TEKA GBC 64 VB VG - Sporák

GBC 64 VB VG - Sporák TEKA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GBC 64 VB VG TEKA vo formáte PDF.

📄 112 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice TEKA GBC 64 VB VG - page 76
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k GBC 64 VB VG TEKA

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Sporák vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GBC 64 VB VG - TEKA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GBC 64 VB VG značky TEKA.

NÁVOD NA OBSLUHU GBC 64 VB VG TEKA

SK Používatel'ská príručka

Cârlige Lateral crom Háčky Boční chróm Háčiky Bočný chróm Zaczepy Boczne - chromowane Ganci laterali cromati

GBC 64-VGogh VB GBC 75-VGogh VB

TEKA GBC 64 VB VG - 1

Správná instalace varné desky

Správna montáž varnej dosky

V prípade prispôsobenia varnej dosky inému typu plynu vykonávajte prevádzku podľa opisu v návode na inštaláciu a použitie a vymeňte etiketu na spodnej strane za etiketu dodanú vo vrecúšku s náhradnými dielmi.

*DCC AFB: Vzduch zospodu. (IMAGE 17)
Pozor: toto zariadenie bolo vyvinuté na používanie v domácom prostredí.

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA POUŽÍVATELOV:

⚠ V prípade prispôsobenia varnej dosky inému typu plynu vykonávajte prevádzku podľa opisu v návode na inštaláciu a použitie a vymeňte etiketu na spodnej strane za etiketu dodanú vo vrecúšku s náhradnými dielmi.
⚠ POZOR! Varič je vybavený bezpečnostným systémom proti úniku plynu, ktorý zvyšuje bezpečnosť počas používania.
Ak plameň horáka zhasne, prívod plynu k horáku sa automaticky preruší. Varič môže byť znovu zapnutý iba po opätovnom zapálení horáka.
⚠ POZNÁMKY: Táto varná doska bola navrhnutá len na varenie: akékolvek iné použitie (napr. vykurovanie miestnosti) sa považuje za nevhodné a nebezpečné.
⚠️ VAROVANIE: Pozor: počas prevádzky dosahuje povrch varnej dosky velmi vysoké teploty: udržiavajte deti mimo jej dosahu!
Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas prevádzky zahrievajú.
Je potrebné dbať, aby ste sa nedotýkali ohrevných telies. Deti mladšie ako 8 rokov majte neustále pod dohládom.
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a vyššie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod odborným dohladom alebo im boli podané inštrukcie ohľadom bezpečného používania tohto spotrebiča a uvedomujú si nebezpečenstvo s tým spojená.
Dbajte, aby sa deti so spotrebičom nehrali. Čistenie a údržba nesmie byť vykonávaná detmi bez dozoru.
⚠ Upozornenie: V prípade poškodenia skla varnej dosky:
- okamžite vypnite všetky horáky a elektrické vykurovacie prvky, potom odpojte napájanie zariadenia,
- nedotýkajte sa povrchu zariadenia, - zariadenie nepoužívajte.
⚠️ DÓLEŽITÉ UPOZORŇENIE: inštaláciu vykonávajte v súlade s pokynmi výrobcu. Nesprávna inštalácia môže spôsobit škody na osobách, zvieratách alebo veciach, za ktoré výrobca nie je zodpovedný.
⚠ V prípade, že si inštalácia bude vyžadovať úpravy elektrického systému domácnosti alebo v prípade nekompatibility medzi zásuvkou a zástrčkou spotrebiča, obrátte sa na kvalifikovaného inštalatéra, ktorý sa musí uistiť predovšetkým o tom, že prierez káblov zásuvky je vhodný pre príkon spotrebiča.
⚠ Používaním zariadenia pre varenie na plyne vzniká v miestnosti kde je toto umiestnené, teplo a vlhko. Preto je potrebné zabezpečit dobré vetranie priestorov. Je dôležité udržiavať otvory pre prirodzenú ventiláciu (obr. 2) volné a používať mechanické prístroje vetrania (digestor alebo elektricki ventilátor, obr. 3. a 4).
⚠ Intenzívnejšie a dlhšie trvajúce používanie zariadenia môže vyžadovať takisto lepšie vetranie, napríklad otvorením okna alebo zvišením víkonu mechanického odsávania, ak je toto k dispozícii.
Nikdy neupravujte technické vlastnosti výrobku,

môže to byť nebezpečné.

