HWQ800T - Zvuková lišta SAMSUNG - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HWQ800T SAMSUNG vo formáte PDF.

📄 767 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice SAMSUNG HWQ800T - page 677
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SAMSUNG

Model : HWQ800T

Kategória : Zvuková lišta

Stiahnite si návod pre váš Zvuková lišta vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HWQ800T - SAMSUNG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HWQ800T značky SAMSUNG.

NÁVOD NA OBSLUHU HWQ800T SAMSUNG

PRACOVNÍKOVI. Vysvetlivky k symbolom, ktoré môžu byť na výrobku Samsung, nájdete v nasledujúcej tabuľke. UPOZORNENIE RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. NEOTVÁRAJTE!Tento symbol označuje, že vo vnútri je vysoké napätie. Akýkoľvek kontakt svnútornými súčasťami tohto produktu je nebezpečný.Tento symbol znamená, že kproduktu je priložená dôležitá literatúra oprevádzke a údržbe.Produkt triedy II: Tento symbol znamená, že sa nevyžaduje ochranné elektrické uzemnenie.Ak sa na výrobku s napájacím káblom nenachádza tento symbol, výrobok MUSÍ mať spoľahlivé pripojenie k ochrannému uzemneniu. Sieťové napätie (AC): Tento symbol znamená, že menovité napätie je označné symbolom Sieťové napätie (AC).Striedavé napätie (DC): Tento symbol znamená, že menovité napätie je označné symbolom Striedavé napätie (DC).Upozornenie, pred používaním si naštudujte pokyny: Tento symbol inštruuje používateľa, aby si naštudoval ďalšie bezpečnostné pokyny v používateľskej príručke. VÝSTRAHA

  • Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.
  • Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s ňou bolo možné manipulovať.
  • Tento prístroj nevystavuje pádu ani obliatiu. Na prístroj neumiestňujte predmety naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy.
  • Ak chcete tento prístroj úplne vypnúť, musíte zo zásuvky vytiahnuť sieťovú zástrčku. Preto musí byť sieťová zástrčka ľahko a kedykoľvek prístupná.SLK - 3 BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

1. Uistite sa, že prívod striedavého prúdu vo

vašej domácnosti zodpovedá požiadavkám na napájanie, ktoré sú uvedené na identikačnom štítku na spodnej strane produktu. Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu 7 – 10 cm. Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje. Táto jednotka je určená na nepretržité používanie. Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, odpojte sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky na stene. Odpojte zariadenie, ak ho po dlhší čas nebudete používať.

2. Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky.

Vrcholové napätie by kvôli bleskom mohlo poškodiť zariadenie.

3. Jednotku nevystavujte priamemu

slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla. Mohlo by to spôsobiť prehriatie a poruchu zariadenia.

4. Produkt chráňte pred vlhkosťou (napr. vázy),

nadmerným teplom (napr. kozuby) a taktiež pred zariadeniami, ktoré produkujú silné magnetické alebo elektrické polia. Ak má jednotka poruchu, odpojte napájací kábel od zásuvky. Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok používajte iba na osobné účely. Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami, môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri prenose jednotky cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú teplotu.

5. Batéria používaná s týmto zariadením

obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom. Batérie nelikvidujte v ohni. Batérie neskratujte, nerozoberajte alebo neprehrievajte. V prípade nesprávnej výmeny batérií hrozí riziko výbuchu. Vymeňte len za rovnaký alebo ekvivalentný typ.SLK - 4 OBSAH 01 Kontrola súčastí 6 02 Prehľad produktu 7 Predný panel/horný panel zariadenia Soundbar ------------------------- 7 Spodný panel zariadenia Soundbar ------------------------- 8 03 Upotreba daljinskog upravljača Soundbar uređaja 9 Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AA) ------------------------- 9 Ako používať diaľkové ovládanie

Používanie skrytých tlačidiel (tlačidiel s viacerými funkciami)

Špecikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov

Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou diaľkového ovládania televízora ------------------------- 13 04 Pripojenie zariadenia Soundbar 14 Pripojenie k elektrickej sieti a zariadeniam

– Manuálne pripojenie basového reproduktora

– Indikátory LED nazadnej strane basového reproduktora

Pripojenie súpravy SWA-9000S (predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar

05 Použitie káblového pripojenia k televízoru 20 Spôsob 1. Pripojenie káblom HDMI

– Pripojenie k televízoru, ktorý podporuje kanál HDMI ARC (Audio Return Channel – spätný zvukový kanál)

Spôsob 2. Pripojenie pomocou optického kábla

06 Použitie bezdrôtového pripojenia k televízoru 23 Spôsob 1. Pripojenie cez rozhranie Bluetooth

Spôsob 2. Pripojenie cez Wi-Fi

Spôsob 2. Pripojenie pomocou optického kábla

Spôsob 2. Pripojenie cez Wi-Fi (bezdrôtovú sieť)

Kongurácia aplikácie Amazon Alexa

Používanie funkcie Tap Sound

09 Montáž nástenného držiaka 35 Bezpečnostné upozornenia k montáži

Súčasti nástennej montáže

10 Inštalácia zariadenia Soundbar nad stojanom televízora 37 Súčasť

11 Aktualizácia softvéru 38 Automatická aktualizácia

Aktualizácia prostredníctvom jednotky USB

12 Riešenie problémov 40 13 Licencie 42 14 Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódom 43 15 Dôležitá poznámka ohľadom servisu 43 16 Špecikácie a príručka 44 Technické údaje

  • Ďalšie informácie týkajúce sa zdroja napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte. (Štítok: spodná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar)
  • V prípade záujmu o zakúpenie ďalších súčastí alebo doplnkových káblov sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung.
  • Ďalšie informácie o nástennom držiaku a gumenej pätke nájdete na stranách 35~37.
  • Dizajn, špecikácie a obrazovka Aplikácie sa môžu bez predchádzajúceho upozornenia zmeniť.
  • Vzhľad príslušenstva sa môže mierne líšiť od vyššie uvedených ilustrácií.SLK - 7

Predný panel/horný panel zariadenia Soundbar Horný panel Umiestnite produkt tak, aby sa logo SAMSUNG nachádzalo navrchu.

  • Stlačením a podržaním tlačidla (Multifunkčné) tlačidlo na 3 sekundy zavoláte aplikáciu Alexa. Rozpoznávanie hlasu zapnete vydaním hlasového príkazu, kým je tlačidlo stlačené. (Hlasitosť) tlačidloUpravuje hlasitosť.

(Zapnutie/vypnutie mikrofónu) tlačidlo Stlačením tohto tlačidla zapnete alebo vypnete mikrofón. Displej Zobrazuje stav a aktuálny režim výrobku. D.IN HDMI Wi-Fi BT

  • Keď zapojíte napájací kábel, tlačidlo napájania sa aktivuje za 4 až 6 sekúnd.
  • Po zapnutí začne jednotka vydávať zvuk až po približne 4 až 5 sekundách.
  • Ak počujete zvuk z televízora a zároveň aj zo zariadenia Soundbar, prejdite do ponuky Nastavenia zvuku televízora a zmeňte reproduktor televízora na možnosť Externý reproduktor.SLK - 8 Spodný panel zariadenia Soundbar

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Prepojte s digitálnym (optickým) výstupom externého zariadenia. (pozri stranu 27)

DC 19V (Vstup pre zdroj napájania) Pripojte napájací adaptér. (pozri stranu 14)

NETWORK Stlačením tlačidla sa prostredníctvom aplikácie SmartThings môžete pripojiť k bezdrôtovej sieti (Wi-Fi).

HDMI Poskytuje vstup pre digitálny audiosignál a videosignál súčasne prostredníctvom kábla HDMI. Prepojte s výstupom HDMI externého zariadenia. (pozri stranu 26)

HDMI TO TV (eARC/ARC) Prepojte sportom HDMI na televízore. (pozri stranu 20)

  • Pri odpájaní napájacieho kábla sieťového adaptéra z elektrickej zásuvky ťahajte za zástrčku. Neťahajte za kábel.
  • Nepripájajte túto jednotku ani iné súčasti do sieťovej zásuvky, kým nie sú všetky súčasti vzájomne prepojené.SLK - 9

Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AA) Posúvajte zadný kryt smerom naznačeným šípkou, kým ho úplne nezložíte. Vložte 2 batérie AA (1,5 V) orientované so správnou polaritou. Zasuňte zadný kryt späť na miesto. Ako používať diaľkové ovládanie VOL WOOFERSOUNDBARSOUND MODE PAIR

  • Funkcia Auto Power Down Jednotka sa automaticky vypne v nasledujúcich situáciách: – V režimoch D.IN/HDMI/Wi-Fi/BT v prípade, že zariadenie po dobu 18 minút neprijme žiaden audiosignál.

