SDBS 2400 A1 - Likalnik SILVERCREST - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo SDBS 2400 A1 SILVERCREST v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Likalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SDBS 2400 A1 - SILVERCREST in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SDBS 2400 A1 znamke SILVERCREST.
NAVODILA ZA UPORABO SDBS 2400 A1 SILVERCREST
SI Uvod Informacije o teh navodilih za uporabo Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranjevanje med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo. Avtorske pravice Ta dokumentacija je zaščitena z avtorskimi pravicami. Vsakršno razmnoževanje oz. ponatis, tudi deloma, in prikazovanje slik, tudi v spremenjenem stanju, je dovoljeno le s pisnim dovoljenjem proizvajalca. Predvidena uporaba Ta naprava je predvidena samo za suho ali parno likanje vseh vrst oblačil, zaves in tkanin (tudi visečih). Kakršna koli druga ali drugačna uporaba od navedene velja za nepredvideno. Naprava ni predvidena za uporabo na poslovnih ali industrijskih območjih. Izključeno je uveljavljanje kakršnih koli zahtevkov na podlagi škode, nastale zaradi nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih izvedenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov. Tveganje nosi izključno uporabnik. Varnostna opozorila V teh navodilih za uporabo se uporabljajo naslednje vrste varnostnih opozoril: NEVARNOST Varnostno opozorilo te stopnje označuje grozečo nevarno situacijo. Če nevarne situacije ne preprečite, lahko pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. ► Upoštevajte navodila v tem varnostnem opozorilu, da preprečite nevarnost smrti ali hudih telesnih poškodb.SDBSB 3000 A1 SI
293 ■ OPOZORILO Varnostno opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno nevarno situacijo. Če nevarne situacije ne preprečite, lahko pride do telesnih poškodb. ► Upoštevajte navodila v tem varnostnem opozorilu, da preprečite telesne poškodbe oseb. POZOR Varnostno opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno materialno škodo. Če situacije ne preprečite, lahko pride do materialne škode. ► Upoštevajte navodila v tem varnostnem opozorilu, da preprečite materialno škodo. OPOMBA
Opomba označuje dodatne informacije, ki vam olajšajo delo z napravo. Varna uporaba V tem poglavju najdete pomembna varnostna navodila za ravnanje z napravo. Ta naprava ustreza predpisanim varnostnim določbam. Nepravilna uporaba lahko privede do poškodb oseb in materialne škode. Osnovna varnostna navodila Za varno ravnanje z napravo upoštevajte naslednja var- nostna navodila: ■ Naprave ni dovoljeno uporabljati, če je padla na tla, če je vidno poškodovana ali če ne tesni. ■ Da se izognete nevarnosti, naj vam poškodovane električ- ne vtiče ali električne kable takoj zamenja pooblaščeno strokovno osebje ali servisna služba ali podobno usposob- ljena oseba.SDBSB 3000 A1 ■ 294
Otroci od 8 let starosti in osebe z omejenimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja smejo to napravo uporabljati le, če jih pri tem nekdo nadzoruje ali jih je poučil o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe naprave. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci ne smejo nenadzorovano izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja. ■ Otroci se z napravo ne smejo igrati. ■ Popravilo naprave prepustite samo pooblaščenim stro- kovnim delavnicam ali servisni službi. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nevarnosti za uporabnika. Poleg tega preneha veljati garancija. ■ Med garancijsko dobo sme napravo popravljati le servisna služba, ki jo je za to pooblastil izdelovalec, sicer v primeru kasnejše škode garancija ne velja več. ■ Okvarjene dele naprave smete zamenjati le za originalne nadomestne dele. Samo pri teh delih je zagotovljeno, da bodo izpolnjene zahteve glede varnosti naprave. ■ Na napravo, zlasti pa na povezovalno cev med osnovno postajo in likalnikom, ne postavljajte predmetov. ■ Naprave ne uporabljajte v bližini odprtih plamenov (npr. sveč).SDBSB 3000 A1 SI
