A7S - Palubná kamera TrueCam - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma A7S TrueCam vo formáte PDF.
Otázky používateľov k A7S TrueCam
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Palubná kamera vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod A7S - TrueCam a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. A7S značky TrueCam.
NÁVOD NA OBSLUHU A7S TrueCam
1. Slot pre pamäťovú kartu 2. HDMI port 3. LED dióda
21. Modul GPS s detektorom rýchlostných radarov
22. Spínač hlasu detektoru rýchlostných radarov
Tlačidlo pre ochranu súborov Počas nahrávania môžete stlačiť pre manuálnu ochranu nahrávaného záznamu, aby nemohol byť zmazaný nahrávacou slučkou. V režime prehrávania stlačte pre zamknutie / odomknutie súboru. Keď je ochrana súboru aktívna, ikona “ ” sa zobrazí na LCD displeji. Tlačidlo režimu Videokamera pracuje len s dvomi režimami: nahrávanie a prehrávanie. Stlačenie tlačidla v pohotovostnom režime prepne z jedného režimu na druhý. Ak videokamera práve nahráva, nemá toto tlačidlo žiadny účinok. Tlačidlo "Nahor" V režime nahrávania alebo v pohotovostnom režime stlačte pre zapnutie / vypnutie tachometra. V menu nastavenia stlačte pre posun na predchádzajúcu položku. V režime prehrávania stlačte pre voľbu predchádzajúceho súboru. Tlačidlo OK V režime nahrávania funguje ako štart / stop. V režime prehrávania funguje ako prehrať / pauza. V menu nastavenia stlačte pre potvrdenie. Tlačidlo "Nadol" V režime nahrávania stlačte pre vypnutie / zapnutie nahrávania zvuku. V menu nastavenia stlačte pre posun na ďalšiu položku. V režime prehrávania stlačte pre voľbu ďalšieho súboru. Spínač hlasu Táto funkcia je určená len pre detektor rýchlostných radarov. Pridržte tlačidlo pre zapnutie / vypnutie hlasového doprovodu detektoru rýchlostných radarov.5 c) Zoznam stavov LED diód Svetlo diódy Stav Význam Svetlo stavu (modré) bliká Zariadenie nahráva svieti Zariadenie je v pohotovostnom alebo prehrávacom režime nesvieti Zariadenie je vypnuté Svetlo nabíjania (červené) svieti Nabíjanie batérie nesvieti Nabíjanie dokončené d) Obsah balenia
3. Držiak pre kameru x1
4. 3M samolepiaci držiak x1
5. Prísavný držiak x1
6. HDMI kábel x1 7. USB kábel x1
8. Používateľská príručka x1
9. Modul GPS / detektor rýchlostných radarov x1
CPL lter (doplnkové) Základné nastavenie a) Inštalácia pamäťovej karty Vložte Micro SD kartu do slotu tak, aby konektory na karte smerovali smerom k displeju kamery. Pri vkladaní alebo vyberaní SD karty majte Vašu kameru vypnutú. Odporúčame aspoň raz za mesiac naformátovať kartu v PC. Zamedzíte tak vytváraniu chybných súborov, ktoré by v budúcnosti mohli kartu poškodiť.6 b) Inštalácia GPS / detektoru rýchlostných radarov Pripevnite modul GPS / detektor rýchlostných radarov k držiaku kamery (podľa obrázku): Umiestnite zariadenie na predné sklo pomocou samolepiaceho 3M držiaku alebo prísavky. Po zapnutí videokamery sa detektor rýchlostných radarov zvukovo prejaví a zariadenie začne automaticky prijímať GPS signál. Ak sa prístroju nepodarí naviazať komunikáciu so satelitom, chybová ikona GPS " " sa zobrazí na displeji. Po úspešnej odozve satelitu sa na displeji zobrazí táto ikona GPS " ". Pozn.: GPS modul funguje správne iba pokiaľ je zapojený do nástavca DVR mount, ktorý je pripojený napájacím káblom do autozapaľovača a je pod napätím. Pri zmene hlasového