Stlmiť VOL WOOFER SOUND MODE PAIR Stlačením tlačidla (Stlmiť) stlmíte zvuk. Opätovným stlačením tlačidla zrušíte stlmenie zvuku.SLK - 10

SOUND MODE VOL WOOFER SOUND MODE PAIR Požadovaný režim zvuku môžete nastaviť výberom niektorej zmožností STANDARD, SURROUND, GAME PRO alebo ADAPTIVE SOUND.

  • STANDARD Poskytuje výstup pôvodného zvuku.
  • SURROUND Vytvára širšie zvukové pole než štandardný režim.
  • GAME PRO Vytvára stereofónny zvuk, aby ste sa pri hraní mohli ponoriť do diania.
  • ADAPTIVE SOUND Analyzuje obsah v reálnom čase a automaticky vytvára optimálne zvukové pole na základe charakteristiky obsahu.

Prehrávanie/ pozastavenie VOL WOOFER SOUNDMODEPAIR Stlačením tlačidla môžete spustiť alebo pozastaviť prehrávanie hudby.

VOL WOOFER SOUND MODE PAIR Hore/Dole/ Vľavo/Vpravo Stlačením vyznačených častí vyberiete smer Hore/Dole/ Vľavo/Vpravo. Stláčaním možností Hore/Dole/Vľavo/Vpravo na tomto tlačidle môžete vybrať alebo nastaviť funkcie.

  • Preskočenie hudby Stlačením tlačidla Vpravo vyberiete nasledujúci hudobný súbor. Stlačením tlačidla Vľavo vyberiete predchádzajúci hudobný súbor.
  • ID SET Túto možnosť použite, keď nie je pripojený basový reproduktor alebo priestorové reproduktory, alebo ak je potrebné ich znova pripojiť. Keď je zariadenie vypnuté, stlačte a podržte tlačidlo Hore po dobu 5 sekúnd a vykonajte nastavenie ID SET. (pozri stranu 16.)SLK - 11

Ovládanie zvuku VOL WOOFER SOUND MODE PAIR Po jednotlivých stlačeniach tlačidla sa budú zobrazovať nastaviteľné položky, ako napríklad TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, FRONT TOP LEVEL a VIRTUAL ON/OFF. Požadovanú položku možno nastaviť stlačením tlačidiel Hore/Dole. – Na ovládanie hlasitosti zvuku vysokých alebo hlbokých tónov vyberte v časti Nastavenia zvuku možnosť TREBLE alebo BASS a následne pomocou tlačidiel Hore/ Dole upravte hlasitosť v rozsahu –6 až +6. – Stlačte a podržte tlačidlo (Ovládanie zvuku) na približne 5 sekúnd na úpravu zvuku pre každé frekvenčné pásmo. Na výber sú možnosti 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz a 10 kHz pomocou tlačidiel Vľavo/Vpravo, pričom každú z nich možno nastaviť v rozsahu –6 až +6 pomocou tlačidiel Hore/Dole. (Uistite sa, že zvukový režim je nastavený na možnosť „STANDARD“.) – Na ovládanie hlasitosti zvuku jednotlivých reproduktorov vyberte v ponuke Nastavenia zvuku možnosť CENTER LEVEL alebo FRONT TOP LEVEL a následne pomocou tlačidiel Hore/Dole upravte hlasitosť v rozsahu –6 až +6. – Ak nie je zosynchronizovaný obraz a zvuk medzi televízorom a zariadením Soundbar, vyberte v ponuke Ovládanie zvuku možnosť SYNC a následne pomocou tlačidiel Hore/Dole nastavte oneskorenie zvuku v rozsahu 0 až 300 milisekúnd. – Možnosť SYNC je podporovaná len pri niektorých funkciách. – Ak sú pripojené priestorové reproduktory, zvoľte možnosť REAR LEVEL a pomocou tlačidiel Hore/Dole upravte hlasitosť v rozsahu -6 až +6. – Funkciu VIRTUAL reproduktor je možné ON/OFF pomocou tlačidiel Hore/Dole.

VOL WOOFER SOUNDMODEPAIR HLASITOSŤ WOOFERA (BASOVÉHO REPRODUKTORA) SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Zatlačením tlačidla nahor alebo nadol nastavíte hlasitosť woofera (basového reproduktora) na úroveň –12 alebo –6 až +6. Stlačením tohto tlačidla nastavíte hlasitosť woofera (basového reproduktora) na úroveň 0 (predvolené).

  • Stlmiť Stlačením tlačidla VOL stlmíte zvuk. Opätovným stlačením tlačidla zrušíte stlmenie zvuku.SLK - 12 Používanie skrytých tlačidiel (tlačidiel s viacerými funkciami) Skryté tlačidlo Referenčná strana Tlačidlo na diaľkovom ovládaní Funkcia WOOFER (Hore) Diaľkového ovládania televízora zap./vyp. (Pohotovostný režim) Strana 13 Hore ID SET Strana 16 (Ovládanie zvuku) 7-pásmový EQ Strana 11 Špecikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov Effect Vstup Výstup Len s basovým reproduktorom So subwooferom a bezdrôtovou zadnou reproduktorovou súpravou STANDARD
  • V prípade vstupných zdrojov Dolby Atmos a DTS:X režimy efektov, ktoré možno vybrať tlačidlom SOUND MODE, nebudú dostupné. (Režimy efektov nájdete vyššie.)
  • Ak je vstupným zdrojom Dolby Atmos®, nastavenie iba pre basový reproduktor poskytuje

3.1.2-kanálový zvuk, zatiaľ čo nastavenie súpravy basový reproduktor plus bezdrôtový zadný

reproduktor poskytuje 5.1.2-kanálový zvuk.

  • Bezdrôtovú zadnú reproduktorovú súpravu Samsung je možné zakúpiť samostatne. Ak chcete zakúpiť súpravu alebo basový reproduktor, obráťte sa na predajcu, od ktorého ste zakúpili zariadenie Soundbar.
  • Priestorové reproduktory nebudú vydávať zvuk pre 2-kanálový výstup, keď sa používa režim STANDARD. Ak chcete zapnúť zvuk pre priestorové reproduktory, zmeňte režim efektov na

Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou diaľkového ovládania televízora Hlasitosť zariadenia Soundbar môžete nastaviť pomocou diaľkového ovládania televízora.

  • Túto funkciu je možné používať iba s infračerveným diaľkovým ovládaním. Diaľkové ovládania Bluetooth (diaľkové ovládania, ktoré vyžadujú párovanie) nie sú podporované.
  • Ak chcete používať túto funkciu, nastavte reproduktor televízora na možnosť Externý reproduktor.

