HWK660 - Zvočna vrstica SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo HWK660 SAMSUNG v formatu PDF.
Pogosto zastavljena vprašanja - HWK660 SAMSUNG
Vprašanja uporabnikov o HWK660 SAMSUNG
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Zvočna vrstica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HWK660 - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HWK660 znamke SAMSUNG.
NAVODILA ZA UPORABO HWK660 SAMSUNG
Bežični modeli (osim frekvencija od 5,15 GHz - 5,35 GHz)
Tvrtka Samsung Electronics ovm izjavljuje da je ova oprema uskladena s bitnim zahtjevima i drugim važnim odredbama Direktive 1999/5/EZ.
Izvornu izjavu o sukladnosti možete pronači na adresi http://www.samsung.com, ako odaberete Podrška > Traži podršku za proizvod i unesete naziv modela.
Oprema se smije upotrebljavati u svim zempljama EU.

Kontaktirajte SAMSUNG U CIJELOME SVJETU
Ako imate pitanja ili komentare vezano uz Samsung proizvode, kontaktirajte SAMSUNG center za korisnike.
| Country Contact Centre | Web Site | |
| ■Europe | ||
| UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support | ||
| EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support | ||
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support |
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| ITALA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | ||
| SPAIN 3490217 2678 www.samsung.com/es/support | ||
| PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support | ||
| LUXEMBURG 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support | |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support |
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French) | |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/.fi/support |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* (* koszt polaczenia wedlug taryfy operatora) | www.samsung.com/pl/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648) | www.samsung.com/hu/support |

[Ispravo odlaganje baterija iz ovog proizvoda]
3 Taster (ključivanje)
Uključujé i sključujé Soundbar system.


Desna strana

- Kada prikljucite kabla naapajanne naizmeničnom strujom, taster za napajanje ce bitu fungciji za 4 do 6 sekundi.
- Kada ukjucite napajanje ovog uredaja, proci ce od 4 do 5 sekundi pre nego sto bude u stanju da reprodukuje zvuk.
- Ako Želite da uživate u zvuku samo sa Soundbar uredaj, morate da iskjučite zvučnike televizora u meniju za podesavanje zvuka na vašem televizoru. Pogledajte piručnik za televizor koji ste dobili uz njega.
ZADNJA / DONJA PLOCA


- Kada odvajate mrežni kabl adaptera AC napajanja iz zidne utičnice, držite utikač. Ne vucite kabl.
- Ne povezujte ovaj uredaj ili druge komponente sa uticnicom naizmenične struje dok se ne obave svapovezivanja izmedu komponenata.
- Obavezno položite AC/DC adapter na sto ili pod. Ako postavite AC/DC adapter da visi sa ulazom za AC kabl okretenim nagore, voda ili druge strane materije mogu da uduu adapter i da prouzrokuju njegov kvar.
DALJINSKI UPRAVLJAÇ

SOURCE
Pritisnite da biste izabrali izvor povezan na Soundbar uredaj.
Isklj. zvuk
Mozete da smanjite jacinu zvuka na 0 jegnestavnim pritiskom na taster. Ponovo da vratite zvuk na prethodni nivo jacine zvuka.
Ponovi
Funkcija ponavljanja je dostupna samo prilikom reprodukovanja muzike iz fascikle Pesme na Telefonu ili sa servera za digitalne medijume aplikacije Samsung Multiroom.
OFF - REPEAT: Otkazuje ponovljeno reproducovanje.
TRACK - REPEAT : Ponovo produktte numeru.
ALL - REPEAT : Ponovo reprodukujie sve numere.
Preskakanje Unapred
Ako na uredaju postoji vise od jeder datoteke za reprodukciju i akopritisnete taster , bira se sledeca datoteka.
Bluetooth POWER
Pritisnite taster Bluetooth POWER na daljinskom upravljacu da bisteukljucili i iskljucili funkcjju aktivacije putem Bluetooth POWER On. Detalje potrazite na stranama 20 i 25.
(SOUND
Surround zvuk daje zvuku dubinu i sirinu. Ako vise puta pritisnete dugme (O) SOUND, promenicete postavke za Surround zvuk :
Soundbar ce se odspojiti.
- Kada je Soundbar systemd odspojen sa Bluetooth uredaja, Soundbar systemd ce na prednjem displeju prikazati BT DISCONNECTED.
ODSPAJANJE SOUNDBAR SISTEMA SA BLUETOOTH UREDAJA
Pritisnite dugme SOURCE na daljinskom upravlacu ili dugme na desnoj strani proizvoda da biste prešli sa režima BT na drugi režim ili da biste isključili uredaj Soundbar.
Predstavte si možnosti
Uporabniški priročnik
Predstavljaje si možnosti
Hvala, ker ste kupili Samsungov izdelek. Za prejem popolnejse storitve registrirajte svoj izdelek na splletni strani
www.samsung.com/register
VARNOSTNI PODATKI
Varnostna opozorila
ZARADI NEVARNOSTI ELEKTRICNEGA UDARA NE ODPIRAJTE ZADNJEGA (HRBTNEGA) POKROVA. NAPRAVA NIMA DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVIL UPORABNIK. SERVIS NAJ OPRAVI USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA.
| pozor nEVamost EIEKtrčnEGa UDara. nE oDpiraJtE. | Ta simbol označuje, da je v notranjosti prisotna visoka napetost. Stik s katerim koli notranjim delom tega izdelka je nevaren. | ||
| Ta simbol označuje, da je temu izdelku prilozena pomembna literatura glede delovanja in vdžrževanja. |
| Izdelek razreda II: Ta simbol označuje, da izdelek ne potrebuje varostne povezave z elektrichi no ozemljitvjo. | |
| ~ | Napetost izmeničega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost izmeničega toka. |
| --- | Napetost enosmernega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost enosmernega toka. |
| #i | Pozor, preberite navodila za uporabo: Ta simbol svetuje uporabniku, da si v uporabniškem priročniku prebere dodatne varostne informacije. |
opozorilo: Izpostavljanje naprave padavinam ali vlagi poveca nevarnost pozara ali elektricnega udara.
pozor: ZA ZMANJSANJE NEVARNOSTI ELEKTRICNEGA UDARA VTIKAĆ DO KONCA POTISNITE V VTIČNICO.
- Naprava naj bo vedno vklučena v ozemljeno elektricno vtičnico.
- Če Želite napravo izkljuciti iz elektricnega omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni kabel nj bo prosto dostopen, iz vtičnice.
pozor
- Naprave ne izpostavljaje kapljanju ali pljuskom tekocine. Na napravo ne postavljaje predmetov, napoljenih s tekocino, na primer vaz.
- Ce ze lte napravo popolnoma izkjučiti, morate izvleči vtic iz elektrčne vticnice. Zato mora biti vtic vedno hitro in preprosto dostopen.
prEViDnostni UKrEpi

Preverite, ali elektricna napeljava v vasem domu ustreza podatkom na identifikacijski nalepki na hrbstni strani naprave. Napravo namestite na vodoravno in cvrsto podlago (pohistvo) z ustreznim prostorom za prezračevanje 7-10 cm. Prezračevalne reze ne smejo bitiPokrite. Naprave ne postavljaje na ojačevalnik ali drugo opremo, ki se segreve. Naprava je namenjena za neprekinjeno uporabo. Če zelite napravo v popolnama izklopiti, izvlecite vtic iz omrežne vtičnice. Napravo izklopite iz omrežne vtičnice, Če je dlje Časa ne boste uporabljali.

