A7S - Avtokamera TrueCam - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo A7S TrueCam v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o A7S TrueCam
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Avtokamera v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila A7S - TrueCam in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. A7S znamke TrueCam.
NAVODILA ZA UPORABO A7S TrueCam
7. Indikator za polnjenje (rdeč) 8. Tipka »Menu« 9. Tipka za zaščito datoteke
11. LCD zaslon 12. Tipka »Navzgor«
13. Tipka OK 14. Tipka »Navzdol« 15. Glavno stikalo
21. GPS modul z možnostjo zaznavanja radarjev za
22. Vklop zvoka detektorja radarjev za merjenje
23. Vmesnik za napajanje
Tipka za zaščito datoteke Za zaščito videa, ki ga trenutno snemate, in preprečitev njegovega izbrisa v načinu snemanja v zanki, pritisnite med snemanjem tipko. Če želite zapreti/odpreti datoteko v načinu predvajanja, pritisnite to tipko. Ko je zaščita datoteke aktivna, se na LCD zaslonu prikaže ikona » «. Tipka za način Delovanje kamere poteka v dveh načinih: snemanja in predvajanja. S pritiskom na tipko v stanju pripravljenosti lahko preklopite iz enega načina v drugega. Če kamera snema, je tipka nedejavna. Tipka »Navzgor« Med snemanjem ali v načinu pripravljenosti pritisnite za vklop/izklop merilnika hitrosti. Pritisnite v meniju z nastavitvami za vrnitev na prejšnjo točko. Pritisnite v načinu predvajanja za izbor prejšnje datoteke. Tipka OK V načinu snemanja deluje kot start/stop. V načinu predvajanja deluje kot predvajanje/premor. Pritisnite v načinu nastavitev za potrditev izbire. Tipka »Navzdol« Pritisnite v načinu snemanja za izklop/vklop snemanja zvoka. Pritisnite v načinu z nastavitvami za vrnitev na prejšnjo točko. Pritisnite v načinu predvajanja za izbiro naslednje datoteke. Vklop glasa Ta funkcija je namenjena le za detektorje radarjev hitrosti. Pritisnite tipko za vklop/izklop zvoka detektorja radarjev hitrosti.5 c) Opis stanja LED diode Barva diode Stanje Pomen Indikator stanja (moder) utripa Naprava snema sveti Naprava je v načinu pripravljenosti ali predvajanja ne sveti Naprava je izklopljena Indikator za polnjenje (rdeč) sveti Polnjenje baterije ne sveti Polnjenje končano d) Vsebina kompleta
3. Pritrdišče za kamero x1
4. Samolepilno pritrdišče 3M x1
8. Navodila za uporabo x1
CPL Filter (poljubno) Osnovne nastavitve a) Namestitev kartice TFT Kartico SD vstavite v režo tako, da bodo stiki na kartici obrnjeni proti zaslonu kamere. Pri vstavljanju ali odstranjevanju kartice SD mora biti kamera izklopljena. Priporočamo, da spominsko kartico vsaj enkrat na mesec formatirate v računalniku. Na ta način boste omejili ustvarjanje okvarjenih datotek, ki bi lahko v prihodnosti poškodovale kartico.6 b) Namestitev GPS-а/detektorja radarjev Pritrdite GPS modul/radar detektor na priklop kamere (kot je prikazano na sliki): Napravo namestite na vetrobransko steklo s pomočjo samolepilne površine ali priseska. Po vklopu kamere bo radar detektor sprožil zvočni signal, naprava pa bo začela samodejno sprejemati signale GPS. Če se naprava ne bo povezala s satelitom, se bo na zaslonu prikazala ikona za napako GPS » «. Po uspešni vzpostavitvi komunikacije s satelitom se bo na zaslonu prikazala sledeča ikona GPS » «. Opomba: Modul GPS deluje pravilno le, če je nameščen v nosilec DVR, ki je prek napajalnega kabla priključen na vtičnico za cigaretni vžigalnik, ki je pod napetostjo. Pri spreminjanju glasovnih navodil mora biti modul GPS priključen tako, kot je opisano zgoraj. Posodobljeno podatkovno bazo fotoradarjev in glasovna navodila najdete tukaj: www.truecam.com/rmware/7 KAKO PRAVILNO NAMESTITI MODUL