⚠ Ak nechcete tento spotrebič viac používať (alebo starý spotrebič vymeníte za nový), skôr ako ho zlikvidujete, odporúčame uviest ho mimo prevádzku v súlade s platnými nariadeniami týkajúcimi sa ochrany zdravia a životného prostredia tak, že odstránite všetky nebezpečné diely, najmä pre deti, ktoré by sa s odstaveným spotrebičom mohli hrať.

⚠ Nedotýkajte sa spotrebiča mokrými ani vlhkými rukami alebo nohami.

⚠ Nepoužívajte spotrebič, ked' máte bosé nohy.

⚠ Nikdy nepoužívajte spreje v blízkosti zariadenia, keď je zapnuté.

⚠ Výrobca nezodpovedá za prípadné škody spôsobené nevhodným, nesprávnym alebo nerozumným použitim.

Počas a ihned' po prevádzke dosahujú niektoré časti varnej dosky veľmi vysoké teploty: nedotýkajte sa ich.

Po použití varnej dosky sa uistite, či je ukazovatel'ovládacích gombíkov presunutý do zatvorenej polohy a zatvorte hlavný prívodný ventil plynu alebo plynovej bomby.

⚠V prípade nesprávnej prevádzky plynových ventilov kontaktujte asistenčný servis.

⚠ Poznámka: nepretržité použitie môže v blízkosti horákov spôsobit zmenu pôvodného zafarbenia, ktorá sa pripisuje vysokým teplotám.

Záručný alebo technický list uschovajte spolu s návodom na použitie počas celej životnosti zariadenia. Obsahuje dôležité technické údaje.

⚠ Výrobok je preto v súlade s požiadavkami platných smerníc Európskeho parlamentu a Rady týkajúcich sa:

-elektromagnetickej kompatibility (EMC); -elektrickej bezpečnosti (LVD);

-obmedzenia používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (RoHS);

- ekodizajnu (ErP).

⚠ UPOZORNENIA: - pripomíname, že prípojka plynu je kuželoviti s vonkajším závitom 1/2" pre plyn v súledę s normou EN 10226.

⚠️ DÔLEŽITÉ:

Zariadenie je v súlade s ustanoveniami podzákonného predpisu pre európske smernice: - nariadenie (EÚ) 2016/426.

⚠️ VAROVANIE!

Výrobca nebude zodpovedný za prípadné škody spôsobené zmenou alebo úpravou výrobku alebo jeho komponentov počas inštalácie. Inštalatér bude zodpovedný za prípadné škody alebo poškodenia, ku ktorým dôjde z dôvodu chybnej montáže alebo inštalácie. Pre prípadné škody spôsobené inštaláciou výrobku sa skontaktujte s oprávneným inštalatérom.

⚠️ DÓLEŽITÉ UPOZORNĚNIE: ohľadom dokonalej inštalácie, nastavenia alebo premeny varnej dosky na iné typy plynu sa povinne obrátte na KVALIFIKOVANEHO INSTALATÉRA: nedodržanie tohto pokynu má za následok stratu záruky.