Vždy, keď potlačíte tlačidlo WOOFER nahor a podržíte ho po dobu 5 sekúnd, režim sa prepne v tomto poradí: „SAMSUNG-TV REMOTE“ (predvolený režim), „OFF-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“. Tlačidlo na diaľkovom ovládaní Displej Stav SOUND MODE VOL WOOFERSOUNDBAR 5 Sec (Predvolený režim) SAMSUNG-TV REMOTE Zapnúť infračervené diaľkové ovládanie televízora Samsung TV. SOUND MODE VOL WOOFERSOUNDBAR 5 Sec OFF-TV REMOTE Vypnúť diaľkové ovládanie televízora. SOUND MODE VOL WOOFERSOUNDBAR 5 Sec ALL-TV REMOTE Zapnúť infračervené diaľkové ovládanie televízora od iného výrobcu.SLK - 14

04 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR

Pripojenie k elektrickej sieti a zariadeniam Napripojenie basového reproduktora azariadenia Soundbar kelektrickej zásuvke používajte napájacie diely vnasledujúcom poradí:

  • Ďalšie informácie týkajúce sa požadovaných parametrov napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte. (Štítok: spodná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar)

(eARC/ARC) Spodná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar DC 19V Sieťový adaptér Napájací kábel

  • Uistite sa, že sieťový adaptér je položený naplocho na stole alebo na podlahe. Ak umiestnite sieťový adaptér v zavesenej polohe so vstupom pre kábel striedavého prúdu otočeným smerom nahor, mohla by do adaptéra preniknúť voda alebo iné cudzie látky a spôsobiť jeho poruchu. Manuálne pripojenie basového reproduktora Pred manuálnym pripojením podľa nižšie uvedeného postupu:
  • skontrolujte, či sú napájacie káble pre zariadenie Soundbar a basový reproduktor správne pripojené,
  • Červený indikátor na zadnej strane basového reproduktora zhasne a začne blikať modrý indikátor. 5 Sec Zadná strana basového reproduktora Zadná strana basového reproduktora Modré svetlo, rýchle blikanieSLK - 16

3. Stlačte tlačidlo Hore na diaľkovom ovládaní na 5 sekúnd.

Zapnutá, svieti namodro Keď sa medzi zariadením Soundbar a bezdrôtovým basovým reproduktorom vytvorí spojenie, LED kontrolka spojenia s označením LINK prestane blikať a rozsvieti sa stálym modrým svetlom.SLK - 17 Indikátory LED nazadnej strane basového reproduktora LED Stav Popis Riešenie Modrá Zapnutá Úspešne pripojené (bežná prevádzka)

Blikanie Obnovovanie pripojenia Skontrolujte, či je napájací kábel riadne pripojený khlavnej jednotke zariadenia Soundbar alebo počkajte asi 5minút. Ak blikanie neprestáva, pokúste sa pripojiť basový reproduktor manuálne. Pozri stranu 15. Červená Zapnutá Úsporný režim (svypnutou hlavnou jednotkou zariadenia Soundbar) Skontrolujte, či je napájací kábel riadne pripojený khlavnej jednotke zariadenia Soundbar. Pripojenie zlyhalo Pripojte sa znovu. Ďalšie informácie nájdete vpokynoch na manuálne pripojenie nastrane

Červená a modrá Blikanie Porucha V tejto príručke vyhľadajte kontaktné údaje servisného strediska spoločnosti Samsung. POZNÁMKY

  • Ak sa hlavná jednotka vypne, bezdrôtový subwoofer prejde do pohotovostného režimu a indikátor LED STANDBY najskôr niekoľkokrát zabliká na modro a potom sa rozsvieti na červeno.
  • Ak v blízkosti zariadenia Soundbar používate zariadenie, ktoré využíva rovnakú frekvenciu (5,8 GHz) ako zariadenie Soundbar, v dôsledku rušenia môže dôjsť k prerušeniu zvuku.
  • Maximálna vzdialenosť na prenos bezdrôtového signálu je približne 10 metrov od hlavnej jednotky, môže sa však líšiť v závislosti od prevádzkového prostredia. Ak sa medzi hlavnou jednotkou a bezdrôtovým subwooferom nachádza železobetónová alebo kovová stena, systém môže byť nefunkčný, pretože kov znemožňuje prechod bezdrôtového signálu. UPOZORNENIE
  • Antény na príjem bezdrôtového signálu sú zabudované do bezdrôtového subwoofera. Zabezpečte, aby sa jednotky nedostali do kontaktu s vodou ani vlhkosťou.
  • Na optimálny poslucháčsky zážitok sa uistite, že v priestore okolo bezdrôtového subwoofera a modulu bezdrôtového prijímača (predáva sa samostatne) sa nenachádzajú žiadne prekážky.SLK - 18 Pripojenie súpravy SWA-9000S (predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar Prejdite na skutočný bezdrôtový priestorový zvuk pripojením bezdrôtovej zadnej reproduktorovej súpravy Samsung (SWA-9000S, predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar.

1. Pripojte modul bezdrôtového prijímača k 2 priestorovým reproduktorom.

– Káble reproduktorov sú farebne označené. SURROUND-LEFTID SET

  • Indikátor LINK LED (modrý) na module bezdrôtového prijímača by mal blikať. Ak indikátor nebliká, pomocou tenkého špendlíka stlačte a podržte tlačidlo ID SET najmenej na 5 sekúnd. Ďalšie podrobnosti nájdete v používateľskej príručke SWA-9000S. ID SET

3. Stlačte tlačidlo Hore na diaľkovom ovládaní na 5 sekúnd.

  • Ak zariadenie Soundbar počas pripájania k zariadeniu SWA-9000S práve prehráva hudbu, zo subwooferu sa môže krátko ozvať praskanie počas dokončenia spojenia.

4. Overte, či LED dióda LINK svieti na modro (pripojenie dokončené).

STANDBY LINK STANDBY LINK Modrá dióda svieti Po vytvorení spojenia medzi zariadením Soundbar a modulom bezdrôtového prijímača LED dióda LINK prestane blikať a rozsvieti sa neprerušovane modrou farbou.

5. Ak sa pripojenie zariadenia SWA-9000S nepodarilo, zopakujte postup od kroku 2.SLK - 20

  • Keď sú zároveň pripojené kábel HDMI aj optický kábel, signál HDMI sa prijíma prednostne.
  • Ak chcete zariadenie Soundbar prepojiť s televízorom prostredníctvom kábla HDMI, zapojte ho do portov s označením ARC. V opačnom prípade sa zvuk z televízora nemusí prehrávať.
  • Použite kábel s logom prémiovej certikácie štandardu HDMI. Okrem toho sa uistite, že daný kábel je certikovaný ako kábel HDMI typu A s pripojením Ethernet. (VYSOKORÝCHLOSTNÝ KÁBEL HDMI S ETHERNETOM) Pripojenie k televízoru, ktorý podporuje kanál HDMI ARC (Audio Return Channel – spätný zvukový kanál) HDMI IN(ARC)

(eARC/ARC) SERVICEDC 19V Pripojte kábel do portu HDMI IN (ARC) na televízore.Kábel HDMISpodná časť zariadenia SoundbarPripojte kportu HDMI TO TV (eARC/ARC) na hlavnej jednotke zariadenia Soundbar.Horná strana zariadenia Soundbar TV ARC

1. Keď sú zariadenie Soundbar a televízor vypnuté, pripojte kábel HDMI tak, ako je znázornené na

obrázku.2. Zapnite zariadenie Soundbar a televízor.

3. Na displeji hlavnej jednotky zariadenia Soundbar sa zobrazí položka „TV ARC“ a bude sa prehrávať

  • Ak sa neprehráva zvukový výstup z televízora, stlačením tlačidla (Multifunkčné) na hornej strane zariadenia Soundbar alebo tlačidla (Zdroj) na diaľkovom ovládaní vyberte režim „D.IN“. Naobrazovke sa postupne zobrazia hlásenia „D.IN“ a„TV ARC“ azvuk televízora sa zapne.
  • Pri pripájaní televízora podporou funkcie eARC sa na displeji zobrazí hlásenie „eARC“ a ozve sa zvuk.SLK - 21
  • Ak sa chcete pripojiť pomocou funkcie eARC, funkcia eARC musí byť zapnutá v ponuke televízora. Podrobnosti o nastavení nájdete v návode k televízoru. (Napr. Televízory Samsung : Doma ( ) Nastavenia ( ) Zvuk → Odborné nastavenia → Režim HDMI-eARC (Automatické))
  • Ak sa na displeji hlavnej jednotky zariadenia Soundbar nezobrazí položka „TV ARC“, skontrolujte, či je kábel HDMI pripojený ku správnemu portu.
  • Ak chcete zmeniť hlasitosť zariadenia Soundbar, použite tlačidlá ovládania hlasitosti na diaľkovom ovládaní televízora. POZNÁMKY
  • Ak k zariadeniu Soundbar pripojíte prostredníctvom kábla HDMI televízor, ktorý podporuje kanál HDMI ARC (spätný zvukový kanál), získate možnosť prenášať údaje digitálneho videa a zvuku bez toho, aby bolo potrebné pripájať ďalší optický kábel.
  • Ak je to možné, odporúčame použiť netienený kábel HDMI. Ak použijete tienený kábel HDMI, použite taký, ktorého priemer je menší ako 14 mm.
  • Táto funkcia nie je k dispozícii, ak kábel HDMI nepodporuje kanál ARC.
  • Ak je zvuk vysielania kódovaný vo formáte Dolby Digital a parameter „Formát digitálneho výstupu zvuku“ na vašom televízore je nastavený na formát PCM, odporúčame zmeniť nastavenie na formát Dolby Digital. Keď nastavenie televízora zmeníte, zvýši sa kvalita zvuku. (V ponuke televízora môžu byť na označenie formátov Dolby Digital a PCM v závislosti od výrobcu použité iné výrazy.) Spôsob 2. Pripojenie pomocou optického kábla Kontrolný zoznam pred pripojením
  • Keď sú zároveň pripojené kábel HDMI aj optický kábel, signál HDMI sa prijíma prednostne.
  • Ak sa rozhodnete použiť optický kábel a na portoch sú umiestnené krytky, nezabudnite ich pred zapájaním odstrániť. Spodná časť zariadenia Soundbar OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICEDC 19V D.IN Optický kábel (nie je súčasťou dodávky)Horná strana zariadenia SoundbarSLK - 22

