TEFAL FV5350E0 - Likalna preša

FV5350E0 - Likalna preša TEFAL - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo FV5350E0 TEFAL v formatu PDF.

📄 113 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI ⚙️ Specif.
Notice TEFAL FV5350E0 - page 65
SKIP

Pogosto zastavljena vprašanja - FV5350E0 TEFAL

Vprašanja uporabnikov o FV5350E0 TEFAL

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Likalna preša v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila FV5350E0 - TEFAL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. FV5350E0 znamke TEFAL.

NAVODILA ZA UPORABO FV5350E0 TEFAL

  • Pred prvo uporabo aparata pozorno preberite navodila in ga pazljivo hranite.
  • Zaradi vaše varnosti ustreza ta naprava veljavnim standardom in predpisom (Direktiva glede nizkega tlaka, skladnost glede elektromagnetnih motenj in predpisov o varovanju okolja).
  • Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor so vključeni tudi otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi, ali oseb, ki nimajo izkušenj z napravo, oziroma je ne poznajo, razen će oseba, ki odgovarja za njihovo varnost, poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o delovanju uporabe.
  • Poskrbeti je treba za nadzor otrok, da bi zagotovili, da se ne bodo igrali z napravo.
  • Napetost vaše električne napeljave mora ustrezati napetosti likalnika (220-240V). Napačna priključitev lahko povzroči nepopravljivo poškodbo likalnika in naredi garancijo neveljavno.
  • Likalnik je treba obvezno vključiti v vtičnico z ozemljitvijo. Če uporabljate podaljšek, preverite da je dvopolna izvedba (16A) z ozemljitvenim vodom.
  • Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora takoj zamenjati pooblaščeni servis, da bi preprečili nevarnost nesreče.
  • Otroci in druge osebe ne smejo uporabljati aparata brez nadzora, če jim njihovo fizično ali duševno stanje ne dopušča varne uporabe. Bodite pozorni na otroke, da se ne bi igrali z aparatom.
  • Aparata ne smete uporabljati, će je prenehal delovati, će so na njem vidne poškodbe, će pušča ali će nepravilno deluje. Aparat ne razstavljajte sami, ampak se iz varnostnih razlogov raje obrnite na pooblaščen servis, kjer ga bodo pregledali.
    • Nikoli ne potapljajte likalnika v vodo!
  • Aparata ne odklapljajte tako, da povlečete kabel. Aparat vedno odklopite, će želite napolniti posodo z vodo ali ga zdrgniti, će želite likalnik po vsaki uporabi očistiti.
  • Aparat ne puščajte brez nadzora, če je vključen v električno omrežje in vsaj eno uro po uporabi, dokler se ne ohladi.
  • Likaina plošča je lahko zelo vroča: nikoli se je ne dotikajte, vedno pustite, da se likalnik ohladi, preden ga pospravite. Aparat izloča paro, ki lahko povzroči opekline, zlasti će likate na robu likalne deske. Pare nikoli ne usmerjajte v ljudi ali živali.
  • Likalnik zmeraj uporabljajte in postavljajte na stabilni podlagi. Če položite likalnik na njegov nosilec, naj ta leži na stabilni podlagi.
  • Aparat je namenjen izključno domači uporabi. Proizvajalec ne odgovarja za neustrezno uporabo, ki ni v skladu z navodili. V tem primeru garancija ne velja.

Sodelujmo pri varovanju okolja!

TEFAL FV5350E0 - Sodelujmo pri varovanju okolja! - 1

i Vaš aparat vsebuje številne dele, ki imajo svojo vrednost ali jih še mogoče uprabiti.
Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblaščenem servisu, da bo šel v predelavo.

Splošni opis

  1. Sprej
  2. Gumb za odstranjevanje palčke proti vodnemu kamnu
  3. Klin proti apnencu
  4. Stikalo za paro
  5. Vratca za polnjenje rezervoarja
  6. Tipka sprej
  7. Kontrolna lučka Auto-Stop (odvisno od modela)

  8. Napajalni kabel

  9. Sistem Easycord
  10. Lučka termostata
  11. TVelik podstavek za večjo stabilnost
  12. Gumb Power zone
  13. Stikalo termostata
  14. Likalna plošča Autoclean Catalys® (odvisno od modela)

Pred prvo uporabo

Natančno preberite navodila za uporabo.