GPS V NOSILEC DVR? Za pravilno povezavo modula GPS in nosilca DVR je treba uporabiti zadostno silo, da med modulom GPS in nosilcem ne bi bil viden razmik. Čvrsta pritrditev modula GPS zagotavlja zanesljivo držanje tudi med dolgo vožnjo.8 c) Namestitev polarizirajočega ltra CPL (ni v kompletu) Krožni polarizacijski ltri CPL zmanjšujejo odsev notranjega okna vozila. Brez ltra CPL S ltrom CPL Umístěte filtr na závit videokamery. Po instalaci filtru a upevnění kamery na sklo otočte nastavitelným kroužkem pro dosažení optimálního polarizačního efektu. nastavitelný kroužek Filter postavite na navoj kamere. Po namestitvi ltra in pritrditvi kamere obrnite nastavitveni obroč za nastavitev polarizacijskega učinka. Nastavitveni obroč9 d) Polnjenje Priključite kamero s kablom USB prek vmesnika za napajanje v vtičnico za avto polnilnik oziroma vtičnico za avtomobilski cigaretni vžigalnik. Zaženite motor. Kamera se bo samodejno zagnala in začela snemati. Opomba: Naprava ima dva priključka za mini USB – enga na kameri, drugega na pritrdišču kamere. Če boste priključili polnilnik neposredno na fotoaparat, bo električna energija napajala samo kamero, medtem ko bo po priključitvi polnilnika na držalo fotoaparata energija napajala tudi modul GPS. Če nameravate uporabljati GPS/detektor radarjev, priključite polnilnik na vhod mini USB na pritrdišču kamere. Ko boste priključili polnilnik na mini usb vhod neposredno na kamero, to ne bo mogoče. e) Zaznavanje gibanja
1. Če želite odpreti nastavitve, v načinu snemanja pritisnite tipko Menu in nato izberite funkcijo »Zaznavanje gibanja«.
2. Če bo kamera zaznala premikajoče predmete v svojem obsegu, se bo na zaslonu prikazala utripajoča rdeča » «
lučka, naprava pa bo začela snemati. Takoj ko bo naprava prenehala zaznavati gibanje v svojem območju, se bo snemanje samodejno zaključilo. Sila registriranega gibanja, ki je potrebna za vklop te funkcije, je odvisna od izbrane stopnje občutljivosti. Pozor, če boste izbrali visoko občutljivost, se bo lahko spominska kartica hitro napolnila. Opomba: Ne priporočamo hkratne uporabe zaznavanja gibanja in snemanja v zanki. f) GPS voice + units Omogoča izbrati jezik GPS modula skupaj z vnaprej nastavljenimi enotami razdalje KMH in MPH. g) Funkcija G-senzor V primeru trčenja bo senzor gravitacije natančno zabeležil smer in silo udarca. Naprava bo glede na nastavitev občutljivosti senzorja prepoznala, kdaj naj zaščiti posnetek pred tem, da bi ga presnela. Pozor! Med vožnjo po neravnih cestah z G-senzorjem nastavljenim na visoko občutljivost, se lahko datoteka zaščiti samodejno. Zaradi tega se lahko spominska lahko hitro zapolni. Tri prostorske osi G-senzorja so prikazane na spodnji sliki:10 h) Način snemanja V stanju pripravljenosti je stanje na zaslonu naslednje: LED light OFF LED light ON LED light auto 2013/10/05 12:00
V načinu snemanja lahko kadar koli pritisnete tipko za fotografiranje za zajem fotografije. Velja samo za načine snemanja: 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fps. j) Način predvajanja Pritisnite tipko za način, nato pa s tipko »Menu« izberite kateri koli posnetek ali fotograjo na spominski kartici. Za nadzor predvajanja uporabite tipko za smer. Šesttočkovni predogled Tipka »Navzgor« Prejšnja datoteka Tipka »Navzdol« Naslednja datoteka Tipka OK Potrdi Tipka »Menu« Vstop v meni Tipka za zaščito datoteke Zaščiti datoteko/umakni zaščito Tipka za način Spremeni način Predvajanje Tipka OK Start/Stop Tipka za način Nazaj v šesttočkovni predogled k) Druge funkcije Prikaz GPS - omogoča prikaz položaja GPS neposredno v posnetku. Položaj je prikazan v obliki koordinat. Prikaz hitrosti - omogoča