Med neurji vtikač izkljucite iz elektrčne vtičnice. Zvisana napetost, ki jo povzroci strela, lahko poskoduje napravo.

Naprave ne izpostavljaje neposredni soncni svetlobi ali drugim virom toplote. To lahko povzroci pregrevanje in okvaro naprave.

Zašcitite napravo pred vlago (npr. vazami) in prekomerno toploto (npr. kaminom) ali napravami, ki ustvarjaco močno elektromagnetno valovanje. Če pride do okvare naprave, napajalni kabel izkljucite iz vtichnice. Naprava ni primerna za industrijsko rabo. Izdelek uporabljafte le za osebno uporabo. Če napravo ali plošco hranite v hladnem prostoru, lahko pride do kondenzacije. Če napravo prevalate v zimskem Času, pred uporabo počakajte prblžno 2 uri, da se segreje na sobno temperaturo.

Baterije, ki se uporabljajo skupaj tem izdelkom, vsebujejo okolju nevarne kemikalije. Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi opadki. Baterij ne odvrzite v ogenj. Baterij ne vezite katko in jih ne razstavljaje ali pregrevajte. Ce baterija ni prvilno zamenjana, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjaje jo samo z baterijo iste ali enakovredne vrste.

OPOZORILO: NE POGOLTNITE BATERIJE. NEVARNOST KEMICNIH OPEKLIN.
[Dalginski upravljalnik je dobavljen z baterijo.] Ta izdelek vsebuje plošćato baterijo.
Ce pogoltnete ploścato baterijo, lahko to ze v 2 urah povzroci hude notranje opekline in v najhujših primerih smrt. Nove in izrabljene baterijhe hranite zunaj dosegao otrok. Ce predala za baterijo ni mogoče
pravilno zapreti, prenehajte uporabljati izdelek in ga shranite, takdo ne bo dosegljiv otrokom. Ce sumite, da je otrok zauzil baterijo ali jo potisnil v kateri koli del telesa, takoj poisičite zdravniško pomoč.
VSEBINA
2 ZACETEK
2 Varnostni podatki
5 Kaj vključuje
6 OPIS
6 Sprednja/desna stran plošće
7 Hrbtna/Spodnja plošča
8 Daljinski upravljalnik
11 NAMESITEV
11 Namestitev zvočnika Soundbar
11 Namestitev stenskega nosilca
15 Odstranjevanje zvočnika Soundbar's stene
16 PRIKLJUČKI
16 Prikljucitev nizkotonskega zvočnika
18 Priključitev na televizor
18 Povezava s televizorjem z digitalnim opticnim kablom
19 Priključitev na televizor s kablon HDMI (Digitalnim)
19 TV SoundConnect
21 Povezovanje z zunanjimi napravami
21 Opticni ali analogni kabel za zvok
22 Kabel HDMI
23 FUNKCIJE
23 Vhodni način
24 Bluetooth
27 Uporaba aplikacije Multiroom
29 Uporaba funkcije Network Standby On
30 Posodobitev programske opreme
32 ODPRAVLJANJE TEžAV
32 Odpravljanje težav
33 DODATEK
33 Tehnicelastnosti
- Slike in ilustracione v tem uporabniiskem prirocniku soismo informativene in se lahko razlikujejo od dejanskega videza izdelka.
V naslednjih primerih vam lahko zaračunamo administrativne stroške:
(a) ce na domPoklicete serviserja in se izkaze, da izdelek niPokvarjen (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika);
(b) Če napravo prinesete na servis in se izkaze, diniPokvarjena (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika).
- O znesku administrativnih stroškov vas bom obovestili pred začetkom dela na izdelku oz.pre do biskom na domu.
KAJ VKLJUČUJE
PREDEN ZACNETE Z BRANJEM UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKA
Pred branjem uporabniškega priročnika se beznanite z naslednjimi izrazi.
lkone, ki so uporabljene v priročniku
| Ikona Izraz Razlaga | |
| ! | Pozor |
| Opomba |
Preverite, ali ste prejeli spodaj navedeno dodatno opremo.

Daljinski upravljalnik / Litijeva baterija (3V: CR2032)

Napajalni Kabel: 2x

Napetostni pretvornik AC/DC

Opticni Kabel


Stensko vodilo Vijak nosilca : 2x Vijak : 2x

Stenski nosilec L

Stenski nosilec D


- Pripomočki se lahko na videz nekoliko razlikujejo od zgoraj prikazanih.
- Kabel adapterja za Micro USB v USB in kabel HDMI sta na prodaj ločeno. Za nakup se obrnite na Samsungov servisni center ali podporo za stranke.
SPREDNJA/DESNA STRAN PLOŠČE
Gumb+ (Glasnost)
Upravlja stopnio glasnosti.
Na zaslonu na Čelni plošci se prikaže numerična vrednost glasnosti.
Gumb
Izbiranje med vhodi D.IN, AUX, HDMI, BT in TV.
- Ko je enota vklopljena ter pritisnete gumb in ga držite dlje kot 3 sekunde, bo gumb deloval kot gumb (Izklop zvoka).
Za preklic nastavitve gumba (Izklop zvoka) ponovno pritisnite in zadrzite gumb za več kot 3 sekunde.
Gumb (2a vklop/izklop)
Vklopi in izklopi Soundbar.


- Ko priklopite napajalni kabel, bo tipka za vklop začela delovati v 4 do 6 sekundah.
- Ko boste vklopili enoto, se bo zvok začel oddajati s 4-5-sekundnim zamikom.
- Ce ze dilte posluatsi samo zvok z zapisa Soundbar, morate izkljuciti zvočnike televizorja v meniju za avdionastavitev vašega TV-ja. Za več informaciig gleje uporabniški priročnik, ki je bil priložen vašemu televizorju.
- Ko zeilite izkljuciti napajalni kabel napajalnika iz stenske vticnice, primite za vtikač. Ne vlecite kabla.
- Te naprave in drugih delov ne prikljucite v elektricno vtichnico, dokler niste vseh naprav povezali med seboj.
- Napetostni pretvornik AC/DC postavite ravno na mizo ali tla. Če napetostni pretvornik AC/DC postavite takto, da je z napajalnim kablon obrnjen navzgor, lahko voda ali drugi predmeti vstopijo v pretvornik in pouzročij no jegovo nepravlino delovanje.
DALJINSKI UPRAVLJALNIK

