FV5350E0 - žehlicí lis TEFAL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma FV5350E0 TEFAL ve formátu PDF.
| Technické vlastnosti | Parní žehlička TEFAL FV5350E0 |
|---|---|
| Výkon | 2400 W |
| Průtok páry | 40 g/min |
| Intenzivní pára | 150 g/min |
| Žehlicí plocha | Nelepivá a odolná |
| Kapacita nádržky | 270 ml |
| Funkce proti vodnímu kameni | Ano |
| Hmotnost | 1,5 kg |
| Použití | Žehlení všech druhů tkanin |
| Údržba | Pravidelné čištění žehlicí plochy, doporučeno odvápnění |
| Bezpečnost | Automatické vypnutí po 8 minutách nečinnosti |
| Obecné informace | Ideální pro rychlé a efektivní žehlení |
Často kladené otázky - FV5350E0 TEFAL
Dotazy uživatelů ohledně FV5350E0 TEFAL
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš žehlicí lis ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FV5350E0 - TEFAL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FV5350E0 značky TEFAL.
NÁVOD K OBSLUZE FV5350E0 TEFAL
- Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte návod k použití a pečlivě ho uschovejte.
- Bezpečnostní provedení tohoto přístroje je v souladu s technickými předpisy a platnými normami (elektromagnetická kompatibilita, nízké napětí, životní prostředí).
- Tento přístroj nesmí být obsluhován lidmi (včetně dětí) se sníženou tělesnou, motorickou nebo duševní schopností nebo lidmi nezkušenými či neznalými, s výjimkou případu, kdy tito lidé konají pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo je odpovědné osoby poučí o používání přístroje.
- Dbejte na to, aby si spřístrojem nehrály děti.
- Pozor! Před prvním použitím žehličky zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku přístroje (220-240 V) odpovídá napětí ve Vaší zásuvce. Chybné zapojení může být příčinou neopravitelného poškození žehličky, na které se nevztahuje záruka.
- Žehlička musí být zapojena pouze do zásuvky s uzemněním. V případě, že jste nuceni použít prodlužovací šňůru, zkontrolujte, zda se jedná o dvoupólový kabel se zemnícím vodičem (16 A).
- Je-li přívodní šňůra poškozená, musí být z bezpečnostních důvodů vyměněna za přívod pro žehličky stejného typu v některě z autorizovaných servisních opraven.
- Přístroj se nesmí používat, jestliže upadl na zem, je-li na něm viditelné poškození, kape-li z něj voda nebo nechová-li se za provozu normálně. Nikdy přístroj nerozebírejte: chcete-li předejít nebezpečí, dejte jej prohlédnout do smluvního servisního střediska.
- Žehličku nikdy neponořujte do vody!
- Neodpojujte prístroj od sítě taháním za prívodní kabel. Vždy prístroj odpojte od sítě: před jeho plněním nebo před vyplachováním zásobníku, před čištěním, po každém použití.
- Nikdy přístroj nenechávejte bez dozoru je-li připojen k síti nebo pokud alespoň hodinu nechladl.
- Žehlicí deska žehličky může dosahovat velmi vysokých teplot. Dodržujte proto následující pokyny: nedotýkejte se žehlicí desky, je-li žehlička horká, žehličku ukládejte pouze ve vychladlém stavu. Přístroj vyvíjí páru, která může způsobit popáleniny zvláště tehdy, když žehlíte na hraně žehlicího prkna. Nikdy nemířte výstupem páry na osoby nebo zvířata.
- Žehličku používejte a odkládejte jen na stabilní povrch. Když pokládáte žehličku na odkládací plochu, ubezpečte se, že povrch, na který ji pokládáte, je stabilní.
- Tento přístroj byl vyroben pouze pro domácí použití. Jestliže se přístroj používá nevhodným způsobem nebo v rozporu s návodem k použití, výrobce nenese odpovědnost a záruka pozbývá platnosti.
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
i Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu středisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.

Popis výrobku.
