HWQ800T - Zvočna vrstica SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo HWQ800T SAMSUNG v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Zvočna vrstica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HWQ800T - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HWQ800T znamke SAMSUNG.
NAVODILA ZA UPORABO HWQ800T SAMSUNG
USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, ki so lahko navedeni na vašem izdelku Samsung. POZOR NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. NE ODPIRAJTE.Ta simbol označuje visoko napetost v notranjosti. Priti v kakršen koli stik s katerim koli delom v notranjosti naprave je nevarno.Ta simbol označuje, da je izdelku priložena pomembna dokumentacija o njegovi uporabi in vzdrževanju.Izdelek razreda II: Ta simbol označuje, da izdelek ne potrebuje varnostne povezave z električno ozemljitvijo. Če tega simbola ni na izdelku z napajalnim kablom, izdelek MORA biti priključen v zaščiteno vtičnico (ozemljitev). Napetost izmeničnega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost izmeničnega toka.Napetost enosmernega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost enosmernega toka.Pozor, preberite navodila za uporabo: Ta simbol svetuje uporabniku, da si v uporabniškem priročniku prebere dodatne varnostne informacije. OPOZORILO
- Izpostavljanje naprave padavinam ali vlagi poveča nevarnost požara ali električnega udara. POZOR
- Naprava naj bo vedno vključena v ozemljeno električno vtičnico.
- Če želite napravo izključiti iz električnega omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni kabel naj bo prosto dostopen, iz vtičnice.
2. Med neurji vtikač izključite iz električne
vtičnice. Zvišana napetost, ki jo povzroči strela, lahko poškoduje napravo.
3. Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni
svetlobi ali drugim virom toplote. To lahko povzroči pregrevanje in okvaro naprave.
4. Zaščitite napravo pred vlago (npr. vazami) in
prekomerno toploto (npr. kaminom) ali napravami, ki ustvarjajo močno elektromagnetno valovanje. Če pride do okvare naprave, napajalni kabel izključite iz vtičnice. Naprava ni primerna za industrijsko rabo. Izdelek uporabljajte le za osebno uporabo. Če napravo ali ploščo hranite v hladnem prostoru, lahko pride do kondenzacije. Če napravo prevažate v zimskem času, pred uporabo počakajte približno 2 uri, da se segreje na sobno temperaturo.
5. Baterije, ki se uporabljajo skupaj s tem
izdelkom, vsebujejo okolju nevarne kemikalije. Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Baterij ne odvrzite v ogenj. Baterij ne vežite kratko in jih ne razstavljajte ali pregrevajte. Če baterija ni pravilno zamenjana, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte jo samo z baterijo iste ali enakovredne vrste.SLV - 4 VSEBINA 01 Preverjanje komponent 6 02 Pregled izdelka 7 Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnikaSoundbar ------------------------- 7 Spodnja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- 8 03 Uporaba daljinskega upravljalnika za Soundbar 9 Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2bateriji AA) ------------------------- 9 Kako uporabljati daljinski upravljalnik
Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo)
Izhodne specikacije za različne načine zvočnega učinka
Nastavljanje glasnosti zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom za televizor ------------------------- 13 04 Priključitev zvočnika Soundbar 14 Priključitev napajanja in enot
– Ročni priklop globokotonskega zvočnika
– Lučke kazalnikov LED na zadnji strani globokotonskega zvočnika
Povezovanje zvočnika SWA-9000S (naprodaj ločeno) z zvočnikom Soundbar
05 Uporaba ožičene povezave s televizorjem 20 Metoda 1. Povezovanje s HDMI
– Priključitev televizorja, ki podpira HDMI ARC (Povratni zvočni kanal)
Metoda 2. Povezava z uporabo optičnega kabla
06 Uporaba brezžične povezave s televizorjem 23 Metoda 1. Povezava prek funkcije Bluetooth
Metoda 2. Povezava z uporabo optičnega kabla
09 Namestitev stenskega nosilca 35 Previdnostni ukrepi za namestitev
10 Nameščanje zvočnika Soundbar nad stojalo za televizor 37 Komponenta
11 Posodobitev programske opreme 38 Samodejna posodobitev
Posodobitev prek USB
12 Odpravljanje težav 40 13 Licenca 42 14 Obvestilo o odprtokodnih licencah 43 15 Pomembno obvestilo o servisiranju 43 16 Specikacije in vodnik 44 Tehnične lastnosti
- Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnikaSoundbar)
- Za nakup dodatnih komponent ali kablov se obrnite na Samsungov servisni center ali podporo za stranke.
- Za več informacij o stenskem nosilcu ali gumijastem podstavku glejte strani 35~37.
- Oblika, specikacije in zaslon aplikacije se lahko spremeni brez predhodnega obvestila.
- Videz dodatkov se lahko nekoliko razlikuje od dodatkov, prikazanih na zgornjih slikah.SLV - 7 02 PREGLED IZDELKA Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnikaSoundbar Zgornja plošča Izdelek postavite tako, da je logotip SAMSUNG na vrhu.
- Gumb za vklop začne delovati od 4 do 6 sekund po priključitvi električnega kabla.
- Ta enota začne predvajati zvok od 4 do 5 sekund po vklopu.
- Če slišite zvok iz televizorja in zvočnika Soundbar, odprite meni Nastavitve za zvok televizorja in spremenite zvočnik televizorja na Zunanji zvočnik.SLV - 8 Spodnja plošča zvočnika Soundbar
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite z digitalnim (optičnim) izhodom zunanje naprave. (Glejte stran 27)
ID SET Pritisnite, da zvočnik Soundbar povežete z zvočniki za prostorski zvok in globokotonskim zvočnikom. (Zvočnik za prostorski zvok je naprodaj ločeno.)
- Pri izključitvi napajalnika za izmenični/enosmerni tok iz stenske vtičnice povlecite vtič. Ne vlecite kabla.
- To enoto ali druge komponente priključite na električno vtičnico šele, ko medsebojno povežete vse komponente.SLV - 9 03 UPORABA DALJINSKEGA
- Funkcija Auto Power Down Enota se v naslednjih situacijah samodejno izklopi: – V načinu D.IN / HDMI / Wi-Fi / BT, če 18 minut ni zvočnega signala.
SOUND MODE VOL WOOFER SOUND MODE PAIR Izberete lahko želeni zvočni način. Možnosti so STANDARD, SURROUND, GAME PRO, ali ADAPTIVE SOUND.
- STANDARD Predvaja izvirni zvok.
