TrueCam A7S - видеорегистратор

A7S - видеорегистратор TrueCam - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно A7S TrueCam в формате PDF.

📄 353 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice TrueCam A7S - page 275
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Čeština CS Deutsch DE English EN Magyar HU Lietuvių LT Nederlands NL Polski PL Русский RU Slovenčina SK Slovenščina SL
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Автомобильный видеорегистратор (Dashcam)
Бренд TrueCam
Модель A7S
Датчик CMOS 1/3" 4,0 мегапикселей OV4689
Максимальное разрешение видео 2304x1296 @ 30 к/с (также доступно 2560x1080 @ 30 к/с)
Угол обзора 130° (в 1080P)
Экран ЖК-дисплей 2,7 дюйма, формат 16:9
GPS-модуль Встроенный (через крепление), запись местоположения, скорости и времени
Детектор радаров Да, с базой данных и голосовыми предупреждениями
G-сенсор Да, регулируется от 2G до 4,5G, автоматическая блокировка при ударе
Детекция движения Да, регулируется (Низкая / Средняя / Высокая)
Циклическая запись Да, регулируется (1 / 3 / 5 / 10 минут)
Запись звука Встроенный микрофон, отключается через меню или кнопку
Ночное видение WDR (широкий динамический диапазон) для лучшего качества ночью
Фильтры объектива (опционально) Доступны CPL-фильтр (антибликовый) и УФ-фильтр
Хранение Карта micro SD до 32 ГБ (рекомендуется класс 10, минимум 8 ГБ)
Питание Автомобильное зарядное устройство 12-24 В; встроенная батарея 400 мАч
Рабочая температура от -5 °C до +40 °C
Размеры 103 x 51 x 40 мм
Видеовыход HDMI
Разъемы USB 2.0 (Mini USB на устройстве и креплении)
Языки интерфейса Французский, Английский, Немецкий, Чешский, Польский, Венгерский, Русский, Китайский, Сербохорватский, Литовский, Болгарский
В комплекте Автомобильное зарядное устройство, крепление камеры (присоска + клейкая лента), кабель HDMI, кабель USB, модуль GPS/детектор радаров, руководство, компакт-диск
Уход Мягкая безворсовая ткань; избегать влажности, экстремальных температур и ударов
Безопасность Не использовать во время вождения; не разбирать; использовать только прилагаемое зарядное устройство
Запчасти и ремонтопригодность Съемная карта micro SD; встроенная батарея не заменяется пользователем; обновление прошивки через веб-сайт

Часто задаваемые вопросы - A7S TrueCam

Как установить карту micro SD?
Вставьте карту Micro SD в слот, расположенный сверху устройства, контактами к экрану. Выключите камеру перед вставкой или извлечением карты. Рекомендуется форматировать карту раз в месяц.
Как использовать модуль GPS и детектор радаров?
Подключите GPS-модуль к креплению камеры. Подсоедините автомобильное зарядное устройство к порту Mini USB на креплении (не на камере) для питания модуля. Детектор радаров издает голосовые предупреждения; их можно отключить переключателем на модуле.
Как активировать детекцию движения?
В режиме видео нажмите кнопку Меню, перейдите к пункту 'Детекция движения' и выберите чувствительность (Низкая, Средняя или Высокая). Когда камера обнаруживает движение, замигает красная точка. Не рекомендуется использовать эту функцию одновременно с циклической записью.
Что делать, если устройство зависло или не реагирует?
Используйте кнопку Reset, расположенную сбоку камеры (маленькое отверстие). Нажмите скрепкой или тонким предметом для сброса устройства.
Как заблокировать видео, чтобы оно не было перезаписано?
Во время записи нажмите кнопку защиты файлов (▲). Появится значок . В режиме воспроизведения вы также можете блокировать/разблокировать файлы той же кнопкой.
Какую карту micro SD использовать?
Используйте карту micro SD класса 10, емкостью от 8 ГБ до 32 ГБ. Для лучшей производительности отформатируйте карту в камере через меню 'Форматирование'.
Как отрегулировать чувствительность G-сенсора?
В меню видео перейдите в 'Чувствительность G-сенсора'. Доступны значения от 2G (менее чувствительный) до 4,5G (очень чувствительный). При слишком высокой настройке сенсор может блокировать файлы на неровной дороге.
Как обновить базу данных радаров?
Обновление доступно на официальном сайте TrueCam. Обратитесь к руководству за точным URL. Подключите GPS-модуль к компьютеру через крепление и следуйте инструкциям.
Как просмотреть видео на компьютере?
Подключите камеру к ПК через кабель USB. Откройте папку съемного диска для доступа к файлам. Используйте программное обеспечение DVR Player, входящее в комплект на CD (Windows), для просмотра с данными GPS, G-сенсора и скоростью.
Что делать при конденсате внутри устройства?
Избегайте резких перепадов температуры. При появлении конденсата не используйте устройство. Дайте ему полностью высохнуть при комнатной температуре перед повторным использованием.

