DKS 120 - Fierăstrău LUX TOOLS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului DKS 120 LUX TOOLS în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre DKS 120 LUX TOOLS
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. DKS 120 - LUX TOOLS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. DKS 120 mărcii LUX TOOLS.
MANUAL DE UTILIZARE DKS 120 LUX TOOLS
-
Indicații de siguranță 115 Indicații de siguranță Ferăstrău pentru decupat 116
-
Descrierea aparatului (Figura 1-2) 119 Volumul livrării 119
-
Utilizarea conform scopului 119
-
Date tehnice .... 120 Durata de conectare: .... 120 Valorile emisiei sonore .... 120
-
Înainte de punerea în funcțiune Înainte de darea în exploatare ..... 121 5.1 Aspecte generale ..... 121 5.2 Montarea ferăstrăului pe un banc de lucru ..... 121 5.3 Montaj ..... 121
-
Manevrarea .... 122 6.1 Notă: .... 122 6.2 Întrerupător pornire/oprire (Fig. 5/Poz. 2) .... 122 6.3 Reglator număr de curse (3) .... 123 6.4 Efectuarea de tăieturi interioare .... 123 6.5 Funcționarea cu lumină LED .... 123 6.6 Funcționarea cu laser (Fig. 8/Poz. 21) .... 123 6.7 Păstrarea pânzei de ferăstrău (Fig. 6) .... 123
-
Curățirea, întreținerea și comanda pieselor de schimb 124 7.1 Curățirea 124 7.2 Periile de cărbune 124 7.3 Întreținerea 124 7.4 Comanda pieselor de schimb: 124
-
Îndepărtarea și reciclarea 124 Anexă 179 Pretenții în caz de defecte 182

Atentie!
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranță, pentru a evita accidentele și daunele. De aceea, citiți cu grijă instrucțiunile de utilizare/indicațiile de siguranță. Păstrați aceste materiale în bune condiții, pentru ca aceste informații să fie disponibile în orice moment. Dacă predați aparatul altor persoane, înmânați-le și aceste instrucțiuni de utilizare/indicații de siguranță. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiuni de utilizare și a indicațiilor de siguranță.
1. Indicații de siguranță

Vă rugăm să citiți și să păstrați acest material.






