ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Kompresor

UMK 10 C2 - Kompresor ULTIMATE SPEED - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo UMK 10 C2 ULTIMATE SPEED v formatu PDF.

📄 221 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - page 203
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o UMK 10 C2 ULTIMATE SPEED

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Kompresor v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila UMK 10 C2 - ULTIMATE SPEED in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. UMK 10 C2 znamke ULTIMATE SPEED.

NAVODILA ZA UPORABO UMK 10 C2 ULTIMATE SPEED

Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

Prevod originalnega navodila za uporabo

IAN 383683_2110

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 1

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 2

DE/AT/CHBedienungs- und SicherheitshinweiseSeite5
GB/IEOperation and safety notesPage23
FR/BEInstructions d'utilisation et consignes de sécuritéPage39
NL/BEBedienings- en veiligheidsinstructiesPagina59
PLWskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwaStrona77
CZPokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokynyStrana96
SKPokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokynyStrana112
ESInstrucciones de utilización y de seguridadPágina129
DKBrugs- og sikkerhedsanvisningerSide147
ITIndicazioni per l'uso e per la sicurezzaPagina164
HUKezelési és biztonsági utalásokOldal182
SINavodila za upravljanje in varnostna opozorilaStran202

1 2 3 6 9 8 7 4 5

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 4

Tehnični podatki.... Stran 204

Splošna varnostna navodila za električno orodje.... Stran 205

Uporaba....Stran 213

Začetek uporabe.... Stran 213

Navodila za delo.... Stran 214

Preverjanje zračnega tlaka.... Stran 214

Varovalka za preobremenitev.... Stran 215

Čiščenje Stran 215

Legenda uporabljenih piktogramov
ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Čiščenje Stran 215 - 1Preberite navodilo za uporabolULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Čiščenje Stran 215 - 2Opozorilo!Vroče površine!
[G8AB]Nosite zaščito sluha!ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Čiščenje Stran 215 - 3Opozorilo:Kompresor se lahko zažene brez opozorila.
ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Čiščenje Stran 215 - 4Nevarnost požaral Zaščitni razred IIIULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Čiščenje Stran 215 - 5
ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Čiščenje Stran 215 - 6Ne izpostavljajte dežju!ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Čiščenje Stran 215 - 7Oznaka CE označuje skladnost z relevantnimi direktivami EU, ki veljajo za ta izdelek.

Mini kompresor UMK 10 C2

• Uvod

Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka. Odločili ste se za zelo kakovosten izdelek. To navodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranitev. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnimi napotki. Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Če izdelek

odstopite novemu lastniku, mu zraven izročite tudi vse dokumente.

Predvidena uporaba

Naprava je predvidena za zvišanje tlaka v pnevmatikah (npr. avtomobilskih pnevmatikah in kolesarskih zračnicah), žogah in drugih majhnih izdelkih za napihovanje.

Ta naprava ni primerna za neprekinjeno delovanje. Naprave ne uporabljajte več kot 5 minut.

203 SI

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Predvidena uporaba - 1

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Predvidena uporaba - 2

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Predvidena uporaba - 3

Vsaka drugačna uporaba lahko povzroči nastanek poškodb na napravi in predstavlja resno nevarnost za uporabnika. Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi nastala zaradi nepredvidene uporabe ali napačnega ravnanja z napravo. Ta naprava ni namenjena za profesionalno uporabo. Garancija preneha veljati v primeru profesionalne uporabe.

Obseg dobave/dodatna oprema

Napravo razpakirajte in preverite, ali je vse priloženo:

1 mini kompresor
4 nastavki za ventile
1 navodilo za uporabo

Embalažni material odstranite v skladu s pravili.

