TrueCam A7S - Palubní kamera

A7S - Palubní kamera TrueCam - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma A7S TrueCam ve formátu PDF.

📄 353 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice TrueCam A7S - page 113
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Palubní kamera (Dashcam)
Značka TrueCam
Model A7S
Snímač CMOS 1/3" 4,0 megapixelů OV4689
Maximální rozlišení videa 2304x1296 @ 30 fps (2560x1080 @ 30 fps také k dispozici)
Pozorovací úhel 130° (v 1080P)
Displej LCD 2,7 palce, formát 16:9
GPS modul Integrovaný (přes držák), záznam polohy, rychlosti a času
Radarový detektor Ano, s databází a hlasovými upozorněními
G-senzor Ano, nastavitelný od 2 G do 4,5 G, automatické uzamčení při nárazu
Detekce pohybu Ano, nastavitelná (Nízká / Střední / Vysoká)
Smyčkové nahrávání Ano, nastavitelné (1 / 3 / 5 / 10 minut)
Záznam zvuku Integrovaný mikrofon, vypnutelný přes menu nebo tlačítko
Noční vidění WDR (Vysoký dynamický rozsah) pro lepší kvalitu v noci
Filtry objektivu (volitelné) CPL filtr (proti odleskům) a UV filtr k dispozici
Úložiště Karta micro SD až 32 GB (třída 10 doporučena, minimálně 8 GB)
Napájení Autonabíječka 12-24 V; vestavěná baterie 400 mAh
Provozní teplota -5 °C až +40 °C
Rozměry 103 x 51 x 40 mm
Video výstup HDMI
Konektivita USB 2.0 (Mini USB na přístroji a držáku)
Jazyky zobrazení Francouzština, Angličtina, Němčina, Čeština, Polština, Maďarština, Ruština, Čínština, Srbochorvatština, Litevština, Bulharština
Součástí balení Autonabíječka, držák kamery (přísavka + lepidlo), HDMI kabel, USB kabel, GPS modul/radarový detektor, manuál, CD
Údržba Měkký hadřík nepouštějící vlákna; vyhněte se vlhkosti, extrémním teplotám a nárazům
Bezpečnost Během jízdy neobsluhujte; nerozebírejte; používejte pouze přiloženou nabíječku
Náhradní díly a opravitelnost Vyjímatelná karta micro SD; vestavěná baterie není uživatelsky vyměnitelná; aktualizace firmwaru přes web

Často kladené otázky - A7S TrueCam

Jak nainstalovat kartu micro SD?
Vložte kartu Micro SD do slotu na horní straně zařízení, kontakty směrem k displeji. Před vložením nebo vyjmutím karty kameru vypněte. Doporučuje se kartu jednou měsíčně naformátovat.
Jak používat GPS modul a radarový detektor?
Připojte GPS modul do držáku kamery. Připojte nabíječku do auta k Mini USB portu na držáku (ne kameře) pro napájení modulu. Radarový detektor vydává hlasová upozornění; můžete je vypnout přepínačem na modulu.
Jak aktivovat detekci pohybu?
V režimu videa stiskněte tlačítko Menu, přejděte na 'Detekce pohybu' a vyberte citlivost (Nízká, Střední nebo Vysoká). Když kamera detekuje pohyb, objeví se blikající červená tečka. Nedoporučuje se používat tuto funkci současně se smyčkovým nahráváním.
Co dělat, když zařízení zamrzne nebo nereaguje?
Použijte resetovací tlačítko na boku kamery (malý otvor). Stiskněte kancelářskou sponkou nebo tenkým předmětem pro resetování zařízení.
Jak uzamknout video, aby nebylo přepsáno?
Během nahrávání stiskněte tlačítko ochrany souborů (▲). Zobrazí se ikona . V režimu přehrávání můžete soubory také uzamknout/odemknout stejným tlačítkem.
Jakou kartu micro SD použít?
Použijte kartu micro SD třídy 10 s kapacitou minimálně 8 GB a maximálně 32 GB. Pro nejlepší výkon naformátujte kartu v kameře pomocí menu 'Formátování'.
Jak nastavit citlivost G-senzoru?
V nabídce videa přejděte na 'Citlivost G-senzoru'. Dostupné hodnoty od 2 G (méně citlivé) do 4,5 G (velmi citlivé). Při příliš vysokém nastavení může senzor uzamykat soubory na nerovné silnici.
Jak aktualizovat databázi radarů?
Aktualizace je k dispozici na oficiálních stránkách TrueCam. Přesnou URL najdete v manuálu. Připojte GPS modul k počítači přes držák a postupujte podle pokynů.
Jak sledovat videa na počítači?
Připojte kameru k PC pomocí USB kabelu. Otevřete složku přenosného disku pro přístup k souborům. Použijte software DVR Player z přiloženého CD (Windows) pro zobrazení s daty GPS, G-senzoru a rychlosti.
Co dělat v případě kondenzace uvnitř zařízení?
Vyhněte se náhlým změnám teploty. Pokud se objeví kondenzace, zařízení nepoužívejte. Nechte jej zcela vyschnout při pokojové teplotě, než jej znovu uvedete do provozu.

Dotazy uživatelů ohledně A7S TrueCam

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Palubní kamera ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod A7S - TrueCam a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. A7S značky TrueCam.