1) HORÁKY

Na čelnej maske je nad každim ovládacím gombíkom vytlačená schéma, z ktorej je zrejmé ktori horák sa príslušním gombíkom ovláda. Po otvorení ventilu prívodu plynu na plynovom potrubí alebo na plynovej bombe, zapáliť horáky podľa nasledovních inštrukcií:

Pri horákoch vybavenich bezpečnostním termočlánkom otáčat príslušním ovládacím gombíkom v protismere hodinovich ručičiek do polohy Max (silni plameň, obr. 19) až kím necítiť jemní odpor. Vtedy zatlačit’ ovládaci gombík a zopakovať kroky opísané vyššie.

V prípade náhodného zhasnutia plameňa zatvorte ovládací gombík horáka a nesnažte sa plameň zapáliť skôr ako po uplynutí aspoň 1 min.

AKO POUŽÍVAŤ HORÁKY

Pre dosiahnutie maximálneho vikonu pri minimálnej spotrebe plynu je užitočné zapamätať si nasledujúce kroky:

  • pre každi horák používať správne hrnce (vid’ tabulku a vyobrazenie č. 1).
  • Po dosiahnutí varu otočit ovládacím gombíkom do polohy Min (slabí plameň, obr. 19).
  • Vždy používať hrnce s pokrievkou.
  • Používajte panvice s rovním dnom.
Horáky ∅ Panvicu (cm)
Ultra rýchly horák 24 ÷ 26
Richly 20 ÷ 22
Polorichly znížená 16 ÷ 18
Polochichly 16 ÷ 18
Doplnkoví10 ÷ 14

UPOZORNENIA:

-horáky vybavené bezpečnostním termočlánkom možno zapaľovať iba vtedy, ked’je ovládaci gombík v polohe Max (silní plameň, obr. 19).

-Ak bol prerušení prívod elektrickej energie, je možní horáky zapáliť pomocou zápaliek.

-Počas používania horákov nenechávať zariadenie bez dozoru a nepúšťať deti do jeho blízkosti. Zvlášť sa ubezpečiť o tom, že sú rúčky hrncov v správnej polohe a dohliadať na prípravu jedál s použitím olejov alebo tukov, nakolko tieto sú ľahko zápalné.

-Pokial' je varná doska vybavená krytom, odstraňte pred je otvorením z jeho povrchu všetky zbytky potravín. Pokial' je tento kryt zo skla, dbajte pred jeho sklopením na to, aby horáky boli vychladnuté. Horúc horáky môžu spôsobit' prasknutie skleného krytu.

- Neodporúča sa používať nádoby, ktoré prečnievajú za okraje povrchu varnej plochy.

TEKA GBC 64 VB VG - UPOZORNENIA: - 1

text_image Zatvorená poloha Poloha maximálneho prívodu plynu Poloha minimálneho prívodu plynu 1

Ak chcete udržať sklenení povrch lesklí, bude veľmi dôležité umyť ho po každom použití vodou s prídavkom saponátu, opláchnut ho a osušit.

Na smaltované rošty, smaltované kryty "A", "B" a "C", a horáky hlavy "T" (pozri obrázok 5 - 6) musí byť pri umývaní a zapaľovanie prvky "AC" a protipožiarnych čidiel "TC" (pozri obr 6) musia byť čistené. Neumývajte je v umývačke riadu.

Vyčistite ich opatrne s malým nylonovým kefou, ako je znázornené (viď. Obr. 7) a nechajte zaschnúť.

Čistenie treba vykonávať, keď doska a jej časti vychladli, pričom sa nesmú používať kovové drôtenky, abrazívne prášky, ani korozívne spreje.

Nedovol'te, aby ocot, káva, mlieko, slaná voda a citrónová alebo paradajková šťava ostali dlho v kontakte s povrchom dosky.