Cuprins
RO

Purtați o protectie a auzului

Purtați o mască de protecție contra prafului

Atenție: Fascicul laser
Nu priviți direct spre rază
Clasa laser 2
Protejati-vă pe Dvs. și mediul prin măsuri adecvate de protectie împotriva accidentelor.
- Nu priviți direct fără protectie în raza laser.
- Nu priviți niciodată direct în direcția razei laser.
- Nu orientați niciodată raza spre suprafețe reflectorizante sau spre persoane sau animale. Chiar și o rază laser cu putere redusă poate cauza afectiuni oftalmologice.
- Atenție – dacă sunt efectuate alte proceduri în afară de cele prezentate în aceste instructiuni, acest lucru poate duce la o expunere periculoasă la iradiere.
- Nu deschideți niciodată modulul laser.
Indicații de siguranță Ferăstrău pentru decupat
- Atenție: Atunci când sunt utilizate scule electrice trebuie respectate măsurile de siguranță pentru a evita riscurile de incendiu, electrocutare și rănire a persoanelor, inclusiv următoarele:
- În caz de necesitate opriți mașina direct și scoateți ștecherul din priză.
- Respectați toate aceste instrucțiuni înainte și în timp ce lucrați cu ferăstrăul.
- Păstrați cu grijă aceste indicații de siguranță
- Scoateți întotdeauna ștecherul din priză la orice lucrări de reglaj sau întreținere.
- Transmiteti indicațiile de siguranță tuturor persoanelor care lucrează la mașină.
- Nu utilizati ferăstrăul pentru a tăia lemn de foc.
- Nu efectuați tăieturi transversale în lemn rotund fără dispositive adecvate de prindere.
- Maşina este echipată cu un întrerupător de siguranță împotriva reconectării după penele de tensiune.
- Verificați înainte de punerea în funcțiune dacă tensiunea de pe plăcuța de identificare a aparatului corespunde cu tensiunea din rețea.
- Dacă este necesară folosirea unui cablu prelungitor, asigurați-vă că secțiunea transversală a acestuia este suficientă pentru preluarea curentului necesar ferăstrăului. Secțiunea minimă 1 mm².
- Utilizați tamburul de cablu numai derulat.
- Nu purtați ferăstrăul ținându-l de cablul de alimentare.
Cuprins
RO
- Verificați racordul cu rețeaua de alimentare. Nu folositți cabluri de racord defecte sau deteriorate.
- Nu utilizați cablul pentru a scoate ștecherul din priză. Protejați cablul împotriva căldurii, a ule-iului și a muchiilor ascuțite.
- Nu lăsați ferăstrăul în ploaie și nu utilizați mașina în mediu umed sau ud.
- Asigurați iluminarea suficientă.
- Nu utilizati ferăstrăul în apropierea lichidelor sau gazelor inflamabile.
- Purtatii îmbrăcăminte de lucru adecvată! Nu purtatii haine largi sau bijuterii.
- Dacă aveți părul lung, purtați un fileu.
- Evitați poziția anormală a corpului.
- Mentineți copiii la distanță de aparatul conectat la rețea.
- Mentineți locul de muncă liber de resturi de lemn sau piese aruncate.
- Nu lăsați alte persoane, în special copii, să atingă scula sau cablul de rețea. Mențineți persoanele străine la distanță de locul de muncă.
- Persoanele care lucrează la maşină nu trebuie să fie distrase.
- Pânzele de ferăstrău nu vor fi frânate în nici un caz după deconectarea motorului prin apăsare laterală.
- Montați numai pânze de ferăstrău bine ascuțite, nefisurate și nedeformate.
- Pânzele de ferăstrău defecte trebuie schimbate imediat.
- Nu utilizati pânze de ferăstrău care nu corespund datelor de identificare din aceste instructi-uni de utilizare.
- Se va asigura că toate dispozitivele care acoperă pânza de ferăstrău funcționează perfect.
- Dispozitivele de siguranță de pe mașină nu vor fi demontate sau scoase din funcțiune.
- Dispozitivele de protectie deteriorate sau defecte trebuie schimbate imediat.
- Nu tăiați piesele care sunt prea mici pentru a le putea ține sigur în mână.
- Nu solicitați mașina încât să se oprească.
- Apăsați întotdeauna piesa pe placa de lucru.
- Nu îndepărtați niciodată schijele, așchiile sau bucățile de lemn agățate în timp ce pânza de ferăstrău este în mișcare.
- Pentru remedierea erorilor sau pentru îndepărtarea bucăților de lemn agățate trebuie să opriți mașina. – Scoateți ștecherul din priză –
- Reechipările, precum și lucrările de reglaj, măsurare și curățare trebuie efectuate numai cu motorul oprit. – Scoateți stecherul din priză –
- Verificați înainte de conectare dacă sunt îndepărtate cheile și sculele pentru reglaj.
- La părăsirea locului de muncă opriți motorul și scoateți ștecherul din priză.
- Instalațiile electrice, reparațiile și lucrările de întreținere pot fi efectuate numai de către personalul calificat.
- Toate dispositivele de protectie și de siguranță trebuie montate la loc după terminarea lucrărilor de reparații sau întreținere.
- Indicațiile de siguranță, lucru și întreținere ale producătorului, precum și dimensiunile indicate în datele tehnice trebuie respectate.
- Prevederile în vigoare privind protecția muncii și celelalte reguli general recunoscute de siguranță trebuie respectate.