Pregled

1 Ročaj
2 Manometer s prikazom zračnega tlaka (ni umerjen)

- v barih: črna skala

- v psi-jih: rdeča skala

3 Prezračevalne odprtine
4 Priključni kabel
5 Vtič za vžigalnik za cigarette
6 Vklopno-izklopno stikalo
7 Priključni ventil
8 Napenjalna ročica
9 Gibka cev za zrak
10 Ventilski adapter
a+b: za napihljive izdelke
c: za žoge
d: vijak za kolesarski ventilski adapter (ventil Sclaverand
ali Dunlop)
11 Zamenljiva varovalka za preobremenitev

Tehnični podatki

Mini kompresor: UMK 10 C2

Standardna napetost: 12V

Nazivna moč: 180W

Nazivní tok: 15A

Največji tlak: 10barov

Najdaljši čas obratovanja: 5min (S2)*

Največje število vrtljajev "maks: 3200min ^-1

Vrednost emisije hrupa:

Vrednost emisije hrupa se določa skladno z ISO 3744:1995

Raven hrupa, ocenjen z A, je običajno naslednja:

Raven zvočne moči: 84,1dB(A)

Negotovost: 1,93dB

* Najdaljši čas obratovanja: Naprava ne sme delovati neprekinjeno dlije od 5 minut.; nato mora naprava 20 minut mirovati.

Tehnične in optične spremembe se lahko izvedejo brez napovedi s ciljem nadaljnjega razvoja.

Zato ne jamčimo za mere, napotke in navedbe v teh navodilih za uporabo.

Pravnih zahtevkov na podlagi teh navodil ne morete uveljaviti.

- Splošna varnostna navodila za električno orodje

OPOZORILO! Preberite vse varnostne napotke, navodila, pripise slikam in tehnične podatke, s katerimi je opremljeno to električno orodje. Neupoštevanje naslednjih navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude telesne poškodbe.

Vse varnostne napotke in navodila shranite za prihodnjo uporabo.

V varnostnih napotkih uporabljeni pojem »električno orodje« se nanaša na električno orodje na omrežno napajanje (z omrežno napeljavo) ali na električno orodje na akumulatorsko napajanje (brez omrežne napeljave).

205 SI

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Vse varnostne napotke in navodila shranite za prihodnjo uporabo. - 1

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Vse varnostne napotke in navodila shranite za prihodnjo uporabo. - 2

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Vse varnostne napotke in navodila shranite za prihodnjo uporabo. - 3

1) Varnost na delovnem mestu
a) Delovno območje naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno. Nered ali neosvetljena delovna območja lahko privedejo do nesreč.
b) Z orodjem ne delajte v okolici, kjer obstaja nevarnost eksplozije in v kateri se nahajajo vnetljive tekočine, plini ali prah.

Električna orodja ustvarjajo iskre, zaradi katerih se lahko vname prah ali hlapi.

c) Poskrbite, da bodo otroci in druge osebe med uporabo električnega orodja dovolj oddaljene od mesta uporabe. V

primeru odvrnitve pozornosti lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem.

2) Električna varnost
a) Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati v vtičnico. Vtiča v nobenem primeru ne smete spreminjati. Skupaj z ozemljenimi električnimi orodji ne uporabljajte dodatnih adapterjev vtiča. Originalni nespremenjeni vtič in ustrezna vtičnica zmanjšata tveganje električnega udara.
b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami, kot so cevi, grelne napeljave, štedilniki in hladilniki. Obstaja povečano tveganje električnega udara, će je vaše telo ozemljeno.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Vse varnostne napotke in navodila shranite za prihodnjo uporabo. - 4

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Vse varnostne napotke in navodila shranite za prihodnjo uporabo. - 5

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Vse varnostne napotke in navodila shranite za prihodnjo uporabo. - 6

c) Zavarujte električno orodje pred dežjem in mokroto. Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara.
d) Priključne napeljave ne uporabljajte za nošenje ali obešanje električnega orodja ali za vlečenje vtiča iz vtičnice. Priključno napeljavo zavarujte pred vročino, oljem, ostrimi robovi ali premičnimi deli. Poškodovane ali zavozlane priključne napeljave povečajo tveganje za udar električnega toka.
e) Če z električnim orodjem delate na prostem, uporabljajte samo kabelske podaljške, ki so primerni za uporabo na prostem.

Uporaba kabelskega podaljska, ki je izdelan za uporabo na prostem, zmanjša tveganje električnega udara.

f) Če je obratovanje električnega orodja v vlažnem okolju neizogibno, uporabite zaščitno stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega stikala za okvarni tok zmanjšuje tveganje električnega udara.