SOURCE
Pritisnite, da bi izbrali vir, povezan z zvočnikom Soundbar.
Izklop zvoka
S tem gumbom lahko popolhoma utisate zvok z enam samim pritiskom. Ponovno pritisnite gumb, ko zeilite vklopiti zvok na prejsnji stopnji glasnosti.
Ponovi
Funkcija Repeat je na voljo samo pri predvajanju glasbe na Telefonu ali DMS-ju v aplikaciji Samsung Multiroom.
OFF - REPEAT: Preklic ponovnega predvajanja.
TRACK - REPEAT : Ponavlanje predvajanja posnetka.
ALL - REPEAT : Ponavljanje predvajanja vseh posnetkov.
Preskok Naprej
Če je v napravi USB, iz katere predvajate, več kot ena datoteka, se ob pritisku na gumb >izbere naslednja datoteka.
Bluetooth POWER
Pritisnite gumb Bluetooth POWER na daljinskem upravljalniku, da vklopite ali izklopite funkcijo Bluetooth POWER on. Podrobnejse informacione so na voljo na straneh 20 in 25.
(o) SOUND
Prostorski zvok zvoku doda občutek globine in prostomosti. Če gumb (o) SOUND pritisnete večkrat, se pomikate skozi nastavitve Prostorski zvok: ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
Gumb pridržite približno 5 sekund, da vklopite ali izklopite funkcjio Anynet+.
OFF-ANYNET+,ON-ANYNET+
Funkcija Anynet+ omogoča upravljanje zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom televizorja Samsung, ki je združljiv s funkcijo Anynet+. Zvočnik Soundbar mora biti s televizorjem povezan s kablom HDMI.
Gumb pridržite približno 5 sekund, da vklopite ali izklopite funkcijo Auto Power Link.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
- Auto Power Link Sinhronizira zvočnik Soundbar s povezanim opticnim virom prek opticnega, prikljùčka, tak do se samodejno vklopi, ko vklopite televizor. (Glejte stran 18.) Funkcija Auto Power Link je na voljo samo v načinu D.IN.
SOUND EFFECT
Izbirate lahko med sestimi načini predvajanja zvoka - STANDARD (Izvorni Zvok), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, in NIGHT - odvisno od vrste vsebine, ki jo predvajate.
Čeželite uživati v izvirnem zvoku, izberite način STANDARD.
* DRC (Dynamic Range Control)
Omogoca uporabo nadzora dinamicnega obsega v zvočnikih Dolby Digital. Gumb SOUND EFFECT v načinu STANDBY pridžite priblžno 5 sekund, da vklopite ali izklopite funkcijo DRC (Dynamic Range Control).
Zavklop/izklop
Vklopi in izklopi Soundbar.
Glasnost
Prilagodite glasnost enote.
Predvajanje/Premor
Z gumbom ZaÇasno zaustavite predvajanje datoteke.
Za predvajanje izbrane datoteke pritsinite gumb II.
Preskok Nazaj
Če je v napravi, iz katere predvajate, vec kot ena datoteka, se ob pritisku na gumb Izbere prejsnja datoteka.
SOUND CONTROL
Pritisnite za izbiro TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL ali AUDIO SYNC.
Nato z gumboma , prilagodite glasnost TREBLE ali BASS od -3 +3 in glasnost SUBWOOFER LEVEL od -12, -6 +6 .
Pritisnite in zadržite gumb SOUND CONTROL za približno 5 sekund, da prilagodite zvok za vsak frekvenčni pas. Izberete lahko 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz in 10 KHz. Za vsako možnost lahko izberete nastavitev med -6 ~ +6.
Ce je Soundbar povezan z digitalnim televizorjem in video ni usklajen z zvokom, pritisnite gumb SOUND CONTROL, da zvok uskladite z videom. Cas zakasnitve zvoka lahko z gumboma , nastavite med 0 ms ~ 300 ms. V načinih TV in BT funkćija Audio Sync morda ni na voljo.


- Upravljaje televizor z njegovim daljinskim upravljalnikom.
Upravljanje zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom za televizor
- Ko je zvočnik Soundbar vklopljen, pritisnite in držite gumb (o) SOUND več kot pet sekund.
- Nazaslonu zvočnika Soundbar se pojavi «ON - TV REMOTE«.
- V meniju televizorja nastavite zvočnik televizorja na zunanji zvočnik.

- Ni na voljo, ce sta izbrana funkcija TV ARC ali način HDMI.
V tej funkciji ni na voljo nobenega gumba, razen gumbov VOL ^+ -in (Izklop zvoka). - Meniji televizorja se med proizvajalci in modeli razlikujujo. Za več informacij si preberite navodila za uporabo televizorja.
Proizvajalci, ki podpirajo to funkcijo:
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
- Ta funkcija morda ni združljiva z daljinskim upravljalnikom vašega televizorja, odvisno od proizvajcal daljinskega upravljalnika.
- Za izklop te funkcije pridržite gun (b) SOUND pet sekund.
Nazaslonu zvočnika Soundbar se pojavī «OFF - TV REMOTE«.
VSTAVLJANJE BATERIJ V DALJINSKI UPRAVLJALNIK



-
S primemim kovancemzasukajtePokrov baterije daljinskegaupravljalnika v levo, daPokrov odstranite, kot je prikazano nazgornji sliki.
-
Vstavite 3-voltno litjevo baterijo. Pri vstavljanju baterije naj bo positivni (+) pol zgoraj. NamestitePokrov baterije in poravnajte oznaki ,kot je prikazano na zgornji sliki.
-
Z ustreznim kovancem
zasukajePokrov baterije
daljinskega upravljalnika v
desno, kolikor dalec gre, da ga
pritrdite.
NAMESTITEV ZVOČNIKA SOUNDBAR
NAMESTITEV STENSKEGA NOSILCA
Previdnostni ukrepi
- Namestite ga lahko samo na navpično steno.
- Ne namestite ga v prostoru z visoko temperaturo ali vraznostjo oziroma na zid, ki nima ustrezne nosilnosti za tezo naprave.
- Preverite trdnost zidu. Če zid ni dovolj trden, da bi podpiral enoto, ga ojačajte ali enoto namestite na drugi zid, ki lahko podpira težo enote.
- Kupite in uporabite pritrdline ali sidrne vijake, primeme za va so vrsto zidu (mavcnploca, zelezna ploca, les itn.). Ce je mogoce, v zidne vlozke pritrdite podpore vijake.
Kupite vijake za zidno montazo,primerne za vrsto in debelino zidu, na kateregao boste pritrdili Soundbar.
-Premer : M5
-Dolzina: priporočena 35 mm ali daljša.
Kable zunanjih naprav priključite v napravo, preden jo namestite na steno.
Pred namestitvjo izključite in izklopite napravo. V nasprotnem primeru lahko pride do elektrčega udara.

- Stensko vodilo postavite ob povrsino stene.
Stensko vodilo mora biti poravnano.
- Če je televizor pritrjen na zid, zvočnik Soundbar namestite vsaj 5 cm pod televizorjem.

- Sredinska Črta papimate predloge poravnajte s sredino televizorja (če zvočnik Soundbar namešcate pod televizor) in s trakom namestite Stensko vodilo na steno.

- Če zvočnika ne namešcate pod televizor, Sredinska Črta postavite na sredino območja namesitve.

-
Skozi sredino sik A-TYPE na vsaki stranivodila potisnite konico pisala ali svinčnika, da označite luknjì za podporna vijaka, nato Stenskovodilo odstranite.
-
Z vrtalno krono ustrezne velikosti pri vsaki oznaki v steni izvrtajte luknj.

- Ce oznaki ne ustrezata položajem vijakov, se prepričajte, da preden vstavite podporne vijake, v luknji vstavite ustrezni vijačni ali stenski sidri. Če uporabljate vijačni ali stenski sidri, se prepričajte, da sta luknji, ki jih boste izvirtali, dovolj veliki za sidri, ki ju boste uporabili.


- Vijak (ni prilozen) potisnite skozi Vijak nosilca in nato oba vijaka cvrsto privijte v luknjo podpornega vijaka.

- Uporabite dva Vijak (M4 x L12), da privijete oba Stenskega nosilca L in D na spodnji del zvočnika Soundbar. Za ustrezno prileganje se prepričajte, da poravnate izbokline na zvočniku Soundbar z luknjami na nosilcih.


Desni zadnji del zvočnika Soundbar
- Pri nameščanju preverite, ali je oběšalni del Stenskega nosilca obrmen nazaj.

Stensko drzalo LStensko drzalo D
Levo in desno drzalo sta raziichin oblik. Prepričajte se, da ste ju pravilno obrnili.

- Zvočnik Soundbar namestite s priloženim Stenskega nosilca, tak do stenski nosilec obesite na Vijak nosilca na steni.