1. Keď sú televízor a zariadenie Soundbar vypnuté, optickým káblom (nie je súčasťou dodávky)

Používanie funkcie Q-Symphony Pri aktívnej funkcii Q-Symphony sa zariadenie Soundbar zosynchronizuje s televízorom Samsung TV a vďaka prehrávaniu zvuku cez tieto dve zariadenia je možné dosiahnuť efekt priestorového zvuku. Po pripojení zariadenia Soundbar sa v ponuke televízora Výstup zvuku zobrazí ponuka „TV+Soundbar“. Potom vyberte príslušnú ponuku. D.IN Ponuka televízora ALEBO Optický kábel (nie je súčasťou dodávky) Kábel HDMI

  • Príklad ponuky televízora: TV Názov série + [AV] Soundbar Názov série (HDMI) POZNÁMKY
  • Funkčnosť závisí od kodeku podporovaného televízorom.
  • Táto funkcia je podporovaná, len ak je pripojený kábel HDMI alebo optický kábel (nie je súčasťou dodávky).
  • Táto funkcia je k dispozícii v televízoroch Samsung TV, ktoré boli uvedené na trh v roku 2020, a v niektorých modeloch zariadenia Soundbar.SLK - 23 06 POUŽITIE BEZDRÔTOVÉHO PRIPOJENIA K TELEVÍZORU Spôsob 1. Pripojenie cez rozhranie Bluetooth Keď je prostredníctvom rozhrania Bluetooth pripojený televízor Samsung TV, budete môcť počúvať zvuk stereo bez zbytočných starostí so zapájaním káblov.
  • Súčasne možno pripojiť iba jeden televízor Samsung TV.
  • Je možné pripojiť televízor Samsung TV, ktorý podporuje rozhranie Bluetooth. Skontrolujte technické údaje televízora. ALEBOHorná strana zariadenia Soundbar BT PAIRING 5 Sec SOUND MODE PAIR Prvotné pripojenie

1. Na diaľkovom ovládaní zariadenia Soundbar stlačte tlačidlo PAIR. Zariadenie sa prepne do

režimu „BT PAIRING“. (ALEBO) a. Stlačte nahornom paneli tlačidlo (Multifunkčné) anásledne vyberte možnosť „BT“. Po niekoľkých sekundách sa nápis „BT“ automaticky zmení na „BT PAIRING“ alebo, ak je prítomný záznam pripojenia, na „BT READY“. b. Keď sa zobrazí hlásenie „BT READY“, stlačte apodržte tlačidlo (Zapnutie/vypnutie mikrofónu) nahornom paneli zariadenia Soundbar aspoň 5sekúnd, kým sa nezobrazí hlásenie „BT PAIRING“.

Dostupné zariadenie Soundbar je na televízore v zozname zariadení Bluetooth označené nápisom „Potrebné párovanie“ alebo „Spárované“. Ak chcete prepojiť televízor Samsung TV so zariadením Soundbar, vyberte hlásenie a nadviažte pripojenie.

  • Po prvom pripojení zariadenia Soundbar k televízoru Samsung TV už môžete na opätovné pripojenie používať režim „BT READY“.SLK - 24 Ak pripojenie zariadenia zlyhá
  • Ak už sa v zozname reproduktorov na vašom televízore Samsung TV nachádza jestvujúce zariadenie Soundbar (napr. [AV] Samsung Soundbar Q800T), vymažte ho.
  • Potom zopakujte kroky 1 až 3. Odpojenie zariadenia Soundbar od televízora Samsung TV Stlačením tlačidla (Multifunkčné) na hornej strane zariadenia Soundbar alebo tlačidla (Zdroj) na diaľkovom ovládaní vyberte iný režim ako režim „BT“.
  • Odpojenie chvíľu trvá, pretože televízor Samsung TV musí najprv prijať odpoveď od zariadenia Soundbar. (Čas potrebný na odpojenie sa môže v závislosti od modelu televízora Samsung TV líšiť.) Aký je rozdiel medzi režimami BT READY a BT PAIRING?
  • BT READY: V tomto režime môžete opätovne pripojiť akýkoľvek televízor Samsung TV alebo mobilné zariadenie, ktoré už bolo pripojené predtým.
  • BT PAIRING: V tomto režime môžete k zariadeniu Soundbar pripojiť nové zariadenie. (Na diaľkovom ovládači zariadenia Soundbar stlačte tlačidlo PAIR, alebo stlačte apodržte tlačidlo (Zapnutie/vypnutie mikrofónu) nahornej strane zariadenia Soundbar aspoň 5sekúnd, kým sa zariadenie Soundbar nachádza vrežime „BT“.) Poznámky k pripojeniu cez rozhranie Bluetooth
  • Nové zariadenie, ktoré chcete pripojiť cez komunikačné rozhranie Bluetooth, umiestnite vo vzdialenosti najviac 1 meter.
  • Zariadenie Soundbar nemusí vyhľadávať alebo uskutočňovať pripojenie cez rozhranie Bluetooth správne v nasledujúcich prípadoch: – Okolo zariadenia Soundbar je prítomné silné elektrické pole. – So zariadením Soundbar sú súčasne spárované aspoň dve zariadenia Bluetooth. – Zariadenie Bluetooth je vypnuté, nie je na mieste alebo má poruchu.
  • Elektronické zariadenia môžu spôsobovať rádiové rušenie. V blízkosti hlavnej jednotky zariadenia Soundbar sa nesmú nachádzať zariadenia, ktoré vytvárajú elektromagnetické vlny – napríklad mikrovlné rúry, zariadenia bezdrôtovej siete LAN atď.SLK - 25 Spôsob 2. Pripojenie cez Wi-Fi Kontrolný zoznam pred pripojením
  • TV a Soundbar musia byť pripojené k rovnakej bezdrôtovej sieti (Wi-Fi).
  • Ak bezdrôtový smerovač (Wi-Fi) používa kanál DFS, nebudete môcť vytvoriť pripojenie Wi-Fi medzi TV a panelom Soundbar. Podrobnosti vám poskytne poskytovateľ internetového pripojenia.
  • Keďže ponuky sa môžu líšiť v závislosti od roku výroby, pozrite si návod k TV.
  • Ak chcete pripojiť TV k panelu Soundbar cez Wi-Fi, najskôr pripojte Soundbar k bezdrôtovému smerovaču. Podrobnosti o vytvorení pripojenia Wi-Fi nájdete na strane 31.

1. Ďalšie informácie o pripojení Wi-Fi na Soundbar nájdete na strane 31, „Spôsob 2. Pripojenie cez

  • TV Samsung vydané v roku 2017 alebo neskôr Doma ( ) Nastavenia ( ) Zvuk Výstup zvuku [AV] Samsung Soundbar Q800T (Wi-Fi)SLK - 26

07 PRIPOJENIE K EXTERNÉMU ZARIADENIU

Spôsob 1. Pripojenie pomocou kábla HDMI (umožňuje dekódovanie aprehrávanie obsahu stechnológiou Dolby Atmos) Kontrolný zoznam pred pripojením

  • Funkcie Dolby Atmos® a DTS:X sú podporované iba v režime HDMI.
  • Ak možnosti zvukového výstupu umožňujú nastavenie sekundárneho zvuku, uistite sa, že je vypnutý.