- SURROUND Zagotavlja širše zvočno polje od standardnega.
- GAME PRO Zagotavlja stereoskopski zvok za pristno doživetje dogajanja med igranjem iger.
- ADAPTIVE SOUND Sproti analizira vsebino in samodejno zagotavlja optimalno zvočno polje na podlagi značilnosti vsebine.
Predvanje/ Premor VOL WOOFER SOUNDMODEPAIR S pritiskom na gumb lahko glasbo tudi predvajate ali začasno ustavite.
- Preskakovanje glasbe Pritisnite gumb Desno, da izberete naslednjo glasbeno datoteko. Pritisnite gumb Levo, da izberete prejšnjo glasbeno datoteko.
- Izklop zvoka Za izklop zvoka pritisnite gumb VOL. Za ponovni vklop zvoka znova pritisnite gumb.SLV - 12 Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) Skriti gumbi Referenčna stran Gumb za daljinsko upravljanje Funkcija WOOFER (Gor) Vklop/izklop funkcije Daljinski upravljalnik za televizor (V pripravljenosti) Stran 13 Gor ID SET Stran 16 (Upravljanje zvoka) 7 Band EQ Stran 11 Izhodne specikacije za različne načine zvočnega učinka Učinek Vhod Izhod Samo z globokotonskim zvočnikom S kompletom z globokotonskim zvočnikom in brezžičnim zadnjim zvočnikom STANDARD
- Načini učinkov, ki jih lahko izberete z gumbom SOUND MODE, ne bodo na voljo za vhodna vira Dolby Atmos in DTS:X. (Za načine učinkov glejte zgoraj.)
- Če je vhodni vir nastavljen na Dolby Atmos®, nastavitev samo globokotonskega zvočnika zagotavlja zvok na kanalu 3.1.2, nastavitev kompleta globokotonskega zvočnika in brezžičnega zadnjega zvočnika pa zagotavlja zvok na kanalu 5.1.2.
- Samsungov komplet brezžičnega zadnjega zvočnika lahko kupite ločeno. Če želite kupiti komplet ali globokotonski zvočnik, se obrnite na prodajalca, pri katerem ste kupili zvočnik Soundbar.
- Zvočniki za prostorski zvok ne predvajajo zvoka za 2-kanalni izhod, če je v uporabi način STANDARD. Če želite omogočiti zvok za zvočnike za prostorski zvok, spremenite način učinkov v
- To funkcijo lahko uporabljate le z daljinskimi upravljalniki IR. Daljinski upravljalniki Bluetooth (daljinski upravljalniki, ki jih je treba seznaniti) niso podprti.
- Če želite uporabljati to funkcijo, zvočnik televizorja nastavite na Zunanji zvočnik.
Priključitev napajanja in enot Z napajalnimi komponentami globokotonski zvočnik in zvočnik Soundbar priključite na električno napajanje v naslednjem zaporedju:
- Za več informacij o zahtevanem električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnikaSoundbar)
1. Napajalni kabel priključite na globokotonski zvočnik.
POWER Zadnja stran globokotonskega zvočnika Napajalni kabel
2. Najprej priključite napajalni kabel na napajalnik za izmenični/enosmerni tok.
Priključite napajalnik za izmenični/enosmerni tok (z napajalnim kablom) na zvočnik Soundbar.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)SERVICEDC 19V
3. Priključite napajanje na zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik. Globokotonski zvočnik se ob
vklopu zvočnika Soundbar poveže samodejno. Gori modra lučkaSLV - 15 OPOMBE
- Globokotonski zvočnik priključite pred priklopom zvočnika Soundbar. Globokotonskizvočnik se bo samodejno povezal ob vklopu zvočnikaSoundbar.
- Če izklopite in ponovno vklopite napajalni kabel, ko je izdelek vklopljen, se zvočnik Soundbar samodejno vklopi.
- Napetostni pretvornik AC/DC postavite na ravno mizo ali tla. Če napetostni pretvornik AC/DC postavite tako, da je z napajalnim kablom obrnjen navzgor, lahko voda ali drugi predmeti vstopijo v pretvornik in povzročijo njegovo nepravilno delovanje. Ročni priklop globokotonskega zvočnika Preden izvedete spodnji postopek ročnega priklopa:
- Preverite, ali sta napajalna kabla zvočnikaSoundbar in globokotonskega zvočnika pravilno povezana.
- Rdeči indikator na zadnji strani globokotonskega zvočnika se izklopi, modri indikator pa začne utripati. 5 Sec Zadnja stran globokotonskega zvočnika Zadnja stran globokotonskega zvočnika Modra lučka hitro utripaSLV - 16
3. Pritisnite gumb Gor na daljinskem upravljalniku in ga držite 5 sekund.
- Na zaslonu zvočnika Soundbar se za kratek čas prikaže sporočilo ID SET in nato izgine.
Gori modra lučka Kazalnik LINK LED preneha utripati in sveti modro, ko je vzpostavljena povezava med zvočnikom Soundbar in brezžičnim nizkotonskim zvočnikom.SLV - 17 Lučke kazalnikov LED na zadnji strani globokotonskega zvočnika Lučke LED Stanje Opis Resolution Modra Sveti Povezava uspešno vzpostavljena (normalno delovanje)
Utripa Obnovitev povezave Preverite, ali je napajalni kabel, priklopljen na glavno enoto Soundbar, ustrezno povezan, ali pa počakajte približno 5 minut. Če utripanje ne preneha, poskusite globokotonski zvočnik povezati ročno. Glejte stran 15. Rdeča Sveti V pripravljenosti (glavna enota zvočnikaSoundbar je izklopljena) Preverite, ali je napajalni kabel, priklopljen na glavno enoto Soundbar, ustrezno povezan. Povezava ni bila uspešna Povežite znova. Oglejte si navodila za ročno povezovanje na strani
- Če je glavna enota izklopljena, bo brezžični globokotonski zvočnik preklopil v stanje pripravljenosti, lučka STANDBY na zadnjem delu pa bo nekaj krat utripnila modro in nato zasvetila rdeče.
- Če v bližini zvočnika Soundbar uporabljate napravo, ki uporablja enako frekvenco (5,8GHz) kot zvočnik Soundbar, lahko motnje povzročijo prekinitev zvoka.
