SSR AA1 - Vysávač SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SSR AA1 SILVERCREST vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SSR AA1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SSR AA1 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SSR AA1 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SSR AA1 SILVERCREST
Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
ES
Robotický vysavač hlásí často poruchu krátkým tónem:
Legenda použitých piktogramov.... Strana 132
Úvod.... Strana 132
Používanie v súlade s určeným účelom.... Strana 132
Poznámky k ochrannej značke ...... Strana 132
Popis častí.... Strana 133
Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/akumulátorových batérií...... Strana 136
Uvedenie do prevádzky.... Strana 137
Nastavenie odsávacej stanice s nabíjacou stanicou.... Strana 137
Zapnutie/vypnutie výrobku.... Strana 138
Ovládanie s aplikáciou Lidl Home.... Strana 138
Spárovanie výrobku s mobilným zariadením...... Strana 139
Vytvorenie skupiny výrobkov.... Strana 139
Odstránenie skupiny výrobkov...... Strana 139
Odpárovanie výrobku z mobilného zariadenia ...... Strana 139
Ovládanie výrobku cez aplikáciu.... Strana 139
Nastavenia.... Strana 140
Vykonanie rozšírených nastavení...... Strana 141
Obsluha Strana 142
Čistíace režimy.... Strana 144
Použitie odsávacej funkcie ...... Strana 145
Čistenie a skladovanie.... Strana 145
Čistenie bočných kolies ...... Strana 147
Nápravy chýb/riešenie problémov ...... Strana 149
Likvidácia.... Strana 149
Záruka/Servis.... Strana 150
Konformitné vyhlásenie.... Strana 150
| Legenda použitých piktogramov | |||
![]() | Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia! | ![]() | Opatrne! Nebezpečenstvo explózie! |
![]() | Prečítajte si pokyny! | ![]() | SMPS (Switch mode power supply unit) (spínací diel) |
![]() | Výrobok je vhodný výlučne na prevádzku v interiéri, v suchých a uzavretých priestoroch. | ![]() | Polarita sieťového pripojenia |
![]() | Jednosmerný prúd/napätie V súlade s EÚ | ![]() | |
![]() | Striedavý prúd/napätie | ![]() | Obal a výrobok zlikvidujte ekologicky! |
![]() | Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom a výrobkom. | ![]() | Záruka 36 mesiacov |
![]() | Skratuvzdorný bezpečnostný transformátor | ![]() | S certifikátom TÜV SÜD/GS |
![]() | Noste ochranné rukavice! | ![]() | Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny |
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre vel'mi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou
tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d'alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Používanie v súlade s určeným účelom
Tento výrobok je vhodný na vysávanie vol'ných, suchých nečistôt, ako sú napr. prach, chlpy alebo omrvinky na hladkých podlahových krytinách a kobercoch s krátkym vlasom. Výrobok používajte iba v interiéroch. Výrobok je určený výhradne na súkromné a nie na komerčné používanie. Používajte výrobok iba na určený účel. Iné použitie ako je uvedené alebo zmena výrobku sú neprípustné a môžu viest' k poraneniam a/alebo poškodeniam. Výrobca neručí za škody zapríčinené používaním v rozpore s určeným účelom.
- Poznámky k ochrannej značke
- Ochranná značka a názov značky SilverCrest sú majetkom príslušných vlastníkov.
- Všetky d'alšie názvy a výrobky môžu byť ochrannou značkou alebo registrovanou ochrannou značkou ich príslušných vlastníkov.
- Popis častí (obr. A a B)
1 Predné koliesko
2 Protipádový senzor
3 Hlavná kefa
4 Nádoba na prach
5 Bočné koliesko
6 Kryt priečinka pre akumulátorovú batériu
7 Bočná kefa
8 Senzor na ochranu pred kolíziou
9 Hlavné tlačidlo
10 Chačidlo „Režim návratu“ (k nabíjacej stanici)
11 Tlačidlo „Nádoba na prach“
12 Čistiaca škrabka
13 Nabíjacia prípojka (robotický vysávač)
14 Odsávacia stanica s nabíjacou stanicou
15 Vysokovýkonný filter
16 Vrecko na prach
17 Čistiaca kefka
18 Senzor
19 Nabíjacia prípojka (odsávacia stanica)
20 Odsávací otvor
21 Prevádzková kontrolka
22 Veko
Obsah dodávky
Bezprostredne po vybalení skontrolujte úplnosť dodávky, ako aj bezchybný stav výrobku.
1 robotický vysávač
5 jednorazových vreciek na prach
1 odsávacia stanica s integrovanou nabíjacou stanicou
1 náhradná bočná kefa
1 čistiaca kefka
1 návod na obsluhu
- Technické údaje
Robotický vysávač
Model: Silvercrest SSR AA1 Best
Prevádzkové napätie: 14,8 V ---
Menovitý výkon: 35 W
| Akumulátorová batéria: | lítiovo-iónová akumuláto-rová batéria (2900 mAh, 14,8 V) |
| Doba prevádzky: | max. 100 minút (v závis-losti od režimu a charak-teru podlahy) |
| Doba nabíjania: | cca 6-7 hodín |
| Sací výkon: | až do 3 kPa |
| Objem nádoby na prach: | 300 ml; použitel'ný objem 200 ml |
| Rozmery: | 33,5 cm/výška: 9,5 cm |
Nabíjacia stanica s odsávacou stanicou
Menovitý výkon: 1050W
Systémové požiadavky na aplikáciu
iOS od verzie 10.0, Android ^TM od verzie 5.0
Laserový výrobok triedy I
Neviditel'né laserové žiarenie
Laserová energia – žiarenie v blízkosti otvoru môže spôsobit' popáleniny
Vlnová dížka: 780 nm
Výstupný výkon: 10 mW
Frekvencia: 0,48 ms
Doba trvania impulzu: 0,467 ms
Frekvenčné pásmo: 2412 MHz-2472 Mhz
Maximálny vysielací výkon: 17,5 dBm
Laser vysávača je v súlade s normou IEC 60825:2014 pre laserové výrobky triedy 1
- Výrobok sa môže používať len s priloženým sieťovým adaptérom.
■ Tento výrobok obsahuje akumulátorovú batériu,
ktorú môžu vymieňať len odborníci.
Napájacie svorky sa nesmú skratovat'.