upozornenia musí byť GPS modul zapojený podľa pozn. vyššie. Aktualizáciu databáze radarov a hlasových upozornení nájdete na: www.truecam.sk/rmware/7 AKO SPRÁVNE NAINŠTALOVAŤ GPS MODUL DO DRŽIAKA DVR? Pre správne zapojenie GPS modulu a DVR držiaku je nutné vynaložiť dostatočnú silu, aby medzi GPS modulom a držiakom nebola viditeľná medzera. Vďaka pevnému uchyteniu GPS modul drží pevne i v priebehu dlhej jazdy.8 c) Inštalácia polarizačného ltru CPL (doplnkovo) CPL: Kruhové polarizačné ltre môžu znížiť odrazy na vnútornom skle automobilu. Bez CPL ltra S CPL ltrom Umiestnite filter na závit videokamery. Po inštalácii filtra a upevnení kamery na sklo otočte nastaviteľným krúžkom pre dosiahnutie optimálneho polarizačného efektu. nastaviteľný krúžok9 d) Nabíjanie Nabíjačkou prepojte USB kábel a vstupný port autonabíjačky / zapaľovača cigariet, potom naštartujte motor. Kamera sa automaticky zapne a začne nahrávať Pozn.: Na zariadení sa nachádzajú dva Mini USB porty - jeden na videokamere, druhý na držiaku kamery. Pripojením nabíjačky ku kamere získate dodávku elektriny len pre videokameru, pri zapojení do držiaku získate dodávku prúdu taktiež aj pre GPS / detektor rýchlostných radarov. Ak plánujete pracovať i s GPS / detektorom rýchlostných radarov, zapojte nabíjačku do Mini USB portu na držiaku kamery, nie priamo do kamery! e) Detekcia pohybu
1. V režime nahrávania stlačte tlačidlo Menu pre vstup do nastavenia, potom vyberte funkciu Detekcia pohybu.
2. Ak kamera vo svojom dosahu zaznamená pohybujúce sa objekty, objaví sa na obrazovke blikajúca červená bodka
“ ” a zariadenie začne nahrávať. Hneď ako zariadenie prestane zaznamenávať pohybujúce sa objekty v zábere, automaticky ukončí svoje nahrávanie. Veľkosť pohybu, ktorá spustí nahrávanie, záleží na zvolenej citlivosti detekcie pohybu. Pozor, pri zvolení vysokej citlivosti môže čoskoro dôjsť k zaplneniu pamäťovej karty. Pozn.: Neodporúčame používať funkciu detekcie pohybu a záznam do slučky naraz. f) Hlas GPS + jednotky Umožňuje zvoliť jazyk GPS modulu spolu s prednastavenými jednotkami vzdialenosti KMH a MPH. g) Funkcia G-senzoru V prípade kolízie získa gravitačný senzor smer nárazu a presné informácie o ňom. Podľa hodnoty citlivosti senzoru zariadenie pozná, kedy nahrávaný záznam chrániť uzamknutím pred nechceným zmazaním. Pozor! Pri nastavení vysokej citlivosti G-senzoru môže dôjsť k samovoľnému uzamykaniu súborov i pri jazde na zdrsnených cestách. Môže tak skoro dôjsť k zaplneniu pamäťovej karty. Smerovka G-senzoru je zobrazená na nasledujúcom obrázku:10 h) Režim nahrávania V pohotovostnom režime vyzerá stav na displeji takto: LED prisvietenie vypnuté LED prisvietenie zapnuté Automatické spustenie LED prisvietenia 2013/10/05 12:00
000:07:20 2304x1296 30P Detekcia pohybu GPS ikona Mikrofón zapnutý Zostávajúci čas nahrávania (Podľa voľného miesta na TF karte) Dátum a čas Rozlíšenie videa Režim nahrávania Indikátor napájania Indikátor pamäťovej karty Rozlíšenie fotografie Nastavenie automatickej slučky Hodnota expozície Fotografovanie Mikrofón vypnutý11 Počas nahrávania záznamu vyzerá stav displeja takto: 2013/10/05 12:00