- Zvočnik Soundbar rahlo nagnite, da vstavite obe glavi Vijak nosilca v luknj Stenskega nosilca. Zvočnik Soundbar potisnite v smeri pušice, da zagotovite, da sta obe strani Čvistro pritjeni.
oDstranJEVanJE zVoČniKa soUnDBar s stEnE
- Da bi zvočnik Soundbar odstranili s stenskega nosilca, ga potisnite v smeri puščice in povlecite stran od stene, kot je prikazano na sliki.


- Na namesceno enoto ne obesajte drugih predmetov in pazite, da enote ne udarite ali da vam ne pade na tla.
- Trdno pritrdite enoto na steno, da ne more odpasti. Če odpade, Iahko na izdelku nastanejo poskodbe ali škoda.
- Ko je enota pritjena na steno, poskrbite, da otroci ne bodo dosegli kablov, saj lahko enoto prevmejo na tla.
- Za njobljne delovanje izdelka, ki je montiran na steno, nj bo system zvočnikov vsaj 5 cm pod televizorjem TV, ce je ta montiran na steno.
- Ce enote ne boste namestili na steno, jo varno postavite na ravno povrsino takto, da ne more pasti.

- Ne priklaplajte napajalnega kabla tega izdelka ali televizorja v elektricno vticnico, dokler niso prikljuene vse komponente.
Pred premikanjem ali nameščanjem izdelka izklopite napajanje in napajalni kabel izkljucite iz elektrčne vtičnice.
PRIKLJUCITEV NIZKOTONSKEGA ZVOČNIKA
saMoDEJno VzpostaVIJanJE poVEzaVE z nizKotonsKiM zVoČniKoM
ID za povezavo globokotonskega zvočnika je tovarnísko prednastavljen, glavna enota in globokotonski zvočnik semorata samodejno (brežično) povezati, ko ju vklopite.
- Ko je globokotonski zvočnik v celoti povezan, kazalnik LED povezave na zvočniku preneha utripati in začne neprekinjeno svetiti.
roČno VzpostaVIJanJE poVEzaVE z nizKotonsKiM zVoČniKoM
Ce modra lučka LED ne preneha utripati, ko vklopite glavno enoto in globokotonski zvočnik, po spodnjih navodilih nastavite ID.

- Pomembno: Preden začnete, v upravljalnik vstavite baterijo. Za navodila preberite stran 10.

- Napajalna kabla glavne enote in nizkotonskega zvočnika vklučite v elektríchno vtichnico za izmenični tok.
- Na zadnji strani nizkotonskega zvočnika z majhnim koničastim predmetom pritisnite in držite gumb iD sEt sekunde.
- Indikator STANDBY ugasne in indicator LINK (modra lučka LED) hitro utripa.
- Ko je glavna enota izklopljena (v načinu STANDBY), za 5 sekund pritisnite gumb (Izklop zvoka) na daljinskem upravljalniku.
- Na zaslonu zvočnika Soundbar se prikaže sporočilo iD sEt.
-
Za dokončanje povezave vklopite glavno enoto, medtem ko utripa modra lučka LED na nizkotonskem zvočniku.
-
Povezava med glavno enoto in nizkotonskim zvočnikom bi morala biti vzpostavljena.
Kazalnik povezave (modra lučka LED) na globokotonskem zvočniku mora neprekinjeno svetiti in ne utripati. - Ce kazalnik povezave ni modre barve, postopek povezave ni uspel. Izklopite glavno enoto in začnite znova z 2. korakom.
Zvok brezizenega nizkotonskega zvochnika bo boljsi, ce izberete zvochni ucinek. (Glejtte 8 stran.)

- Pred premikanjem ali nameschanjem izdelka izklopite napajanje in napajalni kabel izključite iz elektricne vtičnice.
- Če je glavna enota izklopljena, bo brežični globokotonski zvočnik v stanju pripravljenosti, lučka STNDBY na sprechnjem delu pa bo utripala rdeče. (Ni modre lučke LED.)
- Če v blizini zvočnika Soundbar uporabljate drugo napravo, ki deluje na isti frekvenci (2,4 GHz),BODY V predvajanem zvoku morda motnje.
- Domet radijskih valov je prblizno 10 m in je odvisen od okolja, v katerem napravo uporabljate. Če je med glavno enoto in brežičnim sprejemnim modulom zid iz armiranega betona ali kovinski zid, sistem morda ne bo deloval, ker radijski valovi ne potujego skozi kovine.
- Ce glavna enota ne vzpostavi brežične povezave, izvedite korake od 1 do 5 s prejšnje strani, da ponovno vzpostavite povezavo med glavno enoto in brežičnim nizkotonskim zvočnikom.

- Brežični nizkotonski zvočnik ima vgrajeno brežično sprejemno anteno. Naprave ne izpostavljaje vodi in VLCagi.
Predvajani zvok bo najbolj kakovosten,ce umaknete vse ovire v blizini brezziicega nizkotonskega zvochnika.
STANJE LUCKE LED NA GLOBOTONSKEM ZVOCNIKU
| LED Stanje | Opis Rešitev | ||
| Rdeča Sveti | Stanje pripravljenosti (glavna enota zvočnika Soundbar izklopljena) | Preverite napajanje glavne enote zvočnika Soundbar | |
| Povezava ni uspela | Znova povežite (ogleje si navodila o ročnem povezovanju v uporabniškem priročniku) | ||
| Modra | Sveti | Povezava je uspela (normalno delovanje) | - |
| Utripa | Stanje pripravljenosti (glavna enota zvočnika Soundbar izklopljena) | Preverite napajanje glavne enote zvočnika Soundbar | |
| Povezava ni uspela | Znova povežite (ogleje si navodila o ročnem povezovanju v uporabniškem priročniku) |
PRIKLJUCITEV NA TELEVIZOR

- Pomembno: Preden začnete, v upravljalnik vstavite baterijo. Za navodila preberite stran 10.
POVEZAVA S TELEVIZORJEM Z DIGITALNIM OPTICNIM KABLOM


- Vtic DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zvočniku Soundbar povežite z vticem OPTICAL OUT na televizorju z digitalnim optičnim kablon.
- Na desni strani zvočnika Soundbar pritisnite gumb ali SOURCE na daljinskem upravljalniku, da izberete način D.IN.
Auto Power Link
Ce glavno enoto povezete s televizorjem z digitalnim opticim kablom, VKLJUCITE funkcijo za samodejni vklop, da se bo zvočnik Soundbar samodejno vklopi ob vklopu televizorja.
- Zvočnik Soundbar in televizor povežite z digitalnim optichim kablon.
- Na desni strani zvočnika Soundbar pritisnite gumb ali SOURCE na daljinskem upravljalniku, da izberete način D.IN.
- Gumba na daljinskem upravljalniku pridržite 5 sekund, da vklopite ali izklopite funkcojo Auto Power Link.

- Funkoija Auto Power Link je privzeto nastavljena na ON.
- Funkcija Auto Power Link morda ne bo delovala, odvisno od povezane naprave.
PRIKLJUCITEV NA TELEVIZER S KABLOM HDMI (DIGITALNIM)

S
- Priključite kabel HDMI (ni priložen) iz izhodnega priključka HDMI OUT (TV-ARC) na zadnji strani izdelka na vchodni piključek HDMI IN vašega televizorja.
- Na desni strani zvočnika Soundbar pritisnite gumb ali SOURCE na daljinskem upravljalniku, da izberete način D.IN.