Bezpečnostné upozornenia
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPO-ZORNENIA A POKYNY USCHO-VAJTE PRE NESKORŠIE POUŽITIE!

VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO
OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU PRE MALÉ A STARŠIE DETI!
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní výrobku, a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním.
Deti sa s výrobkom nesmú hraf. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Používajte iba originálnu, výrobcom dodanú, znovu nabíjatel'nú batériu a odsávaciu stanicu 14. Používanie nenabíjatel'ných batérií nie je povolené. Ďalšie informácie nájdete v kapitole „Technické údaje“.
Odsávaciu stanicu 14 nesmiete používať, ked’ je poškodená.
So sietovým káblom zaobchá-dzajte opatrne, aby ste predišli poškodeniu. Nepoužívajte sietový kábel na premiestňovanie alebo t'ahanie výrobku alebo odsávacej stanice 14. Nedovol'te, aby vý-robok prechádzal cez sietový kábel a držte ho v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov.
■ Výrobok nepoužívajte, ak z dôvodu
- pádov,
- poškodení,
- vniknutej vody,
- používania v exteriéri
nemôže správne pracovať. Výrobok smie opravovať výrobca, resp. jeho zákaznícke oddelenie.
Nepoužívajte výrobok v miestnosti, kde sa zdržiavaju deti.
Nepoužívajte výrobok v mokrom alebo vlhkom prostredí (miesta, kde hrozí riziko kontaktu výrobku s kvapalinami alebo ponorenia do vody).
Nepoužívajte výrobok v blízkosti otvoreného ohňa.
Nepoužívajte výrobok pri teplotách nad +40 °C alebo pod +10 °C.
Pred používaním odstráňte pre-kážky, napríklad prúdové káble, hračky a iné predmety.
■ Sklopte okraje kobercov pod koberec. Nenechávajte závesy a obrusy visieť na podlahu.
■ Pokúste sa náležite umiestníť nábytok.
Otestujte výrobok v oblastiach so schodami. Tak máte možnosť zistit', či výrobok dokáže rozoznať hranu strmej oblasti.
Nestojte v pracovnej oblasti robotického vysávača. Inak robotický vysávač nemôže vysávať tieto oblasti.
Nedovol'te, aby sa vlasy, oblečenie alebo prsty dostali do
blízkosti otvorov alebo prevádz- kových miest výrobku.
Nedovol'te, aby výrobok vysával materiály, ktoré ho môžu upchat', napr. kamene, papierový odpad atd'.
Nedovol'te, aby výrobok vysával vznetlivé materiály, napríklad benzín alebo toner z tlačiarne alebo fotokopírovacieho stroja.
Nedovol'te, aby výrobok vysával horiace výrobky, napríklad ciga-rety, zápalky, popol a iné pred-mety, ktoré môžu spôsobit' požiar.
Nepoužívajte výrobok, ked' je nasávací otvor blokovaný. Odstráňte prach, vlasy, vatu atd', aby vzduch bez t'ažkostí prúdil v nasávacom otvore.
Pred používaním sa ubezpečte, že nádoba na prach 4 a vysokovýkonný filter 15 sú správne nainštalované.
Pred každým uvedením výrobku do prevádzky skontrolujte plochu, ktorú chcete čistití, a dodržiavajte príslušné bezpečnostné upozornenia a pokyny na prípravu miestnosti.
Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte prípadné poškodenia odsávacej stanice 14, siet'ového kábla, resp. siet'ového adaptéra.
Pravidelne kontrolujte a čistite vysokovýkonný filter 15 a nádobu na prach 4, aby ste predížili životnosť výrobku.
Nikdy nepoužívajte výrobok bez filtrov, aby ste nepoškodili motor a neskrátili tak životnosť výrobku.
■ Výrobok pred každou prepravou vypnite.
- Minimálne raz do mesiaca úplne nabite výrobok, aby ste zabránili úplnému vybitiu a tým poškodeniu akumulátorových batérií.
Neprikrývajte ani neprelepujte protipádové senzory 2 výrobku. Inak už výrobok nedokáže navigovat'.
Pravidelne čistite protipádové senzory 2. Ked' sú podlahové senzory znečistené, hrozí nebezpečenstvo, že výrobok spadne na schodoch alebo vyvýšeninách.
Počas prevádzky v prípade potreby informujte ostatné osoby v miestnosti, aby nikto nestúpal na výrobok alebo sa oň nepotkol.
Nepoužívajte výrobok, ak plastové časti vykazujú praskliny alebo trhliny alebo ak sa zdeformovali. Poškodené diely nahrad’te iba vhodnými originálnymi náhrad-nými dielmi.

Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/ akumulátorových batérií
■ NEBEZPEČENSTVO OHRO-ZENIA ŽIVOTA! Batérie/akumulátorové batérie držte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia okamžite vyhl'adajte lekára!

NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! Nenabíj
tel'né batérie nikdy znova nena-bíjajte. Batérie/akumulátorové batérie neskratujte a/alebo neotvárajte. Následkom môže byť prehriatie, požiar alebo explózia.
Batérie/akumulátorové batérie nikdy nevystavujte extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ne mohli pôsobit', napr. na vykurovacích telesách/priamom slnečnom žiarení.
alebo poškodené batérie/akumulátorové batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobit' poleptanie. V takom prípade preto noste vhodné ochranné rukavice.
Tento produkt obsahuje zabudovanú akumulátorovú batériu, ktorú nemôže vymení' používatel'. Vybratie alebo výmenu akumulátorovej batérie smie vykonať iba výrobca alebo jeho zákaznícka služba alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby nedošlo k ohrozeniu. Pri likvidácii je potrebné poukázať na to, že tento produkt obsahuje akumulátorovú batériu.
Uvedenie do prevádzky
●Nastavenieodsávacej stanice s nabíjacou stanicou
Odsávaciu stanidu plochou stranou umiestnite proti stene a pripojte sieťový kábel. Prevádzková kontrolka 21 zabliká na červeno.
Poznámka: Do vzdialenosti 0,5 m od l'avej/pravej strany, ako aj 1,5 m od prednej strany neumiestňujte žiadne predmety.
Poznámka: V oblasti odsávacej stanice 14 sa 15 cm nad zemou nesmú nachádzať žiadne zrkadlá alebo iné silno reflektujúce predmety. V prípade potreby ich prikryte.
⚠ OPATRNE! Zabráňte tomu, aby bola odsávacia stanica 14 vystavená priamemu slnečnému žigreniu.
⚠ OPATRNE! Pozíciu odsávacej stanice 14 meňte podľa možnosti čo najmenej.
Otvorte ve 23 a vložte vrecko na prach 16. Veko 22 znova zatvorte. Prevádzková kontrolka 21 pomaly bliká, potom sa odsávacia stanica 14 prepne do pohotovostného režimu.

Pred prvým použitím výrobok úplne nabite.
Nabíjanie trvá cca 6 až 7 hodín.
Robotický vysávač umiestnite pred odsávaciu stanicu 14 a zarovnajte ho s nabíjacou prípoj-kou 19.
Poznámka: Počas nabíjania bliká prevádz- Prevádzková kontrolka 21
ková kontrolka[21] pomaly na oranžovo. Len čo je robotický vysávač plne nabitý, rozsvieti sa táto kontrolka na zeleno a po chvíli zhasne.
Poznámka: Pri každodennom používaní výrobku dbajte na to, aby boli nabíjacie prípojky 13, 19 čisté, inak by to mohlo negatívne ovplyvnit' proces nabíjania.