NÁVOD K OBSLUZE A7S TrueCam

CZ – Uživatelská příručka

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Videokamera do automobilu s GPS lokátorem & detektor rychlostních radarů

TrueCam A7S - Videokamera do automobilu s GPS lokátorem & detektor rychlostních radarů - 1

• 2304x1296@30FPS
• GPS lokátor & detektor rychlostních radarů
- Podsvícená klávesnice
• Dokoupitelné CPL & UV filtry

TrueCam A7s

Uživatelská příručka

Nákres produktu & funkce....2

a) Predstavení zařízení....2
b) Funkce tlačitek....3
c) Seznam stavů LED diody....5
d) Obsah balení....5

Základní nastavení......5

a) Instalace paměťové karty....5
b) Instalace GPS / detektoru rychlostních radarů....6
c) Instalace polarizačního filtru CPL (doplňkově)......8
d) Nabíjení....9
e) Detekce pohybu....9
f) Hlas GPS + jednotky....9
g) Funkce G-senzoru....9
h) Režim nahrávání....10
i) Režim fotografie....13
j) Režim přehrávání....13
k) Další funkce....13

a) V režimu videa....14
b) V režimu přehrávání....17

Propojení....18

a) Připojení k TV....18
b) Připojení k počítači....18

Přehrávač DVR Player....19

Technická specifikace....20

Nákres produktu & Funkce

a) Predstavení produktu
TrueCam A7S - Nákres produktu & Funkce - 1

1. Slot pro paměťovou kartu2. HDMI port3. LED dioda
4. Objektiv5. Reproduktor6. Stavové světlo (modré)
7. Světlo nabíjení (červené)8. Tlačítko Menu 9. Tlačítko pro ochranu souborů ▲
10. Tlačítko Režimu M11. LCD display12. Tlačítko „Nahoru“
13. Tlačítko OK14. Tlačítko „Dolů“15. Hlavní vypínač
16. Konektor k držáku17. Foto spoušť18. USB port
19. Tlačítko Reset20. Mikrofon

TrueCam A7S - Nákres produktu & Funkce - 2

21. Modul GPS s detektorem rychlostních radarů
22. Spínač hlasu detektoru rychlostních radarů
23. Napájecí konektor
24. Samolepící plocha
25. Držák kamery

b) Funkce tlačítek

Hlavní vypínač

Pro vypnutí / zapnutí zařizení držte toto tlačitko po dobu 2 až 3 sekund.

V režimu nahrávání nebo pohotovostním režimu stiskněte pro vypnutí / zapnutí LCD displeje.

Spoušt'

K pořízení fotografie stačí kdykoli v režimu videa stisknout spoušť.

Tlačítko Reset

Pokud dojde k poruše zařízení, stiskněte toto tlačitko pro nouzové vypnutí.

Tlačitko Menu

Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte nastavení videa. Dvojitým stlačením přejdete do nastavení kamery.

Pokud zařízení právě nahrává, stiskněte toto tlačítko pro změnu režimu přísvitu "A", "", "∅".

Tlačítko pro ochranu souborů

Během nahrávání můžete stisknout pro manuální ochranu pořizovaného záznamu, aby nemohl být smazán smazán nahrávací smyčkou.

V režimu přehrávání stiskněte pro zamknutí / odemknutí souboru.

Když je ochrana souboru aktivní, ikona " 🔒 " se zobrazí na LCD displeji.

Tlačítko režimu

Videokamera pracuje pouze s dvěma režimy: nahrávání a přehrávání.

Stisk tlačítka v pohotovostním režimu přepne z jednoho režimu na druhý.

Pokud videokamera právě nahrává, nemá toto tlačítko žádný účinek.

Tlačítko „Nahoru“

V režimu nahrávání nebo pohotovostním režimu stiskněte pro zapnutí / vypnutí tachometru.

V menu nastavení stiskněte pro posun na předchozí položku.

V režimu přehrávání stiskněte pro volbu předchozího souboru.

Tlačitko OK

V režimu nahrávání funguje jako start / stop.

V režimu přehrávání funguje jako přehrát / pauza.

V menu nastavení stiskněte pro potvrzení.

Tlačítko „Dolů“

V režimu nahrávání stiskněte pro vypnutí / zapnutí nahrávání zvuku.

V menu nastavení stiskněte pro posun na další položku.

V režimu přehrávání stiskněte pro volbu dalšího souboru.

Spínač hlasu

Tato funkce je určena pouze pro detektor rychlostních radarů.

Přidržte tlačitko pro zapnutí / vypnutí hlasového doprovodu detektoru rychlostních radarů.

c) Seznam stavů LED diody

Světlo diodyStavVýznam
Stavové světlo (modré)blikáZařízení nahrává
svítíZařízení je v pohotovostním nebo přehrávacím režimu
nesvítíZařízení je vypnuté
Světlo nabíjení (červené)svítíNabíjení baterie
nesvítíNabíjení dokončeno

d) Obsah balení

1. Videokamera x12. Nabiječka x13. Držák pro kameru x14. 3M samolepcí držák x15. Přísavný držák x1
6. HDMI kabel x17. USB kabel x18. Uživatelská příručka x19. modul GPS / detektor rychlostních radarů x1
10. CD11. UV filtr (doplňkově)12. CPL filtr (doplňkově)

Základní nastavení

a) Instalace pamět'ové karty

Vložte Micro SD kartu do slotu tak, aby konektory na kartě směřovaly směrem k displeji kamery. Při vkládání nebo vyjímání SD karty mějte Vaši kameru vypnutou.

TrueCam A7S - a) Instalace pamět'ové karty - 1

Doporučujeme alespoň jednou za měsíc provést naformátování karty v PC. Zamezíte tak vytváření defektních souborů, které by v budoucnu mohly kartu poškodit.

b) Instalace GPS / detektoru rychlostních radarů

Připevněte modul GPS / detektor rychlostních radarů k držáku kamery (podle obrázku):

TrueCam A7S - b) Instalace GPS / detektoru rychlostních radarů - 1

Umistěte zařízení na přední sklo pomocí samolepícího 3M držáku nebo přísavky.

Po zapnutí videokamery se detektor rychlostních radarů zvukově projeví a zařízení začne automaticky přijímat GPS signál.

Pokud se přístroji nepodaří navázat komunikaci se satelitem, chybová ikona GPS " √" se zobraží na displeji.