prikaz hitrosti neposredno v posnetku. Funkcija je lahko uporabna za poznejši nadzor.14 LED osvetlitev - lahko nastavite samodejno osvetlitev ozadja LED ali neprekinjeno osvetlitev LED. LED osvetlitev se uporablja predvsem za dokumentiranje nesreče v temi, ko lahko uporabite kamero kot fotoaparat. Zaščita posnetkov - uporablja se za zaščito posnetka pred nadomestitvijo z naslednjim posnetkom. Posnetke je mogoče zaščititi tako v načinu snemanja kot načinu predvajanja. Speed camera detection - ta funkcija omogoča vklop/ izklop glasovnih in slikovnih opozoril za radarje. Meni za nastavitve Naprava deluje v dveh načinih - snemanja in predvajanja. a) V načinu snemanja: Funkcija Položaj v meniju Opis Ločljivost posnetka 2560x1080@30fps / 2304x1296@30fps / 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / HDR 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fps Nastavitev ločljivosti posnetka. Nastavitve zanke Izklop / 1 min / 3 min / 5 min / 10 min Nastavitev dolžine časovne zanke posnetka. Dimenzija slike 4M / 9M / 13M Nastavitev ločljivosti fotograje. Kakovost slike Najboljša / Dobra / Normalna Večja kakovost posnetka pomeni njegovo večjo natančnost, vendar pa bo zavzel več prostora na spominski kartici. Snemanje zvoka Izklop / Vklop Vklop ali izklop snemanja zvoka. Zaznavnje Izklopljeno / Nizko / Povprečno / Visoko Nastavitev funkcije »Zaznavanje gibanja«.15 Zasuk slike za 180° Izklop / Vklop Nastavitev zasuka slike za 180 stopinj. Frekvenca elektronske mreže Auto / 50HZ / 60HZ Nastavitev frekvence posnetka PAL(50Hz) NTSC(60Hz). ISO Auto / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 /
Prilagodite svetlosti med snemanjem. Izberite možnost AUTO, da omogočite napravi, da izbere najboljše parametre. Ravnotežje beline Avto. / dnevna svetloba / oblačno / žarnica / ourescentno Priporočamo samodejno nastavitev. Ravnotežje beline je odvisno od pogojev osvetlitve. Kontrast Standardni / Visoki / Nizki Nastavitve kontrasta. Ostrina Standardna / Visoka / Nizka Ostrina pomeni stopnjo omejitve konture pri snemanju. Večja ostrina bo bolje zajela podrobnosti in je uporabna za prepoznavanje obraza. Izpostavitev -2.0 / -1.7 / -1.3 / -1.0 / -0.7 / -0.3 / 0 / 0.3 / 0.7 / 1.0 / 1.3 / 1.7 / 2.0 Nastavitev večje svetlosti posnetka z »+«. Nastavitev manjše svetlosti posnetka z »-« (posnetek bo temnejši). Kakovost videa Najboljša / Dobra / Normalna Večja kakovost posnetka pomeni njegovo večjo natančnost, vendar bo zavzel več prostora na spominski kartici. Zagon z zamikom Izklop / 10s / 20s / 30s Nastavitev zagona kamere z zamikom. Izklop z zamikom Izklop / 10s / 20s / 30s Nastavitev izklopa kamere z zamikom. Samodejni izklop Izklop / 1 min / 3 min / 5 min Zahvaljujoč tej nastavitvi se po določenem časovnem intervalu zaslon kamere lahko izklopi ali prikaže funkcijo Merilnik hitrosti.16 Ohranjevalnik zaslona Izklop / Tahometr: 1 min / 3 min / 5 min / Merilnik hitrosti: 1 min / 3 min / 5 min Po nastavitvi časa se kamera v stanju pripravljenosti sama po določenem času izklopi, v kolikor ne zaznava gibanja. Nastavitev časa Časovni pas / Leto / Mesec / Dan / Ura: Minute Nastavitev datuma in ure. Prikaz časa Izklop / Datum / Ura Nastavitev časovne oznake v posnetku. Prikaz GPS Izklop / Vklop Nastavitev prikaza GPS v posnetku. Prikaz hitrosti Izklop / Vklop Prikaz hitrosti v posnetku. Identikacija voznika Izklop / Vklop Nastavitev prikaza identikacije voznika. Ime voznika - - - - - - - - - Nastavitev imena voznika. Funkcija G-senzorja Izklop / 2G / 2.5G / 3G / 3.5G / 4G / 4.5G Nastavitev občutljivost G-senzorja. Osvetlitev tipk Samodejno / Izklop / Vklop Nastavitev osvetlitve tipk. LED osvetlitev Samodejno / Izklop / Vklop Vklopi funkcijo LED osvetlitve. Zvoki tipk Izklop / Vklop Nastavitve izklopa/vklopa tonov kamere. Jezik Angleščina / Nemščina / Češčina / Poljščina / Madžarščina / Ruščina / Kitajščina / Srbščina / Francoščina / Litovščina / Bolgarščina Nastavitev jezika. GPS voice + units