Poznámka: Ak je akumulátorová batéria úplne vybitá alebo sa výrobok dlhší čas nepoužíva, dostupná kapacita akumulátorovej batérie sa zníži. V takom prípade aktivujte akumulátorovú batériu pripojením robotického vysávača k odsávacej stanici 14, nechajte ju 3 minúty nabíjať a potom ju vyberte z odsávacej stanice 14. Zopakujte tento postup 3-krát a potom spustite bežný proces nabíjania v trvaní 5-6 hodín.
Poznámka: Akumulátorová batéria má dlhú životnosť a nevyžaduje si častú výmenu. Ak je výmena napriek tomu potrebná, kontaktujte náš zákaznícky servis.
Hlavné tlačidlo 9
Proces nabíjania: bliká na oranžovo
akumulátorovej batérie: bliká na oranžovo
Pohotovostný režim: bliká pomaly na zeleno
je správne vložené alebo
odsávania: bliká na oranžovo
Funkcia nabíjania: bliká pomaly na oranžovo
Vrecko na prach 16 je
plné alebo je zablokovaný
odsávací otvor: svieti na oranžovo
Pohotovostný režim: vypnutie
Zapnutie/vypnutie výrobku
□Stlačením
clavného tlačidla
9 na cca
3 sekundy zapnite výrobok. Ked' svieti hlavné tlačidlo 9 na zeleno, výrobok sa úspešne zapol.
Poznámka: Po skončení čistenia výrobok nevypínajte. Nechajte ho v odsávacej stanici 14, aby bol pripravený na d'alšie čistenie.
□Stlačením
clavného tlačidla
9 na cca
5 sekúnd výrobok úplne vypnete.