000:00:42 A456T7S 2304x1296 30P Detekcia pohybu Blikajúca červená bodka značí, že zariadenie práve nahráva. Čas nahrávania Ochrana súboru Mikrofón zapnutý Dátum a čas Rozlíšenie videa Režim nahrávania Indikátor napájania Indikátor pamäťovej karty Rozlíšenie fotografie Nastavenie automatickej slučky Hodnota expozície GPS ikona Fotografovanie Mikrofón vypnutý LED prisvietenie vypnuté LED prisvietenie zapnuté Automatické spustenie LED prisvietenia Meno vodiča12 Keď je kamera v režime nahrávania alebo pohotovostnom režime, stlačením tlačidla "Nahor" prepnete displej a budú Vám zobrazené informácie o Vašej aktuálnej rýchlosti, kompasu a vzdialenosti k najbližšiemu radaru viz. obrázok. Ak je Vaša rýchlosť väčšia než je aktuálny rýchlostný limit, objaví sa nasledovná obrazovka: Kompas Vzdialenosť k najbližšiemu radaru Aktuálna rýchlosť Rýchlostný limit najbližšieho radaru Varovanie prekročenia rýchlosti Rýchlostný limit najbližšieho radaru13
V režime nahrávania môžete kedykoľvek stlačiť fotospúšť a vytvoriť fotografiu. Platí iba pre režimy nahrávania 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fps. j) Režim prehrávania Pre vstup stlačte tlačidlo režimu, následne zvoľte ľubovoľné video či fotografiu na pamäťovej karte. Smerové tlačidlo používajte pre kontrolu nad prehrávaním. Šesťbodový náhľad Tlačidlo "Nahor" Predchádzajúci súbor Tlačidlo "Nadol" Ďalší súbor Tlačidlo OK Potvrdiť Tlačidlo Menu Vstúpi do zoznamu menu Tlačidlo pre ochranu súborov Zamkne / Odomkne súbor Tlačidlo režimu Zmení režim Prehrávanie Tlačidlo OK Štart / Stop Tlačidlo režimu Návrat do šesťbodového náhľadu k) Ďalšie funkcie Zobrazenie GPS - umožňuje zobrazenie GPS polohy priamo vo videu. Poloha sa zobrazuje formou súradníc. Zobrazenie rýchlosti - umožňuje zobrazenie rýchlosti priamo vo videu. To môže slúžiť pre neskoršiu kontrolu. LED prisvietenie - je možné nastaviť automatické alebo neustále LED prisvietenie. LED prisvietenie slúži14 predovšetkým napr. k zdokumentovaniu nehody počas tmy, kedy kameru môžete použiť ako fotoaparát. Uzamykanie videa - slúži pre uzamknutie videa proti následnému prepísaniu ďalším záznamom. Uzamykať videá je možné priamo v režime nahrávania i v režime prehrávania. Detekcia radarov - táto funkcia umožňuje zapnúť/vypnúť hlasové aj obrazové upozornenia na radary. Nastavenie Menu Zariadenie pracuje s dvomi režimami - nahrávanie a prehrávanie. a) V režime nahrávania Funkcia Položka v menu Popis Rozlíšenie videa 2560x1080@30fps / 2304x1296@30fps / 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / HDR 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fps Nastavenie rozlíšenia videa. Nastavenie slučky Vypnuté / 1 min / 3 min / 5 min / 10 min Nastavenie dĺžky časovej slučky videa. Veľkosť fotograe 4M / 9M / 13M Nastavenie rozlíšenia fotograe. Kvalita fotograe Najlepšia / Dobrá / Normálna Čím vyšší kvalitu zvolíte, tím bude záznam detailnější, ale zabere více místa na paměťové kartě. Nahrávanie audia Vypnuté / Zapnuté Zapne či vypne nahrávání zvuku. Detekcia pohybu Vypnuté / Nízka / Stredná / Vysoká Nastavenie funkcie detekcie pohybu. 180° otočenie obrazu Vypnuté / Zapnuté Nastavenie otočenia obrazu o 180°. Frekvencia Auto / 50 HZ / 60 HZ Nastavenie frekvencie videa PAL(50Hz) NTSC(60Hz).15 ISO Auto / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 /