295 ■ NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA! ► Napravo priključite samo v po predpisih vgrajeno in ozem- ljeno električno vtičnico. Električna napetost se mora ujemati z navedbami na tipski tablici naprave. ► Priključne napeljave oz. naprave, ki ne delujejo brezhibno ali so bile poškodovane, dajte takoj v popravilo ali zamenjavo servisni službi. ► Naprave ne uporabljajte, če je poškodovana zaščita pred pregibom električnega kabla! ► Parni likalnik in njegov priključni kabel je treba med vklopom ter ohlajanjem hraniti zunaj dosega otrok, mlajših od 8 let. ► Naprave nikoli ne potopite v vodo. Obrišite jo z rahlo navla- ženo krpo. ► Naprave ne izpostavljajte dežju in je nikoli ne uporabljajte v vlažnem ali mokrem okolju. ► Električni kabel vedno primite za vtič in ne vlecite za sam kabel. ► Električnega kabla ali vtiča električnega kabla se nikoli ne dotikajte z vlažnimi rokami. ► Na električni kabel ne postavljajte naprave, kosov pohištva ipd. in pazite, da ni stisnjen. ► Pazite, da se priključni kabel med delovanjem nikoli ne navlaži ali omoči. ► Ohišja naprave ne smete odpirati, naprave pa ne popravljati ali spreminjati. Pri odprtem ohišju ali lastnoročnih spremem- bah obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega udara in jamstvo preneha veljati.SDBSB 3000 A1 ■ 296
SI NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA! ► Napravo zaščitite pred vodnimi kapljicami ali brizganjem. Na ali poleg naprave torej ne postavljajte posod s tekočino (npr. vaz). ► Po koncu likanja in pred vsakim čiščenjem izvlecite električni vtič iz vtičnice. ► Električni vtič mora biti izvlečen iz vtičnice, preden posodo napolnite z vodo.
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH
POŠKODB! ► Likalnik vedno odložite na odlagalno površino na osnovni postaji. Kadar likanje prekinete, izvlecite električni vtič iz električne vtičnice. ► Odprtin za polnjenje, odstranjevanje vodnega kamna, izpiranje ali preverjanje, ki so pod tlakom, med uporabo ni dovoljeno odpirati. NEVARNOST OPARIN ALI OPEKLIN! Pozor, vroča površina! ► Ob vključenem likalniku in več minut po izklopu je likalna površina zelo vroča. Nikoli se ne dotikajte likalne površine! ► Vroč parni likalnik prijemajte samo za ročaj. ► Otrok ne puščajte brez nadzora, da tako zagotovite, da se ne igrajo z napravo. ► Curka pare nikoli ne usmerite proti ljudem ali živalim. ► Oblačil in drugih tkanin nikoli ne likajte ali parite, če jih drži ali nosi druga oseba.SDBSB 3000 A1 SI
297 ■ POZOR! MATERIALNA ŠKODA! ► Parnega likalnika ne smete pustiti brez nadzora, ko je priklju- čen na električno omrežje. ► V napravi ne uporabljajte vode z dodanim ogljikovim dioksi- dom. ► Naprave nikoli ne uporabljajte brez vode, sicer lahko pregori črpalka. ► Pazite, da električni kabel in povezovalna cev ne prideta v stik z vročo površino likalnika. ► Likalne površine ne opraskajte. Preprečite stik likalne površine s kovinskimi deli, na primer gumbi in zadrgami. ► Parni likalnik in osnovno postajo uporabljajte samo na stabilni, ravni ter vodoravni površini. OPOMBA ► Uporabniku izdelka ni treba preklapljati med 50 in 60 Hz. Izdelek se sam prilagodi na 50 ali 60 Hz. Tehnični podatki Parna likalna postaja Električno napajanje 220–240V