- Največja razdalja prenosa brezžičnega signala glavne enote je približno 10 metrov, vendar se lahko razlikuje glede na delovno okolje. Če je med glavno enoto in brezžičnim globokotonskim zvočnikom stena iz jekla in betona ali kovinska stena, sistem morda sploh ne bo deloval, saj brezžični signal ne more prodreti skozi kovino. POZOR
- Brezžične sprejemne antene so vgrajene v brezžični globokotonski zvočnik. Enot ne hranite v bližini vode in vlage.
- Za optimalno delovanje zvoka poskrbite, da je območje okrog brezžičnega globokotonskega zvočnika in modula za brezžični sprejemnik (na prodaj ločeno) brez ovir.SLV - 18 Povezovanje zvočnika SWA-9000S (naprodaj ločeno) z zvočnikom Soundbar Za resnično brezžičen prostorski zvok povežite Samsungov komplet za brezžični zadnji zvočnik (SWA-9000S, naprodaj ločeno) in zvočnik Soundbar.
1. Povežite modul za brezžični sprejemnik z 2 zvočnikoma za prostorski zvok.
– Kabli za zvočnike so označeni z barvami. SURROUND-LEFTID SET
2. Po priključitvi v električno napajanje preverite stanje pripravljenosti modula za brezžični sprejemnik.
- Utripati bi moral indikator LED LINK (modri) na modulu brezžičnega sprejemnika. Če indikator ne utripa, z ozkim zatičem pritisnite gumb ID SET in ga držite 5 sekund ali dlje. Več podrobnosti najdete v uporabniškem priročniku za SWA-9000S. ID SET
- Na zaslonu zvočnika Soundbar se za kratek čas prikaže sporočilo ID SET in nato izgine.
- Zvočnik Soundbar se po končanem postopku ID SET samodejno vklopi. ID SET SOUNDMODE PAIR5 Sec POZOR
- Če je zvočnik Soundbar med povezovanjem z zvočnikom SWA-9000S predvajal glasbo, boste morda med povezovanjem v globokotonskem zvočniku slišali zatikanje.
4. Preverite, ali kazalnik LINK LED sveti modro (povezava končana).
STANDBY LINK STANDBY LINK Modra sveti Kazalnik LINK LED preneha utripati in sveti modro, ko je vzpostavljena povezava med zvočnikom Soundbar in modulom za brezžični sprejemnik.
- Ko sta priključena tako kabel HDMI kot optični kabel, najprej prejmete signal HDMI.
1. Med priklapljanjem kabla HDMI morata biti zvočnik Soundbar in televizor izklopljena, kot je
prikazano na sliki.2. Vklopite zvočnik Soundbar in televizor.
3. Na zaslonu glavne enote zvočnikaSoundbar se pojavi napis »TV ARC« in predvaja se zvok
- Ko televizor ne oddaja zvoka, pritisnite gumb (Večfunkcijsko) na desni strani zvočnika Soundbar ali gumb (Vir) na daljinskem upravljalniku, da izberete način »D.IN«. Na zaslonu se zaporedno pojavita »D.IN« in »TV ARC« in zvok televizorja se začne predvajati.
- Če priključite televizor, ki podpira funkcijo eARC, se na zaslonu prikaže »eARC« in predvaja se zvok.SLV - 21
- Če se želite povezati s funkcijo eARC (izboljšani zvočni povratni kanal), mora biti funkcija eARC v TV-meniju nastavljena na možnost »Vklopljeno«. Za podrobnosti o nastavitvi si oglejte uporabniški priročnik za televizor. (npr. Televizor Samsung : Domov ( ) Nastavitve ( ) Zvok → Strokovne nastavitve → Način HDMI-eARC (Samod.))
- Če se na zaslonu glavne enote zvočnikaSoundbar ne pojavi napis »TV ARC«, preverite, ali je kabel HDMI povezan z ustreznimi vrati.
- Glasnost na zvočniku Soundbar lahko spreminjate z gumbom za glasnost na daljinskem upravljalniku televizorja. OPOMBE
- Ko televizor, ki podpira HDMI ARC (povratni zvočni kanal), priključite na zvočnik Soundbar s kablom HDMI, lahko prenašate digitalne video in zvočne podatke, ne da bi pri tem morali uporabiti ločen optični kabel.
- Priporočamo, da po možnosti uporabite kabel HDMI brez jedra. Če uporabljate kabel HDMI z jedrom, uporabite kabel, katerega premer je manjši od 14mm.
- Ta funkcija ni na voljo, če kabel HDMI ne podpira ARC.
- Ko je zvok v oddajanju kodiran v Dolby Digital in je »Oblika zvočnega zapisa digitalnega izhoda« na vašem televizorju nastavljen na PCM, priporočamo, da spremenite nastavitev v Dolby Digital. Ko se nastavitev na televizorju spremeni, bo kakovost zvoka boljša. (V meniju televizorja so lahko uporabljeni različni izrazi za Dolby Digital in PCM, odvisno od proizvajalca televizorja.) Metoda 2. Povezava z uporabo optičnega kabla Kontrolni seznam pred povezavo
- Ko sta priključena tako kabel HDMI kot optični kabel, najprej prejmete signal HDMI.
- Pri uporabi optičnega kabla in če so na priključkih pokrovčki, jih ne pozabite odstraniti. Spodnja stran zvočnikaSoundbar OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICEDC 19V D.IN Optični kabel (ni priložen)Zgornja stran zvočnikaSoundbarSLV - 22
1. Ko sta televizor in zvočnik Soundbar izklopljena, z optičnim kablom (ni priložen) povežite vrata
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zvočniku Soundbar in izhodna OPTICAL vrata na televizorju, kot je prikazano na sliki.
4. Zvok televizorja se oddaja iz zvočnika Soundbar.
Uporaba funkcije Q-Symphony Zvočnik Soundbar je med uporabo funkcije Q-Symphony sinhroniziran s televizorjem Samsung, da lahko predvaja zvoke prek dveh naprav in s tem omogoči najboljši učinek prostorskega zvoka. Ko je zvočnik Soundbar povezan, se v meniju, Predvajanje zvoka na televizorju prikaže meni »TV+Soundbar«. Izberite ustrezen meni. D.IN Meni televizorja ALI Optični kabel (ni priložen) Kabel HDMI
- Primer menija televizorja: TV Ime serije + [AV] Soundbar Ime serije (HDMI) OPOMBE
- Deluje lahko v skladu s kodekom, ki ga podpira televizor.
- Ta funkcija je podprta le, če je priključen kabel HDMI ali optični kabel (ni priložen).