Cuprins
RO
- Respectați foile tehnice ale asociațiilor profesionale (VBG 7j).
- Ferăstrăul a fost conceput numai pentru utilizarea în spații închise.
- Piesele care sunt mai mici decât protecția pentru pânza ferăstrăului pot duce la rănirea mâinilor și a degetelor. Utilizați materiale ajutătoare adecvate!
- Evitați pozițiile contorsionate în timp ce ghidați piesa și pozițiile în care prin alunecare mâna ar ajunge direct în pânza ferăstrăului.
- Instalați pânza ferăstrăului întotdeauna astfel încât dinții să fie orientați în jos spre masa ferăstrăului.
- Reglați întotdeauna tensiunea corectă a pânzei, pentru a evita fisurarea pânzelor de ferăs-trău.
- Fiți extrem de precauți la tăierea materialului cu profiluri de tăiere neregulate.
- Fiți extrem de precauți la tăierea corpurilor rotunde, cum ar fi barele sau țevile. Acestea se pot rostogoli în fața pânzei de ferăstrău și pot duce la agățarea dinților. Fixați astfel de piese folosind o pană.
- La tragerea piesei se pot agăța dinții în rosturile de tăiere, în special atunci când rosturile sunt blocate cu resturi de tăiere. În acest caz trebuie să opriți ferăstrăul, să scoateți ștecherul din priză, să deschideți rosturile de tăiere cu ajutorul unei pene și să scoateți piesa.
- Nu părăsiți niciodată locul de muncă fără a opri în prealabil ferăstrăul. Așteptați până când ferăstrăul s-a oprit complet
- Nu așezați, nu lipiți și nu montați piese pe masa de lucru în timp ce ferăstrăul este în funcți-une.
- Conectați ferăstrăul numai după eliberarea mesei de lucru de resturile de materiale și scule. Lăsați pe masă numai piesa de prelucrat și câteva elemente auxiliare (pene).
- Purtati întotdeauna ochelari de protectie.
- Tineți degetele la o distanță sigură față de pânza ferăstrăului.
- Ghidati piesa sigur și stabil și nu o eliberați în nici un moment.
- Nu părăsiți niciodată locul de muncă fără a opri în prealabil ferăstrăul.
- NU LĂSAȚI ÎNCREDEREA PE CARE O AVEȚI ÎN APARAT SĂ VĂ DUCĂ SPRE NEATENȚIE. DIN NEATENȚIE SE POATE AJUNGE ÎN FRACTIUNI DE SECUNDĂ LA ACCIDENTE GRAVE.
2. Descrierea aparatului (Figura 1-2)
2. Descrierea aparatului (Figura 1-2)
- Adaptor pentru aspirator
- Întrerupător Oprire/Pornire
- Reglator număr de curse
- Întrerupător Oprire/Pornire LED
- Întrerupător Oprire/Pornire laser
- Dispozitiv de suflare
- Lumină LED
- Šurub de reglare
- Scala
- Indicator
- Protecție pentru pânza ferăstrăului
-
Şurub opritor
-
Compartiment de păstrare pânze de ferăstrău
- Masa ferăstrăului
- Insertie masă ferăstrău
- Pârghie de tensionare pânză de ferăstrău
- Suport pânză de ferăstrău sus
- Clapetă de revizie
- Suport pânză de ferăstrău jos
- Pânza de ferăstrău
- Laser
- Şurub de ajustare laser
- Alezaje de montaj
- Picioare de cauciuc
Volumul livrării
• F e r ăstrău de decupat
- Protectie pânză ferăstrău
- S c u l ă de montaj
3. Utilizarea conform scopului
Ferăstrăul de decupat este utilizat pentru tăierea bucăților de lemn cu muchii sau a materialelor cu proprietăți asemănătoare lemnului. Materialele rotunde pot fi tăiate numai folosind dispositive de fixare adecvate.
Mașina se va utiliza numai conform scopului pentru care este concepută. Orice altă utilizare nu este în conformitate cu scopul. Pentru pagubele sau vătămările rezultate în acest caz este responsabil utilizatorul/operatorul și nu producătorul.
Vă rugăm să țineți cont de faptul că mașinile noastre nu sunt construite pentru utilizare în domeniile meșteșugărești și industriale. Noi nu preluăm nici o garanție atunci când aparatul este folosit în întreprinderile meșteșugărești sau industriale ori în scopuri similare.
Se vor folosi numai pânze de ferăstrău potrivite. Este interzisă folosirea altor discuri de orice alt tip. Parte componentă a utilizării conform scopului o reprezintă și respectarea indicațiilor de siguranță din instrucțiunile de folosire.
Persoanele care operează și întrețin mașina trebuie să cunoască bine mașina și să fie informați despre pericolele posibile. În afară de aceasta trebuie respectate exact normele de protecție a muncii în vigoare.
Trebuie respectate de asemenea celelalte reguli generale din domeniul medicinii muncii și al siguranței tehnice.
Modificările aduse mașinii exclud complet orice răspundere a producătorului și orice pretenție de despăgubire rezultată de aici.
În pofida utilizării în conformitate cu scopul, unii factori de risc nu pot fi înlăturați cu desăvârșire.
Condiționat de constructia și montarea mașinii pot interveni următoarele situații:








RO
- Emisii nocive datorită prafurilor de lemn la utilizarea în încăperi închise.
- Pericol de accidentare la contactul mâinii cu zonele tăietoare neacoperite ale sculei.
- Pericol de accidentare la schimbarea sculei (pericol de tăiere).
- Strivirea degetelor
• Pericol din cauza reculului. - Bascularea sculei din cauza unei suprafețe de fixare a sculei insuficientă.
- Contactul cu scula tăietoare.
- Aruncarea în exterior a aşchiilor de lemn și a fragmentelor din piesa de prelucrat.
4. Date tehnice
| Motor cu curent alternativ: 230-240 V ~ / 50Hz | |
| Putere: 70/120 Watt | |
| Modul de functionare: S1/2 5 min | |
| Turația mers în gol n0: 400–1600 min | -1 |
| Tip de protectie: IP 20 | |
| Cursa: 15 mm | |
| Suprafața de amplasare: 470 × 190 mm | |
| Masa oscilantă: -45°/0°/45° | |
| Dimensiunea mesei: 420 × 270 mm | |
| Lungimea pânzei de ferăstrău | 127 mm |
| Înălțimea maximă de tăiere la 90°: | 50 mm |
| Înălțimea maximă de tăiere la 45°: | 20 mm |
| Greutatea: | 17 kg |
| Lungimea undei laser: | 650 nm |
| Putere laser: | < 1 mW |
Durata de conectare:
Durata de conectare S2 5 min (functionare de scurtă durată) indică faptul că motorul cu puterea nominală de (120 W) are voie să fie solicitat permanent numai pe durata de timp menționată pe plăcuța de date (5 min). În caz contrar motorul ar atinge o temperatură ridicată neadmisă. Pe timpul pauzei, motorul se răcește din nou până la temperatura sa inițială.
Valorile emisiei sonore
Zgomotul acestui ferăstrău este măsurat conform DIN EN ISO 3744; 11/95, DIN EN 11201. Zgomotul la locul de muncă poate depăși 85 dB(A). În acest caz trebuie luate măsuri de protecție fonică pentru utilizator. (Purtați protecții antifonice!)
| Functionare | Mers în gol | |
| Nivelul presiunii sonore L_pa : | 82,6 dB | 72,2 dB |
| Nivelul puterii sonore L_wa : | 92,4 dB | 81,8 dB |
5. Înainte de punerea în funcțiune Înainte de darea în exploatare
„Valorile menționate sunt valori de emisie și nu trebuie să reprezinte automat valori de lucru sigure. Chiar dacă există o corelație între nivelul de emisie și nivelul de imisie, nu se poate deduce cu certitudine dacă sunt sau nu necesare măsuri de precauție suplimentare. Factorii care ar putea influența nivelul de imisie sonoră existent la un moment dat la locul de muncă cuprind durata expunerii, particularitățile încăperii, alte surse de zgomot și altele, de exemplu numărul de mașini și alte procese învecinate. Deasemenea valorile zgomotului admise la locul de muncă pot varia de la țară la țară. Aceste informații îl vor ajuta însă pe utilizator să poată estima mai bine pericolele și riscurile."
RO
5. Înainte de punerea în funcțiune Înainte de darea în ex-ploatare
- Înainte de punerea în funcțiune, toate capacele și dispozitivele de siguranță trebuie montate corect.
- Pânza de ferăstrău trebuie să se poată deplasa liber.
- La lemnul deja prelucrat fiti atenți la corpuri străine cum ar fi de exemplu cuiele, şuruburile etc.
- Înainte de acționarea comutatorului de pornire/oprire asigurați-vă că pânza ferăstrăului este montată corect și dacă părțile mobile se mișcă ușor.
- Înainte de cuplarea maşinii asigurați-vă că datele afișate pe plăcuța acesteia corespund cu datele rețelei existente la fața locului.
5.2 Montarea ferăstrăului pe un banc de lucru
- Pentru montarea ferăstrăului este de preferat un banc de lucru din lemn masiv în locul unei structuri slabe din plăci presate, la care vibrațiile și zgomotele sunt mult mai evidente și mai deranjante.
- Sculele necesare pentru montajul pe un banc de lucru precum și piesele mici nu au fost livrate împreună cu ferăstrăul. Folosiți totuși cel puțin echipamente cu următoarele dimensiuni:
Descrierea: Cantitate:
| Şuruburi hexagonale M8: 4 |
| Garnituri plate ∅ 8mm: 4 |
| Şaibe de egalizare ∅ 8 mm: 4 |
| Piuliţe hexagonale M8: 8 |
- Utilizați pentru montaj alezajele de montaj prevăzute (23). Nu strângeti exagerat şuruburile. Lăsați spațiu de joacă, pentru ca picioarele (24) să poată absorbi bine.
5.3 Montaj