(zmanjšanje jakosti pare) Simboli na napravi Simbol Pomen količina trajne pare (140 g/min) moč (3000 W) likalna površina s keramično prevleko samodejni izklopSDBSB 3000 A1 SI
299 ■ Vsebina kompleta in pregled po prevozu Naprava ob nakupu standardno vsebuje naslednje sestavne dele: ● parna likalna postaja ● ščetka za čiščenje ● ježek (za pritrditev električnega kabla) ● navodila za uporabo OPOMBA ► Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb. ► Pri nepopolni dobavi ali poškodbah zaradi pomanjkljive embalaže ali pre- voza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser). ♦ Iz škatle vzemite vse dele naprave in navodila za uporabo. ♦ Odstranite ves embalažni material in zaščitne folije. NEVARNOST ► Embalažnih materialov ni dovoljeno uporabljati za igro. Obstaja nevarnost zadušitve. Postavitev in priključitev Zahteve za mesto postavitve Delovna površina, na katero želite postaviti osnovno postajo, mora biti stabilna, ravna in odporna proti vročini. Električna priključitev ♦ Vtič električnega kabla vtaknite v pravilno priključeno in ozemljeno vtičnico električnega omrežja z napetostjo, ki je navedena v poglavju Tehnični podatki.SDBSB 3000 A1 ■ 300
SI Uporaba in delovanje V tem poglavju najdete pomembna varnostna navodila za delovanje in uporabo naprave. Pred prvo uporabo OPOMBA ► Upoštevajte, da morate pred prvo uporabo sprostiti transportno zaporo na- prave (glejte tudi poglavje Prevoz). V ta namen potisnite stikalo za zaporo 4 na likalniku v smeri simbola odprte ključavnice . Likalnik lahko zdaj ločite od odlagalne površine 6. ♦ Likalno površino 8 očistite z rahlo navlaženo krpo (glejte sliko 1). Slika 1 ♦ Morebitne proizvodne ostanke odstranite z nekajkratnim likanjem po stari, čisti krpi (glejte sliko 2). Slika 2SDBSB 3000 A1 SI
301 ■ Polnjenje posode za vodo OPOMBA Uporabljajte samo vodo iz vodovoda ali destilirano vodo. Če je voda iz vodovoda v vašem kraju pretrda, priporočamo, da ji dodate destilirano vodo. V nasprotnem primeru lahko na delovanje naprave neugod- no vpliva vodni kamen. Vodo iz vodovoda zmešajte z destilirano vodo skladno s tabelo: Trdota vode Delež destilirane vode in vode iz vodovoda zelo mehka/mehka – srednja 1 : 1 trda 2 : 1 zelo trda 3 : 1 Podatke o trdoti vode dobite pri lokalnem vodovodnem podjetju. V posodo za vodo 0 ne smete dajati vode z dodatki (na primer škrob, dišave, mehčalno sredstvo ali druge kemikalije). Naprava se lahko tako poškoduje, saj se v parni komori naberejo ostanki. Ti ostanki lahko pri uhajanju skozi odprtine za paro onesnažijo predmete, ki jih likate.
3) Posodo za vodo 0 napolnite z vodo skozi odprtino za dolivanje 9 najmanj
zaskoči. OPOMBA ► Parne postaje ne nagibajte ali obračajte, kadar je posoda za vodo 0 polna. V nasprotnem primeru lahko voda izteče skozi odprtino za dolivanje 9. Likanje brez pare POZOR! MATERIALNA ŠKODA! ► Preverite navodila za čiščenje na etiketah v oblačilu, ali in s katero tempe- raturo smete likati to oblačilo. ► Če navodila za čiščenje oblačila prepovedujejo likanje , oblačila ne smete likati. Oblačilo lahko sicer poškodujete. OPOMBA Pred vklopom naprave nastavite gumb za temperaturo 3 vedno na najmanj- šo stopnjo min. Simboli na gumbu za temperaturo 3 označujejo naslednje nastavitve (glejte tudi sliko 5): Simbol gumba za temperaturo 3 Material Temperatura (pribl.) sintetika 70–120 C svila 100–160 C bombaž, lan 140–210 CSDBSB 3000 A1 SI
ugasne, je nastavljena temperatura dosežena in lahko začnete likati.
