LUX TOOLS DKS 120 - Píla

DKS 120 - Píla LUX TOOLS - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma DKS 120 LUX TOOLS vo formáte PDF.

📄 192 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice LUX TOOLS DKS 120 - page 76
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k DKS 120 LUX TOOLS

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DKS 120 - LUX TOOLS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DKS 120 značky LUX TOOLS.

NÁVOD NA OBSLUHU DKS 120 LUX TOOLS

2. Popis prístroje (obr.1-2)

Preklad pôvodného návodu na použitie

Obsah

  1. Bezpečnostné pokyny: 75 Bezpečnostné pokyny Lupienková píla 76

  2. Popis zariadenia (obr.1-2) 78 Objem dodávky 79

  3. Správne použitie prístroja 79

  4. Technické údaje .... 80 Doba zapnutia: .... 80 Hodnoty hluku .... 80

  5. Pred uvedením do prevádzky 81 5.1 Všeobecne 81 5.2 Montovanie píly na pracovný stôl 81 5.3 Montáž 81

  6. Obsluha 82 6.1 Poznámka: 82 6.2 Zapínač – vypínač (5; Obr. 2) 82 6.3 Regulátor zdvihovej frekvencie (3) 82 6.4 Prevedenie vnútorných rezov 82 6.5 Prevádzka svetla LED 83 6.6 Prevádzka laseru (obr. 8/21) 83 6.7 Skladovanie pílových listov (obr. 6) 83

  7. Čistenie, údržba a objednanie náh radných dielov .... 83 7.1 Čistenie .... 83 7.2 Uhlíkové kefky .... 83 7.3 Údržba .... 83 7.4 Objednávanie náhradných dielov: .... 84

  8. Likvidácia a recyklácia 84 Dodatok 179 Reklamácie 181

LUX TOOLS DKS 120 - Obsah - 1

Pozor!

Pri používaní elektrických prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu. Návod na obsluhu následne starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody alebo škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a obsiahnutých bezpečnostných predpisov.

Používajte ochranné okuliare!

LUX TOOLS DKS 120 - Pozor! - 1

Používajte ochranu sluchu!

LUX TOOLS DKS 120 - Pozor! - 2

Pri prašných prácach používajte dýchaciu ochranu proti prachu!

LUX TOOLS DKS 120 - Pozor! - 3

Pozor: Laserové žiarenie

Nepozerat' sa priamo do lúča

Trieda laseru 2

Chráňte seba a Vaše okolie vhodnými bezpečnostnými opatreniami pred rizikami vzniku nehody.

  • Nepozerajte sa priamo nechránenými očami na laserový lúč.
  • Nepozerajte sa v žiadnom prípade kolmo do lúča.

• V žiadnom prípade nesmerujte laserový lúč

na reflektujúce plochy, na osoby alebo na zvieratá. Aj laserový lúč s nízkym výkonom môže spôsobit' vážne poškodenie zraku.

- Pozor – ak sa budú používať iné pracovné postupy ako sú uvedené v tomto návode, môže to viest' k nebezpečnej expozícii žiarenia.

  1. Pozor: V prípade, že budú pri práci so zariadením používané elektrické náradia, musia byt dodržané základné bezpečnostné opatrenia v záujme vylúčit' riziko vzniku požiaru, úrazu elektrickým prúdom a poranenia obsluhujúcich osób, a to vrátane nasledujúceho:
  2. V prípade núdze ihned' vypnút' zariadenie a vytiahnut' elektrický kábel zo zásuvky.
  3. Dodržiavat' všetky tieto pokyny pred a počas práce so samotnou pílou.
  4. Uchovajte dôkladne tieto bezpečnostné predpisy.
  5. Vytiahnite elektrický kábel zo zásuvky pri akýchkol'vek údržbových a nastavovacích prácach.
  6. Odovzdajte tieto bezpečnostné predpisy všetkým osobám, ktoré so zariadením pracujú.
  7. Nepoužívajte pílu na pílenie palivového dreva.
  8. Upustite od skracovania gul'atiny, ak nemáte príslušný držiak.
  9. Zariadenie je vybavené bezpečnostným vypínačom proti opätovnému zapnutiu po výpadku elektrického prúdu.
  10. Pred uvedením do prevádzky overte, či sa elektrické napätie na výrobnom štítku zariadenia zhoduje s napätím vo vašom elektrickom vedení.
  11. Ak je potrebný predlžovací kábel, ubezpečte sa, že jeho prierez je pre odber prúdu pily postačujúci. Minimálny prierez je 1 mm².
  12. Kotúčový navíjací predlžovací kábel používajte len v odvinutom stave.
  13. Pílu nikdy neťahajte a neprenášajte za kábel.