- Ovládanie s aplikáciou Lidl Home
Aplikáciu Lidl Home nájdete v obchode Google Play Store alebo Apple App Store.
Poznámka: Verzia aplikácie pre Android sa riadi rovnakými princípmi ako verzia pre iOS; medzi oboma platformami sa môžu vyskytnút' rozdiely,
ako napr. mierne odlišné príkazy na obrazovke alebo symboly.
- Spárovanie výrobku s mobilným zariadením
Inštalácia aplikácie Lidl Home a vytvorenie účtu:
☐ Ťuknite na záložku „Domov“.
☐ Ťuknite na + „vpravo hore“.
□ Vyberte kategóriu „Ostatné”.
□ Vyberte „Robotický vysávač SSR AL1“.
□ Vyberte sief' WLAN 2,4 GHz (domáca sief').
□ Zadajte heslo siete WLAN.
□ Ťuknite na „Đalej“.
□ Na robotickom vysávači na 4 sekundy súčasne podržte stlačené 📍 hlavné tlačidlo 9 a tlačidlo [→ „Režim návratu” 10. Zaznie zapískanie.
Postupujte podľa pokynov aplikácie a prejdite na nastavenia siete WLAN v smartfóne.
□ Vyberte sief' LidlHome-XXXX.
□ Uistite sa, že robotický vysávač úplne pripojený.
□ Vráfte sa do aplikácie Lidl Home.
☐ Po nadviazání pripojenia robotický vysávač pomenujte
Vytvorenie skupiny výrobkov
☐ Otvorte aplikáciu Lidl Home.
☐ Ťuknite na záložku „Domov“.
☐ Ťuknite na jeden z pripojených robotických vysávačov.
☐ Ťuknite na symbol pera (vpravo hore).
□ Ťuknite na „Vytvorit' skupinu".
Vybertezariadenia.
☐ Ťuknite na „Potvrdit”
□ Zadajte názov skupiny.
□ Ťuknite na „Uložit“.
Odstránenie skupiny výrobkov
☐ Otvorte aplikáciu Lidl Home.
☐ Ťuknite na záložku „Domov“.
□ Ťuknite na skupinu, ktorú chcete odstránit'.
☐ Ťuknite na symbol pera (vpravo hore).
- Odpárovanie výrobku z mobilného zariadenia
□ Otvorte aplikáciu Lidl Home.
☐ Ťuknite na záložku „Domov“.
☐ Ťuknite na robotický vysávač, ktorý chcete odstránit.
☐ Ťuknite na symbol pera (vpravo hore).
☐ Ťuknite na „Odstránit' zariadenie“.
Vyberte „Odpojit“ alebo „Odpojit a vymazat' všetky údaje".
• Oládanie výrobku cez aplikáciu
Na ovládanie robotického vysávača cez aplikáciu najprv prejdite do ovládacieho panela:
□ Otvorte aplikáciu Lidl Home.
☐ Ťuknite na záložku „Domov“.
☐ Ťuknite na jeden z pripojených robotických vysávačov.
Odtial'to máte prístup k nasledujúcim funkciám:
Pohotovostný režim: Preruší aktívny proces čistenia.
Smart: Robotický vysávač čistí pomocou laserovej navigácie v paralelne sa prekrývajúcich dráhach.
Nastavenia: pozri bod „Nastavenia“
Roh: Tento režim je vhodný na čistenie rohov a hrán miestnosti. V „rohovom režime“ sa výrobok pohybuje pozdíž ohraničenia (napríklad stena). Proces sa automaticky ukončí, ked’ robotický vysávač nerozpozná žiadne d’alšie steny, resp. rohy.
Úpravamapy: V tomto menu môžete miestnosti na mape zlúčit, rozdelit alebo premenovať.
Uzamknutázóna: Vytvorte uzamknuté oblasti alebo uzamknuté steny.
Poznámka: Uzamknuté oblasti sú oblasti, do których robotický vysávač nevstupuje.
Poznámka: Uzamknutá stena je línia, ktorú umiestnite na mape a robotický vysávač ju neprekročí.
Tu môžete vykonat' nasledujúce nastavenia:
Manuálne ovládanie: Robotický vysávač možno ovládať pomocou 4 smerových tlačidiel.
Mapy: Tu môžete skontrolovať alebo vymazať uložené mapy robotického vysávača. Súčasne je možné uložiť až 3 mapy.
Vyhl'adávanie robota: Robotický vysávač pípa 10 sekúnd.
Časový plán: pozri bod „Časový plán“
Odsávacia stanica: Tu môžete nastavit, ako často sa má robotický vysávač vyprázdňovať pomocou odsávacej stanice 14 a nechat’ robotický vysávač vysávať ručne.
Notifikácie: Tu môžete zapnút alebo vypnút notifikácie o stave robota, pripomienky na čistenie a podobne.
Sací výkon:
Zvol'te sací výkon:
-
Normálny: Štandardný sací výkon – optimalizovaný pomer prevádzkového času a sacieho výkonu
-
MAX: Maximálny sací výkon pri silnom znečistení
Pokračovanie v bode zastavenia:
-
Aktivovaný: Ak musí robotický vysávač počas prevádzky prejst' k odsávacej stanici s nabíjacou stanicou 14, po nabití pokračuje v procese vysávania v mieste, kde predtým vysávanie prerušil.
-
Deaktivovaný: Ak musí robotický vysávač počas prevádzky prejst' k odsávacej stanici s nabíjacou stanicou 14, čaká tam po nabití na opätovnú aktiváciu.
Hlasitosť: Nastavte hlasitosť signálu robotic-kého vysávača. Nemá to žiadny vplyv na hluk pri čistení.
Záznamy: Tu si môžete prezriet' vykonané vysávacie operácie.
Vysavácie operácie sú v zozname označené dátumom a časom spustenia. ťuknutím na prislušný dátum môžete zobrazit' d'alšie informácie. Robotický vysávač zaznamenáva vyčistenú plochu a trvanie čistenia, navyše si môžete prezrief mapu čistenej oblasti a sledovať trasu, ktorú robotický vysávač prešiel. Vymažte zo zobrazenia zoznamov jednotlivé záznamy potiahnutím doľava a potom ťuknutím na položku „vymazat’“.
Spotrebné diely:
Bočné kefy: Zobrazenie odhadovanej životnosti bočných kief 7. Po výmene ich resetujte.
Hlavná kefa: Zobrazenie odhadovanej životnosti hlavnej kefy 3. Po výmene ju resetujte.
Filter: Zobrazuje odhadovanú životnosť filtra. Po výmene ho resetujte.
Na správu niekol'kých dní:
Vybrané dni sú označené háčikom. Na zrušenie výberu zvoleného dňa znova f’uknite na deň.
Nakoniec vytvorený časový plán potvrďte:
- Vykonanie rozšírených nastavení
Na získanie prístupu k rozšíreným funkciám ťuknite na symbol pera na ovláda-com paneli:
Individualizácia výrobku:
- Ťuknite na symbol pera v rozšírených nastaveniach.
- Ťuknite na symbol a urobte fotografiu alebo vyberte fotografiu z albumu mobilného zariadenia. To si vyžaduje povolenie na prístup k funkcii fotoaparátu a/alebo archívu fotografii.
- Ţ uknite na „Názov“ na premenovanie výrobku.
- Ťuknite na „Poloha“ na priradenie výrobku miestnosti.
☐ Ťuknutím na kartu „Informácie o zariadení“ zobrazíte informácie o svojom výrobku:
- Virtuálne ID
- IP adresa
- Časové pásmo výrobku
- Intenzita WLAN signálu
Tuknutím na kartu „Spustenie a automatizácia f'uknutím“ zobrazíte inteligentné funkcie a automatizácie výrobku.
Pomocou ovládacieho prvku „Hlásenie o stave offline“ rozhodnete o tom, či má robotický vysávač odoslať správu o stave offline, ak je offline dlhšie ako 30 minút.
-
Pozícia ON: Hlášenie sa odošle
-
Pozícia OFF: Hlášenie sa neodošle
Pomocou karty „Hlásenie o stave offline“ môžete prístup k robotickému vysávaču poskytnúť ostatným používatel’om aplikácie Lidl Home.
Pridajte robotický vysávač do skupiny pomocou karty „Vytvorit’ skupinu“, aby ste mohli synchrónne ovládať všetky výrobky tejto skupiny.
- Ťuknite na „Vytvorit' skupinu“.
- Vyberte výrobky (zvolené zariadenia sú označené háčikom).
- Ťuknite na „Uložit“ vpravo hore.
-
Pomenujte skupinu.
-
Ťuknite na „Uložit”. Skupina sa teraz zobrazí na domovskéj obrazovke
☐ Ťuknutím na „FAQ“ zobrazíte často kladené otázky týkajúce sa výrobku.
☐ ťuknutím na „Odstránit’ zariadenie“ odstránite výrobok z aplikácie. K dispozícii sú 2 možnosti:
-
„Odpojenie“: Výrobok sa odstráni z aplikácie. Údaje sa uchovajú v pamäti robotického vysávača. Tento proces vráti výrobok iba do režimu offline a spustí režim párovania.
-
„Odpojenie a vymazanie všetkých údajov“: Obnovia sa výrobné nastavenia výrobku. Pomocou tejto funkcie sa vymažú všetky údaje z výrobky a z cloudu. Použite túto funkciu predtým, ako výrobok odovzdáte d’alšej osobe, zlikvidujete ho alebo pošlete spät výrobcovi. Uistite sa, že všetky údaje zo zariadenia a z cloudu sa vymazali.
Postupujte podľa pokynov v aplikácii alebo ſuknite na „Zrušit“, aby ste zariadenie neodstránili.
Poznámka: Aké údaje spracúva robotický vysávač? Na účely presnejšej laserovej navigácie sa vytvorí mapa a až kým sa manuálne nevymaže, zostane uložená v robotickom vysávači a v cloude.
Poznámka: Ak už robotický vysávač nechcete používať alebo chcete vymazať mapy z cloudu a z robotického vysávača, môžete ich vymazať v časti „Nastavenia/Mapy/Jednotlivé mapy“ alebo môžete vymazať všetky mapy v časti „Rozšírené funkcie/Odstránit’ zariadenie”/„Odpojit’ a vymazať“. Dlhším stlačením a podržaním hlavného tlačidla 9 a tlačidla 1> „Režim návratu“ 10 na robotickom vysávači sa robotický vysávač iba prepne do režimu párovania. Údaje uložené v zariadení sa uchovajú.
Poznámka: Na využívanie všetkých funkcií robotického vysávača je potrebná aspoň jedna uložená mapa.
mapy a záznamov. Záznamy sa uchovávajú 60 dní na účely poskytnutia dôkladnej histórie.
Poznámka: Výrobok je možné obnovit na pôvodné výrobné nastavenia nasledujúcim spôsobom:
- Otvorte aplikáciu LIDL Home a vyberte záložku „Doma“.
□ Vyberte zariadenie a f'uknite na ikonu pera vpravo hore.
☐ Ťuknite na „Odstránit' zariadenie" a potom na „Odpojit' a vymazat' údaje".
☐ Ťuknutím na „Potvrdit“ sa obnovia výrobné nastavenia zariadenia a všetky vaše údaje sa vymažú.
Poznámka: Aktualizácia firmvéru môže viest' k zmenám vo funkčnosti aplikácie.
Vzhľadom na komplexnosť domáceho prostredia je možné, že výrobok pri čistení vynechá niektoré oblasti. Pre lepší výsledok čistenia odporúčame používať výrobok každý deň.
Pred používaním odstráňte prekážky, napríklad prúdové káble, hračky a iné predmety.
Sklopte okraje kobercov pod koberec. Nene-chávajte závesy a obrusy visieť na podlahu.
Pokúste sa náležite umiestníť nábytok.
Otestujte výrobok v oblastiach so schodami. Tak zistíte, či dokáže rozoznať hranu strmej oblasti.
Nepostavte sa do pracovnej oblasti robotického vysávača. Inak robotický vysávač nemôže vysávať tieto oblasti.
□ Uistite sa, že pod nábytkom je aspoň 8 cm volného priestoru, aby robotický vysávač mohol bez problémov čistit' aj pod ním.
V prípade viacpodlažných bytov pripevnite v horných oblastiach zábradlie, aby robotický vysávač nemohol spadnúť.