7) Za izklop naprave za približno 2 sekundi pridržite tipko za vklop/izklop
8) Električni vtič izvlecite iz električne vtičnice.
p, da nastavite želeno moč pare: – Če sveti kontrolna lučka za veliko pare z, oddaja naprava veliko pare. – Če sveti kontrolna lučka za srednje veliko pare u, oddaja naprava srednjo količino pare. – Če sveti kontrolna lučka za malo pare i, oddaja naprava malo pare. Ko nastavljena kontrolna lučka za veliko z/srednje veliko u/malo pare i trajno sveti, lahko začnete parno likanje.SDBSB 3000 A1
na oblačilo za likanje neprekinjeno dovajate paro (glejtesliko9).
6) Dovajanje pare ustavite tako, da tipko za paro
2 spustite. Slika9 OPOMBA ► Ko je pritisnjena tipka za paro 2, lahko traja nekaj sekund, preden začne para izstopati iz likalne površine 8.
8) Za izklop naprave za približno 2 sekundi pridržite tipko za vklop/izklop
9) Električni vtič izvlecite iz električne vtičnice.
Navpično parno likanje
1) Tkanino za likanje obesite na obešalnik za oblačila, ki je obešen na toplotno
p, da nastavite želeno moč pare: – Če sveti kontrolna lučka za veliko pare z, oddaja naprava veliko pare. – Če sveti kontrolna lučka za srednje veliko pare u, oddaja naprava srednjo količino pare. – Če sveti kontrolna lučka za malo pare i, oddaja naprava malo pare. Ko nastavljena kontrolna lučka za veliko z/srednje veliko u/malo pare i trajno sveti, lahko začnete parno likanje.
2 spustite. Dolivanje vode OPOMBA ► Ko v posodi za vodo 0 ni več dovolj vode, sveti kontrolna lučka posode za vodo w rdeče. ► Kontrolna lučka posode za vodo w ugasne, takoj ko je v posodi za vodo 0 znova dovolj vode.
2) Dolijte vodo, kot je opisano v poglavju Polnjenje posode za vodo.SDBSB 3000 A1
307 ■ Samodejni izklop Naprava je zaradi varnostnih razlogov in varčevanja z energijo opremljena s samodejnim izklopom. Ta napravo samodejno preklopi v način pripravljenosti, če se 10 minut ne uporablja. ♦ Če se naprava 10 minut ne uporablja, zadoni zvočni signal in kontrolna luč- ka za vklop/izklop r utripa modro. Vse druge kontrolne lučke ugasnejo. Segrevanje naprave se samodejno ustavi. ♦ Za onemogočenje samodejnega izklopa pritisnite tipko za vklop/izklop
Kontrolna lučka za vklop/izklop r sveti modro in kontrolna lučka za malo pare i utripa modro. Naprava se znova segreva. OPOMBA ► Samodejni izklop ne nadomesti izvleka električnega vtiča iz vtičnice! Na- menjen je samo zmanjšanju nevarnosti požara, kadar napravo pozabite izklopiti. Čiščenje in vzdrževanje OPOZORILO! ► Pred čiščenjem vedno izvlecite električni vtič iz vtičnice. ► Napravo najprej pustite, da se do konca ohladi. ► Naprave za čiščenje nikoli ne potopite v vodo. POZOR! MATERIALNA ŠKODA! ► Da ne bi prišlo do nepopravljive škode na napravi, poskrbite, da med čiščenjem v napravo ne vdre vlaga. ► Za čiščenje površin ne uporabljajte ostrih čistilnih sredstev ali topil in tudi ne žične krtače ali drugih ostrih predmetov. Čiščenje naprave ♦ Površine likalnika in osnovne postaje očistite z mehko, rahlo navlaženo krpo. ♦ Likalno površino 8 očistite z mehko vlažno krpo. Pazite, da se likalna površina 8 ne opraska. ♦ Likalnik odložite na odlagalno površino 6 in povlecite posodo za vodo 0 iz osnovne postaje. Preostalo vodo iz posode za vodo 0 izlijte v umivalnik. ♦ Pred ponovno uporabo preverite, ali je naprava popolnoma suha.SDBSB 3000 A1 ■ 308
SI Odstranjevanje vodnega kamna iz naprave OPOZORILO! ► Parne komore naprave nikoli ne odpirajte med uporabo ali ko je naprava vklopljena. Obstaja nevarnost telesnih poškodb! OPOMBA ► Po pribl. 100 minutah oddajanja pare zasveti kontrolna lučka clean t na napravi. Ko kontrolna lučka clean t zasveti, odstranite iz naprave vodni kamen. ► Za odstranjevanje vodnega kamna iz naprave uporabljajte samo destilira- no vodo.