- Ta funkcija je na voljo za televizorje Samsung, izdane leta 2020, in nekatere modele zvočnika Soundbar.SLV - 23
06 UPORABA BREZŽIČNE POVEZAVE S
TELEVIZORJEM Metoda 1. Povezava prek funkcije Bluetooth Ko je televizor Samsung povezan prek funkcije Bluetooth, lahko stereo zvok poslušate brez uporabe kablov.
- Povezati je mogoče samo en televizor Samsung hkrati.
- Poveže se lahko televizor Samsung, ki podpira funkcijo Bluetooth. Preverite specikacije vašega televizorja. ALI Zgornja stran zvočnikaSoundbar BT PAIRING 5 Sec SOUND MODE PAIR Začetna povezava
1. Pritisnite gumb PAIR na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar, da vstopite v način »BT
PAIRING«. (ALI) a. Pritisnite gumb (Večfunkcijsko) na zgornji plošči in izberite »BT«. »BT« se v nekaj sekundah samodejno spremeni v »BT PAIRING« ali pa se spremeni v »BT READY«, če obstaja zapis o povezavi. b. Ko se pojavi sporočilo »BT READY«, pritisnite gumb (Vklop/izklop mikrofona) na zgornji plošči zvočnikaSoundbar in ga pridržite več kot 5sekund, da se pojavi sporočilo »BT PAIRING«.
2. Na televizorju Samsung izberite način Bluetooth.
(npr. Domov ( ) Nastavitve ( ) Zvok Predvajanje zvoka Seznam zvočnikov Bluetooth [AV] Samsung Soundbar Q800T (Bluetooth))
3. S seznama na televizijskem zaslonu izberite »[AV] Samsung Soundbar Q800T«.
Na seznamu naprav Bluetooth na televizorju je na voljo zvočnik Soundbar, ki je označen z »Potrebno seznanjanje« ali »Seznanjeno«. Če želite televizor Samsung povezati z zvočnikom Soundbar, izberite sporočilo in vzpostavite povezavo.
- Ko je televizor Samsung povezan, se na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar prikaže [Ime televizorja] → »BT«.
4. Zdaj lahko zvok televizorja Samsung TV poslušate prek zvočnika Soundbar.
- Ob prvem priklopu zvočnika Soundbar na vaš televizor Samsung za ponovno povezavo uporabite način »BT READY«.SLV - 24 Če se naprava ne uspe povezati
- Če na seznamu zvočnikov televizorja Samsung že obstaja zvočnik Soundbar (npr. [AV] Samsung Soundbar Q800T), ga izbrišite.
- Nato ponovite korake od 1 do 3. Odklop zvočnikaSoundbar iz televizorja Samsung Pritisni gumb (Večfunkcijsko) na vrhu zvočnika Soundbar ali gumb (Vir) na daljinskem upravljalniku, da izberete način, ki ni »BT«.
- Prekinitev povezave lahko traja, saj mora televizor Samsung prejeti odgovor iz zvočnika Soundbar. (Potreben čas se lahko razlikuje glede na model televizorja Samsung.) Kakšna je razlika med BT READY in BT PAIRING?
- BT READY: V tem načinu lahko znova povežete kateri koli televizor Samsung ali mobilno napravo, ki je že bila prej povezana.
- BT PAIRING: V tem načinu lahko na zvočnik Soundbar priključite novo napravo. (Pritisnite gumb PAIR na daljinskem upravljalniku ali pritisnite gumb (Vklop/izklop mikrofona) na zgornji strani zvočnika Soundbar in ga pridržite več kot 5 sekund, ko je zvočnik Soundbar v načinu »BT«.) Opombe o povezavi Bluetooth
- Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi po 18 minutah v stanju pripravljenosti.
- Zvočnik Soundbar morda v naslednjih okoliščinah ne bo pravilno izvajal iskanja ali povezave Bluetooth: – Če je v okolici zvočnika Soundbar močno električno polje. – Če z zvočnikom Soundbar istočasno seznanjate več naprav Bluetooth. – Če je naprava Bluetooth izklopljena, ni nameščena ali pa ne deluje pravilno.
- Elektronske naprave lahko povzročijo radijske motnje. Naprav, ki proizvajajo elektromagnetne valove, ne postavljajte v bližino glavne enote zvočnikaSoundbar (denimo mikrovalovnih pečic, naprav za brezžično omrežje LAN itd.).SLV - 25 Metoda 2. Povezava prek Wi-Fi Kontrolni seznam pred povezavo
- Povezava Wi-Fi je na voljo samo v TV-jih Samsung.
- Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik (Wi-Fi) vklopljen in ima TV vzpostavljeno povezavo z njim.
- TV in Soundbar morata biti povezana z istim brezžičnim omrežjem (Wi-Fi).
- Če vaš brezžični usmerjevalnik (Wi-Fi) uporablja kanal DFS, ne boste mogli vzpostaviti povezave Wi-Fi med TV-jem in modulom Soundbar. Za podrobnosti se obrnite na ponudnika internetnih storitev.
- Ker se lahko meniji razlikujejo glede na leto proizvodnje, glejte priročnik TV-ja.
- Če želite TV povezati z modulom Soundbar prek omrežja Wi-Fi, Soundbar najprej povežite z brezžičnim usmerjevalnikom. Podrobnosti o tem, kako vzpostaviti povezavo z omrežjem Wi-Fi, so na strani 31.
1. Več informacij o vzpostavljanju povezave Wi-Fi z modulom Soundbar je na strani 31 »Metoda 2.
Metoda 1. Povezovanje s kablom HDMI (možnost dekodiranja in predvajanja tehnologije Dolby Atmos) Kontrolni seznam pred povezavo
- Dolby Atmos® in DTS:X sta podprta samo v načinu HDMI.
- Če možnosti za zvočni izhod vključujejo sekundarni zvok, se prepričajte, da je ta nastavljen na »Izklop«.
5. Zvočnik Soundbar prikaže, da je trenutno izbran način »HDMI«, in zvočnik Soundbar začne
predvajati zvok.SLV - 27 OPOMBE
- Če uporabljate Dolby Atmos®: Če je vhodni vir Dolby Atmos®, so kanali 5.1.2 izhodi. Če je aktivna tehnologija Dolby Atmos®, načini zvočnih učinkov zvočnika Soundbar, ki jih upravljate z gumbom SOUND MODE, niso na voljo.
- Ko je vklopljen Dolby Atmos®, se na zgornjem zaslonu prikaže »DOLBY ATMOS«.
