sme pomešati. Polovične čaše se lahko sicer med obratovanjem naprave ločijo od gredi. Oba tipa se razlikujeta po razvrstitvi snopov na koncu oz. začetku polovične čaše. Da se prepreči neuravnoteženost in poškodne, ki zaradi tega sledijo, je potrebno upoštevati sledeče: Polovične čaše je vedno potrebno zamenjati v parih, torej vedno celoten segment. Vzdolž dilatacijske fuge morajo biti snopi dlačic nasproti si ležečih polovičnih čaš vedno zamaknjeni eden do drugega.
Prvi par polovičnih čas namestite na gred in ga potisnite skupaj.
→ Drugi par polovičnih čas namestite za-sukan za 90° in ga potisnite skupaj.
→ Ostale pare polovičnih čaš namestite na gred vsakič zamaknjeno za 90°.
→ Po montaži zadnjega para polovičnih čaš namestite končne sponke.
→ Končne sponke potisnite proti zadnje-mu paru polovičnih čaš in pritegnite vi-jake.
→ Ponovno kontrolirajte pravilno montažo polovičnih čaš in trdno nasedanje vija- kov.
Okroglą gred z rogoznimi krtačami ⚠️ NEVARNOST
Nevarnost nesreč pri delu na napravi! Pred deli na napravi izklopite in zavarujte glavno stikalo.

Nevarnost zaradi električnega udara. Dela na električni napravi smejo izvajati le elektro strokovnjaki.
Pri vseh delih napravo odklopite od napaja-nja, v ta namen napravo na glavnem stikalu preklopite na „0“ in zavarujte proti ponovne-mu vklopu.
Kdo sme odpraviti motnje?
Uporabnik
Dela z opombo "uporabnik" smejo izvajati le podučene osebe, ki znajo zanesljivo upravljati in vzdrževati pralno napravo.
Osebe s poklicno izobrazbo na področju elektrotehnike.
Uporabniški servis
Dela z opombo "uporabniški servis" smejo izvajati le monterji uporabniškega servisa podjetja Kärcher oziroma monterji, ki jih je podjetje Kärcher pooblastilo.
NEVARNOST
Nevarnost zaradi električnega udara. Napravo odklopite od napajanja, v ta namen napravo na glavnem stikalu preklopite na „0“ in zavarujte proti ponovnemu vklopu. Nevarnost poškodb oči zaradi letečih delov ali umazanije. Ne zadržujte se v bližini vrtljivih krtač. Pri servisiranju nosite zaščitna
Motnje
| Napaka Možen vzrok Odprava Izvajalec | |||
| Naprava se ne zažene Ni oskrbe z električnim tokom Preverite električno omrežje. Elektro | strokov-njak | ||
| Varovalka okvarjena. Odpravite vzrok. | Zamenjajte varovalko. | ||
| Sprožilo se je stikalo za zaščito motorja. Preverite porabo električnega toka. | |||
| Krtača ne dosega števila vrtljajev | Ležaj težko gibljiv. Preverite ležaj krtače. Uporabnik | ||
| Dozirna črpalka sesa kljub temu, da prezračevanje in maksimalna dozirna količina nista vklopljena | Obloge na sedežih ventila, zlepljeni ventili. Sperite sesalne napeljave in ventile. Uporabnik | ||
| Dozirna črpalka sesa zrak | Priključek sesalnega ventila ali tlačnega ventila netesen. | Preverite tesnost ventilov in sesalnih nape-ljav. | Uporabnik |
| Glava črpalke ni privita. | Privijte vijak glave črpalke. | Uporabnik | |
| Črpalke dozirne črpalke netesne | Glava črpalke ni privita.Membranska vzmet zlomljena. | Privijte vijak glave črpalke.Zamenjajte membrano. | Uporabnik |
| Dozirna črpalka ne deluje, kontrolna luč ne sveti. | Ni oskrbe z električnim tokom Preverite in zagotovite napajanje. Uporabnik | ||
| Varovalka okvarjena. Zamenjajte varovalko. | Uporabnik | ||
| Tiskano vezje okvarjeno. | Zamenjajte tiskano vezje. | Elektro strokov-njak | |
| Razpršitev šob neenakomerna | Šobe so zamašene. | Očistite šobe. | Uporabnik |
Tehnični podatki
| Dimenzije naprave | ||||
| RBS 6012 RBS 6013 RBS 6014 | ||||