HDMI OUTHorná strana zariadenia SoundbarSpodná časť zariadenia SoundbarExterné zariadenie HDMI Kábel HDMI Kábel HDMI

4. Stlačte tlačidlo (Multifunkčné) v hornej časti zariadenia Soundbar alebo tlačidlo (Zdroj) na

Soundbar začne prehrávať zvuk.SLK - 27 POZNÁMKY

  • Keď používate technológiu Dolby Atmos®: Ak je vstupný zdroj vo formáte Dolby Atmos®, výstup bude vo formáte 5.1.2 kanálov. Keď je aktívna technológia Dolby Atmos®, nie sú k dispozícii režimy zvukových efektov zariadenia Soundbar, ktoré sa ovládajú pomocou tlačidla SOUND MODE.
  • Pri aktivácii Dolby Atmos® sa na hornom displeji zobrazuje „DOLBY ATMOS“.
  • Kongurácia technológie Dolby Atmos® na prehrávači diskov Blu-Ray alebo inom zariadení. Otvorte možnosti zvukového výstupu v ponuke nastavení prehrávača diskov Blu-Ray alebo iného zariadenia a uistite sa, že pre dátový tok je vybratá možnosť „Žiadne kódovanie“. Napríklad pre prehrávač diskov Blu-Ray značky Samsung prejdite do Ponuka Domov → Zvuk → Digitálny výstup a následne vyberte možnosť Dátový tok (nespracovaný). Spôsob 2. Pripojenie pomocou optického kábla OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Spodná časť zariadenia Soundbar Optický kábel (nie je súčasťou dodávky) Horná strana zariadenia Soundbar Prehrávač BD/DVD/set-top box/herná konzola D.IN

1. Pomocou optického kábla (nie je súčasťou dodávky) prepojte port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na

Soundbar alebo tlačidlo (Zdroj) na diaľkovom ovládaní.

4. Zariadenie Soundbar bude prehrávať zvuk z externého zariadenia.SLK - 28

08 PRIPOJENIE K MOBILNÉMU ZARIADENIU

Spôsob 1. Pripojenie cez rozhranie Bluetooth Keď je prostredníctvom rozhrania Bluetooth pripojené mobilné zariadenie, budete môcť počúvať zvuk stereo bez zbytočných starostí so zapájaním káblov.

  • Ak pripojíte spárované zariadenie s rozhraním Bluetooth k vypnutému zariadeniu Soundbar, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne. Mobilné zariadenieALEBOHorná strana zariadenia Soundbar BT PAIRING 5 Sec SOUND MODE PAIR Prvotné pripojenie
  • Pri pripájaní nového zariadenia cez rozhranie Bluetooth umiestnite toto zariadenie vo vzdialenosti najviac 1 meter od zariadenia Soundbar.

1. Na diaľkovom ovládaní zariadenia Soundbar stlačte tlačidlo PAIR. Zariadenie sa prepne do

režimu „BT PAIRING“. (ALEBO) a. Stlačte nahornom paneli tlačidlo (Multifunkčné) anásledne vyberte možnosť „BT“. Po niekoľkých sekundách sa nápis „BT“ automaticky zmení na „BT PAIRING“ alebo, ak je prítomný záznam pripojenia, na „BT READY“. b. Keď sa zobrazí hlásenie „BT READY“, stlačte apodržte tlačidlo (Zapnutie/vypnutie mikrofónu) nahornom paneli zariadenia Soundbar aspoň 5sekúnd, kým sa nezobrazí hlásenie „BT PAIRING“.

3. Prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného cez rozhranie Bluetooth prostredníctvom

zariadenia Soundbar.

  • Po prvom pripojení zariadenia Soundbar k mobilnému zariadeniu už môžete na opätovné pripojenie používať režim „BT READY“. Ak sa zariadenie nepodarí pripojiť
  • Ak už sa v zozname reproduktorov mobilného zariadenia nachádza zariadenie Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar Q800T“), odstráňte ho.
  • Zopakujte kroky 1 a 2.SLK - 29 Aký je rozdiel medzi režimami BT READY a BT PAIRING?
  • BT READY: V tomto režime môžete opätovne pripojiť akýkoľvek televízor Samsung TV alebo mobilné zariadenie, ktoré už bolo pripojené predtým.
  • BT PAIRING: V tomto režime môžete k zariadeniu Soundbar pripojiť nové zariadenie. (Na diaľkovom ovládači zariadenia Soundbar stlačte tlačidlo PAIR, alebo stlačte apodržte tlačidlo (Zapnutie/vypnutie mikrofónu) nahornej strane zariadenia Soundbar aspoň 5sekúnd, kým sa zariadenie Soundbar nachádza vrežime „BT“.) Poznámky k pripojeniu cez rozhranie Bluetooth
  • Nové zariadenie, ktoré chcete pripojiť cez komunikačné rozhranie Bluetooth, umiestnite vo vzdialenosti najviac 1 meter.
  • Zariadenie Soundbar nemusí vyhľadávať alebo uskutočňovať pripojenie cez rozhranie Bluetooth správne v nasledujúcich prípadoch: – Okolo zariadenia Soundbar je prítomné silné elektrické pole. – So zariadením Soundbar sú súčasne spárované aspoň dve zariadenia Bluetooth. – Zariadenie Bluetooth je vypnuté, nie je na mieste alebo má poruchu.
  • Elektronické zariadenia môžu spôsobovať rádiové rušenie. V blízkosti hlavnej jednotky zariadenia Soundbar sa nesmú nachádzať zariadenia, ktoré vytvárajú elektromagnetické vlny – napríklad mikrovlné rúry, zariadenia bezdrôtovej siete LAN atď.
  • Zariadenie Soundbar podporuje dáta SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Pripájajte iba k zariadeniu Bluetooth, ktoré podporuje funkciu A2DP (AV).
  • Zariadenie Soundbar nemôžete pripojiť k zariadeniu Bluetooth, ktoré podporuje iba funkciu HF (Hands Free).
  • Keď pripájate zariadenie Soundbar k zariadeniu Bluetooth, umiestnite ich čo najbližšie k sebe.
  • Čím ďalej sú zariadenia Soundbar a Bluetooth od seba, tým nižšia bude kvalita zvuku. Keď sú zariadenia mimo účinného dosahu, môže sa spojenie Bluetooth prerušiť.
  • V oblastiach so slabým príjmom nemusí pripojenie Bluetooth fungovať podľa očakávania.
  • Na zariadení Bluetooth môže dôjsť k hluku alebo poruchám za nasledujúcich podmienok: – Keď je časť vášho tela v kontakte s vysielačom/prijímačom signálu na zariadení Bluetooth alebo Soundbar. – V rohoch miestností alebo v blízkosti prekážky, napríklad steny alebo priečky, kde môže dôjsť k elektrickým zmenám. – Ak je vystavené rádiovému rušeniu inými výrobkami, ktoré pracujú v rovnakých frekvenčných rozsahoch, ako sú napríklad lekárske zariadenia, mikrovlnné rúry a bezdrôtové zariadenia LAN. – Aj prekážky, ako sú dvere a steny, môžu mať vplyv na kvalitu zvuku, aj keď sú zariadenia v účinnom dosahu.SLK - 30
  • Počas používania možnosti Bluetooth nie je možné zariadenie Soundbar spárovať s inými zariadeniami Bluetooth.
  • Toto bezdrôtové zariadenie môže počas prevádzky spôsobovať elektrické rušenie. Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth.
  • Odpojenie trvá určitý čas, pretože zariadenie Bluetooth musí prijať odpoveď zo zariadenia Soundbar. (Čas odpojenia sa môže líšiť v závislosti od zariadenia Bluetooth)
  • Keď sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí text „BT DISCONNECTED“.SLK - 31 Spôsob 2. Pripojenie cez Wi-Fi (bezdrôtovú sieť) Ak chcete pripojiť zariadenie Soundbar k mobilnému zariadeniu prostredníctvom bezdrôtovej siete (Wi-Fi), vyžaduje sa aplikácia SmartThings. Prvotné pripojenie

1. Na mobilnom zariadení (smartfóne alebo tablete) nainštalujte a spustite aplikáciu SmartThings.

2. V aplikácii pridajte zariadenie Soundbar podľa pokynov na obrazovke.

  • Na niektorých zariadeniach sa nemusí otvoriť automaticky otvárané okno (druhá snímka nižšie). Ako se iskačući prozor ne pojavi, pritisnite „ “ na ekranu Home. Soundbar je dodat u aplikaciju. Spustiť aplikáciu Pridať zariadenie Automaticky otvárané okno Aplikácia SmartThingsSLK - 32 Kongurácia aplikácie Amazon Alexa
  • Amazon Alexa je služba, ktorú ponúka spoločnosť Amazon.
  • Táto služba je dostupná len v niektorých jazykoch, nie však v iných krajinách alebo oblastiach. Prostredníctvom aplikácie Alexa môžete prehrávať hudbu, počúvať správy, sledovať predpoveď počasia a ovládať domáce spotrebiče. Ak chcete používať aplikáciu Amazon Alexa, na pripojenie zariadenia Soundbar prostredníctvom siete sa vyžaduje konto Amazon.