KMH / 9. Srpski KMH Nastavitev glasu opozorila na radar.17 Speed camera detection Vklop / Izklop Ta funkcija omogoča vklop/ izklop glasovnih in slikovnih opozoril za radarje. Privzete nastavitve Da / Ne Obnovitev tovarniških nastavitev kamere. Formatiranje Da / Ne Izbris vseh podatkov iz spominske kartice. Firmware različica TRCM_A7S_V## Informacije o nameščeni različici FW. b) V načinu predvajanja: Vrni se na prejšnjo točko Zaščita datotek Zaščitit trenutno datoteko / Zaščiti vse datoteke / Umakni zaščito trenutne datoteke / Umakni zaščito vseh datotek S to funkcijo lahko zaprete datoteko in jo tako zaščitite pred brisanjem. Samodejno predvajanje Odpri posnetek / Odpri vse / Znova odpri / Odpri znova vse Če izberete to nastavitev, se bodo posnetki (in fotograje) na kartici predvajali eden za drugim. Brisanje datotek Prekliči / Izbriši to datoteko / Izbriši vse Z uporabo te funkcije lahko potrdite brisanje datoteke, prekličete izbris ali izbrišete vse datoteke. Formatiranje Da / Ne Izbris vseh podatkov iz spominske kartice.18 Technická specikace Povezava Kamero lahko priključite na drugo napravo (TV ali računalniški monitor) in začnete snemati ali nastavljati. a) Povezava s TV-jem
1. Vstavite kartico SD v kamero.
2. Uporabite kabel HDMI za povezavo fotoaparata s TV-jem ali monitorjem.
3. Vklopite obe napravi.
4. Na monitorju ali televizorju nastavite HDMI kot kanal za sprejem slike.
Po povezavi kamere s TV-jem lahko sledite prenosu v živo. b) Priključitev na računalnik
1. Vstavite kartico SD v kamero.
2. Uporabite kabel USB za povezavo fotoaparata s računalnikom. Na računalniku se bo prikazalo sporočilo, ki
Pomeni, da videoposnetek vsebuje GPS koordinate. Program DVR Player lahko najdete na priloženem CD-ju. DVR Player deluje samo na operacijskem sistemu Windows (alternativni program za sistem MAC je na CD-ju). Predvajalnik DVR Player Predvajalnik se bo samodejno shranil tudi na spominsko kartico. Če boste na računalniku preverili vsebino spominske kartice, boste našli predvajalnik DVR. DVR predvajalnik bo prikazan na naslednji način: Pressing this button, video file can copy to any folder ★ means video is locked ★ means video has GPS file The captured picture will be stored in “DVRPlayer_Images” folder. Navodilo: Pred začetkom predvajanja namestite Apple QuickTime, Microsoft DirectX 9.0C in Internet Explorer 7.0 ali novejšo različico. pritiskom na to tipko boste kopirali videodatoteko v katero koli mapo. Slika bo shranjena v mapi "DVRPlayer_Images". pomeni, da je posnetek zaščiten.20 Tehnične specikacije Kamera Senzor 1/3" 4.0 Mega CMOS Sensor, OV4689 Objektiv Zorni kot 130° v 1080P Slika Format in kompresija Format Mov., kompresija H.264 Ločljivost 2560x1080@30fps / 2304x1296@30fps / 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / HDR 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fps Funkcija širokokotnega pogleda Širokokotni posnetki, visokokakovostni nočni prizori. Zvok Vgrajen mikrofon z možnostjo izklopa s tipko ali v meniju. Ločljivost slik 4M (2688x1512) / 9M (4000x2250) / 13M (4800x2700) LCD zaslon 2.7-palčni LCD zaslon GPS lokator GPS lokator shranjuje pot, položaj, hitrost in čas. Možnost reproduciranja poti in položaja na Google Maps. Zaznavanje radarjev za merjenje hitrosti Deluje z bazo podatkov zaradarjev za merjenje hitrosti vožnje. Če je v bližini