Po úspěšné odezvě satelitu se na displeji zobrazí tato ikona GPS "

Pozn.: GPS modul funguje správně pouze, pokud je zapojen do nástavce DVR mount, který je připojen napájecím kabelem do autozapalovače a je pod napětím.

Při změně hlasového upozornění musí být GPS modul zapojen dle pozn. výše.

Aktualizace databáze radarů a hlasových upozornění naleznete na: www.truecam.cz/firmware/

JAK SPRÁVNĚ NAINSTALOVAT GPS MODUL DO DRŽÁKU DVR?

TrueCam A7S - b) Instalace GPS / detektoru rychlostních radarů - 2

Pro správné zapojení GPS modulu a DVR držáku je nutné vynaložit dostatečnou sílu, aby mezi GPS modulem a držákem nebyla viditelná mezera. Díky pevnému uchycení GPS modul drží pevně i během dlouhé jízdy.

c) Instalace polarizačního filtru CPL (doplňkově)

CPL: Kruhové polarizační filtry mohou snížit odrazy vnitřního skla automobilu.

Bez CPL filtru
TrueCam A7S - c) Instalace polarizačního filtru CPL (doplňkově) - 1

Umístěte filtr na závit videokamery.

nastavitelný kroužek

Po instalaci filtru a upevnění kamery na sklo otočte nastavitelným kroužkem pro dosažení optimálního polarizačního efektu.

d) Nabíjení

Nabíječkou propojte USB kabel a vstupní port autonabíječky do zásuvky autozapalovače, poté nastartujte motor. Kamera se automaticky zapne a začne nahrávat.

Pozn.: Na zařízení se nachází dva Mini USB porty – jeden na videokameře, druhý na držáku kamery.

Připojením nabíječky ke kameře získáte dodávku elektřiny pouze pro videokameru, při zapojení do držáku získáte dodávku proudu také pro GPS / detektor rychlostních radarů. Pokud zamýšlíte pracovat i s GPS / detektorem rychlostních radarů, zapojte nabíječku do mini USB portu na držáku kamery, nikoliv přímo do kamery!

e) Detekce pohybu

  1. V režimu nahrávání stiskněte tlačitko Menu pro vstup do nastavení, poté zvolte funkci Detekce pohybu.

  2. Pokud kamera ve svém dosahu zaznamená pohybující se objekty, objeví se na obrazovce blikající červená tečka "●" a zařízení začne nahrávat. Jakmile zařízení nezaznamená pohybující se objekty v záběru, automaticky ukončí své nahrávání.

Velikost pohybu záleží na zvolené citlivosti detekce pohybu. Pozor, při zvolení vysoké citlivosti může brzy dojít k zaplnění paměťové karty.

Pozn.: Nedoporučujeme používat funkci detekce pohybu a záznam do smyčky najednou.

Umožňuje zvolit jazyk GPS modulu společně s přednastavenými jednotkami vzdálenosti KMH a MPH.

g) Funkce G-senzoru

V případě nehody získá gravitační senzor směr nárazu a přesné informace o něm.

Podle hodnoty citlivosti senzoru zařízení pozná, kdy nahrávaný záznam chránit zamknutím před nechtěným smazáním. Pozor při nastavení vysoké citlivosti G-senzoru může dojít k samovolnému zamykání souborů i při jízdě na zdrsněných cestách. Může tak brzy dojít k zaplnění paměťové karty. Směrovka G-Senzoru je zobrazena na následujícím obrázku:

TrueCam A7S - g) Funkce G-senzoru - 1

V pohotovostním režimu vypadá stav na displeji takto:

Režim nahrávání Indikátor napájení Indikátor paměťové karty Fotografování 2304x1296 30P Mikrofon zapnutý Rozlišení videa 5.0 Mikrofon vypnutý Nastavení automatické smyčky 4M Ikona GPS Rozlišení fotografie 0.0 EV Detekce pohybu Hodnota expozice LED Přísvit vypnutý 2013/10/05 12:00 000:07:20 Datum a čas Zbývající čas nahrávání (Podle volného místa na paměťové kartě) LED Přísvit zapnutý Automatické spuštění LED přísvitu

Během nahrávání záznamu vypadá stav displeje takto:

Režim nahrávání Fotografování Rozlišení videa Nastavení automatické smyčky Rozlišení fotografie Hodnota expozice LED přísvit vypnutý LED přísvit zapnutý Automatické spuštění LED přísvitu 2304x1296 30P 5.0 4M 0.0 EV 2013/10/05 12:00 Datum a čas Indikátor napájení Indikátor paměťové karty Název řidiče 000:00:42 Čas nahrávání Mikrofon zapnutý Mikrofon vypnutý Ochrana souboru GPS ikona Detekce pohybu Blikající červená tečka značí, že zařízení právě nahrává. Čas nahrávání

Když je kamera v režimu nahrávání nebo pohotovostním režimu, stisknutím tlačítka "Nahoru" přepnete displej a budou vám zobrazeny informace o vaší aktuální rychlosti, kompasu a vzdálenosti k nejbližšímu radaru - viz. obrázek.

TrueCam A7S - g) Funkce G-senzoru - 4

Pokud je Vaše rychlost větší než je aktuální rychlostní limit, objeví se následující obrazovka:

120 Rychlostní limit nejbližšího radaru 12

i) Fotografování

V režimu nahrávání můžete kdykoli stisknout fotospoušt' a pořídit fotografii. Platí pouze pro režimy nahrávání 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fps.

j) Režim přehrávání

Pro vstup stiskněte tlačítko Režimu, následně navolte libovolné video či fotografii na paměťové kartě. Směrové tlačítko používejte pro kontrolu nad přehráváním.

Šestibodový náhled
Tlačítko „Nahoru“Předchozí soubor
Tlačítko „Dolů“Další soubor
Tlačítko OKPotvrdit
Tlačítko Menu Vstoupí do seznamu menu
Tlačítko pro ochranu souborů Zamkne / Odemkne soubor
Tlačítko režimu M Změní režim
Přehrávání
Tlačítko OKStart / Stop
Tlačítko režimu MNávrat do šestibodového náhledu

k) Další funkce

Zobrazení GPS - umožňuje zobrazení GPS polohy přímo ve videu. Poloha se zobrazuje formou souřadnic.