Atentie!
Înainte de toate lucrările de întreținere și reechipare trebuie să scoateți ștecherul din priză!
RO
6. Manevrarea
5.3.1 Montajul protectiei pentru pânza de ferăstrău (Fig. 3-4)
- Montați protecția pentru pânza de ferăstrăi (11) cu ajutorul șurubului imbus (a) și piulița (b), așa cum este arătat în figura 3.
- Blocați protecția pânzei de ferăstrău (11) cun şurubul de oprire (12), așa cum este arătat în figura 4.
5.3.2 Schimbarea pânzei de ferăstrău (Fig. 7-9)
- Deblocați protecția pentru pânza de ferăstrău (11), așa cum este descris la punctul 5.3.1. Rabatați protecția pânzei de ferăstrău (11) în spate. Trageți pârghia de tensionare a pânzei de ferăstrău (16) în sus, pentru a detensiona pânza de ferăstrău (20).
- Desfaceți şurubul imbus (c) de pe suportul de sus (17). Deschideți clapeta de revizie (18). Desfaceți şurubul imbus (d) de pe suportul de jos(19). Scoateți pânza de ferăstrău (20) prin inserția din masă (15).
- Aşezati noua pânză de ferăstrău în ordinea inversă.
- Grație suporturilor universale pentru pânza de ferăstrău (17/19) pot fi utilizate atât pânze de ferăstrău de decupat cât și pânze de traforaj.

Atentie!
Aşetezi pânza de ferăstrău întotdeauna în așa fel încât dinții să indice în direcția mesei ferăstrăului (14)!
5.3.3 Aşezarea oblică a mesei de traforaj (Fig. 2)
- Desfaceti şurubul de fixare (8).
- Înclinați masa de ferăstrău (14) spre stânga sau spre dreapta, până când indicatorul (10) indică unghiul dorit pe scala gradată (9).

Atentie:
Dacă sunt cerute lucrări de precizie trebuie efectuată o tăietură de probă și gradația trebuie eventual reglată ulterior.
6. Manevrarea
6.1 Notă:
- Ferăstrăul nu taie automat lemnul. Utilizatorul facilitează debitarea lemnului prin ghidarea acestuia spre pânza de ferăstrău aflată în mișcare.
- D i n ții taie lemnul numai la cursa de deplasare înainte.
- Lemnul trebuie ghidat încet spre pânza de ferăstrău, deoarece dinții pânzei de ferăstrău sunt foarte mici.
- Orice persoană care dorește să manipuleze ferăstrăul necesită un oarecare timp de învățare. În acest timp se vor rupe cu siguranță câteva pânze de ferăstrău.
- La tăierea lemnului mai gros se va avea grijă în mod special ca pânza de ferăstrău să nu se curbeze și să nu se rotească. Prin aceasta se prelungește durata de viață a pânzei de ferăstrău.
6.2 Întrerupător pornire/oprire (Fig. 5/Poz. 2)
- Pentru pornire apăsați tasta verde.
- Pentru oprire trebuie să apăsați tasta roșie.
6. Manevrarea
RO