Вопросы пользователей о A7S TrueCam

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего видеорегистратор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство A7S - TrueCam и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. A7S бренда TrueCam.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ A7S TrueCam

RU – Руководство пользователя

SLO – Navodila za uporłabo

HR – Upute za upotrebu

TrueCam A7S - 1

DVR за кола с GPS приемник и детектор за радари

TrueCam A7S - DVR за кола с GPS приемник и детектор за радари - 1

• 2304x1296@30FPS
• GPS приемник и детектор за радари
• Осветена клавиатура
• Налични CPL и UV обективи

TrueCam A7s

Упътване

Изображение и функции....2

Настройка на менюто....14

Спецификация на продукта....20

Изображение и функции

Бутон за защита на файла

Когато видеорекордера записва, бутона е нефункционален.

Бутон нагоре

а) Инсталация на TF карта

b) Инсталация на GPS / Радарен детектор

КАК ДА МОНТИРАМЕ ПРАВИЛНО GPS МОДУЛ КЪМ СТОЙКАТА НА DVR КАМЕРАТА?

TrueCam A7S - b) Инсталация на GPS / Радарен детектор - 1

с) Монтаж на CPL (по избор)

e) датчик за движение

f) Функция на G-сензор

Спецификация на продукта

Видеокамера для автомобиля с GPS-локатором & радар- детектором

TrueCam A7S - Видеокамера для автомобиля с GPS-локатором & радар- детектором - 1

• 2304x1296@30 IPS
• GPS-локатор & радар-детектор
- Подсветка клавиатуры
• Доступные CPL & UV фильтры

TrueCam A7s

Руководство пользователя

Рисунок продукта и функции....2

a) Основные сведения об устройстве....2
б) Функции кнопок....3
в) Список показаний LED-индикаторов....5
г) Содержимое упаковки....5

Настройки....5

a) Установка карты памяти....5
б) Установка GPS / радар-детектора....6
в) Установка поляризационного фильтра CPL (дополнительно)......8
г) Зарядка....9
д) Детектор движения....9
e) Голос GPS + единицы....9
ё) Функция G-сенсора....9
3) Режим записи....10
ж) Режим фотографии....13
и) Режим воспроизведения....13
к) Другие функции....14

Меню настроек....14

a) В режиме записи....14
б) В режиме воспроизведения....17

Подключение....18

a) Подключение к телевизору....18
б) Подключение к компьютеру....18

Проигрыватель DVR Player....19

Технические данные....20

Рисунок продукта и функции

а) Основные сведения об устройстве
TrueCam A7S - Рисунок продукта и функции - 1

1. Слот для карты памяти2. HDMI-порт3. LED-индикатор
4. Объектив5. Динамик6. Свет состояния (синий)
7. Свет зарядки (красный)8. Кнопка меню ⚪9. Кнопка защиты файлов ▲
10. Кнопка режима M11. ЖК-дисплей12. Кнопка «Вверх»
13. Кнопка ОК14. Кнопка «Вниз»15. Кнопка питания
16. Подключение к кронштейну17. Спуск18. USB-порт
19. Кнопка Reset20. Микрофон

TrueCam A7S - Рисунок продукта и функции - 2

21. Модуль GPS / радар-детектора
22. Включатель голоса радар-детектора
23. Разъем питания
24. Клейкая поверхность
25. Держатель камеры

б) Функции кнопок

Кнопка питания

Чтобы устройство выключить/включить, держите эту кнопку в течение 2-3 секунд. В режиме видео нажмите эту кнопку, чтобы включить / выключить спидометр.

Спуск

Чтобы сделать снимок, в любое время в режиме видео нажмите спуск.

Кнопка Reset

Если устройство перестало работать, нажмите эту кнопку для аварийного выключения.

Кнопка Меню

Нажмите эту кнопку, чтобы отобразить настройки видео. Дважды щелкните, чтобы показать настройки камеры. Если камера в данный момент записывает, нажмите для изменения режима света "А", "", "∅".

Кнопка защиты файлов

Во время записи нажмите на кнопку для защиты данной записи. Функция циклической записи ее не удалит.

В режиме воспроизведения нажмите для заблокирования / разблокирования файлов.

Когда защита файла активна, иконка « 🔒 » появится на ЖК-дисплее.