Zobrazení rychlosti - umožnuje zobrazení rychlosti přímo ve videu. To může sloužit pro pozdější kontrolu.

LED přísvit - lze nastavit automatické nebo neustálé LED přisvícení. LED přísvit slouží především např. k zdokumentování nehody za tmy, kdy kameru můžete použít jako fotoaparát.

Zamykání videa - slouží pro uzamčení videa proti následnému přepsání dalším záznamem. Uzamykat videa lze přímo v režimu nahrávání i v režimu přehrávání.

Detekce radarů - tato funkce umožňuje zapnout/ vypnout hlasová i obrazová upozornění na radary.

Nastavení Menu

Zařízení pracuje se dvěma režimy – nahrávání a přehrávání.

a) V režimu nahrávání:

FunkcePoložka v menuPopis
Rozlišení videa2560x1080@30fps / 2304x1296@30fps / 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / HDR 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fpsNastaví rozlišení videa.
Nastavení smyčkyVypnuto / 1 min / 3 min / 5 min / 10 minNastaví délku časové smyčky videa.
Velikost fotografie4M / 9M / 13MNastaví rozlišení fotografie.
Kvalita fotografieNejlepší / Dobrá / NormálníNastaví kvalitu fotografie.
Nahrávání audioVypnuto / ZapnutoNastaví možnost nahrávání zvukové stopy.
Detekce pohybuVypnuto / Nízká / Střední / VysokáNastaví funkci detekce pohybu.
Otočení obrazuVypnuto / ZapnutoPokud je funkce zapnuta, menu i obraz se otočí o 180°.
FrekvenceAuto / 50HZ / 60HZNastavení frekvence videa PAL(50Hz) NTSC(60Hz).
ISOAuto / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200Nastavte podle okolního jasu během natáčení. Automatická možnost nechá videokameru zvolit potřebné nastavení.
Vyvážení bílé barvyAuto / Slunce / Mraky / Žárovka / FluorescenceZa normálních podmínek vyberte možnost "Auto". Pokud kamera nezachycuje přirozené barvy, zvolte nastavení ručně podle světelných podmínek.
KontrastStandardní / Vysoký / NízkýNastaví úroveň kontrastu videa.
OstrostStandardní / Vysoká / NízkáOstrost značí stupeň ohraničení obrysů během natáčení. Větší ostrost lépe zachytí detaily a je užitečná pro rozpoznávání obličeje.
EV-2.0 / -1.7 / -1.3 / -1.0 / -0.7 / -0.3 / 0 / 0.3 / 0.7 / 1.0 / 1.3 / 1.7 / 2.0Hodnota "+" nastavuje větší světlost záznamu. Hodnota "-" nastavuje nižší světlost, záznam ztmavuje.
Kvalita videaNejvyšší / Dobrá / NormálníČím vyšší kvalitu zvolíte, tím bude záznam detailnější, ale zabere více místa na paměťové kartě.
Odložené zapnutíVypnuto / 10 s / 20 s / 30 sNastavení odloženého zapnutí kamery.
Odložené vypnutíVypnuto / 10 s / 20 s / 30 sNastavení odloženého vypnutí kamery.
Automatické vypnutíVypnuto / 1 min / 3 min / 5 minPři nastavení této funkce se kamera po odpojení napájení vypne po zvoleném čase.
Spořič displejeVypnuto / Tachometr: 1 min / 3 min / 5 min / Vypnutí displeje: 1 min / 3 min / 5 minNastaví spořič obrazovky přední kamery.
Nastavení časuČasové pásmo / Rok / Měsíc / Den / Hodina: MinutaNastaví datum a čas.
Zobrazení časuVypnuto / Datum / Čas / Datum/ČasNastaví zobrazení datumu a času.
Zobrazení GPSVypnuto / ZapnutoNastaví zobrazení GPS ve videu.
Zobrazení rychlostiVypnuto / ZapnutoZobrazení rychlost ve videu.
Označení řidičeVypnuto / ZapnutoZobrazení označení řidiče ve videu.
Jméno řidiče----Nastaví jméno řidiče.
Citlivost G-senzoruVypnuto / 2G / 2.5G / 3G / 3.5G / 4G / 4.5GNastaví citlivost G-Senzoru.
Podsvícení klávesAuto / Zapnuto / VypnutoNastaví podsvícení kláves.
LED přísvitAuto / Zapnuto / VypnutoNastavení přísvitu kamery.
Provozní zvukVypnuto / ZapnutoNastavení vypnutí / zapnutí zvuků kamery.
JazykAngličtina / Němčina / Čeština / Polština / Maďarština / Ruština / Čínština / Srbština / Francouzština / Litevština / BulharštinaNastavení jazyka.
Hlas GPS + jednotky1. English KMH / 2. English UK MPH / 3. Deutsch KMH / 4. Polski KMH / 5. Čeština 1 KMH / 6. Čeština 2 KMH / 7. Lietuvių KMH / 8. Magyarország KMH / 9. Srpski KMHNastavení jazyka GPS modulu.
Detekce radarůZapnuto / VypnutoTato funkce umožňuje zapnout/vypnout hlasová i obrazová upozornění na radary.
Tovární nastaveníNe / AnoNastaví kameru do továrního nastavení.
FormátovatNe / AnoSmaže všechny data na paměťové kartě.
Verze firmwaruTRCM_A7S_V##Zobrazí nainstalovanou verzi FW.

b) V režimu přehrávání:

Zpět na předchozí úroveň
Ochrana souborůZamknout aktuální soubor / Zamknout všechny soubory / Odemknout aktuální soubor / Odemknout všechny souboryTouto funkcí můžete uzamknout soubor a ochránit ho tak proti následnému smazání.
Automatické přehráváníPřehrát video / Přehrát vše / Přehrát video znovu / Přehrát vše znovuPokud zvolíte toto nastavení, záznamy (i fotografie) na kartě se budou přehrávat jeden po druhém.
Smazání souborůZrušit / Smazat tento soubor / Smazat všeTouto funkcí můžete potvrdit smazání souboru, smazání zrušit nebo smazat všechny soubory.
FormátovatNe / AnoSmaže všechny data na paměťové kartě.