Uistite sa, že robotický vysávač je v pohotovostnom režime. hlavné tlačidlo 9 bliká pomaly na zeleno. V prípade, že nie, stlačením hlavného tlačidla 9 prepnite robotický vysávač do pohotovostného režimu.
Stlačte hlavné tlačidlo 9. hlavné tlačidlo 9 sa rozsvieti.
Stlačením hlačného tlačidla 9 na robotic kom vysávači alebo v aplikácii počas prevádzky robotického vysávača pozastavíte režim čistenia.
□ Na opätovné spustenie stlačte Člavné tlačidlo 9 na robotickom vysávači alebo v aplikácii s ciel'om ukončit' funkciu pozastavenia.
Čistiacerežimy
Na dosiahnutie lepšieho čistiaceho účinku disponuje výrobok rôznymi čistiacimi režimami. Režimy si môžete voliť v aplikácii.
Na spustenie nasledujúcich režimov zabezpečte, aby sa výrobok nachádzal v „bdelom režime“. Ked’ je v režime spánku, stlačte hlavné tlačidlo 9 na ukončenie režimu spánku.
Robotický vysávač začne s automatickým čistením. Počas procesu čistenia rozpozná, ktoré miesta ešte nevyčistil a automaticky tam neskôr vykoná dodatočné čistenie s vyššou účinnosťou čistenia.
Výberom príslušnej funkcie v aplikácii spustite automatické čistenie.
Bodový režim