Кнопка режима

Видеокамера работает только в 2 режимах: запись и воспроизведение.

Нажатие на кнопку в режиме ожидания переключает режим.

Если видеокамера записывает, эта кнопка не имеет никакого эффекта.

Кнопка «Вверх»

В режиме записи нажмите для выключения / включения ЖК-дисплея.

В меню настройки нажмите для перехода на следующий пункт.

В режиме записи нажмите для выбора предыдущего файла.

В режиме воспроизведения, если камера записывает видео, нажмите для перемотки назад.

Кнопка ОК

В режиме записи имеет функцию старт / стоп.

В режиме воспроизведения имеет функцию проиграть / пауза.

В меню настройки нажмите для подтверждения выбора.

Кнопка «Вниз»

В режиме записи нажмите для включения / выключения звука.

В меню настройки нажмите для перехода на следующий пункт.

В режиме воспроизведения нажмите для выбора следующего файла.

В режиме воспроизведения, если камера записывает видео, нажмите для перемотки вперед.

Включатель голоса

Эта функция только для радар-детектора.

Держите кнопку для включения / выключения голосового оповещения радар-детектора.

в) Список состояний LED-индикаторов

Свет индикатораСостояниеЗначение
Свет состояния (синий)мигаетУстройство записывает.
горитУстройство в режиме ожидания или воспроизведения.
не горитУстройство выключено.
Свет зарядки (красный)горитЗарядка аккумулятора.
не горитУстройство заряжено.

г) Содержимое упаковки

1. Видеокамера x12. Зарядное устройство x13. Держатель камеры x14. 3M самоклеящийся держатель x15. Держатель-присоска x1
6. кабель HDMI x17. кабель USB x18. Руководство пользователя x19. модуль GPS / радар-детектор x1
10. CD11. UV фильтр (дополнительно)12. CPL фильтр (дополнительно)

Основное управление

a) Установка карты памяти Micro SD

Вставьте карту Micro SD в слот так, чтобы коннекторы на карте были повернуты к дисплею камеры. Карту SD вставляйте и выбирайте только тогда, когда камера выключена.

TrueCam A7S - a) Установка карты памяти Micro SD - 1

Рекомендуем раз в месяц отформатировать карту в компьютере. Это предотвратит образование дефектных файлов, которые в будущем могут карту повредить.

б) Установка GPS / радар-детектора

Прикрепите модуль GPS / радар-детектора к держателю камеры (на картинке):

TrueCam A7S - б) Установка GPS / радар-детектора - 1

Установите устройство на лобовое стекло с помощью клейкой поверхности или присоски.

После включения видеокамеры радар-детектор подаст звуковой сигнал и устройство автоматически начнет принимать сигнал GPS.

Если сигнал GPS не найден, иконка « 📋 » на ЖК-дисплее горит красным цветом.

Если сигнал GPS успешно принят, иконка « » горит зеленым цветом.

Примечание: модуль GPS работает правильно тогда, когда он прикреплен к насадке DVR mount, которая подключена кабелем питания к прикуривателю и находится под напряжением.

При изменении голосового предупреждения GPS модуль должен быть подключен как отмечено выше.

Обновления базы данных радаров и голосовых предупреждений найдете на:

КАК ПРАВИЛЬНО ВСТАВИТЬ МОДУЛЬ GPS В КРОНШТЕЙН ДЛЯ АВТОРЕГИСТРАТОРА DVR?

TrueCam A7S - б) Установка GPS / радар-детектора - 2

Чтобы правильно вставить модуль GPS в кронштейн авторегистратора DVR, необходимо приложить достаточное усилие, чтобы между модулем и кронштейном не осталось видимого зазора. Надежно закрепленный модуль GPS будет прочно держаться даже на протяжении длительной поездки.

в) Установка поляризационного фильтра CPL (дополнительно)

CPL: Круговые поляризационные фильтры могут уменьшить отражения внутреннего окна автомобиля.

Без фильтра
TrueCam A7S - в) Установка поляризационного фильтра CPL (дополнительно) - 1

Установите фильтр на резьбу объектива.
После установки фильтра и укрепления камеры на стекле, кольцом регулировки корректируйте поляризационный эффект.

г) Питание

Зарядным устройством соедините USB порт насадки и входной порт автозарядки / прикуривателя, потом заводите мотор. Камера автоматически включится и начинает записывать.

Примечание: На устройстве два Mini USB порта – один на видеокамере, второй на держателе камеры. Подключением зар. устройства к камере электроэнергией снабжается только видеокамера, после подключения к держателю электроэнергией снабжается и GPS / радар-детектор. Если хотите работать и с GPS / радар-детектором, подключите зар. устройство к Mini USB порту на держателе камеры.