3) Varnost oseb

a) Bodite pozorni in pazite, kaj delate, ter z električnim orodjem delajte po pameti. Električnega orodja ne uporabljajte, će ste utrujeni ali će ste pod vplivom drog, alkohola ali zdravil.

207 SI

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 1

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 2

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 3

Trenutek nepozornosti med uporabo električnega orodja lahko povzroči hude telesne poškodbe.

b) Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno zaščitna očala.

Nošenje osebne zaščitne opreme, npr. protiprašne maske, nedrsečih zaščitnih čevljev, zaščitne čelade ali zaščite za sluh, odvisno od vrste in uporabe električnega orodja, zmanjšuje tveganje telesnih poškodb.

c) Preprečite nenameren vklop naprave. Prepričajte se, ali je električno orodje izklopljeno, preden ga priključite na napajanje in/ali akumulator, ga dvignete ali nosite. Če imate med

nošenjem električnega orodja prst na stikalu ali vključeno električno orodje priključite na napajanje, lahko pride do nesreče.

d) Preden vklopite električno orodje, odstranite nastavljalna orodja ali vijačne ključe.

Orodje ali ključ v vrtečem se delu električnega orodja bi lahko povzročil telesne poškodbe.

e) Izogibajte se nenaravni telesni drži. Skrbite za varno stojišče in stalno pazite na ravnotežje.

Na ta način lahko bolje ohranite nadzor nad električnim orodjem tudi v nepričakovanih situacijah.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 4

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 5

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 6

f) Nosite ustrezna oblačila. Ne nosite širokih oblačil ali nakita. Poskrbite, da lasje in oblačila ne pridejo v bližino vrtečih se delov stroja. Ohlapna oblačila, nakit ali dolgi lasje bi se lahko ujeli v premikajoče se dele.
g) Če je mogoče namestiti naprave za odsesavanje in prestrezanje, jih je treba priključiti in pravilno uporabljati. Uporaba odsesavanja lahko zmanjša ogroženost zaradi prahu.
h) Ne imejte lažnega občutka varnosti in ne zanemarjajte varnostnih pravil za električna orodja, tudi će ste po več uporabah že dobro seznanjeni z električnim orodjem. Nepazljivo

ravnanje lahko v delčku sekunde privede do hudih telesnih poškodb.

4) Uporaba in ravnanje z električnim orodjem
a) Električnega orodja ne preobremenjujte. Za svoje delo uporabljajte električno orodje, ki je za to namenjeno. Z ustreznim električnim orodjem boste v določenem območju zmogljivosti delali bolje in varneje.
b) Ne uporabljajte električnega orodja, čigar stikalo je pokvarjeno. Električno orodje, ki ga ni več mogoče vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je treba dati v popravilo.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 7

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 8

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 9

c) Izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite akumulator, preden izvedete nastavitve naprave, zamenjate dele pribora ali odložite električno orodje. Ti previdnosti ukrepi preprečujejo nenamerni zagon električnega orodja.
d) Neuporabljeno električno orodje hranite zunaj dosega otrok. Ne dovolite, da bi električno orodje uporabljale osebe, ki z njim niso seznanjene ali ki niso prebrale teh navodil. Električna orodja so nevarna, će jih uporabljajo neizkušene osebe.
e) Skrbno vzdržujte električno orodje in pripomočke. Preverite,

ali premični deli brezhibno de- lujejo in se ne zatikajo, ali so deli odlomljeni ali tako poško- dovani, da je delovanje elek- tričnega orodja ovirano. Pred uporabo električnega orodja morate popraviti poškodovane dele. Veliko nesreč se zgodi zaradi slabo vzdrževanega električnega orodja.

f) Rezalna orodja morajo biti na- ostrena in čista. Skrbno vzdrževana rezalna orodja z ostrimi rezili se ne zatikajo in so lažje vodljiva.
g) Električno orodje, pribor, nastavke itn. uporabljajte skladno s temi navodili. Pri tem upošte-vajte pogoje dela in dejavnost,

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 10

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 11

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - 3) Varnost oseb - 12

ki jo izvajate. Uporaba električnih orodij v namene, ki se razlikujejo od namenov, ki jih je predvidel proizvajalec, lahko povzroči nastanek nevarnih situacij.

h) Ročaji in površine ročajev morajo biti suhi, čisti ter brez olja in masti. Zdrsljivi ročaji in površine ročajev ne omogočajo varne uporabe in nadzora nad električnim orodjem v nepredvidljivih situacijah.
5) Servis
a) Električno orodje dajte v popravilo samo kvalificiranemu strokovnemu osebju, ki mora izvesti popravilo samo z

uporabo originalnih nadomestnih delov. S tem se zagotovi, da ostane varnost električnega orodja zagotovljena.