Pred segrevanjem likalnika z likalne plošče odstranite morebitne zaščitne nalepke.

  • Priporočamo, da pred prvim likanjem s paro pustite likalnik, da nekaj časa deluje v vodoravnem položaju, proč od vašega perila. Pod enakimi pogoji, večkrat pritisnite gumb Power zone
  • Pri prvih uporabah lahko pride do sproščanja dima, neškodljivega vonja in izločanja drobnih delčkov. Ta pojav je brez posledic na uporabo in bo kmalu prenehal.

Priprava

Katero vodo uporabiti?

- Vaša naprava je bila zasnovana za delovanje s tekočo vodo izpod pipe. Enkrat na mesec vključite funkcijo za samodejno čiščenje naprave.

- Nikoli ne uporabljajte vode, ki vsebuje dodatke (škrob, aromatične snovi, mehčalec itn.), niti kondenzirane vode (na primer, vode iz sušilnega stroja, hladilnika, klima naprav ali deževnice). Različne vrste vod vsebujejo določene organske snovi ali minerale, ki lahko povzročajo temne usedline oz. prehitro staranje aparata.

Če je voda iz pipe pretrda, jo zmešajte z destilirano vodo v razmerju: 50% vode iz pipe in 50% destilirane vode.

Napolnite rezervoar

Napolnite rezervoar do oznake "MAX". Nikoli ne dozirajte vode v likalnik direktno iz pipe. Ne vlecite palčke proti vodnemu kamnu, da bi napolnili rezervoar.

• Pred polnjenjem izključite likalnik.
• Stikalo za paro postavite na fig.1.
- Z eno roko dvignite likalnik in ga rahlo nagnite, tako da je vrh podlage usmerjen navzgor.
- Odprite pokrov rezervoarja – fig.2.
- Naplňte zásobník vodou až po značku "MAX" – fig.3.
- Ponovno zaprite vratca rezervoarja.

Uporaba

Nastavite temperaturo in paro

  • Prižge se lučka – fig.4. Ugasne, ko je likalna plošča dovolj vroča.
  • Za nastavitev stikala za paro, v želen položaj glejte spodnjo tabelo – fig.5.
TKANINAPOLOŽAJ KAZALCA TERMOSTATAPOLOŽAJ REGULATORJA PARE
LANBOMBAŽVOLNAMAXTEFAL FV5350E0 - Nastavite temperaturo in paro - 1
SVILA / SINTETIKA (Poliester, Acetat, Akril, Poliamid)TEFAL FV5350E0 - Nastavite temperaturo in paro - 2

= CONA PARE

DELOVANJE:

  • Izberite častavitev in v primerjavi z maksimalno nastavitvijo, boste prihranili 20% energije.
  • Likalnik se hitro segreje: začnite s tkaninami, ki se likajo pri nizki temperaturi, končajte pa s tistimi, ki zahtevajo višjo temperaturo.
  • Če znižate termostat, počakajte, do se lučka prižge, preden ponovno začnete likatí.
  • Če likate tkanino iz mešanih vlaken: temperaturo regulirajte za likanje najobčutljivejših vlaken.

Da ne bi tvegali kapljanja na perilo:

- Izključite paro pri likanju svile ali sintetike.

- Za likanje volne regulirajte na minimalni nivo.

Pred uporabo tega gumba preverite, ali je v rezervoarju voda.

- Kadar likate s paro ali na suho, večkrat pritisnite na gumb Spray da navlažite perilo in odstranite trdovratne gube – fig.6.

Več pare

  • Termostat nastavite na "MAX" ali "●●●".
  • Občasno pritisnite gumb Power zone fig.7.

- Da na perilu ne bi ostajale kapljice, med zaporednimi pritiski počakajte nekaj sekund.

Gladite navpično

Likalnik držite nekaj cm stran od tkanine, da se ne osmodijo občutljiva vlakna.

Na vsakih 5 pritiskov likalnik vrnite v vodoraven položaj.

  • Obesite obleko na obešalnik in držite tkanino z eno roko rahlo napeto. Ker je para zelo vroča, obleko nikoli ne gladite na človeku, ampak vedno na obešalniku.
    • Gumb termostata nastavite na "MAX" – fig.8.
  • Pritiskajte gumb Power zone wpresledkih – fig.7 in izvajajte gibe od zgoraj navzdol – fig.9.