radar, vas bo naprava opozorila zvočno in s prikazom ikone na zaslonu. G-senzor Po močnejšem udarcu bo naprava samodejno zaščitila zadnje datoteke pred izbrisom. Filtri (poljubno) CPL: Krožni polarizacijski lter zmanjša učinek odseva notranjosti vozila na vetrobranskem steklu. UV lter: Uporablja se za zaščito objektiva in ltriranje prekomerno močne svetlobe.21 Druge funkcije Osvetlitev tipkovnice za uporabo ponoči. Neprekinjeno snemanje v zanki. Samodejna nadomestitev prve datoteke, ko je pomnilnik poln. Funkcija zaščite datotek: Če je datoteka zaščitena, ne bo nadomeščena. Samodejno snemanje se bo začelo po zagonu vozila. Vhod za spominsko kartico Vhod za spominsko kartico z zmogljivostjo do 32 GB (najmanj 8 GB) - priporočamo uporabo kakovostnih kartic vsaj razreda 10. Jezik Angleščina / Nemščina / Češčina / Poljščina / Madžarščina / Ruščina / Kitajščina / Srbščina / Francoščina / Litovščina / Bolgarščina Vhodi USB USB 2.0 AV HDMI Baterija Vgrajena 400 mAh baterija Polnilnik Polnilnik 12-24V Obratovalna temperatura -5°C ~ 40°C Barva Črna Dimenzije 103 x 51 x 40 mm Izdelano na Kitajskem. Distributer ne prevzema odgovornosti za napake v tisku.22 Previdnostni ukrepi in opombe - Za lastno varnost ne spreminjajte nastavitev kamere med vožnjo. - Za uporabo kamere v avtomobilu jo morate pritrditi na steklo. Namestite kamero na takšno mesto, da ne bo zastirala voznikovega pogleda ali preprečevala odpiranja zračnih blazin. - Noben predmet ne sme blokirati objektiva kamere, v njegovi bližini pa ne sme biti odsevnega materiala. Objektiv mora biti čist. - V primeru, da je sprednje steklo avtomobila obarvano z reeksno plastjo ali pa je ogrevano, lahko to vpliva na slabšo kvaliteto posnetka, predvsem pa na signal GPS. - Ne priporočamo funkcije zaznavanja gibanja za uporabo naprave v osnovni funkciji. To lahko povzroči, da se bo spominska kartica hitro napolnila. - Kamera je zasnovana tako, da deluje z neprekinjeno povezavo z virom napajanja. Varnostni ukrepi pri uporabi baterije - Pred prvo uporabo popolnoma napolnite baterijo. - Za polnjenje uporabite samo polnilnik, ki je namenjen temu tipu akumulatorja. - Uporabite standardne napajalne kable. V nasprotnem primeru lahko napravo poškodujete. - Nikoli ne priključite akumulatorja na polnilnik, ki je bil mehansko poškodovan ali ima izkrivljeno (izbočeno) površino. Baterije v takšnem stanju se ne sme več uporabljati, ker obstaja nevarnost eksplozije. - Ne uporabljajte poškodovanega omrežnega vmesnika ali polnilnika. - Polnjenje mora potekati pri sobni temperaturi. Nikoli ne polnite baterije pri temperaturi nižji kot 0°C ali višji kot 40°C. - Baterijo zaščitite pred padcem, je ne prebodite ali poškodujte na kakršen koli drug način. Ne poskušajte popraviti poškodovane baterije sami. - Polnilnika ali baterije ne izpostavljajte vlagi, vodi, dežju, snegu ali drugim padavinam. - Baterije ne puščajte v avtomobilu, ne izpostavljajte jo neposredni sončni svetlobi ali blizu virov toplote. Močna svetloba ali visoke temperature lahko poškodujejo baterijo. - Pri polnjenju nikoli ne puščajte baterij brez nadzora. Kratkostično ali prekomerno polnjenje (akumulatorja, ki ni primeren za hitro polnjenje, polnjenje s prekomernim tokom ali če je polnilnik napačen) lahko povzroči puščanje agresivnih kemikalij, eksplozijo in posledično požar! - V primeru pregravanja baterije med polnjenjem baterijo takoj odklopite. - Polnilnika in akumulatorja ne polagajte pri polnjenju na ali v bližino lahko vnetljivih predmetov. Pazite na zavese, odeje, prte, itd. - Ko je naprava popolnoma napolnjena, jo iz varnostnih razlogov takoj izklopite. - Baterijo hranite izven dosega