UPOZORNENIA:

pri opätovnej montáži častí vám odporúčamedodržiavať nasledujúce pokyny:

  • skontrolujte, či otvory na hlaviciach horákov "T" (obr. 5) nie sú upchaté cudzími telesami.
  • Skontrolujte, či je smaltované viečko "A - B - C (obr. 5 - 6) správne umiestnené na hlavici horáka.
    Táto podmienka bude splnená, ked bude viečko umiestnené na hlavici, pričom bude dokonale stabilné.
    -Pomoc musí byť panva umiestnená v príslušných strediacich kolíkov, ktoré overujú perfektnú stabilitu.
  • Ak sa niektorí ovládací gombík tažko otvára a ézatvára, neotáčajte ho silou, ale urichlene požiadajte o zásah v servisnom stredisku.
  • Spotrebič nikdy nečistite prúdom pary.

TECHNICKÉ POKYNY

PRE PRACOVNÍKOV

VYKONÁVAJÚCICH INŠTALÁCIU

Inštaláciu, všetky nastavenia, úpravy a úkony údržby ovymenované v tejto časti smú vykonať vihradne ekvalifikovaní pracovníci.

Spotrebič musí byť nainštalovaný správne, v súlade s platnými nariadeniami a pokynmi výrobcu.

Nesprávna inštalácia môže spôsobit poranenia osôb, zvierat alebo poškodenie majetku, za ktoré nebude niest virobca žiadnu zodpovednosť.

Bezpečnostné alebo automatické regulačné

zariadenia spotrebiča smú počas jeho životnosti upravovať vihradne pracovníci virobcu alebo pracovníci autorizovaného dodávatelňa.

3) MONTÁŽ VARNEJ DOSKY

Po odstránení vonkajšieho a vnútorních obalov rôznych vyberateľních častí skontrolujte, či varná doska nie je poškodená. Ak máte pochybnosti, potrebič nepoužívajte, ale poradťe sa s odborníkom.

Časti obalu (kartón, plastové vrecká, polystyrénové diely klince...) nesmiete nechat v dosahu detí, pretože pre ne predstavujú nebezpečenstvo.

V doske kuchynskej linky treba vyrezať otvor na namontovanie s rozmermi uvedeními na obr. 8, pričom skontrolujte, či sú dodržané kritické rozmery priestoru, v ktorom bude spotrebič nainštalovaní (pozrite obr. 8). Spotrebič je klasifikovani ako spotrebič 3. triedy a preto musia byť dodržané všetky predpisy tikajúce sa uvedenich spotrebičov.

POZOR: neklad'te sklo priamo na nábytok, naopak, o nábytok sa musí opierať dno varnej dosky.

Varná doska má špeciálnu tesnenie, ktoré zabraňuje vniknutiu tekutiny do skrínky. Prísne do držiavajte nasledujúce pokyny, aby ste správne aplikovali toto tesnenie: Odstráňte všetky pohyblivé časti varnej dosky. Rozrežte te s n e nie na 4 časti p otre b n e j dlžky, aby ste ho umiestnili na 4 okraje skla. Otočte varnú dosku a správne umiestnite tesnenie "E" (obr. 12) pod okraj varnej dosky tak, aby vonkajšia stran tesnenia dokonale zodpovedala vonkajšiemu okraju skla. Konce pásikov musia zapadať bez prekrývania. Rovnomerne a bezpečne pripevnite tesnenie na sklo, pričom ho pritisnite na miesto prstami. Umiestnite háčiky na ich príslušné pozície, použite otvor č. 1 ako referenciu pre bočnú pozíciu (obr. 10) a otvor č. 2 pre zadnú pozíciu (obr. 11). Upevnite háčiky "G" pomocou skrutiek "F" (obr. 10/A pre bočnú, a obr. 11/A pre zadnú pozíciu). Vložtevarnúdosku do otvoruv kuchynskejskrinke, pričom vyvíjajte určitú silu, aby ste prekonali odpor háčikov (obr. 10/B pre bočnú a obr. 11/B pre zadnú pozíciu). Aby ste predišli náhodnému dotyku s prehriatym dnom varnej dosky počas prevádzky, je potrebné umiestniť drevený vložku, pripevnenú skrutkami, minimálne 70 mm od vrchu (pozri obr. 8).