- Kropení
- Tlačítko pro vyjmutí tyčinky proti usazování vodního kamene
- Zařízení proti usazování vápníku
- Ovládání napařování
- Plnicí otvor nádržky
- Tlačítko kropení
-
Kontrolka bezpečnostního systému Auto Stop (závisí na modelu)
-
Přívodní šňůra
- Systém Easy Cord
- Kontrolka termostatu
- Výjímečně stabilní podstavec
- Tlačítko Power zone
- Ovládání termostatu
- Žehlící plocha Autoclean Catalys® (závisí na modelu)
Před prvním použitím
Přečtěte si pozorně návod k použití.
Před zahřátím žehličky odstraňte případné nálepky na žehlicí ploše.
- Pred prvním použitím žehličky s napařováním Vám doporučujeme nechat chvíli žehličku zapnutou ve vodorovné poloze v prostoru mimo prádlo. Za stejných podmínek stiskněte několikrát tlačítko Power zone 🎨.
- Při prvních použitích se může objevit kouř, neškodný zápach a mírné uvolňování částeček. Neovlivní nikterak použití a rychle zmizí.
Příprava
Jakou vodu používat?
- Žehlička je vyrobena tak, aby fungovala s vodou z kohoutku. Jednou měsíčně je třeba přístroj vyčistit (funkce samočištění).
- Nikdy nepoužívejte vodu obsahující přísady (škrob, parfém, aromatické látky, změkčovadla atd.) ani kondenzovanou vodu (např. ze sušičky na prádlo, z rozmražené lednice, z klimatizací, deštovou vodu). Tyto typy vody obsahují organický odpad nebo minerální částice, které můžou způsobovat stříkání, hnědé skvrny nebo předčasné opotřebení přístroje.
Je-li vaše voda příliš tvrdá, míchejte vodovodní vodu s běžně prodávanou destilovanou vodou v tomto poměru: 50 % vody z vodovodu a 50 % destilované vody.
Naplňte nádržku
Naplňte nádržku na vodu ke značce MAX. Nikdy neplňte žehličku přímo z kohoutku. Při plnění nádržky nevytahujte tyčinku proti usazování vodního kamene.
- Před naplněním vypojte žehličku ze sítě.
- Ovládání napařování nastavte na fig.1.
- Uchopte žehličku a mírně ji nakloňte, špička žehlicí desky směřuje vzhůru.
- Otevřete záklopku nádržky – fig.2.
- Naplňte nádržku až po značku "MAX" – fig.3.
- Otvor nádržky uzavřete tak, aby bylo slyšet cvaknutí.
Používání
Nastavte teplotu a množství páry
- Nastavte ovládání termostatu – fig.4, podle tabulky zde níže.
- Kontrolka se rozsvítí. Kontrolka zhasne, jakmile je žehlicí plocha dostatečně teplá – fig.5.
| MATERIÁL | POZICE NASTAVENÍ TERMOSTATU | POZICE NASTAVENÍ NAPAŘOVÁNÍ |
| LENBAVLNAVLNA | MAX●●●●●● | eco |
| HEDVÁBÍ / SYNTETIKA (Polyesterové, Acetátové, Akrylové, Polyamidové látky) | ● | ※ |
NAŠE RADA
- Vyberte častavení a ušetřite 20% energie ve srovnání s maximálním výkonem. Velice Vám děkujeme za Vaši pomoc.
- Žehlička se rychle zahřeje: začněte žehlení u materiálů vyžadujících nižší teploty a postupujte v žehlení až k materiálům, teré vyžadují nejvyšší teploty.
- Jestliže snižujete teplotu, před dalším žehlením vyčkejte, až se kontrolka znovu rozsvítí.
- Jestliže žehlíte materiál z různých vláken: nastavte teplotu žehlení, na tu složku, která je nejjemnější.
= ZÓNA NAPAŘOVÁNÍ
Aby se prádlo nepokapalo: - Vypněte napařovaní při žehlení hedvábí a syntetik - Nastavte ho na minimální hodnotu při žehlení vlny.
Před použitím tohoto tlačítka se ujistěte, zda je v nádržce voda.
- Při žehlení s napařováním nebo na sucho stiskněte několikrát za sebou tlačítko kropení Spray pro navlhčení prádla, odstraníte tak nežádoucí sklady – fig.6.