Propojení

Videokameru lze nastavit pro výstup videa do jiného zařízení (televizor nebo počítačový monitor) a spustit přehrávání či nastavení.

a) Propojení s TV

  1. Vložte paměťovou kartu do videokamery.
  2. Použijte HDMI kabel k propojení TV či monitoru s kamerou.
  3. Zapněte obě zařízení.
  4. Na monitoru nebo TV nastavte kanál obrazového příjmu na HDMI.
  5. Propojeno.

Při propojení kamery s TV lze sledovat živý prénos videa.

b) Propojení s počítačem

  1. Vložte paměťovou kartu do videokamery.
  2. Použijte USB kabel k propojení počítače s kamerou. Na obrazovce počítače se objeví rozpoznání nového vyměnitelného disku.
  3. Otevřete složku vyměnitelného disku a přehrajte libovolný soubor.

Přehrávač DVR Player

Program DVR Player naleznete na přiloženém CD. DVR Player je pouze pro Windows (alternativní program pro MAC je na CD).

Přehrávač se automaticky uloží i na paměťovou kartu. Pokud si prohlédnete obsah paměťové karty ve svém počítači, najdete na ní DVR přehrávač. DVR Player se Vám zobrazí v tomto zobrazení:

DVR Player 1.0 M/CR500 VIDEO/0509 DAY SMALL NEW\DCIM\100MEDIA\AMBA0117.MOV File Play Edit About Video Display Google Map Google G-sensor Diagram Speed Diagram Video File List Name CreateDate CreateTime Lock GPS AMBAD112.MOV 2013-05-26 08:47:34 AMBAD113.MOV 2013-05-26 08:49:36 AMBAD114.MOV 2013-05-26 08:49:36 AMBAD115.MOV 2013-05-26 08:50:30 AMBAD116.MOV 2013-05-26 08:51:38 AMBAD117.MOV 2013-05-26 08:52:38 AMBAD118.MOV 2013-05-26 08:53:40 Pořízený obrázek bude uložen do složky "DVRPlayer_Images". Stiskem tohoto tlačítka zkopírujete soubor video do kterékoli složky. ★ značí, že video obsahuje GPS souřadnice. ★ značí, že je video uzamčeno.

Poznámka: Před použitím přehrávače, prosím, nainstalujte Apple QuickTime, Microsoft DirectX 9.0C a Internet Explorer verzi 7.0 nebo novější.

Technické informace

VideokameraSenzor1/3" 4.0 Mega CMOS Sensor, OV4689 s výkonným nočním režimem
Objektiv130° horizontální úhel v 1080P
ObrazFormát a kompreseFormát Mov, komprese H.264
Rozlišení2560x1080@30fps / 2304x1296@30fps / 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / HDR 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fps
Funkce širokoúhlého záběruŠirokoúhlý záběr, kvalitní noční nahrávání
ZvukVestavěný mikrofon, s možností vypnutí tlačítkem nebo v menu
Rozlišení fotografie4M (2688x1512) / 9M (4000x2250) / 13M (4800x2700)
LCD displej2,7 palcový 16:9 LCD displej
GPS lokátorGPS lokátor pro zaznamenání dráhy, pozice, rychlosti a času.Možnost přehrání dráhy a pozice na Google Maps.
Detekce rychlostních radarůPracuje s databází detektoru rychlostních radarů. Pokud je nablízku rychlostní kamera, zařízení vás bude varovat zvukem i na obrazovce.
G-senzorPo prudším nárazu zařízení automaticky ochrání poslední soubory před smazáním.
Filtry (doplňkově)CPL: Kruhový polarizační filtr, sníží odrazy interiéru automobilu na předním skle.UV filtr: Chrání objektiv a slouží k filtraci příliš jasného světla.
Další funkcePodsvícené klávesy pro noční používání
Nepřerušené nahrávání do smyčky.Automatický přepis prvního souboru, jakmile se zaplní paměť. Nedojdek přerušení videa.
Funkce ochrany souborů: Jakmile je soubor chráněn, nebude během smyčky přepsán.
Automatické spuštění nahrávání po připojení k napájení (nastartování automobilu).
Slot pro paměťovou kartuSlot pro paměťovou kartu o kapacitě až 32 GB (min kapacita 8GB) doporučujeme karty třídy Class 10
JazykAngličtina / Němčina / Čeština / Polština / Maďarština / Ruština / Čínština / Srbština / Francouzština / Litevština / Bulharština
RozhraníUSBUSB 2.0
AVHDMI
BaterieVestavěná 400 mAh baterie
Nabíječka12-24V nabíječka
Provozní teplota-5°C ~ 40°C
BarvaČerná
Rozměry103 x 51 x 40 mm

Vyrobeno v Číně.
Chyby v tisku jsou vyhrazeny.