Pracovník vykonávajúci inštaláciu musí vedieť, že steny prípadních skriniek vedľa dosky nesmú presiahnuť jej višku. Okrem toho, zadná stena a pracovná plocha vedľa varnej dosky musí odolávať teplotám o 90 °C teplotu prostredia. Lepidlo, ktoré spája plastoví laminát a nábytok, musí odolávať teplotám, ktoré nie sú nižšie ako 150 °C, aby sa predišlo odlepeniu obloženia. Pri inštalácii spotrebiča sa musia dodržiavať všetky požiadavky platních noriem. Tento spotrebič nie je zapojení ku zariadeniu na

odvádzanie dymov a spalín. Preto ho treba zapojiť podľa požiadaviek na inštaláciu v predchádzajúcom texte.

Mimoriadnu pozornosť bude treba venovať nasledujúcim pokynom tikajúcim sa vetrania a ventilácie.

(5) VETRANIE MIESTNOSTI

Je nevyhnutné, aby miestnosť, v ktorej bude spotrebič ymainštalovani, bola neustále vetraná, aby sa zaručila jeho správna funkčnosť.

Potrebné množstvo vzduchu je množstvo potrebné na správne horenie plynu a na vetranie miestnosti, ktorej objem nesmie byť menší ako 20 m³. Prirodzení prívod vzduchu sa musí zabezpečit priamo prostredníctvom stálych otvorov na stenách miestnosti s prepojením smerom von s minimálnou plochou 100 cm² (pozrite obr. 2). Tieto otvory musia byť realizované tak, že sa nebudú dat zakryt.

Je povolené aj nepriame vetranie prívodom vzduchu z miestností vedla miestnosti, ktorá sa má vetrat, pričom treba prísne dodržiavať platné normy.

6) UMIESTNENIE A VETRANIE

Z plynovich varnich spotrebičov sa musia produkty spalovania odvádzať pomocou odsávačov napojenich na odvod dymu, komín alebo priamo smerom von (pozrite obr. 3). V prípade, že sa odsávač pár nedá namontovať, bude možné použiť ventilátor namontovaní na okne alebo na vonkajšej stene, ktorí sa bude zapínať súčasne so spotrebičom (pozrite obr. 4), pričom treba prísne dodržiavať pokyny tıkajúce sa vetrania v súlade s platními normami.

7) PLYNOVÁ PRÍPOJKA

Pred zapojením spotrebiča skontrolujte, či údaje na štítku nachádzajúcom sa na spodnej časti základne zodpovedajúvlastnostiam plynového napájania. Na štítku vytlačenom v tomto návode a na štítku nachádzajúcom sa na spodnej časti základne sú uvedené podmienky nastavenia spotrebiča: druh plynu a jeho pracovní tlak.

Pri zapojení k sieti rozvodu plynu prípojkou, spotrebič bude musieť byť zapojení k sieti rozvodu plynu:

- neohybnou ocelovou rúrkou v súlade s platními normami, spojky ktorej musia byt realizované závitovími spojmi v súlade s normou EN 10226.

- Medenou rúrkou v súlade s normami, spojky ktorej musia byť realizované prostredníctvom mechanickích spojov v súlade s normami.

- Ohybnou rúrkou z nehrdzavejúcej ocele s neprerušovanou stenou v súlade s platními normami, s maximálnou dlžkou 2 metre a nepriepustním tesnením v súlade s platními normami. Táto rúrka musí byť nainštalovaná tak, aby sa v žiadnom prípade nedotikala pohyblivích častí nábytku, kde je varná doska (napríklad zásuviek) a nesmie prechádzať priestormi, kde by mohla byť stlačená.

Ked' sa plyn privádza priamo z tlakovej nádoby, spotrebič, napájaní prostredníctvom regulátora tlaku v súlade s platními normami musí byť zapojení:

- medenou rúrkou v súlade s normami, spojky ktorej musia byt realizované prostredníctvom mechanickích spojov v súlade s normami.