д) Детектор движения

  1. В режиме записи нажмите на кнопку Меню для входа в настройки, потом выберите функцию Детектор движения.
  2. Если камера заметит в своем поле движущиеся объекты, на экране начнет мигать красная точка "●" и о устройство начнет записывать. Как только камера перестанет замечать движущиеся объекты, запись автоматически закончится.

Интенсивность движения зависит от выбранной чувствительности детектора движения. Осторожно, при выборе высокой чувствительности, карта памяти может быстро заполняться.

Примечание: Не рекомендуем включать функции детектор движения и петля времени одновременно.

e) Голос GPS + единицы

Позволяет выбрать язык модуля GPS вместе с установленными по умолчанию единицами расстояния КМН и МРН.

ё) Функция G-сенсора

В случае коллизии сенсор дает направление удара и точные информации о нем. В соответствии с выбранной чувствительностью устройство знает, когда запись должна быть защищена от удаления. Осторожно, при высокой чувствительности G-сенсора, файлы могут самопроизвольно блокироваться и во время езды по неровных дорогах. Карта памяти может быстро заполняться. Направление G-сенсора изображено на следующей картинке:

TrueCam A7S - ё) Функция G-сенсора - 1

В режиме ожидания дисплей выглядит следующим образом:

Режим записи Фотографирование Индикатор зарядки Индикатор карты памяти Разрешение 2304x1296 30P Настройка петли времени 5 Разрешение фото 4M Значение экспозиции 0.0 EV LED Освещение выкл. 2013/10/05 12:00 000:07:20 Микрофон включен Микрофон выключен Иконка GPS Детектор движения LED Освещение вкл. Автоматическое LED освещение Дата и время Оставшееся время записи (зависит от места на карте памяти).

Во время записи дисплей выглядит следующим образом:

Режим записи Фотографирование Индикатор зарядки Индикатор карты памяти Имя водителя Когда мигает красная точка, камера записывает. Время записи Разрешение 2304x1296 30P 000:00:42 Микрофон вкл. Микрофон выкл. Защита файлов Настройка петли времени 50 4M Иконка GPS Разрешение фото 0.0 EV Значение экспозиции ØØ LED Освещение выкл. 2013/10/05 12:00 Дата и время LED Освещение вкл. АА Автоматическое LED освещение

Если нажать на кнопку «Вверх» в режиме записи или режиме ожидания, на дисплее будут изображены информации о текущей скорости, компасе и расстоянии до ближайшего радара – см. картинку.

Компас N E 120 KM/H Текущая скорость Ограничение скорости ближайшего радара 110 280m Предупреждение о превышении скорости Расстоянии до ближайшего радара

Если ваша скорость превышает текущее ограничение скорости, на экране появляется.

120 Ограничение скорости ближайшего радара 12

ж) Режим фотографии

В режиме записи можете в любое время нажать спуск и сделать фотографию. Действительно только для режима записи 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fps.

и) Режим воспроизведения.

Для входа нажмите кнопку режима, затем с помощью кнопки Меню выберите любую запись или фотографию на карте памяти. Кнопками направления можете управлять записью.

Шеститочечная перспектива
Кнопка «Вверх»Предыдущий файл
Кнопка «Вниз»Следующий файл
Кнопка ОКПодтвердить
Кнопка меню ⚠Вход в список меню
Кнопка защиты файлов ⚠Заблокирует / разблокирует файл
Кнопка режима MИзменение режима
Воспроизведение
Кнопка ОКСтарт / Стоп
Кнопка режима MСкроет меню

к) Другие функции

Изображение GPS – изображает GPS местоположение прямо в записи. Местоположение изображается в виде координат.

Изображение скорости – изображает скорость прямо в записи. Это может использоваться для контроля позже.

LED освещение – можно установить автоматическое или постоянное LED освещение. LED освещение

используется прежде всего, например, при оформлении аварии в темноте и камеру можете использовать в качестве фотоаппарата.

Блокировка видео - используется для заблокирования видео против переписи. Видео можно заблокировать прямо в режиме записи и режиме воспроизведения.

обнаружение радаров - Данная функция позволяет включить/выключить голосовые и визуальные предупреждения о радарах.