Zásady a upozornění

  • Pro zajištění vlastní bezpečnosti nepoužívejte ovládací prvky tohoto přístroje při řízení.
  • Při používání rekordéru v autě je nezbytný okenní držák. Rekordér umístěte na vhodné místo tak, aby nebránil ve výhledu řidiče nani v aktivaci bezpečnostních prvků (např. airbagů).
  • Objektiv kamery nesmí být ničím blokován a v blízkosti objektivu se nesmí nacházet žádný reflexní materiál. Uchovávejte objektiv čistý.
  • Pokud je čelní sklo automobilu zabarveno reflexní vrstvou nebo je vyhřívané, může to omezovat kvalitu záznamu a především signál GPS. V takovém případě nemusí kamera GPS signál vůbec přijímat.
  • Pro běžnou funkci nedoporučujeme mít zapnutou detekci pohybu. Může dojít k rychlému zaplnění paměťové karty.
  • Nedoporučujeme používat funkci detekce pohybu a záznam do smyčky najednou. Funkce detekce pohybu je nadřazená funkci časová smyčka a kamera se tudíž řídí touto funkcí.
  • Kamera je primárně určena k provozu pod neustálým napájením.

Bezpečnostní upozornění pro baterie

  • Před prvním použitím baterii plně nabijte.
  • Pro nabíjení používejte jen nabíječku, která je pro tento typ baterie určena.
  • Používejte standardní kabely pro nabíjení, jinak by mohlo dojít k poškození zařízení.
  • V žádném případě nepřipojujte k nabíječce mechanicky poškozené nebo nafouklé baterie. Baterie v takovém stavu již vůbec nepoužívejte, hrozí nebezpečí výbuchu.
  • Nepoužívejte jakkoliv poškozený sitový adaptér nebo nabíječku.
  • Nabíjení provádějte za pokojové teploty, nikdy nenabíjejte při teplotě nižší než 0°C nebo při teplotě vyšší než 40°C.
  • Dejte pozor na pády, baterii neprorážejte ani jinak nepoškozujte. Poškozenou baterii rozhodně neopravujte.
  • Nevystavujte nabíječku ani baterii působení vlhkosti, vody, dešti, sněhu nebo různým nástřikům.
  • Baterii nenechávejte ve vozidle, nevystavujte slunečnímu záření a nedávejte poblíž zdrojů tepla. Silné světlo či vysoké teploty mohou baterii poškodit.
  • Během nabíjení neponechávejte akumulátory nikdy bez dohledu, zkrat nebo náhodné přebití (akumulátoru nevhodného pro rychlonabíjení nebo nabíjeného nadměrným proudem či při poruše nabíječky) může způsobit únik agresivních chemikálií, explozi nebo následný požár!
  • V případě, že při nabíjení baterie dochází k jejímu nadměrnému ohřivaní, tak baterii okamžitě odpojte.
  • Nabiječku a nabíjený akumulátor neumistujte při nabíjení na nebo do blízkosti hořlavých předmětů. Pozor na záclony, koberce, ubrusy atd.
  • Jakmile je dobíjené zařízení plně dobito, odpojte jej z důvodu bezpečnosti.
  • Udržujte baterii mimo dosah dětí i zvířat.
  • Nabiječku ani baterii nikdy nerozebírejte.

  • Pokud je baterie integrovaná, nikdy nerozebírejte zařízení, pokud není stanoveno jinak. Jakýkoliv takový pokus je riskantní a může mít za následek poškození produktu a následnou ztrátu záruky.

  • Nevyhazujte opotřebované nebo poškozené baterie do odpadkového koše, ohně či do topných zařízení, ale odevzdejte je ve sběrnách nebezpečného odpadu.

Bezpečnostní zásady

  • Nabíjejte pod dozorem.
  • Používejte pouze nabíječku dodávanou s přístrojem. Při použití jiného typu nabíječky může dojít k poruše přístroje anebo může vzniknout jiné nebezpečí.
  • Nepoužívejte nabíječku ve vysoce vlhkém prostředí. Nikdy se nabíječky nedotýkejte mokrýma rukama nebo stojíte-li ve vodě.
  • Při napájení přístroje nebo nabíjení baterie ponechte kolem nabíječky dostatečný prostor pro cirkulaci vzduchu. Nepřikrývejte nabíječku papíry ani jinými předměty, které by mohly zhoršit její chlazení. Nepoužívejte nabíječku uloženou v transportním obalu.
  • Nabiječku připojujte ke správnému zdroji napětí. Údaje o napětí jsou uvedeny na plásti výrobku anebo na jeho obalu.
  • Nepoužívejte nabíječku, je-li zjevně poškozena. V případě poškození zařízení sami neopravujte!
  • V případě nadměrného zahřívání přístroj okamžitě odpojte od přívodu energie.

O systému GPS

  • Systém GPS provozuje vláda Spojených států, která je jediná zodpovědná za funkci systému GPS. Jakékoliv změny v systému GPS mohou ovlivnit přesnost veškerých zařízení GPS.
  • Satelitní signály GPS nemohou procházet pevnými materiály (kromě skla). Pokud jste uvnitř tunelů nebo budov, určování polohy pomocí GPS nebude k dispozici. Příjem signálu může být ovlivněn podmínkami jako nepříznivé počasí nebo husté překážky nad Vámi (například stromy nebo vysoké budovy).
  • Data zaměření polohy GPS jsou pouze orientační.

Údržba přístroje

  • Dobrá údržba tohoto přístroje zajistí bezproblémový provoz a omezí nebezpečí poškození.
  • Uchovávejte přístroj mimo extrémní vlhkost a teploty a nevystavujte přístroj dlouhodobě přímému slunečnímu nebo ultrafialovému záření.
  • Zabraňte pádu přístroje a vyvarujte se silným nárazům.
  • Nevystavujte přístroj náhlým a prudkým změnám teplot. Mohlo by to způsobit kondenzování vlhkosti uvnitř zařízení, což by mohlo přístroj poškodit. V případě, kdy dojde ke kondenzaci vlhkosti, před dalším používáním nechte přístroj dokonale vyschnout.
  • Povrch displeje se může snadno poškrábat. Nedotýkejte se jej ostrými předměty.
  • Zásadně nečistěte přístroj, když je zapnutý. K čistění displeje a vnějšího povrchu přístroje používejte měkký netřepivý hadřík. Nečistěte displej papírovými utěrkami.