- HDMI je vmesnik, ki omogoca digitalni prenos video in avdio podatkov prek enega samega prikljuacka.
- Ce ima televizor priključek ARC, kabel HDMI priključite vvhod HDMI IN (ARC).
-
Priporočamo var, da po možnosti uporabite brežični kabel HDMI. Če uporabiteŽično povezavo HDMI, izberite kabel s premerom manj kot 14 mm.
-
Funkcija Anynet+ mora biti vklopljena.
- Ta funkcjja ni na voljo, Če kabel HDMI ne podpira funkcjje ARC.
TV SOUNDCONNECT
Zvok iz televizorja lahko poslušate prek zvočnika Soundbar, povezanega s Samsungovim televizorjem, ki podpira funkcijo TV SoundConnect.

- Vklopite televizor in zvočnik Soundbar.
- Na desni strani zvočnika Soundbar pritisnite gumb ali SOURCE na daljinskem upravljalniku, da izberete način TV.
- Na televizorju se bo prikazalo sporočilo z vprasnjem, aliŽelite omogociti funkcijo TV SoundConnect.
- Izberite
, da zaklujcite povezovanje televizorja in zvočnika Soundbar prek daljinskega upravljalnka.

- Če je postopek povezovanja TV SoundConnect neuspeşen, pojdite v meni Zvok televizorja, izberite Dodaj novo napravo in Dodaj novo napravo nastavite na VKLOP. Nato poskusite znova.
- Ce način zvočnika Soundbar preklopite iz TV na drugi način, se funkćija TV SoundConnect samodejno prekine.
-
Če Želite povezati zvočnik Soundbar z drugim televizorjem, morate njajprej prekiniti obstojéco povezavo.
-
Za prekinitev obstojee povezave pridržite guni na daljinskem upravljalniku 5 sekund ali prestavite v drug način. Za povezovanje z drugim televizorjem sledite navodilom v korakih od 1 do 4 zgoraj.

- Funkcijo TV SoundConnect (SoundShare) podpirajo nekateri Samsungovi televizorji, izdani po letu 2012. Najprej preverite, ali televizor podpira funkcijo TV SoundConnect (SoundShare). (Podrobnosti najdete v priročniku televizorja.)
- Če je vaš Samsungov televizor izdan pred letom 2014, preverite nastavitveni meni SoundShare.
- Ce je razdalja med televizorjem in zvočnikom Soundbar večja od 10 m, povezava morda ne bo stabilna ali pa se bo zvok prekinjal. Če se to zgodi, premaknite televizor ali zvočnik Soundbar takto, da bosta znotraj območja delovanja, in nato znova vžpostavite povezavo TV SoundConnect.
Delovni razpon funkcjje TV SoundConnect:
-Priporočeni razpon združevanja: Največ 2 m
-Priporočeno območje delovanja: Največ 10 m
- Z gumbi Predvajanje/pavza, Naprej in Nazaj na zvočniku Soundbar ali njegovim daljinskim upravljalinkom ni mogоće upravlji televizorja.
Uporaba funkcije Bluetooth POWER On
Funkcija Bluetooth POWER On je na voljo, Če je zvočnik Soundbar uspešno povezan s televizorjem, ki podpira povezavo Bluetooth, in je slednja nastavljena s funkcijo TV SoundConnect. Če je možnost Bluetooth POWER On vklopljena, se zvočnik Soundbar vklopi oziroma izklopi vsakič, ko vklopite/izklopite televizor.
- Povezavo med zvočnikom Soundbar in televizorjem vzpostavite s funkcijo TV SoundConnect.
- Pritisnite gumba Bluetooth POWER na zvočniku Soundbar in daljinskem upravljalniku. Nazaslonu zvočnika Soundbar se prikaže ON - BLUETOOTH POWER.
ON - BLUETOOTH POWER : Soundbar se samodejno vklopi in izklopi ob vklopu oziroma izklopu televizorja.
OFF - BLUETOOTH POWER : Soundbar se izklopi samo,Če izklopite televizor.

- To funkcijo podpirajoismo nekateri modeli televizorjev Samsung, ki so se začeli prodajati leta 2013.
POVEZOVANJE Z ZUNANJI NAPRAVAMI
OPTICNI ALI ANALOGNI KABEL ZA ZVOK
Ta enota je opremljena z enam digitalnim opticim vtieem in enam analognim (AUX) vtiem za zvok, kar pomeni, da jo lahko z zunanjimi napravami povezete na dva načina.

▶Kabel AUX
-
AUX IN (Avdio) na glavni enoti s kablom za zvok povezite z vticem AUDIO OUT na izvomi naprvi.
-
Na desni strani zvočnika Soundbar pritisnite gumb ali SOURCE na daljinskem upravljalniku, da izberete način AUX.
Opticni Kabel
- Vtič DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zvočniku Soundbar povežite z vtičem OPTICAL OUT na televizorju z digitalnim optičnim kablon.
- Na desni strani zvočnika Soundbar pritisnite gumb ali SOURCE na daljinskem upravljalniku, da izberete način D.IN.
KABELHDMI
HDMI je standardni digitalni vmesnik za povezavo z napravami, kot so televizor, projektor, DVD-predvajalnik, predvajalnik plošč Blu-ray, satelitski digitalni sprejemnik itd. Ker HDMI prenaša digitalni signal najvisje kakovosti, lahko uživate v Čudoviti siki in zvoku, kot sta bila izvirno poseta.

- Prikljucite kabel HDMI (ni prilozen) iz vchodnega priključka HDMI IN na zadnji strani izdelka na izhodni priključek HDMI OUT na digitalni naprvi.
- Na desni strani zvočnika Soundbar pritisnite gumb ali SOURCE na daljinskem upravljalniku, da izberete način HDMI.
VHODNI NACIN
Na desni strani glavne enote pritisnite gumb ali SOURCE na daljinskem upravljalniku, da izberete zeeleni način.

Desni zadnji del zvočnika Soundbar

| Vhodni način Prikaz | |
| Optični digitalni vchod Vhod ARC (HDMI OUT) | D.IN |
| Vhod AUX | AUX |
| Vhod HDMI | HDMI |
| Način BLUETOOTH | BT |
| TV SoundConnect | TV |
FUNKCIJA AUTO POWER DOWN
Naprava samodejno izklopi v naslednjih okolišcinah:
Način D.IN/HDMI/BT/TV
-Če 5 minut ni zvočnega signala.
Naacin AUX
-Če kabel AUX ni prikljucen 5 minut.
- Ce 8 ur ne pritisnete nobene TIPKE, ko je priključen kabel AUX. (Funkcijo Auto Power Down Iahko izklopite samo v tem primerus.)
Če Želite funkcijo Auto Power Down izklopiti, ko ste v načinu AUX, pritisnite in za 5 sekund pridržite gumb II. Na zaslonu se prikaze ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN.
BLUETOOTH
Napravo Bluetooth lahko povežete z zvočnikom Soundbar ter uživate v glasbi s stereo zvokom in brezŽic!
POVEZOVANJE NAPRAVE SOUNDBAR Z NAPRAVO BLUETOOTH
Preverite, ali naprava Bluetooth podpira funkcojo stereo slusalk, zdruzljivh s povezavo Bluetooth.