Меню настроек

Видеокамера работает только в 2 режимах: запись и воспроизведение..

a) В режиме записи:

ФункцияПункт в менюОписание
Разрешение видео2560x1080@30fps / 2304x1296@30fps / 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / HDR 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fpsНастройка разрешения видео.
Настройка петлиВыкл. / 1 мин / 3 мин / 5 мин / 10 минНастройка продолжительности петли времени.
Размер фотографии4M / 9M / 13MНастройка разрешения фотографии.
Качество фотографииЛучшее / Хорошее / НормальноеНастройка качества фотографии.
Запись аудиоВыкл. / Вкл.Настройка записи звука.
Детектор движениявыключить / низкий / средний / высокийНастройка функции детектор движения.
Поворот изображенияВыкл. / Вкл.Настройка поворота изображения на 180 г.
ЧастотаАвто / 50Гц / 60ГцНастройка частоты видео PAL(50Гц) NTSC(60Гц).
ISOАвто / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200Можете настроить в зависимости от яркости окружающей среды во время записи. При выборе авто, камера выберет нужную настройку.
Баланс белого цветаАвто / солнце / пасмурно / лампочка / флуоресценцияПри нормальных условиях, выберите Авто. Если камера не улавливает естественные цвета, вручную настройте в зависимости от условий.
КонтрастСтандартный / Высокий / НизкийНастройка уровня контраста видео.
ЧеткостьСтандартный / Высокий / НизкийУказывает степень четкости контуров в течение записи. Для лучших деталей и распознания лиц выберите высокую четкость.
Коррекция экспозиции-2.0 / -1.7 / -1.3 / -1.0 / -0.7 / -0.3 / 0 / 0.3 / 0.7 / 1.0 / 1.3 / 1.7 / 2.0При настройке на сторону "+" устройство автоматически осветлит изображение, при выборе "-" будет более темным.
Качество видеовысшее / хорошее / нормальноеЧем выше качество выберете, тем детальнее получится запись, но займет больше места на карте памяти.
Отсрочка включениявыкл. / 10 с / 20 с / 30 сНастройка отсрочки включения камеры.
Отсрочка выключениявыкл. / 10 с / 20 с / 30 сНастройка отсрочки выключения камеры.
Автоматическое выключениевыкл. / 1 мин / 3 мин / 5 минЭта функция выключит камеру после отключения от питания через выбранное время.
Заставка экранаВыкл. / Спидометр: 1 мин / 3 мин / 5 мин / Выключить дисплей: 1 мин / 3 мин / 5 минНастройка заставки экрана передней камеры.
Настройка времениЧасовой пояс / Год / Месяц / День / Час: МинутаНастройка даты и времени.
Изображение времениВыкл. / Дата / Время / Дата/ВремяНастройка изображения даты и времени.
Изображение GPSвключить/выключитьНастройка изображения GPS на видео.
Изображение скоростивключить/выключитьИзображение скорости на видео.
Обозначение водителявключить/выключитьvИзображение обозначения водителя на видео.
Имя водителя- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Настройка имени водителя.
Чувствительность G-сенсоравыкл. / 2 G / 2,5 G / 3 G / 3,5 G / 4 G / 4,5 GНастройка чувствительности G-сенсора.
Подсветка клавишавто/включить/выключитьНастройка подсветки клавиш.
LED освещениеавто/включить/выключитьНастройка подсветки клавиш.
Звуквключить/выключитьВключить/выключить звуки камеры.
Языканглийский / немецкий / чешский / польский / венгерский / русский / китайский / сербский / французский / литовский / болгарскийНастройка языка.
Голос GPS + единицы1. English KMH / 2. English UK MPH / 3. Deutsch KMH / 4. Polski KMH / 5. Čeština 1 KMH / 6. Čeština 2 KMH / 7. Lietuvių KMH / 8. Magyarország KMH / 9. Srpski KMHНастройка языка GPS модуля.
обнаружение радароввыключить/включитьДанная функция позволяет включить/выключить голосовые и визуальные предупреждения о радарах.
Заводские настройкиНет / ДаВернет заводские настройки камеры.
ФорматироватьНет / ДаУдалит все данные на карте памяти.
Версия прошивкиTRCM_A7S_V##Изобразит версию прошивки.

б) В режиме воспроизведения:

Назад на предыдущий уровень
Защитить файлЗаблокировать файл /заблокировать все файлы/ разблокировать файл /разблокировать все файлыЭта функция заблокирует файл изащитит его перед удалением.
Автоматическое воспроизведениеПроиграть видео / Проиграть все /Проиграть видео опять / Проигратьвсе опятьЭта функция начнетвоспроизведение записей (ифотографий) на карте по очереди.
Удалить файлОтмена / Удалить этот файл /Удалить всеЭтой функцией подтверждаетеудаление файлов, отменитьудаление или удалить все файлы.
ФорматироватьНет / ДаУдалит все данные на карте памяти.