Obsah

SK

  1. Preskúšajte elektrické vedenie prúdového napájania. Nepoužívajte chybné alebo poškodené elektrické vedenia.
  2. Nepoužívajte elektrický kábel na vytiahnutie zástrčky z elektrickej zásuvky. Chráně kábel pred horúčavou, olejom a ostrými hranami.
  3. Nevystavujte pílu daž d'u a nepoužívajte zariadenie vo vlhkom alebo mokrom prostredí.
  4. Dbajte na dobré osvetlenie.
  5. Nepíl'te v bezprostrednej blízkosti horľavých kvapalín alebo plynov.
  6. Noste vhodný pracovný odev – žiaden široký odev alebo šperky.
  7. Pri dlhých vlasoch noste ochranu vlasov (siet'ku).
  8. Vyhnite sa neprirodzenému držaniu tela.
  9. Držte deti v dostatočnej vzdialenosti od zariadenia zapojeného do elektrickej siete.
  10. Udržujte pracovné miesto bez nadbytočných drevených odpadov a povalujúcich sa častí.
  11. Nenechajte iné osoby, obzvlášť deti, dotýkat' sa zariadenia alebo elektrického kábla. Držte tieto osoby v dostatočnej vzdialenosti od pracovného miesta.
  12. Neodvádzajte pozornosť osôb pracujúcich so zariadením.
  13. Pílové listy nesmú byť po vypnutí pohonu v žiadnom prípade brzdené bočným prítlakom.
  14. Upínajte len ostré a nedeformované pilové listy bez trhlín.
  15. Chybné pílové listy musia byt' ihned' vymenené.
  16. Nepoužívajte pílové listy, ktoré nezodpovedajú technickým údajom, uvedeným v tomto návo-de na používanie.
  17. Je potrebné zabezpečit, aby všetky zariadenia, ktoré pilový list zakrývajú, pracovali nezá- vadne.
  18. Bezpečnostné zariadenia na prístroji nesmú byt' demontované alebo vyradené z prevádzky.
  19. Poškodené alebo chybné ochranné zariadenia sa musia okamžite vymenit'.
  20. Nerežte žiadne obrábané predmety, ktoré sú príliš malé na to, aby ste ich mohli bezpečne držat' v ruke.
  21. Nezaťažujte zariadenie do tej miery, aby došlo k jeho zastaveniu.
  22. Tlačte obrábaný predmet vždy dostatočne silno proti pracovnej podložke.
  23. Nikdy neodstraňujte voľné úlomky, piliny alebo zaseknuté časti dreva pri bežiacom pilovom liste.
  24. Kodstráneniu poruchy alebo zovretých častí dreva zariadenie vypnite. – Vytiahnite elektrický kábel zo zásuvky –
  25. Prestavenie zariadenia, tak ako aj jeho nastavovanie, meranie a čistenie, vykonávajte pri vypnutom motore. – Vytiahnite elektrický kábel zo zásuvky –
  26. Pred zapnutím prekontrolujte, či sú klúče a nastavovacie nástroje odstránené.
  27. Pri opúšťaní pracovného priestoru vypnite motor a vytiahnite elektrický kábel zo zásuvky.
  28. Elektrická inštalácia, opravy a údržby smú byť vykonávané len odborníkmi.
  29. Všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia musia byt hned' po ukončení opráv alebo údrž-by opätovne namontované.
  30. Dodržiavajte bezpečnostné, pracovné a údržbové predpisy výrobcu, ako aj parametre zariadenia, uvádzané v technických údajoch.
  31. Je potrebné dodržiavať aj príslušné bezpečnostné predpisy a ostatné všeobecne uznávané bezpečnostno-technické pravidlá.