- Konguracija tehnologije Dolby Atmos® v predvajalniku BD ali drugi napravi. V meniju z nastavitvami v predvajalniku BD ali drugi napravi odprite možnosti za zvočni izhod in preverite, ali je za bitni tok izbrana možnost »Brez kodiranja«. V predvajalniku Samsung BD izberite na primer »Začetni meni → Zvok → Digitalni izhod« in izberite »Bitni tok (neobdelan)«. Metoda 2. Povezava z uporabo optičnega kabla OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Spodnja stran zvočnikaSoundbar Optični kabel (ni priložen) Zgornja stran zvočnikaSoundbar BD / predvajalnik DVD / Set-top box / Igralna konzola D.IN
3. Če želite izbrati način »D.IN«, pritisnite gumb (Večfunkcijsko) na vrhu zvočnika Soundbar ali
gumb (Vir) na daljinskem upravljalniku.
4. Zvočnik Soundbar bo predvajal zvok iz zunanje naprave.SLV - 28
08 POVEZOVANJE MOBILNE NAPRAVE
Metoda 1. Povezovanje prek funkcije Bluetooth Ko je mobilna naprava povezana prek funkcije Bluetooth, lahko stereo zvok poslušate brez uporabe kablov.
- Ko seznanjeno napravo Bluetooth povežete z izklopljenim zvočnikom Soundbar, se le-ta samodejno vklopi. Mobilna naprava ALI Zgornja stran zvočnikaSoundbar BT PAIRING 5 Sec SOUND MODE PAIR Začetna povezava
- Ko se povezujete z novo napravo Bluetooth, se prepričajte, da je naprava znotraj razdalje 1metra.
1. Pritisnite gumb PAIR na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar, da vstopite v način »BT
PAIRING«. (ALI) a. Pritisnite gumb (Večfunkcijsko) na zgornji plošči in izberite »BT«. »BT« se v nekaj sekundah samodejno spremeni v »BT PAIRING« ali pa se spremeni v »BT READY«, če obstaja zapis o povezavi. b. Ko se pojavi sporočilo »BT READY«, pritisnite gumb (Vklop/izklop mikrofona) na zgornji plošči zvočnikaSoundbar in ga pridržite več kot 5sekund, da se pojavi sporočilo »BT PAIRING«.
2. Na seznamu vaše naprave izberite »[AV] Samsung Soundbar Q800T«.
- Ob prvem priklopu zvočnika Soundbar na vašo mobilno napravo za ponovno povezavo uporabite način »BT READY«. Če se naprava ne poveže
- Če je zvočnik Soundbar že na seznamu zvočnikov v mobilni napravi (npr. »[AV] Samsung Soundbar Q800T«), ga izbrišite.
- Ponovite 1. in 2. korak.SLV - 29 Kakšna je razlika med BT READY in BT PAIRING?
- BT READY: V tem načinu lahko znova povežete kateri koli televizor Samsung ali mobilno napravo, ki je že bila prej povezana.
- BT PAIRING: V tem načinu lahko na zvočnik Soundbar priključite novo napravo. (Pritisnite gumb PAIR na daljinskem upravljalniku ali pritisnite gumb (Vklop/izklop mikrofona) na zgornji strani zvočnika Soundbar in ga pridržite več kot 5 sekund, ko je zvočnik Soundbar v načinu »BT«.) Opombe o povezavi Bluetooth
- Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi po 18 minutah v stanju pripravljenosti.
- Zvočnik Soundbar morda v naslednjih okoliščinah ne bo pravilno izvajal iskanja ali povezave Bluetooth: – Če je v okolici zvočnika Soundbar močno električno polje. – Če z zvočnikom Soundbar istočasno seznanjate več naprav Bluetooth. – Če je naprava Bluetooth izklopljena, ni nameščena ali pa ne deluje pravilno.
- Elektronske naprave lahko povzročijo radijske motnje. Naprav, ki proizvajajo elektromagnetne valove, ne postavljajte v bližino glavne enote zvočnikaSoundbar (denimo mikrovalovnih pečic, naprav za brezžično omrežje LAN itd.).
- Zvočnik Soundbar podpira podatke SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
- Povežite le z napravo Bluetooth, ki podpira funkcijo A2DP (AV).
- Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (prostoročno).
- Ko zvočnik Soundbar povežete z napravo Bluetooth, naj bosta čim bližje.
- S povečevanjem medsebojne oddaljenosti med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth se slabša kakovost zvoka. Če sta napravi zunaj območja dosega, bo povezava Bluetooth morda prekinjena.
- Povezava Bluetooth na območjih s slabim sprejemom morda ne bo delovala, kot je predvideno.
- V spodaj navedenih pogojih lahko v napravi Bluetooth pride do šumov ali nepravilnega delovanja: – Ko se telo dotika oddajnika signala na napravi Bluetooth ali zvočniku Soundbar. – V vogalih ali v bližini ovire, kot je stena ali predelna stena, kjer lahko pride do sprememb električne energije. – Ob izpostavljenosti radijskim motnjam, ki jih povzročajo drugi izdelki, ki delujejo v istem frekvenčnem razponu, kot so medicinski pripomočki, mikrovalovne pečice in naprave za brezžični LAN. – Ovire, kot so vrata in stene, lahko vplivajo na kakovost zvoka, čeprav so naprave znotraj dosega delovanja.SLV - 30
- Upoštevajte, da zvočnika Soundbar med uporabo možnosti Bluetooth ni mogoče seznaniti z drugimi napravami Bluetooth.
- Ta brezžična naprava lahko med delovanjem povzroči električne motnje. Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth.
- Povezava naprave Soundbar bo prekinjena.
- Ko se povezava med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se bo na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar pojavilo sporočilo »BT DISCONNECTED«. Prekinjanje povezave med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth Pritisnite gumb (Večfunkcijsko) na vrhu zvočnika Soundbar ali gumb (Vir) na daljinskem upravljalniku, da preklopite iz načina »BT«.