/ 9. Srpski KMH Nastaví hlas detekce radarů podle zvolené nabídky. Detekcia radarov Zapnuté / Vypnuté Táto funkcia umožňuje zapnúť/vypnúť hlasové aj obrazové upozornenia na radary. Továrne nastavenie Nie / Áno Nastavenie kamery do továrenského nastavenia. Formátovať Nie / Áno Zmaže všetky dáta na pamäťovej karte. Verzia rmwaru TRCM_A7S_V## Zobrazenie nainštalovanej verzie FW. b) V režime prehrávania: Späť na predchádzajúcu úroveň Ochrana súboru Zamknúť aktuálny súbor / Zamknúť všetky súbory / Odomknúť aktuálny súbor / Odomknúť všetky súbory Touto funkciou môžete uzamknúť súbor a ochrániť ho tak proti následnému zmazaniu. Automatické prehrávanie Prehrať video / Prehrať všetko / Prehrať video znovu / Prehrať všetko znovu Pokiaľ zvolíte toto nastavenie, záznamy (i fotograe) na karte sa budú prehrávať jeden po druhom. Zmazať súbor Zrušiť / Zmazať tento súbor / Zmazať všetko Touto funkciou môžete potvrdiť zmazanie súboru,zmazanie zrušiť alebo zmazať všetky súbory. Formátovať Nie / Áno Zmaže všetky dáta na pamäťovej karte.18 Prepojenie Videokameru je možné nastaviť pre výstup videa do iného zariadenia (televízor alebo počítačový monitor) a spustiť prehrávanie či nastavenie. a) Prepojenie s TV
4. Na monitore alebo TV nastavte kanál obrazového príjmu na HDMI.
Pri prepojení kamery s TV je možné sledovať živý prenos videa. b) Prepojenie s počítačom
vymeniteľného disku.
3. Otvorte zložku vymeniteľného disku a prehrajte ľubovoľný súbor.19
Prehrávač DVR Player Program DVR Player nájdete na priloženom CD. DVR Player je len pre OS Windows (alternatívny program pre MAC je na CD). Prehrávač sa automaticky uloží i na pamäťovú kartu. Ak si prehliadnete obsah pamäťovej karty vo svojom počítači, nájdete na nej DVR prehrávač. DVR Player sa Vám zobrazí v tomto zobrazení: Pressing this button, video file can copy to any folder
means video has GPS file The captured picture will be stored in “DVRPlayer_Images” folder. Poznámka: Pred použitím prehrávača prosím nainštalujte Apple QuickTime, Microsoft DirectX 9.0C a Internet Explorer verziu 7.0 alebo novšiu. Stlačením tohto tlačidla skopírujete súbor videa do akejkoľvek zložky. značí, že video obsahuje GPS súradnice. značí, že video je uzamknuté. Nasnímaný obrázok bude uložený do priečinku "DVRPlayer_Images".20 Technické informácie Videokamera Senzor 1/3" 4.0 Mega CMOS Sensor, OV4689 s výkonným nočným režimom Objektív 130° horizontálny uhol v 1080P Obraz Formát a kompresia Formát Mov, kompresia H.264 Rozlíšenie 2560x1080@30fps / 2304x1296@30fps / 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / HDR 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fps Funkcia širokouhlého záberu Širokouhlý záber, kvalitné nočné nahrávanie Zvuk Vstavaný mikrofón s možnosťou vypnutia tlačidlom alebo v menu Rozlíšenie fotograe 4M (2688x1512) / 9M (4000x2250) / 13M (4800x2700) LCD displej 2,7 palcový 16:9 LCD displej GPS lokalizátor GPS lokalizátor pre zaznamenanie dráhy, pozície, rýchlosti a času. Možnosť prehrávania dráhy a pozície na Google Maps. Detektor rýchlostných radarov Pracuje s databázou detektoru rýchlostných radarov. Ak je nablízku rýchlostná kamera, zariadenie vás bude varovať zvukom i na obrazovke. G-senzor Po prudšom náraze zariadenie automaticky ochráni posledný súbor pred zmazaním.21 Filtre (doplnkové) CPL: Kruhový polarizačný lter zníži odraz interiéru automobilu na prednom skle. UV lter: Chráni objektív a slúži k ltrácii príliš jasného svetla. Ďalšie funkcie Podsvietenie kláves pre nočné používanie Neprerušené nahrávanie do slučky. Automatický prepis prvého súboru, akonáhle sa zaplní