LUX TOOLS DKS 120 - SK - 1

LUX TOOLS DKS 120 - SK - 2

LUX TOOLS DKS 120 - SK - 3

LUX TOOLS DKS 120 - SK - 4

LUX TOOLS DKS 120 - SK - 5

LUX TOOLS DKS 120 - SK - 6

LUX TOOLS DKS 120 - SK - 7

LUX TOOLS DKS 120 - SK - 8

LUX TOOLS DKS 120 - SK - 9

SK

2. Popis zariadenia (obr.1-2)

  1. Dbajte na pripomienky odborovej profesnej organizácie (VBG 7j).
  2. Píla je vhodná len na použitie vo vnútorných priestoroch.
  3. Obrábané predmety, ktoré sú menšie ako kryt rezacieho listu, môžu viest' k poraneniu na rukách a prstoch. Použite vhodný pomocný prípravok!
  4. Pri vedení obrábaného predmetu sa vyhýbajte krčovitým polohám rúk a pozíciám, pri ktorých môže skíznutie viest' ruku priamo k pílovému listu.
  5. Vkladajte pílový list vždy tak, aby jeho zuby smerovali dolu k rezaciemu stolu.
  6. Nastavte vždy správne pnutie pilového listu, aby sa predišlo jeho pretrhnutiu.
  7. Postupujte obzvlášť pozorne pri rezaní materiálov s nepravidelným tvarom.
  8. Pri rezaní okrúhlych telies, ako sú tyče alebo rúry, postupujte čo najpozornejšie. Tieto môžu pred pílovým listom odskočit' a viest' k zaseknutiu zubov. Podoprite takéto obrábané predmety klinom.
  9. Pri vytahovaní obrábaného predmetu sa môžu zuby v reznej škáre zaseknút – obzvlást vtedy, ak škáru blokujú piliny. V tomto prípade musíte pílu odstavit, vytiahnite elektrický kábel zo zásuvky, pomocou klinu reznú škáru otvorte a obrábaný predmet vytiahnite.
  10. Vždy, keď chcete opustit’ pracovné miesto, pílu vypnite. Počkajte, kým sa píla úplne nezastaví.
  11. Neukladajte, nelepte a neskladajte na pracovnom stole žiadne časti, pokial' je píla v činnosti.
  12. Pílu môžete zapnút, až po odložení zvyškov materiálu a náradia z pracovnej časti. Na pracovnom stole nechajte len obrábaný predmet a prípadné pracovné pomôcky (klin).
  13. Vždy noste ochranné okuliare.
  14. Vaše prsty majte vždy v bezpečnej vzdialenosti od pílového listu.
  15. Obrábaný predmet ved'te vždy bezpečne a pevne a nenechávajte ho ani na chvíľu povolený.
  16. Neopúšťajte pracovné miesto bez toho, aby ste pílu najprv odstavili.
  17. AJ V PRÍPADE, ŽE UŽ PÍLU DÔVERNE POZNÁTE, NENECHAJTE SA ZVÁDZAT K NEPOZORNOSTI. PRÁVE POČAS NEPOZORNOSTI MÔŽE V PRIEBEHU ZLOMKOV SEKUNDY DÔJSŤ K ŢAŽKÉMU PORANENIU:

2. Popis zariadenia (obr.1-2)

  1. Adaptér na odsávanie prachu
  2. Vypínač zap/vyp
  3. Regulátor zdvihovej frekvencie
  4. Vypínač zap/vyp svetlo LED
  5. Vypínač zap/vyp laser
  6. Vyfukovacie zariadenie
  7. Diódové svetlo LED
  8. Fixačná skrutka
  9. Stupnica
  10. Ukazovatel'
  11. Ochrana pilového listu
  12. Aretačná skrutka

  13. Odkladacia priehradka na pilové listy

  14. Pílový stôl
  15. Vložka pilového stola
  16. Napínacia páka na pílový list
  17. Upínadlo pílového listu hore
  18. Revízna klapka
  19. Upínadlo pílového listu dole
  20. Pílový list
  21. Laser
  22. Nastavovacia skrutka laseru
  23. Montážne otvory
  24. Gumené pätky

3. Správne použitie prístroja

SK

Objem dodávky

3. Správne použitie prístroja

Lupienková píla je určená na rezanie hranatého dreva alebo drevu podobných materiálov. Okrúhle materiály smú byť rezané len pomocou vhodných aretačných prípravkov.

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Každé iné odlišné použitie prístroja sa považuje za nespíňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel'/obsluhujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím zohl'adnite skutočnosť, že správny spôsob prevádzky našich prístrojov nie je na profesionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

Smú sa používať len pílové listy vhodné pre toto zariadenie. Používanie rozbrusovacích kotúčov akéhokol'vek druhu je zakázané. Súčasťou správneho účelového použitia prístroja je taktiež dodržiavanie bezpečnostných predpisov, ako aj návodu na montáž a pokynov k prevádzke nachádzajúcich sa v návode na obsluhu.