Delo z napravo:

V delovnem območju je uporabnik odgovoren napram tretjim osebam za škode, povzročene z uporabo naprave.
- Naprave med delovanjem ne smete usmeriti proti sebi ali drugim osebam, še posebej ne v oči in ušesa. Obstaja nevarnost poškodb!
Naprave ne puščajte delovati brez nadzora in upoštevajte napotke za polnjenje napihljivih izdelkov.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Delo z napravo: - 1

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Delo z napravo: - 2

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Delo z napravo: - 3

Napihljivi izdelek lahko poči in povzroči hude poškodbe.

■ Naprave ne uporabljajte med vožnjo.
Vse odprtine naprave morajo biti med obratovanjem proste. Odprtin ne zakrijte z rokami ali s prsti in naprave ne pokrijte. Obstaja nevarnost pregretja!
- Naprave ne pustite v avtu pri visokih temperaturah. Naprava bi se lahko nepopravljivo poškodovala.
Naprava se med delovanjem segreva. Obstaja nevarnost opeklin ob stiku z vročimi površinami.
- Naprave ne nosite za kabel. Za izklop vtiča iz vtičnice vžigalnika za cigarette ne vlecite za kabel. Kabel zavarujte pred vročino, oljem in ostrimi robovi.

  • Priključni kabel priključite samo v vtičnico vžigalnika za cigarette v vozilu.
    ■ Upoštevajte navodila proizvajalca vozila glede uporabe vžigalnika za cigarette.
    V primeru poškodovanega kabla takoj izvlecite vtič iz vtičnice vžigalnika za cigarette.
  • Priključnega kabla v tej napravi ne morete nadomestiti. Če je kabel poškodovan, morate napravo zavreči.
    Prenosni kompresor ni umerjen. Po na- polnitvi napihljivih izdelkov, pri katerih je napačen tlak lahko nevaren (npr. pri avtomobilskih pnevmatikah po okvari), poiščite kraj z umerjeno napravo ter preverite tlak napihljivega izdelka.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Delo z napravo: - 4

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Delo z napravo: - 5

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Delo z napravo: - 6

- Uporaba

- Začetek uporabe

Izdelek postavite na trdno, negorljivo podlago. Ne prekrivajte prezračevalnih odprtin. Naprave ne uporabljajte v prašnem okolju. Obstaja nevarnost požara in naprava se lahko poškoduje.
Pri napihljivih izdelkih s protitlakom (npr. delno napolnjene avtomobilske pnevmatike) najprej vklopite izdelek in šele nato priključite priključni ventil 7 na pnevmatiko.

Napotek: Priključni ve ^1 - odvisno od napihljivega izdelka - uporabite neposredno ali v povezavi z ventilskim adapterjem 10, ki je priložen obsegu dobave (gl. sl. A).

Priklop naprave na vžigalnik za cigarette

Napotek: Prepričajte se, ali je vtičnica vžigalnika za cigarette v vozilu dovolj zavarovana.

Prepričajte se, ali je izdelek izklopljen: vklopno-izklopno stikalo 6 v položaju „0”.
Vklopite vtič vžigalnika za cigarette v 12-voltno vtičnico vžigalnika za cigarette.