Kropení (spray)
Získejte více páry
- Regulátor termostatu nastavte na "MAX" nebo "●●●".
- Občas stiskněte tlačítko Power zone 📌fig.7.
- Aby nedocházelo ke kapání vody na prádlo, dodržujte mezi dvěma stisky interval několika sekund.
Abyste se vyvarovali připálení jemných látek, držte žehličku několik centimetrů od látky. Po 5 stisknutích dejte žehličku do vodorovné polohy.
Svislé vyrovnávání pomačkaného prádla
- Pověste oděv na ramínko a jednou rukou napněte látku. Vzhledem k tomu, že pára je velmi horká, nevyrovnávejte nikdy oděv přímo na osobě, ale vždy na ramínku.
- Nastavte ovladač termostatu na "MAX" – fig.8.
- Opakovaně stiskněte tlačítko Power zone – fig.7 a provádějte pohyb shora dolů – fig.9.
Žehlení na sucho
- Nastavte teplotu podle materiálu, který budete žehlit.
• Nastavte ovladač napařování na fig.1. - Jakmile kontrolka zhasne, můžete začít žehlit.
Funkce Plus
Žehlící plocha Autoclean Catalys® (závisí na modelu)
• Vaše žehlička je vybavena samočisticí žehlící plochou jež funguje na principu katalýzy.
- Její výjimečná povrchová úprava umožňuje neustálé odstraňování všech nečistot, které se objeví při běžném používání.
- Doporučujeme žehličku vždy odkládat na podstavec, aby se nepoškodila samočisticí povrchová úprava.
Zabudovaná odvápňovací kazeta
Žehlička je vybavena zabudovaným systémem proti usazování vápníku. Tento systém umožňuje:
- kvalitnější žehlení: stálé produkování páry po celou dobu žehlení,
- trvalý výkon vašeho přístroje.
Bezpečnostní funkce Automatické vypnutí (závisí na modelu).
Při normálním použití kontrolka Auto Stop svítí!
- Jestliže žehlička zůstane po více než 8 minut nehybně postavená na zadní části nebo více než 30 sekund položená na žehlicí ploše, elektronický systém přeruší dodávku elektrického proudu a kontrolka automatického vypnutí Auto-stop začne blikat fig.10.
- Stačí lehce žehličkou zatřást, dokud kontrolka nepřestane blikat, a tím se žehlička opět uvede do provozu.
Funkce proti kapání (závisí na modelu)
- Pokud není teplota žehličky dostačující pro tvorbu páry, je přívod vody automaticky přerušen, aby nedošlo k odkapávání vody z žehlicí desky.
Údržba a čištění
Vyčistěte zařízení proti usazování vodního kamene (jednou za měsíc)
• Vypojte žehličku ze sítě a vyprázdněte nádržka na vodu.
• Nastavte regulátor páry do polohy "Eco".
- Tyčinku proti usazování vodního kamene vyjmete tak, že otevřete záklopku pro naplnění nádržky, stisknete tlačítko pro vyjmutí - fig.11 a vytáhnete tyčinku – fig.12.
- Ponořte tyčinku na dobu 4 hodin do sklenice bílého alkoholové octa nebo přírodní citrónové šťávy – fig.14.
- Opláchněte tyčinku pod tekoucí vodou.
- Vratte tyčinku proti usazování kamene zpět na místo; zasuňte ji tak, abyste uslyšeli cvaknutí. – fig.15.
Upozornění!
- Nikdy se nedotýkejte konce tyčinky – fig.13.
- Zehlička nefunguje, jestliže zařízení proti usazování vápníku není na svém místě.
.Uved'te do chodu funkci samočištění (Self Clean)
Automatické čištění umožňuje zpomalit usazování vodního kamene na žehličce. Prováděním automatického čištění jednou za měsíc prodloužíte životnost vaší žehličky.
- Žehličku s nádržkou plnou vody postavte na zadní část a zahřejte (termostat na maximum).
- Jakmile kontrolka zhasne, vypojte žehličku ze sítě a umístěte ji nad výlevku. Vyjměte odvápňovací tyčinku – fig.11-12 (viz předchozí kapitola).