Tento režim je vhodný pre oblasť s vysokou koncentráciou nečistôt alebo prachu. V bodovom čistiacom režime sa výrobok koncentruje na jednu oblasť čistenia.
Výberom príslušnej funkcie v aplikácii spustite tento režim.
V aplikácii vyberte príslušnú funkciu, aby sa robotický vysávač vrátil do odsávacej stanice 14.
- Použitie odsávacej funkcie
Po pripojení robotického vysávača k odsávacej stanici 14 sa okamžite spustí proces nabíjania. Po 3 sekundách začne odsávacia stanica 14 s odsávaním prachu z robotického vysávača v trvaní 15 sekúnd. Prevádzková kontrolka 21 medzitým bliká na oranžovo.
Poznámka: Prach sa odsaje až vtedy, ak predtým robotický vysávač aspoň 10 minút odsával v automatickom režime a ak ste v aplikácii nevykonali žiadne iné nastavenia funkcie odsávania. Ak ste vykonali iné nastavenie, odsávanie prachu sa spustí v súlade s tým.

- Čistenie a skladovanie
Pred čistením výrobku stlačte hlavné tlačidlo 9 aspoň na 5 sekúnd, aby sa robotický vysá- vač vypol.
Ak výrobok dlhší čas nepoužívate, odpojte prívod prúdu.
| Časť Intervaly čistenia | |
| Nádoba na prach 4 | V závislosti od používania |
| Primárny filter, vyso-kovýkonný filter 15 | Týždenne, 2 x týždenne pri silnom znečistení |
| Bočná kefa 7 | Každé 4 týždne |
| Protipádové senzory 2 | Každé 2 týždne |
| Predné koliesko 1 | Každé 4 týždne |
Čistenie nádoby na prach a filtra
Vyčistite nádobu na prach vyklopaním a následným opláchnutím vodou. Primárny filter môžete tiež vyklopať a vyčistit’ vodou. Nádobu na prach 4 a primárny filter nechajte úplne vyschnúť predtým, ako ich znova nainštalujete do výrobku. Vysokovýkonný filter 15 vyklopte a vyčistite priloženou čistiacou kefkou 17. Tento filter nečistite vodou.
Postupujte pritom podl'a nasledujúcich obrázkov.

Čistenie bočnej kefy
□ Vyčistite bočnú kefu 7 tak, že ju zbavíte vlasov a nečistôt.
□ Vymeňte poškodenú bočnú kefu 7. Postupujte pritom nasledujúcim spôsobom:
Odstráňte chybnú bočnú kefu 7 uvoľnením skrutiek proti smeru hodinových ručičiek pomo-cou krížového skrutkovača.
□ Nasad'te novú bočnú kefu 7 do príslušného otvoru a pritiahnite skrutky v smere hodinových ručičiek.
□ Uistite sa, že bočná kefa 7 je dobre upevnená.

Čistenie hlavnej schránky
□ Vyčistite predné koliesko 1, aby ste odstránili namotané vlasy.
□ Vyčistite protipádové senzory 2, aby ostala zachovaná ich citlivosť.
Vyčistite senzor na ochranu pred kolízů, aby ostala zachovaná jeho citlivost.

- Čistenie bočných kolies
Odstráňte nečistoty pril'nuté na bočných kolieskach 5.

Vyčistite nabíjacie prípo 13, 19 na odsávacej stanici 14 a na boku robotického vysávača suchou handričkou.

Poznámka: Vrecko na prach 16 je spotrebný materiál a jeho životnosť je spravidla približne jeden a pol mesiaca. Pravidelne ho kontrolujte a vymieňajte, aby nedošlo k jeho poškodeniu v dôsledku dlhodobého používania.
Poznámka: Ak sa nad filtrom odsávacej stanice 14 nahromadia nečistoty, včas ich odstráněte, aby nedošlo k zablokovaniu motora ventilátora a zhoršeniu prevádzky.
Čistenie odsávacieho otvoru
Ak cudzie predmety zablokujú odsávací otvor odsávacej stanice 14, vytiahnite sieťovú zástrčku a otočte odsávaciu stanicu 14 hore nohami.
Pri uvol'ňovaní priehľadného krytu pomocou skrutkovača postupujte podľa obrázka. Nevyvíjajte pritom žiadnu silu!
Odstráňte cudzie teleso.
Potom opatrne nasad'te kryt.