  • Zásadně se nepokoušejte přístroj rozebírat, opravovat nebo jakkoli upravovat. V případě demontáže, úprav nebo jakéhokoli pokusu o opravu dochází k zániku záruky a může dojít k poškození přístroje či dokonce ke zranění nebo škodám na majetku.

  • Neskladujte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné materiály pohromadě s přístrojem, jeho částmi nebo doplňky.
  • Aby se zabránilo krádeži, nenechávejte přístroj a příslušenství na viditelném místě ve vozidle bez dozoru.
  • Přehřátí může přístroj poškodit.

Upozornění na rychlostní radary

Upozornění:

  • Z právních důvodů není funkce detekce radarových systémů v některých zemích k dispozici. Prodejce, výrobce ani distributor nenese jakoukoliv odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v souvislosti s použitím kamery TrueCam a jejích funkcí. Vždy jezděte podle platných právních předpisů a zjistěte si právní normy v příslušném státě, kde chcete zařízení používat a zda je to v souladu s místní legislativou.
  • Je možné přijímat upozornění na umístění dopravních kamer, aby bylo možné přizpůsobit rychlost v těchto oblastech. Pokud se objeví radarový systém, který je umístěn v rozpoznatelné poloze, budou Vám odesláno hlasové upozornění.

Aktualizace dat o dopravních kamerách a hlasových pokynů

  • Společnost elem6 s.r.o. nezaručuje dostupnost údajů o všech typech a umístěních dopravních kamer, které mohou být odstraněny, přemístěny nebo mohou být nainstalovány nově. Prodejce, výrobce ani distributor nenese žádnou odpovědnost za používání této funkce a zařízení.
  • Společnost elem6 s.r.o. může čas od času poskytovat aktualizaci dat o dopravních kamerách. Dostupné aktualizace a různé verze hlasových pokynů jsou k dispozici ke stažení na webu www.truecam.eu. Aktualizaci provedte podle pokynů umístěných na webu www.truecam.eu.

Další informace

1)

Pro domácnosti: Uvedený symbol (přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při

TrueCam A7S - Další informace - 1

nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (firemní a podnikové použití): Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u Vašeho prodejce nebo dodavatele. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení v ostatních zemích mimo Evropskou unii: Výše uvedený symbol (přeškrtnutý koš) je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u Vašich úřadů nebo prodejce zařízení. Vše vyjadřuje symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, obalu nebo tištěných materiálech.

2)

Záruční opravy zařízení uplatňujte u svého prodejce. V případě technických problémů a dotazů kontaktujte svého prodejce, který Vás bude informovat o dalším postupu. Dodržujte pravidla pro práci s elektrickými zařízeními. Uživatel není oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást. Při otevření nebo odstranění krytů hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při nesprávném sestavení zařízení a jeho opětovném zapojení se rovněž vystavujete riziku úrazu elektrickým proudem.

3)

Doporučujeme mít v zařízení nainstalovanou aktuální verzi firmware. Zajistíte tak optimální funkčnost zařízení. Aktuální verzi naleznete na: www.truecam.cz/firmware/

Prohlášení o shodě:

Společnost elem6 s.r.o. tímto prohlašuje, že všechna zařízení TrueCam A7s jsou ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení vlády č. 426/2000 Sb. (resp. Směrnice 1999/5/EC).

Produkty jsou určeny pro prodej bez omezení v Německu, České republice, Slovensku, Polsku, Maďarsku a v dalších členských zemích EU. Záruční lhůta na produkty je 24 měsíců od data prodeje, pokud není stanoveno jinak. Záruční doba na baterii je 24 měsíců, na její kapacitu 6 měsíců. Prohlášení o shodě lze stáhnout z webu www.truecam.com/support/doc.

Výrobce produktů TrueCam:

elem6 s.r.o.

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Značka TrueCam® je registrovanou ochrannou známkou a její výrobky jsou chráněny průmyslovým vzorem. Všechna práva vyhrazena.

TrueCam A7S - Výrobce produktů TrueCam: - 1

TrueCam

1. Slot pre pamăťovú kartu2. HDMI port3. LED dióda
4. Objektív5. Reproduktor6. Svetlo stavu (modré)
7. Svetlo nabíjania (červené)8. Tlačidlo Menu 9. Tlačidlo pre ochranu súborov ▲
10. Tlačidlo režimu M11. LCD displej12. Tlačidlo "Nahor"
13. Tlačidlo OK14. Tlačidlo "Nadol"15. Hlavný vypínač
16. Konektor k držiaku17. Foto spúšt'18. USB port
19. Tlačidlo Reset20. Mikrofón

TrueCam A7S - TrueCam - 1

K zachyteniu fotografie stačí kedykol'vek v režime videa stlačit' spúšt'.

Tlačidlo Reset

Stlačením tohto tlačidla zobrazíte nastavenia videa. Dvakrát kliknite na zobrazenie nastavení fotoaparátu. Ak zariadenie práve nahráva, stlačte toto tlačidlo pre zmenu režimu prisvietenia "A", "", "∅".

Svetlo diódyStavVýznam
Svetlo stavu (modré)blikáZariadenie nahráva
svietiZariadenie je v pohotovostnom alebo prehrávacom režime
nesvietiZariadenie je vypnuté
Svetlo nabíjania (červené)svietiNabíjanie batérie
nesvietiNabíjanie dokončené

d) Obsah balenia

Aktualizáciu databáze radarov a hlasových upozornení nájdete na: www.truecam.sk/firmware/

AKO SPRÁVNE NAINŠTALOVAŤ GPS MODUL DO DRŽIAKA DVR?

nastavitelný krúžok

Umožňuje zvolit' jazyk GPS modulu spolu s prednastavenými jednotkami vzdialenosti KMH a MPH.