Osoby, ktoré obsluhujú stroj a vykonávajú jeho údržbu, musia byt's ním oboznámené a informované o možných nebezpečenstvách. Okrem toho sa musia prísne dodržiavat' platné bezpečnostné predpisy proti úrazom.

Treba dodržiavať aj ostatné všeobecné predpisy z oblasti pracovnej medicíny a bezpečnostnej techniky.

Zmeny vykonané na stroji celkom anulujú ručenie výrobcu a ručenie za škody týmto spôsobené. Napriek správnemu účelovému použitiu sa nemôžu niektoré špecifické rizikové faktory celkom vylúčit'. Z dôvodu danej konštrukcie a stavby tohto stroja sa môžu vyskytnút nasledujúce body:

  • Zdraviu škodlivé emisie z drevného prachu pri používaní v uzatvorených priestoroch.
  • Nebezpečenstvo úrazu pri ru čnom kontakte v nezakrytej rezacej oblasti zariadenia.
  • Nebezpečenstvo poranenia pri výmene náradia (nebezpečenstvo porezania).

- Pomliaždenie prstov.

- Prevrátenie obrábaného predmetu kvôli nedostatočnej ploche podložky.

• Dotyk rezného nástroja.

• Vymrštenie kúskov a častí obrábaného predmetu.

LUX TOOLS DKS 120 - Správne použitie prístroja - 1

LUX TOOLS DKS 120 - Správne použitie prístroja - 2

LUX TOOLS DKS 120 - Správne použitie prístroja - 3

LUX TOOLS DKS 120 - Správne použitie prístroja - 4

LUX TOOLS DKS 120 - Správne použitie prístroja - 5

LUX TOOLS DKS 120 - Správne použitie prístroja - 6

LUX TOOLS DKS 120 - Správne použitie prístroja - 7

LUX TOOLS DKS 120 - Správne použitie prístroja - 8

LUX TOOLS DKS 120 - Správne použitie prístroja - 9

LUX TOOLS DKS 120 - Správne použitie prístroja - 10

4. Technické údaje

Stôl otočný -4570745°

Vel'kost' stola 420 × 270 mm

Doba zapnutia S2 5 minút (krátkodobá prevádzka) znamená, že sa tento motor s menovitým výkonom 120 W môže trvalo zaťažit’ len po dobu uvedenú na výrobnom štítku (5 minút). V opačnom prípade by sa motor neprípustne zohrial. Počas prestávky sa motor znovu ochladí na svoju východziu teplotu.

Hodnoty hluku

Hluk tejto pily je meraný podľa DIN EN ISO 3744; 11/95, DIN EN 11201. Hluk na pracovnom mieste môže prekročit hodnotu 85 dB(A). V tomto prípade sú pre používateľa nevyhnutné opatrenia na ochranu sluchu. (Noste ochranu sluchu!)

PrevádzkaVol'nobeh
Hladina akustického tlaku L_pa 82,6 dB72,2 dB
Hladina akustického výkonu L_wa 92,4 dB81,8 dB

Uvádzané hodnoty sú emisné hodnoty, a tým pádom nemusia predstavovat' presné hodnoty na pracovnom mieste. Napriek tomu, že existuje súvzt'ažnosť medzi emisnou a imisnou hladinou, nedá sa z nej spoľahlivo odvodit', či sú dodatočné bezpečnostné opatrenia nutné. Faktory, ktoré v danom čase ovplyvňujú imisnú hladinu na pracovnom mieste, zahrňajú dĺžku pôsobenia, osobitosti pracovnej miestnosti, iné zdroje hluku a pod., napr. počet strojov a iných okolitých procesov. Prípustné pracovné hodnoty môžu byť taktiež odlišné v závislosti na danej krajine. Táto informácia má však za úlohu umožnit' použivateľovi lepšie odhadnút' riziko a stupeň ohrozenia.

LUX TOOLS DKS 120 - Hodnoty hluku - 1

LUX TOOLS DKS 120 - Hodnoty hluku - 2

LUX TOOLS DKS 120 - Hodnoty hluku - 3

LUX TOOLS DKS 120 - Hodnoty hluku - 4

LUX TOOLS DKS 120 - Hodnoty hluku - 5

LUX TOOLS DKS 120 - Hodnoty hluku - 6

5. Pred uvedením do prevádzky

SK

5. Pred uvedením do prevádzky

5.1 Všeobecne

  • Pred uvedením do prevádzky sa musia podľa predpisu namontovat' všetky kryty a bezpečnostné zariadenia.
  • Pílový list sa musí pohybovat' voľne.
  • Pri práve obrábanom dreve dávajte pozor na cudzie telesá ako sú klince, skrutky, a pod.
  • Predtým ako stlačíte zapínač/vypínač, ubezpečte sa, či je pílový list správne namontovaný, a či sa pohyblivé časti pohybujú l'ahko.
  • Pred pripojením zariadenia sa ubezpečte, že sa údaje na výrobnom štítku zhodujú s napätím vo vašom elektrickom vedení.