Nápravy chýb/riešenie problémov
Robotický vysávač krátkym pípnutím oznamuje často sa vyskytujúce poruchy:
| Č. Pričina Riešenie | ||
| 01 | Protipádové senzory 2 a senzor na ochranu pred kolíziou 8 nefungujú. | Vyčistite protipádové senzory 2 a odstránite senzor na ochranu pred kolíziou 8 , aby ste odstránili prípadné cudzie telesá. |
| 02 | Robotický vysávač sa zasekol a neposúva sa viac d'alej. | Preneste robotický vysávač na iné miesto a reštartujte ho. |
Poznámka: Ak žiadne z predtým uvedených riešení nepomôže, urobte nasledujúce opatrenia:
☐ Resetujte robotický vysávač jeho vypnutím a opä- tovným zapnutím pomocou dhlavného tlačidla 9.
Ak robotický vysávač nefunguje ani po resetovaní, obrátte sa na servisné stredisko.
| Porucha Možná príčina Riešenie | ||
| Prevádzková doba robotického vysávača je príliš krátka. | Akumulátorová batéria nie je úplne nabitá. | Znovu nabite robotický vysávač. |
| Sacia funkcia robotického vysávača slabne. | Vysokovýkonný filter15je znečistený alebo vlhký. | Vyčistite vysokovýkonný filter15alebo ho vymeňte za nový. |
| Z prachovej nádoby4sa uvol’-ňujú nečistoty. | Nádoba na prach4je príliš plná. | Vyprázdnite nádobu na prach4. |
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat' na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty/20–22: Papier a kartón/80–98: Spojené látky.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných
miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.

Výrobok vr. príslušenstva a obalové materiály sú recyklovatel'né a podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu. Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podl'a obrázkov Info-tri (informácie o triedení). Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.
Defektné alebo použité batérie/akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie/akumulátorové batérie a/alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk.

Batérie/akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté t'ažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky t'ažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie/akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
Iba pre vysávací robot
Zabudovanú akumulátorovú batériu nemožno pri likvidácii vybrat'. Celý výrobok odovzdajte na zbernom mieste pre staré elektronické zariadenia.
Záruka/Servis
naše produkty podliehajú prísnej kontrole kvality. Ak tento prístroj napriek tomu bezproblémovo nefunguje, vel'mi nás to mrzí a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na následne uvedenú zákaznícku službu. Sme Vám radi k dispozícii telefonicky prostredníctvom uvedenej servisnej hotline. Pre uplatnenie garančných nárokov platí - bez toho, aby tým boli obmedzené Vaše zákonné práva.
Nasledovné:
- Garančné nároky môžu byť uplatnené vrámci časového obdobia max. 3 roky, začínajúc dátumom kúpy produktu. Naše garančné plnenie je obmedzené na odstránenie materiálnych a produkčných chýb resp. výmenu produktu. Naše garančné plnenie je pre Vás bezplatné.
2.G arančné nároky musia byť podané vždy okamžite po zistení nedostatku. - Uplatnenie garančných nárokov je po uplynutí záručnej doby vylúčené.
- Uschovajte si prosím pokladničný doklad ako dôkaz o kúpe.
Žiadne poskytnutie záruky pri:
- zneužívajúcom alebo neodbornom zaobchádzaní
- nedodržiavaní bezpečnostných opatrení platných pre prístroj
- použití násilia
-
zásahoch, ktoré neboli uskutočnené servisnou adresou, ktorú sme autorizovali
-
škodách, ktoré vznikli pri odoslaní prístroja v balení nepostačujúcom pre transport (obal tohto produktu nie je možné jednotlivo zaslat')
- škodách vzniknutých vlastným pričinením napr. úderom, nárazom, pádom
- nerešpektovaní návodu na obsluhu
- bežnom opotrebovaní
- svojvol'ných pokusoch o opravu
Návod na obsluhu si môžete vyžiadať v našom zákazníckom servise v PDF-formáte.
Servis vo SK
Tel.: 00800-83300000
E-mail: support.lidl@ksr-group.com

Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 442213_2304) ako dôkaz o kúpe.
Zastihnutel'nosť hotline:
- Konformitné vyhlásenie
Tento výrobok spíňa požiadavky platných európskych a národných smerníc. Túto skutočnosť potvrdzuje CE-označenie. Príslušné vyhlásenia sú uložené u výrobcu. https://ksr.navonline-helpdesk.de
