Связность

Видеокамеру можно установить на вывод видео на другое устройство (телевизор или компьютерный монитор) и начать воспроизведение или настройку.

а) Подключение к телевизору

  1. Вставьте SD карту в видеокамеру.
  2. С помощью HDMI-кабеля соедините телевизор или монитор с камерой.
  3. Включите оба устройства.
  4. На мониторе или телевизоре поставьте видео канал приема на HDMI.
  5. И все.

После подключения к телевизору, ЖК-дисплей видеокамеры автоматически отключится.

б) Подключение к компьютеру

  1. Вставьте SD карту в видеокамеру.
  2. С помощью USB-кабеля соедините компьютер и камеру. На экране компьютера появится сообщение об обнаружении нового жестокого диска.
  3. Откройте папку нового диска и проиграйте любой файл.

Проигрыватель DVR Player

Программу DVR Player найдете на прилагаемом диске. DVR Player предназначен только для Windows (на диске предлагается и альтернативная программа для MAC).

Проигрыватель автоматически сохранится и на карте памяти. DVR проигрыватель найдете на карте памяти и во время просмотра ее содержания на компьютере. DVR Player выглядит следующим образом:

DVR Player 1.0 M/CR500 VIDEO:0509 DAY SMALL NEW\DCIM\100MEDIA\AMBA0117.MOV File Play Edit About Video Display Google Map G-sensor Diagram Speed Diagram Video File List Нажатием на эту кнопку скопируете видео в любую папку. ★ значит, что видео содержит координаты. ★ значит, что видео ★ заблокировано. Сделанный снимок сохранится в папке "DVRPlayer_Images".

Примечание: Перед использованием проигрывателя установите, пожалуйста, Apple QuickTime, Microsoft DirectX 9.0C и Internet Explorer версию 7.0 или выше.

Технические данные

ВидеокамераСенсор1/3" 4.0 Mega CMOS Sensor, OV4689 с хорошим ночным режимом
Объектив130° горизонтальный угол при 1080P
ИзображениеФормат и сжатиеФормат Mov, сжатие H.264
Разрешение2560x1080@30fps / 2304x1296@30fps / 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / HDR 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fps
Функции широкоугольного кадраШирокоугольный кадр, качественная ночная запись
ЗвукВстроенный микрофон с возможностью выключения кнопкой или в меню.
Разрешение фотографии4 M (2688x1512) / 9 M (4000x2250) / 13 M (4800x2700)
ЖК-дисплей2,7-дюймовый 16:9 ЖК-дисплей.
GPS-локаторGPS-локатор для записи маршрута, позиции, скорости и времени. Возможность просмотра маршрута и позиции в Google Maps.
Радар-детекторРаботает с базой данных радар-детекторов. Если рядом находится камера контроля скорости, устройство даст звуковой сигнал.
G-сенсорУстройство автоматически защищает последнее файлы от удаления после более резкого удара.
Фильтры (дополнительно)CPL: Круговой поляризационный фильтр уменьшает отображение интерьера автомобиля на лобовом стекле.UV фильтр: защищает объектив и используется для фильтрации слишком яркого света.
Другие функцииПодсветка клавиш для использования ночью.
Непрерывная циклическая запись.После заполнения памяти, первый файл автоматически заменяется новым. Запись никогда не прорвется.
Функция защиты файлов: Если файл под защитой, не будет удален циклической записью.
Запись начинается автоматически, как только камера подключится к источнику питания (заводится машина).
Слот для карты памятиСлот для карты памяти с объемом до 32 GB (мин. объем 8 GB) рекомендуем карты Class 10
Языканглийский / немецкий / чешский / польский / венгерский / русский / китайский / сербский / французский / литовский / болгарский
ПортыUSBUSB 2.0
AVHDMI
АккумуляторВстроенный 400 mAh аккумулятор
Зарядное устройство12-24V зарядное устройство
Рабочая температура-5°C ~ 40°C
ЦветЧерный
Размер103 x 51 x 40 мм

Сделано в Китае.
Ошибка печати защищены.

Правила и предупреждения

  • В целях безопасности, не занимайтесь настройками этого устройства во время езды за рулем.
  • При использовании рекордера в автомобиле необходим оконный держатель. Рекордер прикрепите на подходящем месте так, чтобы не препятствовал обзору водителя или активации подушки безопасности.
  • Убедитесь, что объектив камеры ничто не блокирует и что рядом с ним не находится отражающий материал. Объектив должен быть всегда чистым.
  • Если лобовое стекло автомобиля тонировано или подогревается, то это может снизить качество видеозаписи и, в первую очередь, ухудшить прием сигнала GPS.