- Lehce a vodorovně žehličkou nad výlevkou zatřeste, až část vody (s nečistotami) žehlicí plochou vyteče – fig.16.
- Po ukončení úkonu dejte tyčinku proti usazování kamene zpět na místo; zasuňte ji tak, abyste uslyšeli cvaknutí – fig.15.
- Zapojte žehličku postavenou na zadní části na 2 minuty do sítě, aby se žehlicí plocha vysušila.
- Ještě vlažnou žehlicí desku očistěte vlhkou nekovovou mycí houbou.
Čištění žehlicí plochy
Vaše parní žehlička je vybavena samočisticí žehlicí deskou (podle typu):
- Její výjimečná povrchová úprava umožňuje neustálé odstraňování všech nečistot, které se každodenně objevují při běžných podmínkách používání.
- Žehlení s nevhodně zvoleným programem může nicméně zanechat
Pozor Použivání abrazivní houbičky poškozuje sanočisticí povrchovou úpravu žehlícíplochy (závisína modelu)–fig.17.
stopy vyžadující ruční čištění. V takovém případě k čištění ještě teplé žehlící plochy použijte měkký vlhký yhadřík, abyste nepoškodili povrchovou úpravu.
Vaše parní žehlička je vybavena samočisticí žehlicí deskou Ultragliss (podle typu):
- Ještě vlažnou žehlicí desku očistěte vlhkou nekovovou mycí houbou.
Nikdy nepoužívejte agresivní nebo brusné čisticí prostředky.
Uložení žehličky
- Vypojte žehličku ze sítě a vyčkejte, až žehlicí plocha vychladne – fig.18.
- Vyprázdněte nádržku s vodou a ovladač napařování nastavte na 🚫. Trochu vody v nádržce může zůstat.
- Sňůru omotejte kolem zadního navíječe žehličky. Žehličku ukládejte postavenou na zadní části – fig.19.
Problémy se žehličkou ?
| PROBLÉMY MOŽNÉ PŘÍČINY ŘEŠENÍ | ||
| Voda vytéká otvory v žehlicí ploše. | Zvolená teplota neumožňuje vytváření páry. | Nastavte termostat do oblasti tvorby páry (od •• do MAX). |
| Používáte napařování a žehlička ještě nedosáhla dostatečné teploty. | Počkejte dokud kontrolka termostatu nezhasne. | |
| Používáte příliš často tlačitko Power zone 🎨 | Mezi stisky tlačitka počkejte několik sekund. | |
| Tvoří se příliš mnoho páry. Snižte množství páry. | ||
| Uložili jste žehličku naležato, aniž jste vyprázdnili nádržku s vodou a nastavili polohu a 🌐 | Podívejte se do kapitoly “Uložení žehličky”. | |
| Tyčinka proti usazování vodního kamene není správně umístěna. | Správně umístěte tyčinku proti usazování vodního kamene. Zasuňte ji tak, abyste uslyšeli cvaknutí. | |
| Z žehlicí plochy vytéká hnědá tekutina a špiní prádlo. | K odstranění vodního kamene používáte chemické přípravky. | Nepřídávejte do vody v nádržce žádný prostředek k odstraňování vodního kamene |
| Nepoužíváte správný typ vody. Provedťe samočištění a podívejte se do kapitoly "Jakou vodu používat?". | ||
| Vlákna z prádla se dostala do otvorů v žehlicí ploše a pálí se tam. | Provedťe samočištění a očistěte žehlicí plochu vlhkou houbou. Občas profoukněte otvory v žehlicí ploše. | |
| Žehlicí plocha je špinavá nebo zahnědlá a může špinit prádlo. | Používáte příliš vysokou teplotu. Vyčistěte žehlicí plochu, jak je uvedeno zde výše. Pří nastavování termostatu se řídťe tabulkou s teplotami. | |
| Vaše prádlo není dostatečně vymácháno nebo používáte škrob. | Vyčistěte žehlicí plochu, jak je uvedeno zde výše. Skrob nastříkejte na rub strany, kterou budete žehlit. | |
| Žehlička vytváří malé množství nebo žádnou páru. | Nádržka na vodu je prázdná. Naplňte ji. | |