pamäť. Nedôjde k prerušeniu videa. Funkcia ochrany súborov: Akonáhle je súbor chránený, nebude behom slučky prepísaný. Automatické spustenie nahrávania po pripojení k napájaniu (naštartovaného auta). Slot pre pamäťovú kartu Slot pre pamäťovú kartu s kapacitou až 32 GB (min kapacita 8GB) odporúčame karty triedy Class 10 Jazyk Angličtina / Nemčina / Čeština / Poľština / Maďarčina / Ruština / Čínština / Srbčina / Francúzština / Litovčina / Bulharčina Rozhranie USB USB 2.0 AV HDMI Batéria Vstavaná 400 mAh batéria Nabíjačka 12-24V nabíjačka Prevádzková teplota -5°C ~ 40°C Farba Čierna Rozmery 103 x 51 x 40 mm Vyrobené v Číne. Chyby v tlači vyhradené.22 Zásady a upozornenia - Pre zaistenie vlastnej bezpečnosti nepoužívajte ovládacie prvky tohto prístroja pri riadení. - Pri používaní rekordéra v aute je nutný okenný držiak. Rekordér umiestnite na vhodné miesto tak, aby nebránil vo výhľade vodiča ani v aktivácií bezpečnostných prvkov (napr. airbagov). - Objektív kamery nesmie byť ničím blokovaný a v blízkosti objektívu sa nesmie nachádzať žiadny reexný materiál. Uchovávajte objektív čistý. - Ak je čelné sklo automobilu zafarbené reexnou vrstvou, alebo je vyhrievané, môže to obmedzovať kvalitu záznamu a predovšetkým signál GPS. - Pre bežnú funkciu neodporúčame mať zapnutú detekciu pohybu. Môže dôjsť k rýchlemu zaplneniu pamäťovej karty. - Kamera je primárne určená ku chodu pod neustálym napájaním. Bezpečnostné upozornenie pre batérie - Pred prvým použitím batériu plne nabite. - Na nabíjanie používajte len nabíjačku, ktorá je pre tento typ batérie určená. - Používajte štandardné káble pre nabíjanie, inak by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia. - V žiadnom prípade nepripájajte k nabíjačke mechanicky poškodené alebo nafúknuté batérie. Batérie v takom stave už vôbec nepoužívajte, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. - Nepoužívajte akokoľvek poškodený sieťový adaptér alebo nabíjačku. - Nabíjajte v izbovej teplote, nikdy nenabíjajte pri teplote nižšej ako 0°C alebo pri teplote vyššej ako 40°C. - Dajte pozor na pády, batériu neprederavte ani inak nepoškodzujte. Poškodenú batériu rozhodne neopravujte. - Nevystavujte nabíjačku ani batériu pôsobeniu vlhkosti, vody, dažďa, snehu alebo rôznym nástrekom. - Batériu nenechávajte vo vozidle, nevystavujte slnečnému žiareniu a nedávajte do blízkosti zdroju tepla. Silné svetlo či vysoké teploty môžu batériu poškodiť. - Počas nabíjania nenechávajte akumulátory nikdy bez dohľadu, skrat alebo náhodné prebitie (akumulátora nevhodného pre rýchlonabíjanie alebo nabíjaného nadmerným prúdom či pri poruche nabíjačky) môže spôsobiť únik agresívnych chemikálií, explóziu alebo požiar! - V prípade, že pri nabíjaní batérie dochádza k jej nadmernému ohrievaniu, batériu okamžite odpojte. - Nabíjačku a nabíjaný akumulátor neumiestňujte pri nabíjaní na horľavé predmety alebo do ich blízkosti. Pozor na záclony, koberce, obrusy a podobne. - Hneď ako je dobíjané zariadenie plne dobité, odpojte ho z dôvodu bezpečnosti. - Udržujte batériu mimo dosah detí a zvierat. - Nabíjačku ani batériu nikdy nerozoberajte. - Ak je batéria integrovaná, nikdy nerozoberajte zariadenie, pokiaľ nie je stanovené inak. Akýkoľvek takýto pokus je riskantný a môže mať za následok poškodenie produktu a stratu záruky.23 - Nevyhadzujte opotrebované alebo poškodené batérie do