Примечание по безопасности для Li-ion аккумулятора

  • Перед первым использованием аккумулятор необходимо полностью зарядить.
  • Для зарядки используйте только зарядные устройства, которые предназначены для данного типа аккумулятора.
  • Для зарядки используйте стандартные кабели, в противном случае это может привести к повреждению устройства.
  • Никогда не подключайте к механически поврежденным зар. устройствам или к распухшим аккумуляторам. Грозит опасность взрыва.
  • Не пользуйтесь поврежденным адаптером или зарядным устройством.
  • Заряжайте при комнатной температуре, никогда не заряжайте при температуре ниже 0 °C или выше 40 °C.
  • Избегайте падений аккумулятора, не прокалывайте его и не повреждайте каким-либо способом. Не пытайтесь починить поврежденный аккумулятор.
  • Не подвергайте зарядное устройство или аккумулятор воздействию влаги, воды, дождя, снега или любой другой жидкости.
  • Не оставляйте аккумулятор в автомобиле, не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей и не оставляйте его вблизи от источников тепла. Сильный свет или высокие температуры могут повредить аккумулятор.
  • Никогда не оставляйте аккумулятор без присмотра во время зарядки, короткое замыкание или случайный перезаряд (некоторые аккумуляторы непригодны для быстрой зарядки, перезаряда или для использования в случае повреждения) могут привести к утечке агрессивных химических веществ, взрыву или последующему пожару!
  • В случае чрезмерного нагрева аккумулятора во время зарядки, немедленно отключите его от источника питания.
  • Не оставляйте зарядное устройство и заряжаемый аккумулятор вблизи от легковоспламеняющихся предметов. Остерегайтесь штор, ковров, скатертей и т.д.
  • После полной зарядки аккумулятора, отключите его от источника питания.
  • Храните аккумулятор на месте недоступном для детей и животных.
  • Никогда не разбирайте зарядное устройство или аккумулятор. Если аккумулятор встроен, не разбирайте устройство, если не указано иное.

  • Такие попытки опасны и могут привести к травме или повреждению продукта и последующей потере гарантии.

  • Не выбрасывайте поврежденные или изношенные аккумуляторы в мусор, в огонь или отопительные приборы, сдайте в точках сбора опасных отходов.

О системе GPS

  • Системой GPS управляет правительство США и только оно несет ответственность за функционирование системы. Любые изменения в системе GPS могут повлиять на точность всех устройств GPS.
  • Спутниковые сигналы системы GPS не могут пройти через твердые материалы (кроме стекла). Поэтому если находитесь в туннеле или здании, определение местонахождения с помощью GPS не доступно. На прием сигнала могут повлиять разные условия, как например, плохая погода или плотные препятствия над вами (деревья или высокие здания).
  • Данные определения местонахождения GPS являются лишь ориентировочными.

Меры предосторожности

  • Пользуйтесь зарядным устройством, прилагаемым к устройству. Другой тип может устройство повредить или создать опасность для пользователя.
  • Не пользуйтесь зар. устройством в условиях высокой влажности. Не прикасайтесь к нему мокрыми руками или стоя в воде.
  • Обеспечьте достаточную вентиляцию вокруг зар. устройства при использовании камеры или зарядки аккумулятора. Не накрывайте его бумагой или другими предметами, которые снижают охлаждение. Не используйте зар. устройство, если находится внутри чехла.
  • Подключите зар. устройство к соответствующему источнику питания. Требования к электропитанию можно найти на корпусе продукта и / или на упаковке.
  • Не используйте зар. устройство, если оно явно повреждено. Никогда пытайтесь его самостоятельно починить!
  • В случае перегрева устройства, немедленно отключите источник питания.
  • Наблюдайте за устройством во время зарядки.

Уход за устройством

  • Хороший уход за устройством обеспечит бесперебойную работу и снизит опасность повреждения.
  • Храните устройство на месте без излишней влаги и экстремальных температур и избегайте воздействию прямых солнечных лучей или сильного ультрафиолетового излучения на устройство в течение длительного периода времени.
  • Не роняйте устройство и не подвергайте его сильным ударам.
  • Не подвергайте устройство внезапным и резким перепадам температуры. Это может привести к конденсации влаги

внутри устройства, что может его повредить. В случае конденсации влаги, устройство должно полностью высохнуть перед использованием.