- Ohybními rúrkami z nehrdzavejúcej ocele s

neprerušovanou stenou, v súlade s platními normami, s maximálnou dlžkou 2 metre a tesnením v súlade s platními normami. Táto rúrka

musí byť nainštalovaná tak, aby sa nedotikala žiadnych častí kuchynskej linky, kde je doska nainštalovaná (napr zásuviek) a nesmie prechádzať priestormi, kde by mohl byť stlačená. Odporúča sa namontovať na ohybnú rúrku špeciálny adaptér, ktorí bežne dostať na trhu, ktorím sa ul'ahčí zapojenie ku gumovej prípojke regulátora tlaku namontovaného na tlakovej nádobe. Po ukončení zapojenia skontrolujte, či na spoji nedochádza k únikom pomocou mydlovej vody, nikdy pomocou plameňa.

Nezabudnite, že uvedenú reguláciu treba urobit iba pre horáky napájané plynom G20, zatiaľ čo u horákov napájaních G30 alebo G31 musí byť skrutka zablokovaná na doraz (v smere vpravo).

8) ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE

Elektrické zapojenie sa musí vykonať v súlade s platními normami a požiadavkami predpisov.

-Pred zapojením spotrebiča k elektrickej sieti skontrolujte, či je zásuvka alebo sieť správne uzemnená v súlade s platními normami a ezpečnostními predpismi. Vírobca odmieta akúkolvek zodpovednosť v prípade nedodržania tichto pokynov.

-použite prívodní elektrickí kábel "C", ak nie je vybavení (pozrite obr. 9) zástrčkou podľa normy vyhovujúcej príkonu podľa štítku s technickími údajmi. Zapojte vodiče podľa schémy na obr. 9, pričom dodržte nasledujúce označenia:

písmeno L (fáza) = vodič hnedej farby; písmeno N (nulovi) = vodič modrej farby; symbol uzemnenia = vodič zeleno-žltej farby.

- Prívodní elektrickí kábel musí byť umiestnení tak, aby jeho teplota v žiadnom bode nepresiahla teplotu o 90 °C vyššiu ako okolie.

- Pri zapojení spotrebiča nepoužívajte rozdvojky, adaptéry, ani predlžovačky, ktoré by mohli spôsobit falošné kontakty a následné nebezpečné prehriatia.

- Po ukončení inštalácie spotrebiča musí byť zásuvka prístupná.

Pri priamom zapojení do elektrickej siete:

- medzi spotrebič a elektrickú siet zaradte dvojpólovi vypínač vhodní pre príkon spotrebiča vyhovujúci platním normám pre inštaláciu.

- Kvôli zvišeniu bezpečnosti môže byť elektrické zapojenie chránené diferenciálnym spínačom s vysokou citlivostou.

Dôrazne vám odporúčame zapojiť príslušní uzemňovací zeleno-žltí vodič k účinnému uzemňovaciemu zariadeniu.

Skôr ako vykonáte akýkolvek zákrok na elektrickej časti systému spotrebiča, povinne ho odpojte z elektrickej siete.

UPOZORNENIE:

Pred vykonaním akéhokolvek servisu na elektrickej časti spotrebiča musí byť spotrebič nevyhnutne odpojený od elektrickej siete. Vždy odpojte spotrebič od hla- avného elektrického zdroja pred vykonaním akýchkolvek úprav.

Všetky tesnenia musí technik vymeniť po vykonaní akýchkolľvek úprav alebo nastavení. Naše horáky nevyžadujú nastavenie primárného vzduchu.