Priklop priključnega ventla 7:

Odprite priključni ventri: napenjalna ročica 8 navpično navzgor (gl. sl. B).
Priklop brez ventilskega adapter10:

  • Odprti priključni ventil 7 vstavite v ventil napihljivega izdelka (po potrebi predhodno odstranite kapico ventila napihljivega izdelka).
  • Priključni ventil zadržite pritisnjen in ga zaprite: nape-njalno ročico 8 potisnite v smeri priključnega ventila 7

Priklop z ventilskim adapterjeto:

  • Zadevni ventilski adapter vstavite v odprtino priključnega ventila 7.
  • Ventilski adapter pritrdite v priključni ventil 7: napenjalno ročico 8 potisnite v smeri priključnega ventila (gl. sl. C).
  • Ventilski adapter 10 vstavite v ventil napihljivega izdelka (po potrebi predhodno odstranite kapico ventila napihljivega izdelka).

Vklop/izklop:

Vklopite napravo tako, da premaknete vklopno-izklopno stikalo 6 v položaj „I“.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Vklop/izklop: - 1

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Vklop/izklop: - 2

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Vklop/izklop: - 3

Ko je dosežen želeni polnilni tlak, napravo izklopite, tako da premaknete vklopno-izklopno stikalo 6 v položaj „0“.
Izvlecite vtič vžigalnika za cigarette.

Odstranitev priključnega ventila:

Priklop brez ventilskega adapter ^10 odprite napenjalno ročico 8 priključnega ventila 7 in ga snemite z ventila napihljivega izdelka.
Priklop z ventilskim adapterjeto: snemite ventilski adapter z ventila napihljivega izdelka. Odprite napenjalno ročico 8 priključnega ventila 7 in odstranite ventilski adapter 10.

Napotek: Pri sproščanju priključnega ventila 7 lahko iz ventila napihljivega izdelka uhaja zrak. Poskrbite, da boste priključni ventil 7 hitro odstranili.

Manomerční umerjen. Po napolnitvi napihljivih izdelkov, pri katerih je napačen tlak lahko nevaren (npr. pri avtomobilskih pnevmatikah po okvari), poiščite kraj z umerjeno napravo ter preverite tlak napihljivega izdelka.

Ni primerna za neprekinjeno obratovanje. Izdelek je bil razvit za ustvarjanje zračnega tlaka, in ne zračnega volumna.

■ Prosimo, da izdelka neprekinjeno ne uporabljate dlje kot 5 minut, da boste preprečili poškodbe naprave in pregretje. Nato ga pustite najmanj 20 minut, da se ohladi.

- Preverjanje zračnega tlaka

Napotek: Za merjenje zračnega tlaka naprave ni treba priklopiti v vtičnico vžigalnika za cigarette.

Priključite priključni venin (glejte „Začetek uporabe“).
Zračni tlak odčitajte s prikaza manometrž.
Znova snemite priključni ventil (glejte „Začetek uporabe“).

Napotek: Manometer ni umerjen.

Pozor: Če potrebujete natančno merjenje, uporabite umerjeno merilno napravo.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - - Preverjanje zračnega tlaka - 1

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - - Preverjanje zračnega tlaka - 2

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - - Preverjanje zračnega tlaka - 3

- Varovalka za preobremenitev

Preobremenitev ali nepravilno delovanje sproži varovalko za preobremenitev 11 v vtiču vžigalnika za cigarette 5, da zaščiti napravo. Po odpravi vzroka za sprožitev zamenjajte varovalko (gl. sl. D).

Privijte konico vtiča vžigalnika za cigarette in snemite varovalko za preobremenitev 11.

Vstavite novo varovalko za preobremenitev in znova privijte konico vtiča vžigalnika za cigarette 5.

Nikoli ne vstavljajte varovalke z višjo jakostjo sprožilnega toka. Sicer obstaja nevarnost požara!

• Čiščenje

Izdelka ne škropite z vodo in ga ne postavljajte v vodo. Nevarnost poškodbe zaradi električnega udara, će pride vlaga v notranjost naprave.

Ne uporabljajte čistil oz. topil. S tem lahko izdelek nepopravljivo poškodujete.

Prezračevalne odprtine in ohišje naprave morajo biti vedno čisti.

Za čiščenje uporabite vlažno krpo ali krtačo.

• Vzdrževanje

Izdelek ne potrebuje vzdrževanja.

Pred vsako uporabo izdelka in pribora ter po njej (npr. orodja v priboru) preverite morebitno obrabo in poškodbe. Po potrebi zamenjajte z novimi, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Upoštevajte tehnične zahteve (glejte „Tehnični podatki“).