1. Na mobilnom zariadení si nainštalujte aplikáciu SmartThings a potom ju spustite.

2. Prihláste sa do konta Alexa podľa pokynov v aplikácii a potom sa prihláste do služby.

„Alexa“ ALEBO 3 Sec Horná strana zariadenia Soundbar

3. Ak chcete používať službu Alexa, zavolajte aplikáciu Alexa alebo stlačte a podržte tlačidlo

(Multifunkčné) tlačidlo zariadenia Soundbar na 3 sekundy.

  • Aplikáciu Alexa zavoláte stlačením a podržaním tlačidla (Multifunkčné) tlačidlo na 3 sekundy. Rozpoznávanie hlasu zapnete vydaním hlasového príkazu, kým je tlačidlo stlačené.SLK - 33 Ovládanie zariadenia Soundbar pomocou hlasových príkazov Aktivácia + príkaz Veci na vyskúšanie Príklad príkazu Ovládanie hlasitosti „Alexa, zvýš hlasitosť.“ „Alexa, stíš hlasitosť.“ Počúvanie streamovaného obsahu z Amazon Music „Alexa, pusti nejaký džez.“ Ovládanie prehrávania „Alexa, play next song. (Alexa, prehraj ďalšiu skladbu.)“ „Alexa, stop the music. (Alexa, vypni hudbu.)“ „Alexa, aká je to skladba?“ Informácie o počasí „Alexa, aké je počasie?“ Nastavenie časovača „Alexa, nastav časovač na 10 minút.“SLK - 34 Používanie funkcie Tap Sound Keď na zariadenie Soundbar ťuknete mobilným zariadením, obsah z mobilného zariadenia sa prehrá prostredníctvom zariadenia Soundbar.
  • V závislosti od mobilného zariadenia táto funkcia nemusí byť podporovaná.
  • Táto funkcia je kompatibilná len s mobilnými zariadeniami Samsung so systémom Android 8.1 alebo novším. Mobilné zariadenie Aplikácia SmartThings Horná strana zariadenia Soundbar

1. Zapnite funkciu Tap Sound na mobilnom zariadení.

  • Podrobnosti o zapnutí tejto funkcie nájdete ďalej v časti „Nastavenie funkcie Tap Sound“.

2. Ťuknite mobilným zariadením na zariadenie Soundbar. V zobrazenom okne so správou vyberte

položku „Spustiť“. Vytvorí sa pripojenie medzi mobilným zariadením a zariadením Soundbar prostredníctvom rozhrania Bluetooth.

3. Prehrajte obsah z mobilného zariadenia prostredníctvom zariadenia Soundbar.

  • Táto funkcia pripojí mobilné zariadenie k zariadeniu Soundbar prostredníctvom rozhrania Bluetooth na základe detekcie vibrácií, ktoré vzniknú, keď sa mobilné zariadenie dotkne zariadenia Soundbar.
  • Dajte pozor, aby ste mobilným zariadením neťukli na ostrý roh zariadenia Soundbar. Zariadenie Soundbar alebo mobilné zariadenie by sa mohlo poškriabať alebo poškodiť.
  • Odporúča sa, aby mobilné zariadenie bolo vložené v obale. Zľahka ťuknite na širokú plochu v hornej časti zariadenia Soundbar, pričom nepoužívajte nadmernú silu.
  • Aby ste mohli používať túto funkciu, aktualizujte aplikáciu SmartThings na najnovšiu verziu. V závislosti od verzie aplikácie nemusí byť táto funkcia podporovaná. Nastavenie funkcie Tap Sound Pomocou aplikácie SmartThings zapnite funkciu Tap View, Tap Sound.

1. Na mobilnom zariadení spustite aplikáciu SmartThings.

2. Vyberte položky ( → ) na obrazovke aplikácie SmartThings, ktorá sa zobrazí na mobilnom zariadení.

3. Nastavte položku „Tap View, Tap Sound“ na možnosť Zapnuté, aby táto funkcia fungovala, keď sa k

zariadeniu Soundbar priblíži mobilné zariadenie. Funkcia je zapnutá. POZNÁMKY

  • Keď je mobilné zariadenie v režime úspory energie, funkcia Tap Sound nefunguje.
  • Funkcia Tap Sound nemusí fungovať, ak sa v blízkosti zariadenia Soundbar nachádzajú zariadenia spôsobujúce rádiové rušenie, napríklad elektrické zariadenia. Zabezpečte, aby sa zariadenia, ktoré môžu spôsobovať rádiové rušenie, nachádzali v dostatočnej vzdialenosti od zariadenia Soundbar.SLK - 35 09 MONTÁŽ
  • Na upevnenie používajte iba zvislé steny.
  • Nemontujte ho na miestach svysokou teplotou alebo vlhkosťou.
  • Skontrolujte, či je stena dosť pevná na udržanie hmotnosti výrobku. Ak nie, stenu spevnite alebo vyberte iné miesto na montáž.
  • Zakúpte apoužite upevňovacie skrutky alebo ukotvenia vhodné pre daný typ steny (sadrokartón, kov, drevo atď.). Ak je to možné, upevnite podporné skrutky do podpornej konštrukcie steny.
  • Zakúpte si skrutky na montáž na stenu podľa typu a hrúbky steny, na ktorú chcete zariadenie Soundbar upevniť. – Priemer: M5 – Dĺžka: Odporúča sa aspoň 35 milimetrov.
  • Pripojte káble od externých zariadení k jednotke ešte pred samotnou montážou zariadenia Soundbar na stenu.
  • Zariadenie pred montážou vypnite aodpojte. Vopačnom prípade hrozí zásah elektrickým prúdom. Súčasti nástennej montáže Inštalačná pomôcka na montáž na stenu x 2 (M4 x L10) x 2 Skrutka držiaka Skrutka x 2 Konzola nástenného držiaka

1. Na povrch steny sa umiestni Inštalačná

pomôcka na montáž na stenu.

  • Inštalačná pomôcka na montáž na stenu musí byť umiestnená vodorovne.
  • Ak sa TV namontuje na stenu, nainštalujte zariadenie Soundbar aspoň 5 cm pod TV. Aspoň 5 cmSLK - 36

2. Zarovnajte Stredovú líniu Inštalačná

pomôcka na montáž na stenu so stredom televízora (ak upevňujete zariadenie Soundbar pod televízor) a lepiacou páskou pripevnite k stene Inštalačná pomôcka na montáž na stenu.

  • Ak zariadenie neinštalujete pod TV, umiestnite Stredovú líniu do stredu inštalačnej plochy. Stredovú líniu

3. Na oboch koncoch šablóny označte otvory na

montážne skrutky pomocou špičky pera alebo zastrúhanej ceruzky, ktorú zatlačíte cez stred nákresu s označením A-TYPE. Inštalačná pomôcka na montáž na stenu potom odstráňte.

4. Pomocou vrtáka vhodnej veľkosti vyvŕtajte

otvor do steny v mieste jednotlivých značiek.

  • Ak značky nezodpovedajú polohám nosníkov, pred vložením montážnych skrutiek vložte do otvorov vhodné kotvy alebo hmoždinky. Ak používate kotvy alebo hmoždinky, uistite sa, že vyvŕtané otvory sú dostatočne veľké pre použité kotvy alebo hmoždinky.