9) PLYNOVÉ KOHÚTIKY

Regulácia "Minima":

- Vytiahnite ovládacie koliesko „M” (obr. 14 a 15) kohútika, ktoré je jednoducho zatlačené do čapu.

iObtokový ventil na reguláciu minimálneho prietočného množstva môže byt: vedľa kohútika (obr. 14) alebo vo vnútri čapu. Reguláciu môžete v každom prípade vykonať tak, že zasuniete malý skrutkovač „D“ vedľa kohútika (obr. 14) alebo do otvoru „C“ vo vnútri čapu kohútika (obr. 15).

- Otočte obtokový ventil doprava alebo dolava tak, aby ste vhodne vyregulovali plameň do polohy minimálneho prietočného množstva.

Odporúčame neprekračovať nastavenia „minima“: malý plameň musí byť nepretržitý a stabilný. Namontujte späť príslušné prvky.

MAZANIE KOHÚTIKOV

V prípade, že je kohútik zablokovaný, nepoužívajte silu a požiadajte o technickú pomoc.

10) VİMENA DİZ

Horáky sa dajú prispôsobit rôznym druhom plynu namontovaním diz podľa používaného plynu. Pri tejto úprave je nevyhnuté odmontovať hlavice horákov rovním klúčom, odskrutkovať dizu (pozrite obr. 16 - 17) a vymeníť ju za dizu podľa používaného plynu. Pre prístup k vstrekovače, v ultra-rýchle horáky s DCC AFB, odstráňte vstrekovače krytka "A" (obr. 17). Odporúča sa dizu pevne zablokovať. Po vykonaní hore uvedenej vímeny technik bude musieť urobiť nastavenie horákov podľa popisu v odseku 9, zaplombovať prípadné orgány na nastavenie alebo reguláciu a na spotrebiči vymeníť stari štítok za noví s údajmi v súlade s úpravami vykonaními na spotrebiči. Tento štítok sa nachádza vo vrecku s náhradními dizami. Na ulahčenie práce technika je dolu uvedená tabul’ka prietokmi, tepelními víkonmi horákov, priemerom diz a pracovním tlakom pre rôzne druhy plynu.

TABULKA

HORÁKYPLYNPRETLAKTEPLOTNÍ PRIETOKPRIEMER TRYSKYTEPLOTNÍ PRIETOK (W)
TYPmbar g/hl/h 1/1100 mmMin. Max.EEgashořák*
1ULTRA RÝCHLYG30 - BUTAN30291100 H11800400061,2 %
HORÁK(3.5 kW)G31 - PROPAN30286100H118004000
G20 - ZEMNÍ20381150 Z118004000
2RÍ CHLYG30 - BUTAN3020483900280060,1 %
G31 - PROPAN30200839002800
G20 - ZEMNÍ20267117 S9002800
3POLORYCHLÍSNIŽENAG30 - BUTAN3010260550140063,8 %
G31 - PROPAN30100605501400
G20 - ZEMNÍ2013388 Z5501400
4POLOCHÍ CHLYG30 - BUTAN3012765550175062,5 %
G31 - PROPAN30125655501750
G20 - ZEMNÍ2016797 Z5501750
5DOPLNKOVÍG30 - BUTAN3073504501000N.A.
G31 - PROPAN3071504501000
G20 - ZEMNÍ209572 X4501000

*DCC AFB: Vzduch zospodu. (IMAGE 17)
*V súlade s nariadením č 66/2014 opatrenia EÚ v rámci vykonávania smernice 2009/125/EC, výkon (EEgas burner) bola vypočítaná v súlade s EN 30-2-1 poslednom preskúmaní s G20.

DRUHY A PRIEREZY ELEKTRICKÍCH PRÍVODNÍCH KÁBLOV

TYP DOSKYTYP KÁBLUJEDNOFÁZOVÉ NAPÁJANIE
Gas hot plateH05 RR-F úsek 3x 0.75 mm ^2

VAROVANIE: ÚDRŽBU MUSÍ VYKONÁVAŤ LEN AUTORIZOVANÁ OSOBA.

POZOR!!!