- Shranjevanje

Izdelek hranite na suhem mestu in zunaj dosega otrok.

Pazite, da priključni kabel in gibka cev za zrak 9 ne bosta prepognjena, da boste preprečili poškodbe.

- Odstranjevanje

Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov, ki jih lahko oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - - Odstranjevanje - 1

Upoštevajte oznake embalažnih materialov za ločevanje odpadkov, ki so označene s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1-7:

215 SI

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - - Odstranjevanje - 2

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - - Odstranjevanje - 3

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - - Odstranjevanje - 4

umetne mase/20-22: papir in karton/80-98: vezni materiali.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - - Odstranjevanje - 5

Izdelek in materiale embalaže je mogoče recikli-rati; za lažjo obdelavo odpadkov jih odstranite ločeno. Logotip Triman velja samo za Francijo.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - - Odstranjevanje - 6

O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka se lahko pozanimate pri svoji občinski ali mestni upravi.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - - Odstranjevanje - 7

Ko je vaš izdelek dotrajan, ga zaradi varovanja okolja ne odvrzite med gospodinjske odpadke, temveč ga oddajte na ustreznem zbirališču tovrstnih odpadkov. O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri svoji pristojni občinski upravi.

Garancija

- Postopek pri uveljavljanju garancije

Za zagotovitev hitre obdelave vašega primera vas prosimo, da sledite naslednjim napotkom:

Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite račun in številko izdelka (IAN 383683_2110) kot dokazilo o nakupu.

Številko izdelka najdete na identifikacijski ploščici, gravuri, naslovni strani v navodilih (spodaj levo) ali na nalepki na hrbtni ali spodnji strani.

Če pride do napačnega delovanja ali drugih pomanjklivosti, se obrnite najprej na v nadaljevanju navedeni servisni oddelek po telefonu ali prek e-pošte.

Izdelek, označen kot okvarjen, lahko nato brez poštnine pošljete na navedeni naslov servisa, zraven pa priložite potrdilo o nakupu (blagajniški račun) in navedite, za kakšno pomanjkljivost gre in kdaj je nastala.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - - Postopek pri uveljavljanju garancije - 1

Servisna telefonska številka: 080082034

Garancijski list

1.S tem garancijskim listom OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, Nemčija jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjklivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.

  1. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
  2. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
  3. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj

navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.

  1. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
  2. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
  3. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, će se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali će je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Garancijski list - 1

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Garancijski list - 2

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Garancijski list - 3

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Garancijski list - 4

  1. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancijskega roka.
  2. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
  3. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).

  4. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.

Prodajalec:

Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

219 SI

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Garancijski list - 5

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Garancijski list - 6

ULTIMATE SPEED UMK 10 C2 - Garancijski list - 7

ES-IZJAVA O SKLADNOSTI

EAN:

383683_2110

Identifikacija proizvoda:

Predmet zgoraj navečene izjave je vskladu i Direktivo 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junja 2011 o omejevanju aporabe nekatorih nevurnih snovi v električni is elektranski opremi:

St. / Delli
Direktiva 2011/90/EV
EN IEC 63000:2018

Postopek za ugotavljanje skladnosti / ime in naslov triglašenega ogana, tjer se to zahtova: Annex VI, TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Wrstendstraße 199, 80686 München, Germany Izmerjena maksimalna raven zvečne moči na reprezentativrem vzrcu opreme za ta tip: 84,1 dB(A) Zajaničena maksimalna raven zvočne moči za to opremo: 91 dB(A) Tehrnično dokumentacijohrani: OWIM GmbH & Co.KS

Naziv in naslov proizvajalca: OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 fleckarsulm Nemčijo To ujano a ukladnosti poduja pravoujsjalec uključnema letzna odgovornost.

Prevocovine (ave a sillabust)

Neckarsulm23.11.2021
KrajDatumBenjamin SteebManaging Directorppa. Jenj BuchheimAuthorised Signatory

220 SI

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraße 1

74167 Neckarsulm

GERMANY

Model-No.: HG02325

Version: 06/2022

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : ULTIMATE SPEED

Model : UMK 10 C2

Kategorija : Kompresor