Likanje na suho

  • Regulirajte temperaturo glede na tkanino.
  • Stikalo za paro postavite v položaj fig.1.
  • Likate lahko, ko lučka ugasne.

Funkcija Plus

  • Likalnik je opremljen s samočistilno likalno ploščo ki deluje po načelu katalize.
  • Njegova ekskluzivna prevleka omogoča neprestano odstranjevanje vseh nečistoč, ki nastajajo pri normalni uporabi.
  • Priporočamo, da likalnik vedno postavite na peto, da se ne poškoduje njegova samočistilna prevleka.

.Integrirani sistem proti apnencu

Vaš parni likalnik je opremljen z integriranim sistemom proti apnencu. Ta sistem omogoča:

- kvalitetnejše likanje zaradi konstantnega pretoka pare med likanjem.

- dalijšo življenjsko dobo aparata.

Zaščitna samodejna zaustavitev (odvisno od modela)

Pri normalni uporabi sveti kontrolna lučka auto-stop.

  • Elektronski sistem prekine napajanje in lučka samodejne zaustavitve utripa, če likalnik miruje več kot 8 minut v pokončnem položaju oz. več kot 30 sekund, če je postavljen s ploščo navzdolt – fig.10.
  • Da bi ponovno začel delovati, zadostuje, da ga rahlo potresete, dokler lučka ne utripa več.

Funkcija proti kapljanju vode (odvisno od modela)

- Ko je temperatura likalnika prenizka, se polnjenje z vodo samodejno prekine, da bi se preprečilo „vlaženje“ podlage.

Vzdrževanje in čiščenje

Čiščenje klina proti apnencu (enkrat mesečno)

  • Izključite likalnik in izpraznite rezervoar.
    • Gumb za paro nastavite v položaj „Eco“.
  • Da bi odstranili palčko proti vodnemu kamnu, odprite del za polnjenje rezervoarja in pritisnite gumb za odstranjevanje- fig.11 in palčko potegnite navzgor – fig.12.
  • Pustite, da se klin namaka 4 ure v kozarcu belega alkoholnega kisa ali naravnega limoninega soka – fig.14.
    • Klin izplaknite pod tekočo vodo.
    • Vrnite palčko proti vodnemu kamnu na njeno mesto; pritiskajte, dokler ne zaslišite 'klik' – fig.15.

Pozor!

  • Nikoli ne primite za konec klina! – fig.13.
  • Likalnik ne deluje brez klina proti apnencu.

Enkrat na mesec vključite samodejno čiščenje, će želite preprečiti nabiranje vodnega kamna in podaljšati življenjsko dobo likalnika.

.Vključite samodejno čiščenje (Self Clean)

  • Pustite, da se likalnik s polnim rezervoarjem segreje v navpičnem položaju (termostat v položaju Maks).
  • Ko lučka ugasne, izključite likalnik in ga držite v vodoravnem položaju nad izlivkom. Odstranite vzd proti nabiranju vodnega kamna – fig.11-12 (glej prejšnji razdelek).
  • Rahlo stresite likalnik nad pomivalnim koritom, da se del vode (z nečistočo) izloči skozi ploščo – fig.16.
  • Na koncu postopka, vrnite palčko na njeno mesto; pritiskajte, dokler ne zaslišite 'klik' – fig.15.
  • Za dve minuti vključite likalnik v navpičnem položaju, da se plošča posuši.
  • Če je podlaga še topla, jo obrišite z nekovinskim vlažnim tamponom.

Očistite likalno ploščo

Vaš likalnik je opremljen s samočistilno podlago (v odvisnosti od modela)

  • Aktivna ekskluzivna prevleka omogoča stalno odstranjevanje vseh nečistoč, ki se lahko naberejo pri običajnih pogojih vsakodnevne uporabe.
  • Likanje z neprilagojenim programom vseeno lahko pusti sledove,

Pozor! Uporaba grobe gobice poškoduje samočistilno prevleko likalne plošče (odvisno od modela) – fig.17.

ki jih je treba očistiti ročno. V tem primeru priporočamo, da še mlačno likalno ploščo očistite z mehko vlažno krpo, da ne poškodujete prevleke.