  • Поверхность экрана легко царапается. Не прикасайтесь к нему острыми предметами.
  • Никогда не чистите устройство, когда оно включено. Используйте мягкую ткань без ворса, протрите экран и внешнюю часть устройства. Для очистки экрана не используйте бумажные полотенца.
  • Никогда не пытайтесь разбирать, ремонтировать или вносить какие-либо изменения в устройство. Разборка, модификация или любая попытка его отремонтировать может привести к повреждению устройства и даже травме или материальному ущербу и аннулирует гарантию.
  • Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или взрывчатые вещества в том же отделении, где и устройство, или его принадлежности.
  • Во избежание кражи не оставляйте устройство и принадлежности на видном месте в припаркованном автомобиле.
  • Перегрев может привести к повреждению устройства.

Предупреждение о радарах

Предупреждение:

  • По юридическим причинам функция обнаружения радарных систем в некоторых странах не доступна. Дилер, производитель или дистрибьютор не несут никакой ответственности за любой ущерб, возникший в результате использования камеры TrueCam и ее функций. Во время езды всегда соблюдайте действующие законы и ознакомьтесь с правовыми нормами страны, в которой хотите устройство использовать и узнайте можно ли его использовать в соответствии с местным законодательством.
  • Предлагается возможность получать оповещения о местоположении камер движения для того, чтобы регулировать скорость в этих областях. Если появится радарная система, которая находится на узнаваемом месте, вам будет отправлено голосовое оповещение.

Обновление данных о камерах движения и голосовых подсказок

  • Компания ООО elem6 не гарантирует доступность данных о всех видах и местоположении камер движения, которые могут быть удалены, перемещены или вновь установлены. Дилер, производитель или дистрибьютор не несут никакой ответственности за использование этой функции и устройства.
  • Компания ООО elem6 время от времени предоставляет обновления данных о камерах движения. Доступные обновления и разные версии голосовых подсказок можно сказать с веб-сайта www.truecam.eu. При обновлении следуйте инструкциям на сайте www.truecam.eu.

Другие информации

1)

Для домашних хозяйств: Указанный символ (перечеркнутый мусорный бак) на устройстве или в прилагаемой документации означает, что электронные и электрические устройства должны быть утилизированы отдельно от домашнего мусора. В целях обеспечения надлежащей утилизации, сдайте устройство в специальных местах для сбора мусора, где его примут бесплатно. Надлежащей утилизацией помогете сохранять ценные природные источники и предотвращать потенциальные негативное влияние отходов на окружающую среду и здоровье людей, что грозит в случае неправильной

TrueCam A7S - Другие информации - 1

утилизации отходов. Подробную информацию потребуйте у местных властей или в ближайшем месте для сбора. В соответствии с национальными нормами и правилами в случае неправильной утилизации может применяться штраф. Информация для пользователя по утилизации электронных и электрических устройств (корпоративное или коммерческое использование): Подробную информацию о правильной утилизации электронных и электрических устройств потребуйте у вашего дилера или поставщика. Информация для пользователя по утилизации электронных и электрических устройств в других странах за пределами ЕС: Выше указанный символ (перечеркнутый мусорный бак) действует только в странах ЕС. Для правильной утилизации электронных и электрических устройств потребуйте подробную информацию у ваших властей или дилера устройства. Все это означает символ перечеркнутого мусорного бака на устройстве, упаковке или печатных материалах.

2)

В случае необходимости гарантийного ремонта обращайтесь к дилеру. В случае возникновения технических проблем или вопросов, пожалуйста, обратитесь к дилеру, который будет информировать вас о следующих шагах. Соблюдайте правила работы с электрическим устройством. Не разбирайте устройство или не меняйте любую составную часть. При открытии или снятии крышки возникает опасность поражения электрическим током. В случае неправильного монтажа устройства и повторного подключения также возникает опасность поражения электрическим током.

3)

Рекомендуем установить текущую версию прошивки. Это обеспечит оптимальную работу устройства. Текущие версии можно найти на сайте: www.truecam.com/firmware/

Декларация о соответствии:

Компания ООО elem6 (elem6, s.r.o.) этим утверждает, что все устройства TrueCam A7s соответствуют основным требованиям и другим надлежащим постановлениями Директивы 1999/5/EC.

Товары предназначены для продажи без ограничений в Германии, Чешской Республике, Словакии, Польше, Венгрии и других странах-членах ЕС. Гарантийный срок составляет 24 месяца, если не указано иное. Декларацию соответствия можно сказать с сайта www.truecam.com/support/doc.

TrueCam A7S - Декларация о соответствии: - 1

Производитель:

elem6 s.r.o.

Бренд TrueCam® является зарегистрированной торговой маркой и ее продукция защищена промышленным дизайном. Все права защищены.

TrueCam

Full HD

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : TrueCam

Модель : A7S

Категория : видеорегистратор