5.2 Montovanie píly na pracovný stôl

  1. K uloženiu pily sa viac hodí pracovný stôl z masívneho dreva ako tenká preglejková konštrukcia, pri ktorej by vibrácie a zaťaženie hluku mohli pôsobit’ rušivo.
  2. Náradie a malé časti potrebné pri montáži píly na pracovný stôl nie sú súčasťou dodávky. Použite však vybavenie nasledujúcich parametrov:

Popis Množstvo

Skrutka so šest'hrannou hlavou M8 4
Ploché tesnenia ∅ 8 mm 4
Podložky ∅ 8 mm 4
Šest'hranná matica M8 8
  1. Na montáž použite predurčené montážne otvory. Skrutky nepriťahujte nadmernou silou. Ponechajte určitú vôľu, aby mohli gumené pätky dobre absorbovať.

5.3 Montáž

LUX TOOLS DKS 120 - Montáž - 1

Pozor!

  • Namontujte ochranu pilového listu (11) pomocou imbusovej skrutky (a) a matice (b) tak, ako to je zobrazené na obr. 3.
  • Zafixujte ochranu pilového listu (11) potom pomocou aretačnej skrutky (12) tak, ako to je zobrazené na obr. 4.

5.3.2 Výmena pílového listu (obr. 7/9)

- Vdaka univerzálnym upínadlám pilového listu (17/19) sa môžu používať tak dekupírovacie pilové listy ako aj lupienkové pilové listy.

LUX TOOLS DKS 120 - Výmena pílového listu (obr. 7/9) - 1

Pozor!

5.3.3 Naklonenie pílového stola (obr. 2)

• Uvol'nit' fixačnú skrutku (8).
- Pílový stôl (14) nakloňte dol'ava alebo doprava tak, aby ukazovatel' (10) ukazoval na požadovanú hodnotu na stupnici (9).

LUX TOOLS DKS 120 - Naklonenie pílového stola (obr. 2) - 1

Pozor:

Ak sa vyžaduje presná práca, mal by byť vykonaný skúšobný rez a podľa potreby by sa mal dodatočne upravit’ želaný uhol.

6. Obsluha

6.1 Poznámka:

  • Píla nereže drevo samočinne. Užívatel' umožní rezanie vedením dreva k pohybujúcemu sa pílovému listu.
    • Zuby režú drevo iba pri pohybe nadol.
  • Drevo sa na pílový list musí viest' pomaly, pretože zuby pílového listu sú malé.
  • Každá osoba, ktorá chce s pílou pracovat', potrebuje istý čas na zaučenie. Počas tejto doby sa určite pár listov zlomí.
  • Pri rezani hrubšieho dreva dbajte obzvlášť na to, aby sa pílový list neohol a nepretočil. Predĺžite tak jeho životnosť.
  • Ak chcete prístroj zapnút, stlačte zelené tlačidlo.
  • Ak chcete prístroj vypnút', stlačte červené tlačidlo.

LUX TOOLS DKS 120 - Poznámka: - 1

Pozor:

Zariadenie je vybavené bezpečnostným vypínačom proti opätovnému zapnutiu po výpadku elektrického prúdu.

6.3 Regulátor zdvihovej frekvencie (3)

- Pomocou regulátora zdvihovej frekvencie môžete nastavit' zodpovedajúci počet zdvihov v závislosti na druhu rezaného materiálu.

6.4 Prevedenie vnútorných rezov

  1. Jedným z charakteristických znakov tejto dekupírovacej píly je možnosť vykonávať vnútorné rezy na doske bez toho, aby sa vonkajšia strana alebo obvod tejto dosky poškodil.

LUX TOOLS DKS 120 - Prevedenie vnútorných rezov - 1

UPOZORNENIE:

ABY SA PREDIŠLO PORANENIAM, KTORÉ MÔŽU VZNIKNÚŤ PRI NEŽELANOM SPUSTENÍ PÍLY: PRED ODOBRATÍM A VÝMENOU PÍLOVÝCH LISTOV VŽDY NASTAVTE VYPÍNAČ DO POLOHY „O“ A VYTIAHNITE ELEKTRICKÝ KÁBEL ZO ZÁSUVKY.