- Na desni strani zvočnika Soundbar pritisnite gumb ali SOURCE na daljinskem upravljalniku, da izberete način BT.
- Na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar se prikaže BT READY.
- Izberite meni Bluetooth na napravi Bluetooth, ki jo zeilite povezati. (Glejte uporabniiski priročnik naprave Bluetooth.)
-
Sseznama izberite "AV" Samsung Soundbar Kxxx".
-
Ko zvočnik Soundbar povežete z napravo Bluetooth, se bo na sprednjem zaslonu prikazalo [Ime naprave Bluetooth] → BT.
Ime naprave je lahko prikazano samo v anglescini. Ce ime ni v anglescini, bo prikazan podcrtaj " -". -
Ceseznanitev med napravo Bluetooth in systemom Soundbar ni bila uspešna, izbrisi napravo "[AV] Samsung Soundbar Kxxx", ki je zeaznala naprava Bluetooth, in znova poskusite najti napravo Soundbar.
-
Predvajajte glasbo na povezani napravi.
-
Prek systemdab lahko posluase glasbo, ki se predvaja na povezani napravi Bluetooth.
V nacinu BT fungcije Predvajanje/Premor/Naprej/Nazaj niso na voljo. Te funkcije so na voljo samo na napravah Bluetooth, ki podpirajo AVRCP.

- Ce boste pri povezovanju naprave Bluetooth pozvani, da vnesete PIN-kodo, vnesite < 0000> .
- Povezavo lahko hkrati vzpostavite s samo eno napravo Bluetooth.
- Povezava Bluetooth se bo prekinila, ko boste izklopili zvočnik Soundbar.
Zvočnik Soundbar v naslednjih okolišćinah morda ne bo pravlno poiskal naprav Bluetooth ali se povezal z njimi:
-Če je v blizini naprave Soundbar močno elektricno polje;
-
Ce se več naprav Bluetooth hkrati beznanja z napravo Soundbar.
-
Če je naprava Bluetooth izklopljena, ni nameščena ali jePokvarjena.
-
Uposteavaje, da naprave, kot so mikrovalovne pečice, brežični pretvorniki LAN, fluorescente luči in plinské stedilniki uporabljajo enak frekvenčni obseg kot naprava Bluetooth, zaradi Česar lahko pride do elektricnih motenji.
Zvočnik Soundbar podpira podatke SBC (44,1 kHz, 48 kHz). - Povezavo Iahko vzpostavite samo z napravo Bluetooth, ki podpira funkcijo A2DP (AV).
Zvochnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpiraismo funkcijo HF (prostoroocno). -
Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro ["AV] Samsung Soundbar Kxxx" med pri Kazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način BT.
-
Funkcija je na voljo samo,重点领域 zvočnik Soundbar naveden naseznamu združenih naprav naprave Bluetooth. (Naprava Bluetooth in zvočnik Soundbar morata biti pred tem majmanj enkrat povezana.)
-
Zvočnik Soundbar se bo prikazal na seznamu majdenih naprav naprave Bluetooth samo,Če bo na nadzorni plošci zvočnika Soundbar prikazano BT READY.
V načinu TV SoundConnect zvočnika Soundbar ni mogoče združiti z drugo napravo Bluetooth.
BLUETOOTH POWER ON (BLUETOOTH POWER)
Ce se naprava Bluetooth, ki je bila predhodno povezana, poskuša povezati z zvočnikom Soundbar, ko je funkćija Bluetooth POWER On vklopljena in je zvočnik Soundbar izklopljen, se zvočnik samodejno vklopi.
- Pritisnite gumb Bluetooth POWER na daljinskem upravljalniku, ko je zvočnik Soundbar vklopljen.
- Nazaslonu zvočnika Soundbar se pojavi ON - BLUETOOTH POWER.
PREKINITEV POVEZAVE MED NAPRAVO BLUETOOTH IN NAPRAVO SOUNDBAR
Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth.
-
Povezava naprave Soundbar bo prekinjena.
-
Ko se povezava med napravo Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se na sprechnjem zaslonu naprave Soundbar prikaze BT DISCONNECTED.
PREKINITEV POVEZAVE MED NAPRAVO SOUNDBAR IN NAPRAVO BLUETOOTH
Pritisnite gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku ali na desni strani izdelka, da preklopite iz načina BT v drug način oziroma izklopite zvočnik Soundbar.
- Povezana naprava Bluetooth nekaj Časa Čaka na odziv naprave Soundbar, nato pa prekine povezavo. (Čas za prekinitev povezave je odvisen od naprave Bluetooth.)

-
V načinu povezave Bluetooth bo povezava Bluetooth prekinjena, Če bo razdalja med enoto Soundbar in napravo Bluetooth večja od 10 m.
-
Naprava Soundbar se po 5 minutah mirovanja samodejno izklopi.
Več o povezavi Bluetooth
Bluetooth je nova tehnologija, ki napravam, združljivim s funkcjio Bluetooth, omogoca, da se medsebojno povezujeo s brežićn opezavo kratkega doseg.
-
Naprava Bluetooth lahko zaradi načina uporabe povzroči šum ali napake v delovanju, Če:
-
Je del ohišja v stiku s sprejemnim/oddajnim systemdom naprave Bluetooth ali Soundbar.
- Je signal oviran zaradi namestitve ob steni, v vogalu ali ob pisarniški pregradi;
-
Je naprava izpostavljena elektrichim motnjam zaradi naprav, ki delujejo v enakem frekvencnem pasu, na primer medicinskih naprav, mikrovalovnih pečic in brežičnih omrežij.
-
Napravo Soundbar beznanite z napravo Bluetooth takto, da ju prblizate drugo drugi.
Veckaot je razdalja med napravo Soundbar in napravo Bluetooth, slabsa je kakovost povezave.
Če je razdalja večja kot obseg delovanja funkcjije Bluetooth, bo povezava prekinjena.
- Na območjih s slabim sprejemom povezava Bluetooth morda ne bo pravilno delovala.
- Povezava Bluetooth deluje samo, ce je naprava dovolj blizuSYSTEMA. Ce je razdalja prevelika, se bo povezavamsodejno prekinila. Celo v tem obsegu se lahko kakovost zvoka zmanjsa zaradi ovir, kot so stene ali vrata.
- Ta brežična naprava lahko med delovanjem povzroči elektrICIne motnje.
UPORABA APLIKACije MULTIROOM
Samsungova aplicacija Multiroom omogoča povezovanje zvočnika Soundbar s pametno napravo, vašim omrežjem ali internetom. Ko je zvočnik Soundbar povezan s pametno napravo, ki ima namešćeno applikacijo Multiroom, lahko zvočnik Soundbar brežić no povežete z već Samsungovimi napravami z applikacijo Multiroom in prek njih predvajate zvok.
PREDEN ZACNETE
Osnove za komunikacijo

Zahtve:
- Breziciusmerjevalnik in pametna naprava.
- Brežični usmerjevalnik mora biti povezan z internetom.
- Pametna naprava mora biti povezana z usmerjevalnikom po povezavi Wi-Fi.
Če Želite zvočnik Soundbar uporabiti s Samsungovo aplikacijo Multiroom, morate v pametno napravo prenesti in namestiti Samsungovo aplikacijo Multiroom. Aplikacijo lahko prenesete iz trgovine Google Play ali App Store. Ko je Samsungova aplikacija Multiroom namescena, lahko z zvočnikom Soundbar predvajateglasbo, ki je imate shranjeno v pametni napravi ali v drugih povezanih napravah, ki jo omogocajo drugi ponudniki vsebin ali ki je pretočno prenesena prek internetnih radijskih postaj
Android ali iOS
Prenesite aplikacijo Samsung Multiroom iz spljetne trgovine Google Play ali App Store v pametni naprvi.
- Iskanje v trgovini Market : Samsung Multiroom

ali

▶Zagon Samsungove aplikacije Multiroom
Za zagon Samsungove aplikacije Multiroom na pametni napravi tapnite ikono za aplikacijo Multiroom.