| Višina naprave mm 3180 4090 4370 | ||||
| Višina pranja mm 3645 3925 4205 | ||||
| Širina naprave mm 1700 | ||||
| Teža kg 234 237 240 | ||||
| Potreba po pralnih mestih mm Dolžina vozila +4000 | Širina vozila + 4000 | |||
| Pretočni tlak vode MPa (bar) 0,3...0,6 (3...6) | ||||
| Vodni priključek Cola 3/4 | ||||
| Poraba vode, pribl. l/min 80 | ||||
| Max. temperatura vode | °C | 30 | ||
| Poraba moči | kW | 1,1 | ||
| Vrsta zaščite | IP54 | IP45 | ||
| Temperatura okolice | °C | +3...+50 | ||
| Zračna vlaga, max. | % | 70 | ||
| Nivo hrupa L_pA | dB(A) | 65 | ||
| Negotovost K_pA | dB(A) | 4 | ||
| Skupna nihalna vrednost rok | m/s2 | <2,5 | ||
| Negotovost K | m/s2 | 0,1 | ||
Dobavni obseg
| Kazalo | Mere Teža | ||
| gibljiv | Naprava RBS | 4500mm x 1700 mm x 1100 mm | 250 kg |
| Karton | Pribor naprave | 400 mm x 350 mm x 350 mm | 5 kg |
Variante naprave
| Številke de-lov | Napetost | |
| RBS 6012 | 1.826-205.0 | 400 V, 3~, P, N, 50 Hz |
| 1.826-215.0 | 230 V, 3~, P, N, 50 Hz | |
| 1.826-225.0 | 240 V, 1~, P, N, 50 Hz | |
| 1.826-235.0 | 400 V, 3~, P, N, 50 Hz | |
| 1.826-245.0 | 400 V, 3~, P, N, 50 Hz | |
| 1.826-801.0 | 400 V, 3~, P, N, 50 Hz | |
| 1.826-802.0 | 230 V, 3~, P, N, 50 Hz | |
| 1.826-803.0 | 240 V, 1~, P, N, 50 Hz | |
| RBS 6013 | 1.826-345.0 | 400 V, 3~, P, N, 50 Hz |
| RBS 6014 | 1.862-405.0 | 400 V, 3~, P, N, 50 Hz |
| 1.862-415.0 | 230 V, 3~, P, N, 50 Hz | |
| 1.862-425.0 | 240 V, 1~, P, N, 50 Hz | |
| 1.862-435.0 | 400 V, 3~, P, N, 50 Hz | |
| 1.862-445.0 | 400 V, 3~, P, N, 50 Hz | |
| 1.862-455.0 | 230 V, 3~, P, N, 60 Hz | |
| 1.862-804.0 | 400 V, 3~, P, N, 50 Hz | |
| 1.862-805.0 | 230 V, 3~, P, N, 50 Hz | |
| 1.862-806.0 | 240 V, 1~, P, N, 50 Hz |
Pribor
Čistila
RM 811
Doziranje:
| Naprava z dozirno čr-palko 0...5 l/h(0...80ml/min) | ca. 100 % ustre-za 80 ml/min |
| Naprava z dozirno čr-palko 0..0,15 l/h(0..0,250 ml/min) | 32...64 % ustre-za 80...160 ml/min |
Prigradni kompleti
Prigradni komplet Dozirna črpalka
Naročniška številka 3.637-162.0
Predložna posoda
500 I, Naročniška številka 3.070-010.0
1000 I, Naročniška številka 3.070-010.0
Plovni ventil
Naročniška številka 6.412-765.0
Naprava za zviševanje tlaka
Naročniška številka 6.473-165.0
Prigradni komplet Ločilnik cevi
Naročniška številka 2.637-650.0
Izjava EU o skladnosti
S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam EU-standardov. Ta izjava izgubi svojo veljavnost, će kdo napravo spremeni brez našega soglasja.
Proizvod: Pralnica
Tip: 1.826-xxx
Zadevne direktive EU:
Uporabljeni usklajeni standardi:
EN 60204-1
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
EN 61000-6-2: 2005
Uporabni nacionalni standardi:
Podpisniki ravnajo po navodilih in s pooblastilom uprave.
Pooblaščena oseba za dokumentacijo:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih določa naše prodajno predstavništvo. Morebitne motnje na Vašem priboru, ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak, v času garancije brezplačno odpravlja-mo. V primeru uveljavljanja garancije, se z originalnim računom obrnite na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis.
Nadomestni deli
- Uporabljati se smejo le pribor in nadomestni deli, ki jih dopušča proizvajalec. Originalni pribor in originalni nadomestni deli zagotavljajo varno in nemoteno obratovanje naprave.
– Izbor najpogosteje potrebnih nadome- stnih delov najdete na koncu navodila za obratovanje.
– Dodatne informacije o nadomestnih de- lih najdete na strani www.kaercher.com v območju "Service".