5) Osnovno postajo rahlo zanihajte sem in tja, da ločite obloge vodnega
0 znova potisnite v osnovno postajo, tako da se slišno zaskoči. OPOMBA ► Naprava samodejno prepozna postopek odstranjevanja vodnega kamna. Kontrolna lučka clean t pri naslednji uporabi naprave po odstranitvi vodnega kamna ne zasveti več. Odstranjevanje vodnega kamna iz likalne površine OPOMBA ► V odprtinah likalne površine 8 likalnika se sčasoma naberejo obloge vodnega kamna. Ko kontrolna lučka clean t zasveti, te obloge vodnega kamna odstranite.
2) Za odstranjevanje oblog vodnega kamna iz likalne površine
8 uporabite priloženo ščetko za čiščenje q (glejte sliko 13). Slika13
SI Odpravljanje napak Napaka Možen vzrok Odprava napake Naprava ne deluje. Napaka napajalne napetosti. Preverite, ali je električni vtič trdno priključen v vtičnico. Naprava ni vklopljena. Napravo vklopite s tipko za vklop/izklop
Nastavite temperaturo, ki je pri- merna za parno likanje (območje nastavitve
Pare dolgo niste uporabljali ali jo uporabljate prvič. Tipko za paro 2 pritiskajte dlje časa. Para potrebuje nekaj časa, da pride iz likalne površine
povzroči nastajanje kapljic. To je normalno. Likalnik držite nad lovilno krpo ali posodo in pritisnite tipko za paro
nekaj sekundah bo iz likalne po- vršine 8 začela namesto vode uhajati para. Nato likajte naprej. Nastavljena temperatura je prenizka za parno likanje. Nastavite temperaturo, ki je pri- merna za parno likanje (območje nastavitve
Na tkanini nastaja- jo mokri madeži. Takšni madeži lahko nastanejo zaradi pare, ki se utekočini na likalni deski. Najprej pobrišite vlago na likalni deski, nato pa brez pare zlikajte mokre madeže na oblačilu, da se posušijo. OPOMBA ► Če z zgornjimi koraki svojih težav ne morete odpraviti, se obrnite na ser- visno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser).SDBSB 3000 A1 SI
0. Posoda za vodo 0 bi se lahko ločila od osnovne
313 ■ Odstranitev med odpadke Odstranitev naprave med odpadke Naprave nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke. Za izdelek velja evropska direktiva 2012/19/EU OEEO o odpadni električni in elektronski opremi (angl. Waste Electrical and Electronic Equipment). Napravo oddajte pri podjetju, registriranem za odstranjevanje odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za odstranjevanje odpadkov. Upoštevajte trenutno veljavne predpise. Če o čem niste prepričani, se obrnite na svoje podjetje za odstranjevanje odpadkov. O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. Izdelek je mogoče reciklirati, je podvržen razširjeni odgovornosti proizvajal- ca in se zbira ločeno. Odstranitev embalaže Embalažni materiali so izbrani v skladu s svojo ekološko primernostjo in tehničnimi vidiki odstranjevanja, zato jih je mogoče reciklirati. Nepotrebne embalažne materiale zavrzite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi. Embalažo odstranite med odpadke na okoljsko primeren način. Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite. Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: sestavljeni materiali. Proizvajalec
cijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga
postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in
dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne
vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljav- ljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
Notice-Facile