POVEZAVA ZVOČNIKA SOUNDBAR Z OMREŽJEM
Na pametni napravi izberite aplikacijo Samsung Multiroom. Sledite navodilom na zaslonu pametne naprave.
V aplicakiji Samsung Multiroom so na voljo spodnje funkcije.
- Poslušate lahko glasbene datoteke, ki so shranjene v mobilem Telefonu, ali pa razljne spljetne glasbene storitve in radijski postaje.

UPORABA FUNKCIJE NETWORK STANDBY ON
Funkcija Network Standby On je na voljo, ce je brezicićna povezava med pametno napravo in zvočnikom Soundbar pravilno vzpostavljena. Ta funkcija samodejno vklopi zvočnik Soundbar, ko se pametna naprava poskusi povezatiznijm prek povezave Bluetooth ali brezicićna omrežja. Ce se zvočnik Soundbar vklopi prek povezave Bluetooth, sesnejgov vchodni signal samodejno nastavi na BT. Za vklop zvočnika Soundbar po brezicićn povezavi Wi-Fi morate v pametni naprvi imeti namešćeno Samsungovo aplikacijo Multiroom.
- Pametno napravo povežite z zvočnikom Soundbar.
- Na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar pritisnite gumb in ga držite več kot 5 sekund, da vklopite funkcijo Network Standby On. Funkcijo izklopite tak, da znova pritisnete gumb in ga držite 5 sekund.

-
Funkcija Network Standby On je na voljo samo,重点领域 zvočnik Soundbar naveden naseznamu povezanih pametnih naprav. (Pametna naprava in zvočnik Soundbar morata biti predhodno vsaj enkrat povezana.)
Zvočnik SoundStand bo na seznamu najdenih naprav pametne naprave prikazan samo, Če bo na nadzorni plošci zvočnika Soundbar prikazano [BT READY] ali [WiFi READY].
V načinu TV SoundConnect zvočnika Soundbar ni mogoće združiti z drugo pametno napravo. -
Ce funkcija Network Standby On ni delovala:
-
Funkcija Network Standby On je nastavljena na Izklop. Nastavite jo na VKLOP.
-
Če izklopite napajané ali Če se napajané prekine, se prekine tudi brežična povezava z zvočnikom Soundbar. Vklopite zvočnik Soundbar in znova vzpostavite povezavo.
- Ce je funkcjja Omrezej v pripravljenosti nastavljena na Izklop, povezava Bluetooth zvočnika Soundbar ne more vklopit.
POSODOBITEV PROGRAMSKE OPREME

POSODOBITEV PREK PRIKLJUČKA USB
Družba Samsung laho v prihodnosti pripravi posodobitve za vdeleno programsko opremo brežičega zvočnika Soundbar.
Ce je posodobitev na voljo, lahko vdelano programsko opre mo posodobite, tak da v vrata USB zvočnika Soundbar priklucite pomnilnik USB s posodobitvijo vdelane programske opreme.
Če je datotek za posodobitev več, morate v napravo USB naložiti vsako posebej in posodobitev izvesti postopoma, z vsako datoteko posebej.
Za več informacij o prenosu datotek za posodobitev obišcite spltetno stran Samsung.com ali se obrnite na Samsungov klicni center.
Postopek posodobitve
- Kabel adapterja za Micro USB v USB povezite z moškim prikjučkom USB 2.0 Micro USB (vrsta B) na enam koncu, standardniženski vtic 2.0 USB (vrsta A) na drugem koncu pa z vticem Micro USB na zvočniku Soundbar.

-
Kabel adapterja za Micro USB v USB je na prodaj ločeno. Za nakup se obrite na Samsungov servisni center ali podporo za stranke.
-
Upostevajte spodnje korake za prenos programske opreme za izdelek: Pojdite na splte no mesto podjetja Samsung (samsung.com/sec) poisite ime modela - izberite moznost podpore za stranke (ime moznosti se lahko spremeni)
- Preneseno programsko opremo shranite na ključek USB in izberite možnost «Razširi v ime mape«, da razširite mapo.
- Izklopite zvočnik Soundbar in ključek USB s posodobitvjo programske opreme priključite vženska vrata kabla ymesnika micro USB.
- Vklopite zvočnik Soundbar. V 3 minutah se bo pri Kazal napis UPDATE in posodobitev se bo začela.
- Ko je posodobitev končana, se zvočnik Soundbar izklopi in znova vklopi.
- Izklopite zvočnik Soundbar in pomnilniško napravo USB s posodobitvenimi datotekami priključite v vrata USB zvočnika Soundbar.
- Odklopite napajalni kabel in ga znova priklopite, nato vklopite zvočnik.

Vstavite napravo USB s posodobitvijo vdelane programske opreme v vrata USB na glavni enoti.
- Posodabljanje vdelane programske opreme zvočnika Soundbar morda ne bo pravilno delovalo, Če so v pomniliku USB shranjene zvočne datoteke, ki jih izdelek podpira.
- Ne izklopite napajanja in ne odstranite pomnilnika USB, dokler se posodabljanje ne konca. Glavna enota se bo po koncu posodobitve vdelane programske opreme samodejno izklopila.
- Ko je posodobitev končana, se v zvočniku Soundbar začne nastavitev uporabnika. Priporočamo, da si nastavitve zapišete, da jih boste po posodobitvi lažje obnovili. Upostevajte, da posodabljanje vdelane programske opreme ponastavi tudi povezavo z nizkotonskim zvočnikom. Če se povezava z nizkotonskim zvočnikom po posodobitvi ne vzpostavi samodejno, glejtse stran 16. Če posodobitev programske opreme ni uspešna, preverite, ali je k½ček USB morda okvarjen.
- Uporabniki operacikskega systemd Mac OS morajo pri formatiranju klučka USB uporabiti možnost MS-DOS (FAT).
- Naprava ne podpira nikaterih pommilniških naprav USB nikaterih izdevalcev.
SAMODEJNA POSODOBITEV
Če je zvočnik Soundbar povezan z internetom, bo samodejno preverjal majnovejso različico programske opreme in izvedel posodobitev, Četudi je izklopljen.