LUX TOOLS DKS 120 - UPOZORNENIE: - 1

LUX TOOLS DKS 120 - UPOZORNENIE: - 2

LUX TOOLS DKS 120 - UPOZORNENIE: - 3

LUX TOOLS DKS 120 - UPOZORNENIE: - 4

LUX TOOLS DKS 120 - UPOZORNENIE: - 5

7. Čistenie, údržba a objednanie náh radných dielov

SK

  1. K uskutočneniu vnútorných rezov na doske: odstráňte pílový list tak, ako je opísané v časti 5.3.2.
  2. Do príslušnej dosky navítajte dieru.
  3. Túto dosku s dierou osad'te cez prístupový otvor rezacieho stola.
  4. Pílový list nainštalujte cez túto dieru v doske a nastavte napätie pílového listu.
  5. Po ukončení vnútorného rezu pílový list odstráňte z upínadla (ako je uvedené v časti 5.3.2) a zoberte dosku zo stola.

6.5 Prevádzka svetla LED

  • Zapnite stroj tak, ako to je popísané v časti 6.2.
  • Svetlo LED (7) sa potom dá zapínat' a vypínat' pomocou spínača (4).
  • Zapnite stroj tak, ako to je popísané v časti 6.2.
  • Laser (21) sa potom dá zapínať a vypínať pomocou spínača (5).
  • Uvoľnite ochranu pílového listu (11) tak, ako to je popísané v časti 5.3.1. Ochranu pílového listu (11) sklopte smerom dozadu.
  • Pomocou nastavovacej skrutky laseru (22) je možné nastavovat' laserovú čiaru (21) premietanú na obrábaný materiál. Uvol'nite pritom nastavovaciu skrutku laseru (22) a príslušne nastavte laser (21). Potom laserovú nastavovaciu skrutku (22) znovu pevne dotiahnite.

LUX TOOLS DKS 120 - Prevádzka svetla LED - 1

Pozor!

Laserovú čiaru nastavujte výlučne pomocou laserovej nastavovacej skrutky (22), nie priamo na laseri! Nebezpečenstvo poranenia bežiacim pílovým listom!

6.7 Skladovanie pílových listov (obr. 6)

- Nepotrebné pilové listy sa môžu odložit do odkladacej priehradky na pilové listy (13). Odkladaciu priehradku na pilové listy (13) otvárajte a zatvárajte tak, ako to je zobrazené na obrázku 6.

7. Čistenie, údržba a objednanie náh radných dielov

  • Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a ebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
  • Odporúčame, aby ste prístroj čistili spravidla vždy po každom použití.
  • Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky aostriedky alebo riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnút umelohmotné diely prístroja. Dba jte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda.

7.2 Uhlíkové kefky

- Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlíkové kefky na prístroji skontrolovať odborným elektri károm. Pozor! Uhlíkové kefky smú byť vymieňané len odborným elektrikárom.

7.3 Údržba

- Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.

LUX TOOLS DKS 120 - Údržba - 1

8. Likvidácia a recyklácia

SK

7.4 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest' nasledovné údaje;

  • Typ prístroja
    • Výrobné číslo prístroja
  • Identifikačné číslo prístroja

- Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info

8. Likvidácia a recyklácia

Zariadenia, ktoré sú označené vedl'a uvedeným symbolom, nesmú byt' odstraňované spolu s komunálnym odpadom. Likvidáciu opotrebovaných elektrických a elektronických nástrojov ste povinní vykonávať oddelene.

LUX TOOLS DKS 120 - Likvidácia a recyklácia - 1

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použit alebo sa môže dat do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu špeciálneho odpadu. Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch!

LUX TOOLS DKS 120 - Likvidácia a recyklácia - 2

LUX TOOLS DKS 120 - Likvidácia a recyklácia - 3

LUX TOOLS DKS 120 - Likvidácia a recyklácia - 4

naše produkty sa vyrábajú v moderných zariadeniach a podliehajú medzinárodne uznávanému procesu riadenia kvality.

Ak máte aj napriek tomu dôvod na reklamáciu, prineste tento tovar spolu s dokladom o zakúpení k vášmu predajcovi.

Pre produkty platia zákonné reklamačné nároky od dátumu zakúpenia.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : LUX TOOLS

Model : DKS 120

Kategória : Píla