- Prekinitev povezave traja, ker mora naprava Bluetooth prejeti odziv iz zvočnika Soundbar. (Čas se lahko razlikuje, odvisno od naprave Bluetooth)
- Ko se povezava med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se bo na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar pojavilo sporočilo »BT DISCONNECTED«.SLV - 31 Metoda 2. Povezava prek Wi-Fi (brezžično omrežje) Če želite zvočnik Soundbar povezati z mobilno napravo prek brezžičnega omrežja (Wi-Fi), potrebujete aplikacijo SmartThings. Začetna povezava
2. V aplikaciji upoštevajte navodila na zaslonu, da dodate zvočnik Soundbar.
- Samodejno pojavno okno (drugi posnetek zaslona spodaj) se v nekaterih napravah morda ne prikaže. Če se pojavno okno ne prikaže, pritisnite » « na zaslonu Home. Zvočnik Soundbar je dodan v aplikacijo. Zagon aplikacije Dodajanje naprave Samodejno pojavno okno Aplikacija SmartThingsSLV - 32 Konguracija storitve Amazon Alexa
- Amazon Alexa je storitev, ki jo zagotavlja Amazon.
- Ta storitev je na voljo samo v nekaterih jezikih, vendar ne v drugih državah ali regijah. S storitvijo Alexa lahko predvajate glasbo, poslušate novice, si ogledate vremenske napovedi in upravljate gospodinjske aparate. Za uporabo storitve Amazon Alexa potrebujete račun za Amazon, ki ga morate prek omrežja povezati z zvočnikom Soundbar.
1. V svojo mobilno napravo namestite aplikacijo SmartThings in jo zaženite.
2. Upoštevajte navodila v aplikaciji za vnos podatkov o računu za storitev Alexa in prijavo v storitev.
»Alexa« ALI 3 Sec Zgornja stran zvočnikaSoundbar
3. Če želite uporabiti storitev Alexa, pokličite storitev Alexa ali pritisnite gumb (Večfunkcijsko) na
zvočniku Soundbar in ga držite 3 sekunde.
- Pritisnite gumb (Večfunkcijsko) in ga držite 3 sekunde, da pokličete storitev Alexa. Držite gumb in izgovorite ukaz, da omogočite prepoznavanju govora.SLV - 33 Upravljanje zvočnika Soundbar z glasovnimi ukazi Sprožilec + ukaz Poskusite lahko Primer glasovnega ukaza Upravljanje glasnosti »Alexa, povečaj glasnost.« »Alexa, zmanjšaj glasnost.« Poslušanje pretočne vsebine prek storitve Amazon Music »Alexa, predvajaj jazz glasbo.« Upravljanje predvajanja »Alexa, predvajaj naslednjo skladbo.« »Alexa, ustavi glasbo.« »Alexa, katera skladba je to?« Vremenske informacije »Alexa, kakšno je vreme?« Načrtovanje časovnika »Alexa, nastavi časovnik za 10 minut.«SLV - 34 Uporaba funkcije Tap Sound S svojo mobilno napravo se dotaknite zvočnika Soundbar, da začnete predvajati zvok vsebine na mobilni napravi prek zvočnika Soundbar.
- Ta funkcija morda ne bo podprta, kar je odvisno od vaše mobilne naprave.
- Podrobnejše informacije o vklopu te funkcije najdete v poglavju »Nastavitev funkcije Tap Sound« v nadaljevanju.
2. Z mobilno napravo se dotaknite zvočnika Soundbar. Na prikazanem sporočilnem oknu izberite
»Začnite«. Med mobilno napravo in zvočnikom Soundbar se vzpostavi povezava Bluetooth.
3. Predvajajte zvok vsebine na mobilni napravi prek zvočnika Soundbar.
- Ta funkcija mobilno napravo poveže z zvočnikom Soundbar preko tehnologije Bluetooth s tem, ko zazna vibracije, ki nastanejo ob dotiku naprave z zvočnikom Soundbar.
- Pazite, da se z mobilno napravo ne dotaknete ostrih robov zvočnika Soundbar. Zvočnik Soundbar ali mobilna naprava se lahko opraska ali poškoduje.
- Priporočljivo je, da je mobilna naprava zaščitena z ovitkom. Rahlo se dotaknite širokega območja v zgornjem delu zvočnika Soundbar in pri tem ne uporabite prevelike sile.
- Za uporabo te funkcije morate aplikacijo SmartThings posodobiti na najnovejšo različico. Funkcija morda ne bo podprta, kar je odvisno od različice aplikacije. Nastavitev funkcije Tap Sound Z aplikacijo SmartThings vklopite funkcijo Tap View, Tap Sound.
3. »Tap View, Tap Sound« nastavite na vklopljeno, da bo funkcija lahko delovala, ko se bo mobilna
- Funkcija Tap Sound morda ne bo delovala, če bodo v bližini zvočnika Soundbar naprave, ki povzročajo radijske motnje, kot so na primer električne naprave. Zagotovite, da bodo vse naprave, ki lahko povzročajo radijske motnje, postavljene dovolj daleč stran od zvočnika Soundbar.SLV - 35 09 NAMESTITEV STENSKEGA NOSILCA Previdnostni ukrepi za namestitev
- Nameščajte samo na navpične stene.
- Ne nameščajte v prostorih z visoko temperaturo ali vlažnostjo.
- Preverite, ali je stena dovolj močna, da podpira težo izdelka. Če ni, steno ojačajte ali izberite drugo mesto namestitve.
- Kupite in uporabite pritrdilne vijake ali sidra, ki so primerna za vašo steno (mavčna plošča, železna plošča, les itd.). Če je mogoče, podporne vijake pričvrstite v stebre.
- Stenske vijake kupite glede na vrsto in debelino stene, na katero želite namestiti zvočnik Soundbar. – Premer: M5 – Dolžina: Priporočljivo 35 mm ali več.
- Pred namestitvijo zvočnika Soundbar na steno priključite kable iz enote na zunanje naprave.
- Preden jo namestite, se prepričajte, da je enota izklopljena in ni vtaknjena v električno napajanje. V nasprotnem primeru lahko pride do električnega udara. Komponente stenskega nosilca Držalo za stenski nosilec x 2 (M4 x L10) x 2 Vijak nosilca Vijak x 2 Stenski nosilec
- Če je televizor pritrjen na zid, zvočnik Soundbar namestite vsaj 5 cm pod televizorjem. 5 cm ali večSLV - 36
2. Sredinsko črto Držalo za stenski nosilec
poravnajte s sredino televizorja (če zvočnik Soundbar nameščate pod televizor) in s trakom namestite Držalo za stenski nosilec na steno.
- Če zvočnika ne nameščate pod televizor, Sredinsko črto postavite na sredino območja namestitve. Sredinsko črto
4. Z vrtalno krono ustrezne velikosti pri vsaki
oznaki v steni izvrtajte luknjo.