Zvočnik Soundbar je privzeto nastavljen za izvajanje samodejnih posodobitev.
- Za uporabo funkcije samodejne posodobitve mora biti zvočnik Soundbar povezan z internetom.
- Če izklopite napajanje ali Če se napajanje prekine, se prekine tudi brežična povezava z zvočnikom Soundbar. Če zmanjka elektricnega napajanja, vklopite zvočnik Soundbar in ga znova povežite.
ODPRAVLJANJE TEžAV
Preden se obrnete na servis, preverite naslednje.
| Naprava se ne vključi. | |
| • Ali je napajalni kabel vključen v električno vtičnico? | → Priključite napajalni kabel v vtičnico. |
| Funkcija ne deluje,Če pritisinem gumb. | |
| Ali je v zraku statična elektrika? | → Izklopite napajalni kabel in ga ponovno vklopite. |
| Ni zvoka. | |
| • Ali je funkcjja za izklop zvoka vklopljena? | → Pritisnite gublc(Izklop zvoka), da preklicete funkcjio. |
| • Ali je glasnost nastavljena na minimum? | → Povečajte glasnost z gumbom. |
| Daljinski upravljalnik ne deluje. | |
| • Ali so baterije prazne? • Ali je razdalja med daljinskim upravljalnikom in glavno enoto prevelika? | → Namestite nove baterije. → Priblžajte se enoti. |
| Funkcija TV SoundConnect (TV-seznanjanje) ni uspela. | |
| • Ali vaš televizor podpira funkcjio TV SoundConnect? | → TV SoundConnect podpirajo nekateri televizorji Samsung, ki so se začeli prodajati po letu 2012. Preverite, ali vaš televizor podpira funkcjio TV SoundConnect. |
| • Ali je razljicica vdelane programske opreme vašega televizorja majnovejša? | → Posodobite televizor z Najnovejšo vdelano programsko opremo. |
| • Ali pri povezavi pride do napake? | → Obrnite se na Samsungov klicni center. |
| → Ponastavite povezavo TV SoundConnect in znove povežite. Za ponastavitev povezave TV SoundConnect pridržite gumb ➔ za 5 sekund. | |
| Rdeča lučka LED na nizkotonskem zvočniku utripa in nizkotonski zvočnik ne predvaja zvoka. | |
| • Nizkotonski zvočnik morda ni povezan z glavno enoto izdelka. | → Znova vzpostavite povezavo z nizkotonskim zvočnikom. (Gleje 16 stran.) |
| Bluetooth ali aplikacija Multiroom zvočnika Soundbar ne vklopita. | |
| • Preverite, ali je možnost Omrežje v pripravljenosti nastavljena na IZKLOP. | → Če je, funkcjiji BT in Wi-Fi v stanju izklopa nista dovoljeni. Gumb ➔pridžite 5 sekund, da vklopite funkcjijo Omrežje v pripravljenosti. |
TEHNIČNE LASTNOSTI
| SPLOŠNO | Teža | Glavna enota | 2,6 kg |
| Nizkotonski zvočnik (PS-WK650, PS-WK651) | 6,8 kg | ||
| Mere (Š x V x G) | Glavna enota | 1010,5 x 54,0 x 87,5 mm | |
| Nizkotonski zvočnik (PS-WK650, PS-WK651) | 452,0 x 335,0 x 154,0 mm | ||
| Območje obratovalne temperature | +5°C do +35°C | ||
| Območje obratovalne VLCznosti | 10 % do 75 % | ||
| OJACEVALNIK | Nazivna izhodna moč | Glavna enota | 30W x 6, 6 OHM, THD≤10% |
| Nizkotonski zvočnik (PS-WK650, PS-WK651) | 160W, 3 OHM, THD≤10% | ||
- Oblika, opis inzaslonski prikaz aplikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
-
Nominalni tehnici ni podatki
-
Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehnicih podatkov brez vnaprejsnega bvestila.
-Podatki teze in dimenzije so priblizni podatki.
Podatki o napajanju in porabi energijes so na nalepki na izdelku.
Pozor: Ce izklopite/vklopite brezziico/ethernetno povezavo, se bo izdelek samodejno znova zignal.
| Skupna elektricna poraba v stanju pripravljenosti (W) ( PCIe so vsa omrežna vrata vklopljena) | 2,8W | |
| Wi-Fi/Ethernet | Postopek izklopa omrežnih vrat | Za vklop/izklop Wi-Fi/Etherneta pridržite gumb Wi-Fi SETUP na izdelku 30 sekund ali gumb ➔I na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar za 5 sekund. |
| Bluetooth | Postopek izklopa omrežnih vrat | Za vklop/izklop Bluetooth pridržite gumb SPK ADD na izdelku 30 sekund ali gumb ➔I na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar za 5 sekund. |
※ Obvestilo o odprtokodnih licencah
- Podrobne informacije o odprtokodnih programih, ki jih uporablja izdelek, najdete na naslovu: http://opensource.samsung.com

Spotify Licenza
- Za programsko opremo Spotify veljajo licence tretjih oseb, ki so na voljo na naslovu: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
- Podrobnejse informacije o funkciji Spotify Connect najdete na naslovu www.spotify.com/connect
LICENCA

Brežični modeli (vključno s frekventa od 5,15 do 5,35 GHz)
Podjetje Samsung Electronics izjavla, da je ta oprema v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi pomembnimi dolocili Direktive 1999/5/ES.
Uradno izjavo o skladnosti lahko majdete na http://www.samsung.com.
Pojdite na Podpora > Poišči podporo za izdelek in vnesite ime modela.
To opremo je dovoljeno upravljati v vseh državah EU. Ta izdelek je dovoljeno uporabljati samo v zaptem prostoru.

Brežični modeli (brez frekvence od 5,15 do 5,35 GHz)
Podjetje Samsung Electronics izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi zahtevami in drugim pomembnimi dolocili Direktive 1999/5/ES.
Uradno izjavo o skladnosti lahko najdete na http://www.samsung.com.
Pojdite na Podpora > Poišči podporo za izdelek in vnesite ime modela.
Z vprašanji ali priptombami glede izdelkov Samsung se obrite na center za pomoč strankam SAMSUNG.
| Country Contact Centre | Web Site |
| ■Europe | |
| UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support | |
| EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support | |
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) www.samsung.com/de/support |
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | |
| ITALA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | |
| SPAIN 3490217 2678 www.samsung.com/es/support | |
| PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support | |
| LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support | |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl/support |
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French) |
| NORWAY | 815 56480 www.samsung.com/no/support |
| DENMARK | 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 www.samsung.com/fe/support |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* (* (koszt polaczenia wedlug taryfy operatora) www.samsung.com/pl/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648) www.samsung.com/hu/support |

[Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku]
Veljazdrzave zlocenimi sistemi zbiranja
Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalazi pomeni, da baterij v tem izdelku ob izteku njihove ziviljeniske dobe ni dovoljeno odstraniti skupaj z ostalimi gospodinskimi odpadki. Oznake za kemijiske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje zivo srebro, kadmij ali svinec v kolicinah, ki presegajo referenncne nivoje v direktivi ES 2006/66.
Če baterije niso ustrezno odstranjene, lahko tovrstne snovi škodujejo zdravju ljudi oziroma okolju.
Da bi zašitili naravne vire in vzpodbujali ponovno uporabo materialov, baterije locite od ostalih odpadkov in jih oddajte na previdenih lokalinh zbimih reciklažnih mestih.
| Country Contact Centre | Web Site | |
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 | www.samsung.com/at/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| CROATIA | 072 726 786 www.samsung.com/hr/support | |
| BOSNIA | 055 233 999 www.samsung.com/support | |
| MONTENEGRO | 020 405 888 www.samsung.com/support | |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna števiška) www.samsung.com/si | |
| SERBIA | 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | |
| BULGARIA | *3000 Βeña a m Péxqara 0800 111 31, bēzniatna teneφοῦ nvnma | www.samsung.com/bg/support |
| ROMANIA | *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel Gratisuit | www.samsung.com/ro/support |
| CYPRUS 8009 | 000 only from landline, toll free | |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LITHUANIA | 8-800-7777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATvia | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |

Ustreznodstranjevanje tegia izdelka (odpadna elektricna & elektronska oprema)
(velja za drzave z locenimi sistemi zbiranja)
Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaci j pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. elektricnega polnilhika, slusalk, kabla USB) ob koncu zivjenjske dobe ni dovoljeno odvreci med gospodinjske odpadke. Te izdelke locite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikdiranje ter tako spodbudite trajnostno vnovicno uporabo materialnih virov. Tako boste prepreci morebitno tveganje za okolje ali zdravje ludi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.
Uporabniki v gospodinjstvih Naj se za podrobnosti o tem, kam in kako Iahko te izdelke predaje v okolju prijazno recikiranje, obmejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ.
Poslovni uporabniki naj se obmejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske lodatne opremi odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki.
LahkaNavodila