g) Funkcia G-senzoru

Prehrávanie
Tlačidlo OKŠtart / Stop
Tlačidlo režimu MNávrat do šest'bodového náhl'adu

k) Đalšie funkcie

a) V režime nahrávania

FunkciaPoložka v menuPopis
Rozlíšenie videa2560x1080@30fps / 2304x1296@30fps / 1920x1080@45fps / 1920x1080@30fps / HDR 1920x1080@30fps / 1280x720@60fps / 1280x720@30fpsNastavenie rozlíšenia videa.
Nastavenie slučkyVypnuté / 1 min / 3 min / 5 min / 10 minNastavenie dĺžky časovej slučky videa.
Veľkost' fotografie4M / 9M / 13MNastavenie rozlíšenia fotografie.
Kvalita fotografieNajlepšia / Dobrá / NormálnaČím vyšší kvalitu zvolíte, tím bude záznam detailnější, ale zabere více místa na paměťové kartě.
Nahrávanie audiaVypnuté / ZapnutéZapne či vypne nahrávání zvuku.
Detekcia pohybuVypnuté / Nízka / Stredná / VysokáNastavenie funkcie detekcie pohybu.
180° otočenie obrazuVypnuté / ZapnutéNastavenie otočenia obrazu o 180°.
FrekvenciaAuto / 50 HZ / 60 HZNastavenie frekvencie videa PAL(50Hz) NTSC(60Hz).
ISOAuto / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200Nastavte podle okolního jasu během natáčení. Automatická možnost nechá videokameru zvolit potřebné nastavení.
Vyváženie bielej farbyAuto / Slnko / Mraky / Žiarovka / FluorescenciaOdporúčame nastavenie auto.Vyváženie bielej závisí na svetelných podmienkach.
KontrastŠtandardný / Vysoký / NízkyNastaví kontrast.
Ostrost'Štandardná / Vysoká / NízkaOstrost značí stupeň ohraničení obrysů během natáčení. Větší ostrost lépe zachytí detaily a je užitečná pro rozpoznávání obličeje.
Expozícia-2.0 / -1.7 / -1.3 / -1.0 / -0.7 / -0.3 / 0 / 0.3 / 0.7 / 1.0 / 1.3 / 1.7 / 2.0Hodnota "+" nastavuje väčšiu svetelnost' záznamu. Hodnota "-" nastavuje nižšiu svetelnost', záznam stmavuje.
Kvalita videoNajlepšia / Dobrá / NormálnaČím vyšší kvalitu zvolíte, tím bude záznam detailnější, ale zabere více místa na paměťové kartě.
Automatické vypnutieVypnuté / 1 min / 3 min / 5 minNastavenie odloženého zapnutia kamery.
Odloženie zapnutiaVypnuté / 10s / 20s / 30sNastavenie odloženého vypnutia kamery.
Odloženie vypnutiaVypnuté / 10s / 20s / 30sNastavením času sa kamera v pohotovostnom režime sama vypne za daný časový úsek, ak nedetekuje pohyb.
Sporič displejaVypnuté / Tachometer: 1 min / 3 min / 5 minVypnutie displeja: 1 min / 3 min / 5 minMiesto prehrávania nahrávaného záznamu možno obrazovku kamery vypnút po určitom časovom intervale alebo nastavit funkciu Tachometer.
Nastavenie časuČasové pásmo / Rok / Mesiac / Deň / Hodina: MinútaNastavenie dátumu a času.
Zobrazenie časuVypnuté / Dátum / Čas / Dátum/ČasNastavenie časovej známky vo videu.
Zobrazenie GPSVypnuté / ZapnutéNastavenie zobrazenia GPS vo videu.
Zobrazenie rýchlostiVypnuté / ZapnutéZobrazenie rýchlosti vo videu.
Označenie vodičaVypnuté / ZapnutéNastavenie zobrazenia mena vodiča.
Meno vodiča----Nastavenie mena vodiča.
Citlivost' G-senzoruVypnuté / 2G / 2.5G / 3G / 3.5G / 4G / 4.5GNastavenie citlivosti G-senzoru.
Podsvietenie klávesAuto / Zapnuté / VypnutéNastavenie podsvietenia kláves.
LED prisvietenieAuto / Zapnuté / VypnutéNastaví funkci LED přisvícení.
Zvuk prevádzkyVypnuté / ZapnutéNastavenie vypnutia / zapnutia tónu kamery.
JazykAngličtina / Nemčina / Čeština / Poľština / Maďarčina / Ruština / Čínština / Srbčina / Francúzština / Litovčina / BulharčinaNastavenie jazyka.
Hlas GPS + jednotky1. English KMH / 2. English UK MPH / 3. Deutsch KMH / 4. Polski KMH / 5. Čeština 1 KMH / 6. Čeština 2 KMH / 7. Lietuvių KMH / 8. Magyarország KMH / 9. Srpski KMHNastaví hlas detekce radarů podle zvolené nabídky.
Detekcia radarovZapnuté / VypnutéTáto funkcia umožňuje zapnút'/vypnút' hlasové aj obrazové upozornenia na radary.
Továrne nastavenieNie / ÁnoNastavenie kamery do továrenského nastavenia.
FormátovaťNie / ÁnoZmaže všetky dáta na pamätovej karte.
Verzia firmwaruTRCM_A7S_V##Zobrazenie nainštalovanej verzie FW.

Bezpečnostné upozornenie pre batérie

- Nevyhadzujte opotrebované alebo poškodené batérie do odpadkového koša, ohňa či do vykurovacích zariadení, ale odovzdajte ich v zberniach nebezpečného odpadu.

Bezpečnostné zásady

Aktualizovanie dát o dopravných kamerách a hlasových pokynoch

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Braškovská 308/15, 16100 Praha 6

http://www.truecam.eu

Marka TrueCam® je žig, a njeni su proizvodi zaštićeni industrijskim dizajnom.

Sva prava pridržana.

TrueCam A7S - Aktualizovanie dát o dopravných kamerách a hlasových pokynoch - 1

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : TrueCam

Model : A7S

Kategorie : Palubní kamera