odpadkového koša, ohňa či do vykurovacích zariadení, ale odovzdajte ich v zberniach nebezpečného odpadu. Bezpečnostné zásady - Nabíjajte pod dozorom. - Používajte len nabíjačku dodávanú s prístrojom. Pri použití iného typu nabíjačky môže dôjsť k poruche prístroja alebo môže vzniknúť iné nebezpečenstvo. - Nepoužívajte nabíjačku vo vysoko vlhkom prostredí. Nikdy sa nabíjačky nedotýkajte mokrými rukami alebo ak stojíte vo vode. - Pri napájaní prístroja alebo nabíjaní batérie ponechajte v okolí nabíjačky dostatočný priestor pre cirkuláciu vzduchu. Neprikrývajte nabíjačku papiermi ani inými predmetmi, ktoré by mohli zhoršiť jej chladenie. Nepoužívajte nabíjačku uloženú v transportnom obale. - Nabíjačku pripojujte ku správnemu zdroju napätia. Údaje o napätí sú uvedené na plášti výrobku alebo na jeho obale. - Nepoužívajte nabíjačku, ak je zjavne poškodená. V prípade poškodenia zariadenia ho sami neopravujte! - V prípade nadmerného zahrievania prístroja ho okamžite odpojte od prívodu energie. O systéme GPS - Systém GPS je v prevádzke vlády Spojených štátov, ktorá je jediná zodpovedná za funkciu systému GPS. Akékoľvek zmeny v systéme GPS môžu ovplyvniť presnosť všetkých zariadení GPS. - Satelitné signály GPS nemôžu prechádzať pevnými materiálmi (okrem skla). Ak sa nachádzate vo vnútri tunelov alebo budov, určovanie polohy pomocou GPS nebude k dispozícii. Príjem signálu môže byť ovplyvnený podmienkami ako sú nepriaznivé počasie alebo husté prekážky nad vami (napríklad stromy alebo vysoké budovy). - Dáta zamerania polohy GPS sú len orientačné. Údržba prístroja - Dobrá údržba tohto prístroja zaistí bezproblémovú prevádzku a obmedzí nebezpečenstvo poškodenia. - Uchovávajte prístroj preč od extrémnej vlhkosti a teploty, a nevystavujte prístroj dlhodobému priamemu slnečnému alebo ultraalovému žiareniu. - Zabráňte pádu prístroja a vyvarujte sa silným nárazom. - Nevystavujte prístroj náhlym a prudkým zmenám teplôt. Mohlo by to spôsobiť kondenzovanie vlhkosti vo vnútri zariadenia, čo by mohlo prístroj poškodiť. V prípade, že dôjde ku kondenzácii vlhkosti, pred ďalším používaním nechajte prístroj úplne vyschnúť. - Povrch displeja sa môže ľahko poškrabať. Nedotýkajte sa ho ostrými predmetmi. - Zásadne nečistite prístroj, keď je zapnutý. K čisteniu displeja a vonkajšieho povrchu prístroja používajte mäkkú handričku. Nečistite displej papierovými utierkami.24 - Zásadne sa nepokúšajte prístroj rozoberať, opravovať alebo akokoľvek upravovať. V prípade demontáže, úprav alebo akéhokoľvek pokusu o opravu dochádza k zániku záruky a môže dôjsť k poškodeniu prístroja či dokonca ku zraneniu alebo škodám na majetku. - Neskladujte ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny alebo výbušné materiály spolu s prístrojom, jeho časťami alebo doplnkami. - Aby sa zabránilo krádeži, nenechávajte prístroj a príslušenstvo na viditeľnom mieste vo vozidle bez dozoru. - Prehriatie môže prístroj poškodiť. Upozornenie na rýchlostné radary Upozornenie: - Z právnych dôvodov nie je funkcia detekcie radarových systémov v niektorých štátoch k dispozícii. Predajca, výrobca ani distribútor nenesie akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek škody vzniknuté v súvislosti s použitím kamery TrueCam a jej funkcií. Vždy jazdite podľa platných právnych predpisov a zistite si právne normy v príslušnom štáte, v ktorom