5. Zatlačte skrutku (nie je súčasťou dodávky)

cez Skrutka držiaka a potom pevne zaskrutkujte každú skrutku do otvoru montážnej skrutky.

6. Namontujte 2 Konzoly nástenného držiaka

so správnou orientáciou na spodnú stranu zariadenia Soundbar pomocou 2 Skrutiek.

  • Pri montáži sa uistite, že sa za zadnou stranou zariadenia Soundbar nachádza diel na zavesenie Konzol nástenného držiaka. Zadná strana zariadenia Soundbar Pravý koniec zariadenia SoundbarSLK - 37

7. Zariadenie Soundbar s pripevnenými

Konzoly nástenného držiaka nainštalujte tak, že Konzoly nástenného držiaka zavesíte na Skrutky držiaka na stene.

8. Posuňte zariadenie Soundbar nadol podľa

znázornenia nižšie tak, aby Konzoly nástenného držiaka pevne spočívali na Skrutkách držiaka.

  • Vložte Skrutky držiaka do širokej (spodnej) časti Konzoly nástenného držiaka a potom posuňte Konzoly nástenného držiaka tak, aby Konzoly nástenného držiaka pevne spočívali na Skrutkách držiaka.

ZARIADENIA SOUNDBAR NAD STOJANOM TELEVÍZORA Súčasť × 4 Gumená pätka Pri inštalácii pripevnite Gumené pätky na spodnú stranu zariadenia Soundbar a umiestnite ho na svoje miesto nad stojanom televízora. Uistite sa, že Gumené pätky pripojíte tak, aby ich nebolo spod okraja stojana TV vidno. Pozrite si obrázok zobrazený nižšie. Gumená pätkaSLK - 38 Zariadenie Soundbar umiestnite na stojan televízora. Mikrofón Podľa znázornenia na obrázku zarovnajte stred zariadenia Soundbar so stredom televízora a zariadenie Soundbar opatrne umiestnite na stojan televízora. Vtedy umiestnite mikrofón na prednú stranu stojana, aby nerušil rozpoznávanie hlasu.

  • Nedostatočná vzdialenosť od televízora môže spôsobiť akustické problémy a problémy s rozpoznávaním hlasu. 11 AKTUALIZÁCIA SOFTVÉRU Automatická aktualizácia Keď je zariadenie Soundbar pripojené k internetu, aktualizácie softvéru prebiehajú automaticky aj v čase, keď je zariadenie Soundbar vypnuté.
  • Ak chcete využiť funkciu Automatická aktualizácia, je potrebné pripojiť zariadenie Soundbar k internetu. Pripojenie zariadenia Soundbar k sieti Wi-Fi sa ukončí, ak sa odpojí napájací kábel alebo sa preruší dodávka elektrickej energie. Ak sa preruší dodávka elektrickej energie, po jej obnovení alebo po opätovnom pripojení napájacieho kábla zapnite zariadenie Soundbar a opäť ho pripojte k internetu. Aktualizácia prostredníctvom jednotky USB

(OPTICAL) SERVICE DC 19V Spodná časť zariadenia Soundbar Prepojovací kábel Micro USB – USB (nie je súčasťou dodávky) Spoločnosť Samsung môže v budúcnosti poskytnúť aktualizácie k rmvéru systému zariadenia Soundbar. Keď bude aktualizácia k dispozícii, zariadenie Soundbar môžete aktualizovať zapojením jednotky USB, ktorá obsahuje aktualizáciu rmvéru, do portu SERVICE na zariadení Soundbar.SLK - 39

1. Prejdite na webovú lokalitu spoločnosti

Samsung (www.samsung.com) → vyhľadajte názov modelu z ponuky podpory pre zákazníkov.

  • Ďalšie informácie o aktualizácii nájdete v Sprievodcovi aktualizáciami.

2. Prevezmite súbor s aktualizáciou (typ USB).

3. Rozbaľte súbor a vytvorte priečinok s

4. Vytvorený priečinok uložte na USB a potom

  • Počas aktualizácie zariadenie nevypínajte ani nevyberajte USB.
  • Ak sa na displeji nezobrazí hlásenie „UPDATE“, odpojte napájací kábel od zariadenia Soundbar a potom ho znova zapojte.
  • Keď je nainštalovaná najnovšia verzia, nevykoná sa žiadna aktualizácia.
  • V závislosti od typu USB nemusí byť aktualizácia podporovaná. Inicializácia INIT Horná strana zariadenia Soundbar Keď je zariadenie Soundbar zapnuté, stlačte naraz tlačidlá (Hlasitosť) na zariadení apodržte ich aspoň 5sekúnd. Na displeji sa zobrazí nápis „INIT“ azariadenie Soundbar sa spustí. UPOZORNENIE
  • Spustia sa všetky nastavenia zariadenia Soundbar. Tento krok preto vykonávajte len vtedy, keď sa vyžaduje spustenie.SLK - 40

12 RIEŠENIE PROBLÉMOV

Skôr ako sa obrátite na technickú podporu, skontrolujte nasledujúce skutočnosti. Ak zariadenie nemá prívod elektrickej energie ; Skontrolujte, či je napájací kábel zariadenia Soundbar správne zapojený do elektrickej zásuvky. Ak funkcie nepracujú správne ; Vytiahnite napájací kábel a zapojte ho znova. ; Vytiahnite napájací kábel z externého zariadenia a skúste to znova. ; Ak nie je k dispozícii žiaden signál, po istom čase sa zariadenie Soundbar vypne. Zapnite zariadenie Soundbar. (pozri stranu 9.) Ak nefunguje diaľkové ovládanie ; Diaľkové ovládanie používajte v blízkosti zariadenia Soundbar. ; Vymeňte batérie. Zariadenie Soundbar neprehráva zvuk ; Zvuk zo zariadenia Soundbar je príliš tichý alebo stlmený. Upravte hlasitosť. ; Ak je pripojené externé zariadenie (set-top box, zariadenie Bluetooth, mobilné zariadenie atď.), upravte jeho hlasitosť. ; V ponuke zvukového výstupu televízora vyberte položku Soundbar. (Televízory Samsung: Doma ( ) → Nastavenia ( ) → Zvuk → Výstup zvuku → Vyberte položku Soundbar) ; Káblové pripojenie k zariadeniu Soundbar nesmie byť uvoľnené. Odpojte kábel a znova ho pripojte. ; Napájací kábel úplne vytiahnite, znova ho zapojte a zapnite napájanie. ; Výrobok spustite a skúste to znova. (pozri stranu 39.) Ak sa neprehráva zvuk z basového reproduktora ; Skontrolujte, či indikátor LED na zadnej strane basového reproduktora svieti modrým svetlom. Ak indikátor bliká namodro alebo svieti načerveno, znova prepojte zariadenie Soundbar a basový reproduktor. (pozri stranu 15.) ; Problém môže nastať, ak je medzi zariadením Soundbar a basovým reproduktorom nejaká prekážka. Premiestnite zariadenia ďalej od prípadných prekážok. ; Aj iné zariadenia vysielajúce vysokofrekvenčné signály v blízkosti môžu rušiť spojenie. Reproduktor by mal byť umiestnený ďalej od takýchto zariadení. ; Vytiahnite a znovu pripojte napájaciu zástrčku. Hlasitosť basového reproduktora je príliš nízka ; Pôvodná hlasitosť prehrávaného obsahu môže byť nízka. Skúste upraviť úroveň hlasitosti basového reproduktora. (pozri stranu 11.) ; Presuňte basový reproduktor bližšie k sebe.SLK - 41 Ak nie je televízor pripojený prostredníctvom rozhrania HDMI TO TV (eARC/ARC) ; Skontrolujte, či je kábel HDMI správne pripojený do portu ARC. (pozri stranu20.) ; Pripojenie zrejme nemožno nadviazať, pretože je pripojené externé zariadenie (set-top box, herná konzola atď.). Zariadenie Soundbar pripojte priamo. ; Na televízore zrejme nie je aktivované rozhranie HDMI-CEC. V ponuke televízora zapnite rozhranie CEC. (Televízory Samsung: Doma ( ) → Nastavenia ( ) → Všeobecné