V prípade vímeny prívodného elektrického kábla pracovník servisu bude musieť nechat’ vodič uzemnenia “B” dlhší ako fázové vodiče (obr. 18) a bude musieť dodržiavať pokyny uvedené v odseku 8.

V prípade poruchy alebo prerušenia kábla, vzdialte sa od kábla a nedotýkajte sa ho. Okrem toho musí byť prístroj odpojený a nie je zapnutá. Obrátte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko pre vyriešenie problému.

TABULKA RIEŠENIA PROBLÉMOV

Problémy Príčiny Riešenia
Plynový kruh nehorí rovnomerne.Koróna horáku je možno upchatá nečistotami.Chybná regulácia plynuVyčistite korónu horáku čistiacim prostriedkom na kov.Obrátte sa na asistenciu.
Plameň horáku sa náhle zmeníNesprávna montáž komponentov horákuKomponenty horáku správne zmontujte.
Zapálenie horáku trvá nadmerne dlhoNesprávna montáž komponentov horákuKomponenty horáku správne zmontujte.
Po zapálení plameň zhasne.Predčasné uvoľnenie gombíka Gombík nie je pevne zatlačený.Nesprávny rozmer panviceProblémy s termočlánkomGombík podržte stlačený dlhšie.Pred uvoľnením gombíka ho ešte raz rázne stlačte.Skontrolujte používatel’skú príručku a použite správnu panvicuPosuňte termočlánok. Obrátte sa na asistenciu.
Farba podložka panvice sa zmenila.To je bežná situácia spôsobená vysokou teplotou.Vyčistite podložku panvice čistiacimi prostriedkami na kov.
Horák sa po stlačení gombíka nezapáli (zapaľovacia sviečka vydá iskru).Nedostatok plynu alebo nečistoty na zapaľovacej sviečke.Vyčistite zapaľovaciu sviečku podľa popisu v kapitole o čistení v návode na obsluhu.
Horák sa po stlačení gombíka nezapáli (zapaľovacia sviečka nevydá iskru).Problémy so zapaľovacou sviečkou alebo generátorom zapáleniaObrátte sa na asistenciu.
Generátor zapaľovania nefunguje.Výpadok elektrickej energieNesprávna montáž alebo porucha generátora zapaľovaniaSkontrolujte, či je zasunutá zástrčka. Skontrolujte, či je zapnuté počítadlo.Obrátte sa na asistenciu.
Zapaľovacia sviečka neustále vydáva iskru.VlhkosťNesprávna montáž alebo porucha mikro spínačaVypnite napájanie na 24 hodín a nechajte hornú čast vyschnút; skontrolujte, či sú všetky objímky správne nainštalované.Obrátte sa na asistenciu.

SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY

Predtím ako toto zariadenie opustilo fabriku, bolo skontrolované a nastavené špecializovaními, skúseními pracovníkmi tak, aby boli zaručené najlepšie prevádzkové visledky.

Náhradné diely možno získat iba v našich servisních centrách a autorizovaních obchodoch. Každá oprava alebo nastavenie, ktoré by sa ukázali ako nevyhnutné, musia byť vykonané kvalifi kovaními odborníkmi a to s maximálnou starostlivostou a pozornostou.

Z tohto dôvodu Vám odporúčame aby ste sa vždy obrátili na autorizovaného predajcu, ktorí vám tovar predal alebo na naše najbližšie servisné centrum.

Označte prítom značku, model, sériové číslo a druh závady na Vašom zariadení. Príslušné údaje sú vytlačené na štítku, ktorí je prilepení na zadnej strane zariadenia a na štítku nalepenom na obalovej krabici.

*DCC AFB: Vzduch zospodu. (IMAGE 17)
Pozor: toto zariadenie bolo vyvinuté na používanie v domácom prostredí.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : TEKA

Model : GBC 64 VB VG

Kategória : Sporák