chcete zariadenie používať a či je to v súlade s miestnou legislatívou. - Je možné prijímať upozornenia na umiestnenie dopravných kamier, aby bolo možné prispôsobiť rýchlosť v týchto oblastiach. Ak sa objaví radarový systém, ktorý je umiestnený v rozpoznateľnej polohe, budú vám odoslané hlasové upozornenia. Túto funkciu musíte mať aktivovanú v polohe ON pri vašom GPS module s funkciou hlásenia rýchlostných radarov. Aktualizovanie dát o dopravných kamerách a hlasových pokynoch - Spoločnosť elem6 s.r.o. nezaručuje dostupnosť údajov o všetkých typoch a umiestneniach dopravných kamier, ktoré môžu byť odstránené, premiestnené alebo môžu byť nainštalované nanovo. Predajca, výrobca ani distribútor nenesú žiadnu zodpovednosť za používanie tejto funkcie a zariadenia. - Spoločnosť elem6 s.r.o. môže čas od času poskytovať aktualizáciu dát o dopravných kamerách. Dostupné aktualizácie a rôzne verzie hlasových pokynov sú k dispozícii ku stiahnutiu na webe www.truecam.eu. Aktualizáciu vykonajte podľa pokynov umiestnených na webe.25 Ďalšie informácie
Pre domácnosti: Uvedený symbol (preškrtnutý kôš) na výrobku alebo v priloženej dokumentácií znamená, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate k prevencií potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácií tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Informácie pre používateľov o likvidácií elektrických a elektronických zariadení (remné a podnikové použitie): Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie pri Vašom predajcovi alebo dodávateľovi. Informácie pre používateľov o likvidácií elektrických a elektronických zariadení v ostatných krajinách mimo Európsku úniu: Vyššie uvedený symbol (preškrtnutý kôš) je platný len v krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie na Vašich úradoch alebo pri predajcovi zariadenia. Všetko vyjadruje symbol preškrtnutého kontajneru na výrobku, obalu alebo tlačených materiáloch.
Záručné opravy zariadenia uplatňujte pri svojom predajcovi. V prípade technických problémov a otázok, kontaktujte svojho predajcu, ktorý Vás bude informovať o ďalšom postupe. Dodržujte pravidlá pre prácu s elektrickými zariadeniami. Používateľ nie je oprávnený rozoberať zariadenie ani vymieňať žiadnu jeho súčasť. Pri otvorení alebo odstránení krytu hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. Pri nesprávnom zostavení zariadenia a jeho opätovnom zapojení sa rovnako vystavujete riziku úrazu elektrickým prúdom.
Doporučujeme mať v zariadení nainštalovanú aktuálnu verziu rmware. Zaistíte tak optimálnu funkčnosť zariadenia. Aktuálnu verziu nájdete na: www.truecam.sk/rmware/26 Prehlásenie o zhode: Spoločnosť elem6 s.r.o. týmto prehlasuje, že všetky zariadenia TrueCam A7s sú v zhode so základnými požia- davkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice EU 1999/5/EC. Produkty sú určené pre predaj bez obmedzenia v Nemecku, Českej republike, na Slovensku, v Poľsku, Maďarsku a v ďalších členských krajinách EÚ. Záručná lehota na produkty je 24 mesiacov od dátumu predaja, pokiaľ nie je stanovené inak. Záručná doba na batériu je 24 mesiacov, na jej kapacitu 6 mesiacov. Prehlásenie o zhode je možné stiahnuť z adresy www.truecam.com/support/doc
je registrovanou ochrannou známkou a její výrobky sú chránené priemyslovým vzorom. Všetky práva vyhradené.1 ● 2304x1296@30FPS
JednoduchýManuál