otrok in živali. - Nikoli ne poskušajte razstaviti polnilca ali akumulatorja. - Če je baterija vgrajena, nikoli ne poskušajte razstaviti naprave, če ni drugače navedeno. Vsak tak poskus vključuje tveganje poškodb na izdelku in posledično izgubo garancije.23 - Uporabljenih ali poškodovanih baterij ne vrzite v koš za smeti, ogenj ali grelnike, ampak jih zanesite na zbirališča nevarnih odpadkov. Varnostni previdnostni ukrepi - Napravo morate polniti pod nadzorom. - Uporabljajte le polnilnik, ki je priložen osnovnemu kompletu kamere. Uporaba drugega polnilnika lahko povzroči okvaro in predstavlja nevarnost. - Polnilnika ne uporabljajte na mestih z visoko vlažnostjo. Ne dotikajte se polnilnika z mokrimi rokami ali ko stojite v vodi. - Če uporabljate polnilnik za napajanje naprave ali polnjenje baterije, zagotovite ustrezno prezračevanje okolice. Polnilnika ne prekrivajte s papirjem ali drugimi predmeti, da ne omejite njegovega hlajenja. Polnilnika ne uporabljajte, ko je v torbici. - Polnilnik priključite le na ustrezen vir napajanja. Zahteve glede napetosti so na ohišju in/ali embalaži izdelka. - Ne uporabljajte polnilnika s poškodovanim kablom. V primeru poškodb ga ne poskušajte popraviti sami! - Če se naprava pregreje, jo takoj odklopite iz napajanja. O GPS-u - Sistem GPS upravlja vlada Združenih držav, ki je edina odgovorna za njegovo delovanje. Vsaka sprememba sistema GPS lahko vpliva na delovanje naprav GPS. - Satelitski signal GPS ne prodre skozi trdne snovi (razen stekla). Signal GPS ni na voljo v predorih in zgradbah. Na sprejem signalov lahko vplivajo slabe vremenske razmere ali pregrade nad glavo (npr. veje in drevesa ali visoke zgradbe). - Podatki o položaju GPS so zgolj informativne narave. Vzdrževanje naprave - Vzdrževanje naprave zagotavlja nemoteno delovanje in zmanjša nevarnost poškodb. - Zaščitite napravo pred preveliko vlago in ekstremnimi temperaturami ter je ne izpostavljajte predolgo neposredni sončni svetlobi ali močni ultravijolični svetlobi. - Napravo zaščitite pred padcem ali močnimi udarci. - Naprave ne izpostavljajte nenadnim ali velikim temperaturnim spremembam. To lahko povzroči nastanek vlage znotraj naprave in povzroči poškodbe. V primeru kopičenja vlage počakajte z uporabo, dokler se naprava ne posuši popolnoma. - Površina zaslona se enostavno opraska. Ne dovolite, da bi površina zaslona prišla v stik z ostrimi predmeti. - Naprave nikoli ne čistite med delovanjem. Za brisanje zaslona in zunanjih delov naprave uporabljajte mehko krpo, ki ne pušča vlaken. Za čiščenje zaslona ne uporabljajte papirnatih brisač. - Ne poskušajte razstavljati, popravljati ali spremeniti naprave. Razstavljanje, spreminjanje ali poskus popravila lahko povzročijo škodo napravi in izgubo garancije ter celo telesno poškodbo in materialno škodo.24 - Ne shranjujte in ne prenašajte vnetljivih tekočin, plinov ali eksplozivov v prostor za shranjevanje naprave, njegovih delov ali dodatne opreme. - Da ne bi ustvarili priložnosti za krajo, ne puščajte naprave ali dodatne opreme brez nadzora. - Pregrevanje lahko poškoduje napravo. Opozorila o fotoradarjih Opozorilo: - Funkcija fotoradarja iz pravnih razlogov ni na voljo v vseh državah. Prodajalec, proizvajalec in distributer ne prevzemajo nikakršne odgovornosti za kakršno koli škodo, ki je nastala v zvezi z uporabo kamere TrueCam in njenih funkcij. Vedno poskušajte voziti v skladu z zakonskimi predpisi in se seznanite z zakonskimi predpisi v državi, v kateri želite uporabljati napravo, in preverite, če je to v skladu z veljavno zakonodajo. - Uporabnik lahko prejme opozorila o lokaciji radarjev, ki omogočajo spremljanje hitrosti potovanja