  • Správca externých zariadení → Anynet+ (HDMI-CEC) ZAPNUTÁ) ; Ak sa chcete pripojiť pomocou funkcie eARC, funkcia eARC musí byť zapnutá v ponuke televízora. (Televízory Samsung: Doma ( ) → Nastavenia ( ) → Zvuk → Odborné nastavenia → Režim HDMI-eARC (Automatické)) Pri pripájaní k televízoru v režime HDMI TO TV (eARC/ARC) nepočuť žiadny zvuk ; Zariadenie nedokáže prehrať vstupný signál. Zmeňte zvukový výstup televízora na PCM alebo Dolby Digital. (V prípade televízora Samsung TV: Doma ( ) → Nastavenia ( )
  • Zvuk → Odborné nastavenia → Formát digitálneho výstupu zvuku) Ak nie je možné nadviazať pripojenie cez rozhranie Bluetooth ; Pri pripájaní nového zariadenia nadviažte pripojenie v režime „BT PAIRING“. (Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo PAIR alebo na zariadení stlačte a podržte tlačidlo (Zapnutie/vypnutie mikrofónu) aspoň 5 sekúnd.) ; Ak je zariadenie Soundbar pripojené k inému zariadeniu, najprv odpojte toto zariadenie a potom prepnite zariadenie. ; Na zariadení Bluetooth, ktoré chcete pripojiť, odstráňte zoznam reproduktorov Bluetooth a opäť ho pripojte. (Televízory Samsung: Doma ( ) → Nastavenia ( ) → Zvuk → Výstup zvuku → Zoznam reproduktorov Bluetooth) ; Automatické pripájanie k televízoru môže byť vypnuté. Keď je zariadenie Soundbar v režime „BT READY“, stlačte a podržte tlačidlo p na diaľkovom ovládaní zariadenia Soundbar na 5 sekúnd a vyberte možnosť ON-TV CONNECT. Ak sa zobrazí hlásenie OFF-TV CONNECT, znovu stlačte a podržte tlačidlo p po dobu 5 sekúnd a voľbu prepnite. ; Vytiahnite a znovu pripojte napájaciu zástrčku, a potom to skúste znovu. ; Výrobok spustite a skúste to znova. (pozri stranu 39.) Ak je zvuk prenášaný cez rozhranie Bluetooth prerušovaný ; Zvuky môžu byť prerušované v dôsledku rušenia vysokofrekvenčnými alebo elektronickými zariadeniami v blízkosti. Udržujte takéto zariadenia mimo dosahu zariadenia Soundbar, aby sa predišlo rušeniu. Príklad: mikrovlnné rúry. ; K prerušovanému zvuku môže dôjsť aj vtedy, keď je pripojené zariadenie priďaleko od zariadenia Soundbar. Zariadenie presuňte bližšie k zariadeniu Soundbar. ; Ak je časť vášho tela v kontakte s vysielačom signálu Bluetooth, alebo ak je produkt umiestnený na kovovom nábytku, môže dôjsť k prerušovaniu zvuku. Skontrolujte umiestnenie produktu a podmienky, v ktorých sa používa. Ak nie je možné nadviazať pripojenie prostredníctvom Wi-Fi ; Skontrolujte, či je bezdrôtový smerovač zapnutý. ; Smerovač vypnite, znova ho zapnite a skúste to znova. ; Ak je signál bezdrôtového smerovača príliš slabý, pripojenie nemusí byť úspešné. Presuňte smerovač bližšie k zariadeniu Soundbar alebo odstráňte prekážky medzi smerovačom a umiestnením zariadenia. ; Ak je bezdrôtový smerovač nový, budete musieť znova nakongurovať sieťové nastavenia reproduktora.SLK - 42 Ak aplikácia Alexa neodpovedá Keď je mikrofón vypnutý alebo je slabý príjem ; Mikrofón povoľte stlačením tlačidla (Zapnutie/vypnutie mikrofónu) v hornej časti zariadenia Soundbar. ; Rozpoznávanie hlasu môže byť nedostupné v dôsledku okolitého ruchu. Hluk znížte a skúste znovu. Keď je sieť odpojená ; Sieť môže byť nedostupná. Sieť znovu nakongurujte. (pozri stranu 31) Keď aplikácia Alexa nie je správne nakongurovaná ; Prostredníctvom aplikácie SmartThings aplikáciu Alexa znovu nakongurujte. (pozri stranu 32) ; Zoznam krajín s podporou aplikácie Alexa nájdete na webovej lokalite spoločnosti Amazon. Služba v týchto krajinách nie je dostupná. Ak sa zariadenie Soundbar nezapne súčasne s televízorom ; Ak vypnete zariadenie Soundbar počas sledovania televízie, synchronizácia vypínača s televízorom sa zakáže. Najprv vypnite televízor. 13 LICENCIE Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks and/or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
  • Softvér Spotify podlieha licenciám tretích strán, ktoré nájdete na tejto adrese: www.spotify.com/connect/third-party- licenses.
  • Bližšie informácie o službe Spotify Connect nájdete na adrese www.spotify.com/ connectSLK - 43

LICENCII S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM Ak chcete zaslať otázky či požiadavky na otázky o otvorených zdrojoch, obráťte sa na divíziu Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com).

  • Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od skutočného vzhľadu produktu.
  • Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak (a) je na základe vašej požiadavky privolaný technik a vo výrobku nie je závada (t.j. keď ste si neprečítali túto používateľskú príručku). (b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu (t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
  • Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v práci alebo domácnosti.SLK - 44

16 ŠPECIFIKÁCIE A PRÍRUČKA

Technické údaje Názov modelu HW-Q800T Hmotnosť 3,6 kg Rozmery (Š x V x H) 980,0 x 60,0 x 115,0 mm Rozsah prevádzkovej teploty +5°C až +35°C Rozsah prevádzkovej vlhkosti 10 % ~ 75 % ZOSILŇOVAČ Menovité výstupné napätie (30W x 4) + (20W x 2) + 10W + 160W Podporované formáty prehrávania Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS:X, DTS VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHO ZARIADENIA Maximálny výkon vysielača Wi-Fi 100mW pri 2,4GHz – 2,4835GHz, 200mW pri 5,15GHz – 5,25GHz, 100mW pri 5,25GHz – 5,35GHz & 5,47GHz – 5,725GHz VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHO ZARIADENIA Maximálny výkon vysielača BT 100mW pri 2,4GHz – 2,4835GHz VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHO ZARIADENIA Maximálny výkon vysielača SRD 25mW pri 5,725GHz – 5,825GHz Názov basový reproduktor PS-WR75BB Hmotnosť 9,8 kg Rozmery (Š x V x H) 205,0 x 403,0 x 403,0 mm ZOSILŇOVAČ Menovité výstupné napätie 160W VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHO ZARIADENIA Maximálny výkon vysielača SRD 25mW pri 5,725GHz – 5,825GHzSLK - 45 POZNÁMKY

  • Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecikácií bez predchádzajúceho upozornenia.
  • Hmotnosť a rozmery sú približné. Upozornenie : Ak zapnete/vypnete rozhranie Wi-Fi, zariadenie Soundbar sa automaticky reštartuje. Celková spotreba energie v pohotovostnom režime (W) 5,2W Wi-Fi Spôsob deaktivácie portov Ak chcete zapnúť/vypnúť Wi-Fi, stlačte a podržte tlačidlo ID SET na dolnom paneli zariadenia Soundbar na 30 sekúnd. Bluetooth Spôsob deaktivácie portov Ak chcete zapnúť/vypnúť Bluetooth, stlačte a podržte tlačidlo NETWORK na dolnom paneli zariadenia Soundbar na 30 sekúnd.
  • Spoločnosť Samsung týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje smernici 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.samsung.com, prejdite na položky Podpora > Vyhľadať podporu k produktom a zadajte názov modelu. Toto zariadenie možno prevádzkovať vo všetkých krajinách EÚ. Funkciu siete WLAN (Wi-Fi alebo SRD) v pásme 5 GHz na tomto zariadení je možné prevádzkovať len v interiéri.SLK - 46 [Správna likvidácia batérií v tomto výrobku] (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES. Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodiť zdravie alebo životné prostredie. Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií. Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický & elektronický odpad) (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu. Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska. Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. Informácie o záväzkoch spoločnosti Samsung v oblasti ochrany životného prostredia a o regulačných povinnostiach pre špecické produkty (napr. nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre batérie) nájdete na adrese: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/