- Če oznaki ne ustrezata položajem vijakov, morate pred vstavitvijo podpornih vijakov v luknji vstaviti ustrezni vijačni ali stenski sidri. Če uporabljate vijačni ali stenski sidri, se prepričajte, da sta luknji, ki jih boste izvrtali, dovolj veliki za sidri, ki ju boste uporabili.
6. Na spodnji del zvočnika Soundbar z dvema
Vijakoma (2) pravilno namestite Stenska nosilca (2).
- Pri namestitvi zagotovite, da so obešalni deli Stenskih nosilcev na zadnji strani zvočnika Soundbar. Hrbtna stran zvočnika Soundbar Desni zadnji del zvočnika SoundbarSLV - 37
8. Zvočnik Soundbar potisnite navzdol, kot je
- Če mikrofon ni dovolj oddaljen od televizorja, lahko pride do težav pri prepoznavanju govora ali težav z zvokom. 11 POSODOBITEV PROGRAMSKE OPREME Samodejna posodobitev Ko je zvočnik Soundbar povezan z internetom, se posodobitve programske opreme prikažejo samodejno, tudi ko je zvočnik Soundbar izklopljen.
- Za uporabo funkcije samodejne posodobitve mora biti zvočnik Soundbar povezan z internetom. Povezava Wi-Fi z zvočnikom Soundbar se prekine, če izklopite napajalni kabel Soundbar ali če prekinete električno napajanje. Če je napajanje izklopljeno, se ob vrnitvi napajanja ali ponovnemu priklopu napajalnega kabla zvočnik Soundbar vklopi in nato znova poveže z internetom. Posodobitev prek USB
(OPTICAL) SERVICE DC 19V Spodnja stran zvočnikaSoundbar MicroUSB v Kabel za adapterUSB (ni priložen) Samsung lahko v prihodnosti ponudi posodobitve za sistemsko programsko opremo zvočnika Soundbar. Ko je posodobitev na voljo, lahko zvočnik Soundbar posodobite tako, da pogon USB, ki vsebuje vdelano programsko opremo za posodobitev, vstavite v vrata SERVICE zvočnika Soundbar.SLV - 39
1. Obiščite spletno mesto družbe Samsung
(www.samsung.com) → v meniju za podporo strankam poiščite ime modela.
- Več informacij o posodobitvi najdete v vodniku za posodobitev.
posodobljen v 3 minutah od prikaza sporočila »UPDATE«.
- Izdelka med posodabljanjem ne izklopite in ne odstranite nosilca podatkov USB.
- Če se sporočilo »UPDATE« v prikazanem oknu ne prikaže, izključite napajalni kabel iz zvočnika Soundbar in ga znova priključite.
- Če je nameščena najnovejša različica, posodobitev ni izvedena.
- Posodobitev morda ne bo podprta, kar je odvisno od vrste nosilca podatkov USB. Inicializacija INIT Zgornja stran zvočnikaSoundbar Ko je zvočnik Soundbar vklopljen, hkrati pritisnite gumba (Glasnost) na ohišju in ju držite vsaj 5 sekund. Na zaslonu se pojavi napis »INIT« in zvočnik Soundbar je inicializiran. POZOR
Preden zaprosite za pomoč, preverite spodnje. V primeru, da napajanje ni vklopljeno ; Preverite, ali je napajalni kabel zvočnika Soundbar pravilno vstavljen v vtičnico. V primeru, da funkcije ne delujejo pravilno ; Po tem, ko ste napajalni kabel odstranili, ga ponovno vstavite. ; Izključite napajalni kabel iz zunanje naprave in poskusite znova. ; Če ni signala, se zvočnik Soundbar samodejno izklopi po določenem času. Vklopite napajanje. (Glejte stran 9.) V primeru, da daljinski upravljalnik ne deluje ; Daljinski upravljalnik približajte zvočniku Soundbar. ; Baterije zamenjajte z novimi. V primeru, da zvočnik Soundbar ne oddaja zvoka ; Glasnost zvočnika Soundbar je prenizka ali izključena. Prilagodite glasnost. ; Ko je priključena katera koli zunanja naprava (STB, naprava Bluetooth, mobilna naprava itd.), prilagodite glasnost zunanje naprave. ; Za zvočni izhod televizorja izberite zvočnik Soundbar. (Televizor Samsung: Domov
- Nastavitve ( ) → Zvok → Predvajanje zvoka
- Izberite zvočnik Soundbar) ; Kabelska povezava z zvočnikom Soundbar ne sme biti ohlapna. Odstranite kabel in ga znova priključite. ; Popolnoma izključite napajalni kabel, nato pa ga znova priključite in vklopite izdelek. ; Inicializirajte izdelek in poskusite znova. (Glejte stran 39.) V primeru, da zvok globokotonskegazvočnika ne oddaja zvoka ; Preverite, ali LED-indikator na zadnji strani globokotonskega zvočnika sveti modro. Če indikator utripa modro ali sveti rdeče, znova povežite zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik. (Glejte stran 15.) ; Če je med zvočnikom Soundbar in globokotonskim zvočnikom ovira, lahko pride do težav. Naprave prestavite na območje, kjer ni ovir. ; Če so v bližini druge naprave, ki oddajajo radiofrekvenčne signale, lahko prekinejo povezavo. Zvočnika ne približujte tem napravam. ; Odstranite in znova priključite električni vtič. Glasnost globokotonskega zvočnika je prenizka. ; Izvirna glasnost vsebine, ki jo predvajate, je morda nizka. Poskusite nastaviti glasnost globokotonskega zvočnika. (Glejte stran 11.) ; Globokotonski zvočnik premaknite bližje k sebi.SLV - 41 V primeru, da televizor ni povezan preko HDMI TO TV (eARC/ARC) ; Preverite, ali je kabel HDMI pravilno priključen na priključek ARC. (Glejte stran20.) ; Povezava morda ni mogoča zaradi povezane zunanje naprave (set-top box, igralna naprava itd.). Zvočnik Soundbar priključite neposredno. ; Na televizorju morda ni aktiviran HDMI-CEC. Na meniju televizorja vklopite CEC. (Televizor Samsung: Domov ( ) → Nastavitve ( ) → Splošno → Upravitelj zunanje naprave → Anynet+ (HDMI-CEC) SVETI) ; Če se želite povezati s funkcijo eARC (izboljšani zvočni povratni kanal), mora biti funkcija eARC v TV-meniju nastavljena na možnost »Vklopljeno«. (Televizor Samsung: Domov ( ) → Nastavitve ( ) → Zvok → Strokovne nastavitve → Način HDMI-eARC (Samod.)) Ni zvok ob priključitvi na televizor v načinu HDMI TO TV (eARC/ARC) ni zvočnega vhoda ; Vaša naprava ne more predvajati vhodnega signala. Zvočni izhod televizorja spremenite na PCM ali Dolby Digital. (Za televizor Samsung: Domov ( ) → Nastavitve ( ) → Zvok → Strokovne nastavitve → Oblika zvočnega zapisa digitalnega izhoda) V primeru, da povezava Bluetooth ni mogoča ; Ko priključite novo napravo, za povezavo preklopite na »BT PAIRING«. (Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb PAIR(Seznanjanje) ali pritisnite gumb (Vklop/izklop mikrofona) na ohišju in ga držite vsaj 5sekund.) ; Če je zvočnik Soundbar povezan z drugo napravo, za zamenjavo naprave najprej prekinite povezavo z obstoječo napravo. ; Ponovno ga povežite po tem, ko ste odstranili seznam zvočnikov Bluetooth iz naprave, ki jo želite povezati. (Televizor Samsung: Domov ( ) → Nastavitve ( ) → Zvok → Predvajanje zvoka → Seznam zvočnikov Bluetooth) ; Samodejna povezava s televizorjem je morda onemogočena. Ko je zvočnik Soundbar v načinu »BT READY«, pritisnite gumb p na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar in ga držite 5 sekund, da izberete možnost ON-TV CONNECT. Če se prikaže OFF-TV CONNECT, znova pritisnite gumb p in ga držite 5 sekund, da izberete drugo možnost. ; Odstranite in znova priključite električni vtič ter poskusite znova. ; Inicializirajte izdelek in poskusite znova. (Glejte stran 39.) V primeru, da pride prekinitve zvoka Bluetooth ; Zvok se lahko prekinja zaradi radiofrekvenčnih motenj ali motenj bližnjih elektronskih naprav. Teh naprav ne približujte zvočniku Soundbar, da preprečite radijske motnje. Primer: mikrovalovne pečice. ; Ker je naprava, s katero je povezan zvočnik Soundbar, predaleč od le-tega, lahko pride do prekinitve zvoka. Napravo premaknite bližje zvočniku Soundbar. ; Če je del vašega telesa v stiku z oddajnikom Bluetooth ali je izdelek nameščen na kovinskem pohištvu, lahko pride do prekinitve zvoka. Preverite okolje in pogoje namestitve. V primeru, da povezava Wi-Fi ni mogoča ; Preverite, ali je vaš brezžični usmerjevalnik vklopljen. ; Izklopite in znova vklopite usmerjevalnik ter poskusite znova. ; Če je signal brezžičnega usmerjevalnika prešibak, povezava morda ne bo mogoča. Usmerjevalnik premaknite bliže zvočniku Soundbar ali ga namestite tako, da med njim in zvočnikom ne bo ovir. ; Če imate nov brezžični usmerjevalnik, morate znova kongurirati nastavitve omrežja v zvočniku.SLV - 42 Če se Alexa ne odzove Če je mikrofon izklopljen ali je njegov sprejem slab ; Pritisnite gumb (Vklop/izklop mikrofona) na vrhu zvočnika Soundbar, da omogočite mikrofon. ; Prepoznavanje govora morda ni na voljo zaradi hrupa v okolju. Zmanjšajte hrup in poskusite znova. Če povezava z omrežjem ni vzpostavljena ; Omrežje morda ni na voljo. Znova kongurirajte omrežje. (Glejte stran 31) Če storitev Alexa ni pravilno kongurirana ; Znova kongurirajte storitev Alexa z aplikacijo SmartThings. (Glejte stran 32) ; Na spletnem mestu družbe Amazon si oglejte seznam držav, v katerih je podprta Alexa. Storitev ni na voljo v teh državah. V primeru, da se zvočnik Soundbar ob vklopu televizorja ne vklopi ; Ko med gledanjem televizije izključite zvočnik Soundbar, onemogočite sinhronizacijo napajanja s televizorjem. Najprej izklopite televizor. 13 LICENCA Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks and/or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
- Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo informativne in se lahko razlikujejo od dejanskega videza izdelka.
- V naslednjih primerih vam lahko zaračunamo administrativne stroške: (a) e na dom pokličete serviserja in se izkaže, da izdelek ni pokvarjen (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika); (b) če napravo prinesete na servis in se izkaže, da ni pokvarjena (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika).
Največja oddajna moč vmesnika SRD 25 mW pri 5,725–5,825 GHz Ime globokotonskega zvočnika PS-WR75BB Teža 9,8 kg Mere (Š x V x G) 205,0 x 403,0 x 403,0 mm OJAČEVALNIK Nazivna izhodna moč 160W
- Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila.
- Podatki teže in dimenzije so približni podatki. Varnostni ukrep: Zvočnik Soundbar se bo samodejno znova zagnal, če vklopite/izklopite Wi-Fi. Skupna poraba v stanju pripravljenosti (W) 5,2W Wi-Fi Način deaktivacije vrat Na spodnji plošči zvočnika Soundbar pritisnite gumb ID SET in ga pridržite 30 sekund, da vklopite ali izklopite Wi-Fi. Bluetooth Način deaktivacije vrat Na spodnji plošči zvočnika Soundbar pritisnite gumb NETWORK in ga pridržite 30 sekund, da vklopite ali izklopite funkcijo Bluetooth.
- Družba Samsung izjavlja, da je ta oprema skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.samsung.com. Pojdite v razdelek Podpora > Iskanje podpore za izdelek in vnesite ime modela. To opremo je mogoče uporabljati v vseh državah EU. Funkcijo WLAN (Wi-Fi ali SRD) s pasovno širino 5 GHz te opreme je dovoljeno uporabljati samo v zaprtih prostorih.SLV - 46 [Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku] (velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij v tem izdelku ob izteku njihove življenjske dobe ni dovoljeno odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi ES 2006/66. Če baterije niso ustrezno odstranjene, lahko tovrstne snovi škodujejo zdravju ljudi oziroma okolju. Da bi zaščitili naravne vire in vzpodbujali ponovno uporabo materialov, baterije ločite od ostalih odpadkov in jih oddajte na predvidenih lokalnih zbirnih reciklažnih mestih. Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna & elektronska oprema) (velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk, kabla USB) ob koncu življenjske dobe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov. Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ. Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
Notice-Facile