na teh območjih. Ko se bo pojavil radar, ki je nastavljen v zaznavni smeri, se bo aktiviral alarm. Na zaslonu se bo prikazal vizualni alarm; vklopljena bodo tudi zvočna opozorila. To funkcijo morate imeti aktivirano v položaju ON v modulu GPS s funkcijo opozarjanja na radarje. Posodobitev podatkov o fotoradarjih in glasovni navigaciji - elem6 ne zagotavlja, da bodo na voljo vsi podatki o vseh vrstah in lokacijah radarjev, saj jih je mogoče odstraniti, premakniti ali namestiti nove. Prodajalec, proizvajalec in distributer niso odgovorni za uporabo te funkcije in naprave. - Podjetje elem6 s.r.o. lahko občasno poskrbi za posodobitve podatkov o snemalnikih vožnje. Dostopna posodobitev je na voljo na spletni strani www.truecam.eu. Posodobitev je treba izvesti v skladu z navodili na spletni strani.25 Ostale informacije
Simbol prečrtanega zabojnika, ki je nameščen na izdelku ali v priloženi dokumentaciji, pomeni, da po končani uporabi električne ali elektronske naprave ne smete vreči stran skupaj s komunalnimi odpadki. Izdelek mora biti dostavljen na ustrezno zbirno mesto za električno in elektronsko opremo, namenjeno recikliranju. Izdelek bo sprejet brezplačno. S pravilnim odstranjevanjem tega izdelka pomagate ohraniti dragocene naravne vire in preprečiti morebitne negativne vplive na okolje in zdravje ljudi, ki so lahko posledica nepravilnega ravnanja z odpadki. Za več informacij se obrnite na lokalne organe ali na najbližjo zbirno mesto. Odlaganje te vrste odpadkov na nepravilen način se kaznuje s kazensko določbo po ustreznih državnih predpisih. Informacije za uporabnike glede odstranjevanja električne in elektronske opreme (kadar se uporabljajo v podjetjih): Podrobne informacije o pravilnem odlaganju električne in elektronske opreme dobite pri vašem prodajalcu ali dobavitelju. Informacije za uporabnike glede odstranjevanja električne in elektronske opreme v državah zunaj Evropske unije: Zgornji simbol (prečrtan smetnjak) je obvezujoč samo v Evropski uniji. Podrobne informacije o pravilnem odlaganju električne in elektronske opreme lahko dobite pri vašem nadzornem organu ali prodajalcu naprave. Vse je bilo označeno s simbolom prečrtanega smetnjaka na izdelku, na embalaži ali v priloženi dokumentaciji.
Garancijo naprav uveljavljajte pri prodajalcu. V primeru tehničnih težav ali vprašanj se obrnite na prodajalca, ki vas bo informiral o nadaljnjih postopkih. Upoštevajte pravila za delo z električno opremo in priključite napajalni kabel samo v ustrezne električne vtičnice. Uporabnik ni pooblaščen za odstranitev naprave ali zamenjavo katerega koli dela. Pri odpiranju ali odstranjevanju pokrovov obstaja nevarnost električnega udara. Nepravilno sestavljanje naprave in ponovno sestavljanje lahko prav tako povzroči električni udar.
Priporočamo, da ima naprava nameščeno najnovejšo različico vdelane programske opreme. Na ta način boste zagotovili optimalno funkcionalnost naprave.Trenutna različica je na voljo tukaj www.truecam.com/rmware/26 Izjava o skladnosti: Podjetje elem6 s.r.o. izjavlja, da vse naprave TrueCam A7s izpolnjujejo osnovne zahteve in druge ustrezne predpise Direktive 1999/5/EC. Proizvodi so namenjeni prodaji v Nemčiji, na Češkem, Slovaškem, Poljskem, Madžarskem in v drugih državah EU. Garancijski rok za izdelke je 24 mesecev, razen če ni drugače navedeno. Garancijsko obdobje baterije je 24 mesecev, garancijsko obdobje njene produktivnosti pa 6 mesecev. Izjavo o skladnosti je mogoče prenesti s spletne strani www.truecam.com/support/doc. Proizvajalec izdelkov TrueCam: elem6 s.r.o. Braškovská 308/15, 16100 Praha 6 http://www.truecam.eu Blagovna znamka TrueCam
LahkaNavodila