| Zařízení proti usazování vápníku je zaneseno (odvápňovací tyčinka). | Vyčistěte zařízení proti usazování vápníku. | |
| Žehlička je zanesena vodním kamenem. Vyčistěte zařízení proti usazování vápníku a provedťe automatické čištění. | ||
| Žehlička byla příliš dlouho používána nasucho. | Provedťe automatické čištění. | |
| Žehlicí plocha je poškrábaná nebo poškozená. | Položili jste žehličku naležato na kovovou podložku. Žehlící plochu jste vyčistili abrazivní houbičkou nebo drátěnkou. | Žehličku pokládejte vždy svisle na její zadní část. Viz kapitola „Čištění žehlící plochy“. |
| Z žehlicí desky se uvolňují částečky. | Žehlicí deska se začíná zanášet vodním kamenem. | Provedťe samočištění (Self-clean). |
| Voda vytéká záklopkou nádržky. | Špatně jste uzavřeli otvor nádržky. Ověřte si, že otvor nádržky je dobře zavřený. | |
| Žehlička vypouští páru ke konci plnění nádržky. | Nastavení napařování není v pozici 🎨 | Zkontrolujte, zda nastavení napařování je v pozici 🎨 |
| Kropení nefunguje. | Nádržka na vodu není dostatečně naplněná. | Naplňte nádržku na vodu. |
Pří jakýchkoliv jiných problémech se obratte na autorizovaný servis, který vaši žehličku zkontroluje.
Bezpečnostné pokyny
- Žehličku nikdy neponárajte do vody!
Ak je ale vaša voda velmi tvrdá, miešajte vodovodnú vodu s obyčajnou v obchode dostupnou vodou so zníženým obsahom minerálov v tomto pomere: - 50 % vody z vodovodu a - 50 % vody so zníženým obsahom minerálov.
Naplňte nádržku s vodou
- Pred naplnením odpojte žehličku zo siete.
- Ovládanie naparovania nastavte na fig.1.
- Uchopte žehličku jednou rukou, mierne ju nakloňte špičkou pätky smerom hore.
- Otvorte kryt nádržky – fig.2.
- Naplňte zásobník vodou až po značku "MAX" – fig.3.
- Otvor nádržky uzavrite tak, aby bolo počuť cvaknutie.
Použitie
Nastavte teplotu a tvorbu pary
Pred stlačením tohto tlačidla sa presvedčite, či je v nádržke dostatok vody.
- Pri žehlení s naparovaním alebo na sucho, stlačte niekol'kokrát po sebe tlačidlo Spray na navlhčenie prádla, odstránite tak nežiaduce záhyby – fig.6.
Aby ste sa vyvarovali spáleniu jemných látok, držte žehličku niekolko centimetrov od látky. Po každých 5 razoch dajte žehličku do vodorovnej polohy.
- Zaveste odev na vešiak a jednou rukou napnite látku. Kedže para je velmi horúca, nikdy nevyrovnávajte odev na osobe, ale vždy na vešiaku.
- Nastavte tlačidlo termostatu na "MAX" – fig.8.
- Západku Power zone úkláčajte na razy – fig.7 a urobte pohyb zhora nadol – fig.9.
Žehlenie na sucho
Žehliaca plocha Autoclean Catalys® (v závislosti od modelu)
- lepšiu kvalitu žehlenia: stále rovnaké množstvo pary počas celej doby žehlenia,
- trvalý výkon žehličky.
Automatické vypnutie (v závislosti od modelu)
- Ked'teplota žehličky nie je dostatočná na to, aby vytvárala parů, napájanie vodou sa automaticky preruší, aby nedošlo ku kvapkaniu z pätky.
Údržba a čistenie
Vyčistite odvápňovaciu tyčinku (jedenkrát za mesiac)
Vaša naparovacia žehlička je výbavená samočistiacou pätkou (v závislosti od modelu):
Vaša naparovacia žehlička je vybavená pätkou Ultragliss (v závislosti od modelu):
- Ked'je pätka žehličky vlažná, vyčistite ju navlhčeným nekovovým tampónom.
Problémy so žehličkou?
SnadnýManuál