Vaš likalnik na paro je opremljen s podlago Ultragliss (v odvisnosti od modela)

- Če je podlaga še topla, jo obrišite z nekovinskim vlažnim tamponom.

Nikoli ne uporabljajte agresivnih in abrazivnih izdelkov.

Pospravite likalnik

  • Izklopite likalnik in Počakajte, da se plošča likalnika ohladi – fig.18.
  • Izpraznite posodo in preklopite stikalo za paro v položaj. Nekaj vode lahko ostane v posodi.
  • Navijte kabel. Likalnik odložite v navpičnem položaju – fig.19.

Težave z likalnikom?

TEŽAVE MOŽNI VZROKI REŠITVE
Skozi luknje v likalni plošči teče voda.Izbrana temperatura ne omogoča nastajanja pare.Termostat nastavite na območje za paro (od •• do MAX).
Paro uporabljate, ko likalnik še ni dovolj segret.Počakajte, da ugasne lučka.
Gumb Power zone Porabljate prepogosto.Pred vsako uporabo počakajte nekaj sekund.
Premočan pretok pare. Zmanjšajte pretok.
Likalnik ste pospravili, ne da bi ga pred tem izpraznili in ne da bi stikalo postavili naPoglejte poglavje "Pospravite likalnik".
Palčka proti vodnemu kamnu ni pravilno vstavljena.Pravilno vstavite palčko proti vodnemu kamnu: pritiskajte, dokler ne zaslišite 'klik'.
Iz likalne plošče odtekajo rjavkaste kapljice, ki povzročajo madeže na perilu.Uporabljate kemične proizvode za odstranjevanje vodnega kamna.Vodi v rezervoarju ne dodajajte nobenega kemičnega proizvoda.
Ne uporabljate ustrezne vrste vode. Vključitesamodejno čiščenje in preberite poglavje "Katero vodo uporabiti?".
V luknjicah likalne plošče so se nabrala zoglenela tekstilna vlakna.Vključite samodejno čiščenje in z vlažno gobo očistite ploščo. Občasno posesajte luknje v likalni plošči.
Likalna plošča je umazana ali rjava in lahko omađežuje perilo.Uporabljate previsoko temperaturo.Očistite likalno ploščo, kot je opisano zgoraj. Poglejte tabelo temperatur in regulirajte termostat.
Vaše perilo ni dovolj izplaknjeno ali pa uporabljate škrob.Očistite likalno ploščo, kot je opisano zgoraj. Škrob razpršite na nasprotni strani površine za likanje.
Likalnik ustvarja premalo ali nič pare.Rezervoar je prazen. Napolnite ga s tekočo vodo iz pipe.
Klin proti apnencu je umazan. Očistite klin proti apnencu.
V likalniku se je nabralo preveč vodnega kamna.Očistite klin proti apnencu in vključite samodejno čiščenje.
Likalniku ste predolgo uporabljali na suho. Vključite samodejno čiščenje.
Likalna plošča je opraskana ali poškodovana.Likalnik ste odložili s ploščo navzdol na kovinski podstavek. Likalno ploščo ste očistili z grobo ali kovinsko gobico.Likalnik vedno odložite v navpičen položaj. Glejte poglavje "Čiščenje likalne plošče".
Podlaga izloča drobne delčke.Na podlagi se nabira vodni kamen. Opravitesamodejno čiščenje (Self-clean).
Voda izteka iz pokrova rezervoarja.Slabo ste zaprli vratca rezervoarja. Poglejte ali so vratca rezervoarja dobro zaprta.
Likalnik ustvarja para na koncu polnjenja rezervoarja.Stikalo za paro ni postavljeno naPrenehajte, će stikalo za paro ni postavljeno na
Razpršilo ne razpršuje.Rezervoar za vodo ni dovolj napolnjen.Napolnite rezervoar za vodo.

Da voda ne kaplje na tkaninu:

- Iskijučiti paru pri peglanju svile iii sintetičkih materijala. - Regulišite paru na minimaini nivo za vunu.

SR

Pokvasite tkaninu (sprej)

Pomočnik za navodila
Powered by Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : TEFAL

Model : FV5350E0

Kategorija : Likalna preša