Atentie:
Mașina este echipată cu un întrerupător de siguranță împotriva reconectării după penele de tensiune.
6.3 Reglator număr de curse (3)
Cu ajutorul reglatorului numărului de curse puteți seta numărul de curse în funcție de materialul de debitat.
6.4 Efectuarea de tăieturi interioare
- O caracteristică a acestui ferăstrău de decupat este posibilitatea de efectuare a tăieturilor interioare într-o placă, fără ca partea exteriorară sau suprafața plăcii să fie deteriorate.

AVERTIZARE:
PENTRU A EVITA ACCIDENTELE DIN CAUZA PORNIRII ACCIDENTALE A FERĂSTRĂULUI: ÎNAINTE DE ÎNDEPĂRTAREA SAU DE SCHIMBAREA PÂNZEI DE FERĂSTRĂU COMUTAȚI ÎNTOTDEAUNA ÎNTRERUPĂTORUL PE POZIȚIA "O" ȘI SCOATEȚI ȘTECHERUL DIN PRIZĂ.
- Pentru efectuarea de tăieturi interioare într-o placă: Îndepărtați pânza ferăstrăului, așa cum este descris în secțiunea 5.3.2.
- Executati o perforatie în respectiva placă.
- Asezați placa potrivind perforația deasupra locașului de acces al pânzei, pe masa ferăstrău-lui.
- Instalați pânza ferăstrăului prin perforație în placă și reglați tensiunea pânzei.
- După finalizarea tăieturilor interioare îndepărtați pânza de ferăstrău din suporturi (așa cum este descris în secțiunea 5.3.2) și scoateți placa de pe masă.
6.5 Funcționarea cu lumină LED
- Conectați mașina așa cum este descris la 6.2.
- Lampa LED (7) poate fi conectată și deconectată cu întrerupătorul (4).
6.6 Funcționarea cu laser (Fig. 8/Poz. 21)
- Conectați mașina așa cum este descris la 6.2
- Lampa LED (21) poate fi conectată și deconectată cu întrerupătorul (5).
- Deblocați protectția pentru pânza de ferăstrău (11), așa cum este descris la punctul 5.3.1. Rabatați protectția pânzei de ferăstrău (11) în spate.
- Cu ajutorul șurubului de reglare laser (22) poate fi reglat pe linia laser proiectată pe pie-să (21). Pentru aceasta desfaceți șurubul de reglare laser (22) și setați laserul (21) în mod corespunzător. Strângeți apoi la loc șurubul de reglare laser (22).

Atentie!
Setați linia laserului numai folosind şurubul de reglare (22), nu direct de la laser! Pericol de rănire din cauza pânzei de ferăstrău în mișcare!
6.7 Păstrarea pânzei de ferăstrău (Fig. 6)
Pânzele de ferăstrău nefolosite pot fi păstrate în compartimentul de păstrare pentru pânze de ferăstrău (13). Deschideți și închideți compartimentul de păstrare a pânzelor de ferăstrău (13), așa cum este indicat în figura 6.

- Curățirea, întreținerea și comanda pieselor de schimb
RO
7. Curățirea, întreținerea și comanda pieselor de schimb
Scoateți stecherul înaintea începerii lucrărilor de curățire.
7.1 Curătirea
- Păstrați curate dispozitivele de protecție, șlijele de aerisire și carcasa mașinii. ?tergeți aparatul cu o cârpă curată sau suflați praful cu aer sub presine la o presine mică.
- Noi recomandăm curățirea aparatului imediat după fiecare folosire.
- Curățați aparatul cu o cârpă umedă și puțin săpun lichid. Nu folosiți detergenți sau solventi; aceștia pot ataca piesele din material plastic ale aparatu lui. Fiți atenți să nu intre apă în interiorul aparatu lui.
7.2 Periile de cărbune
- În cazul formării excesive a scânteilor periile de cărbune se vor verifica de către un electrician spe cializat. Atenție! Periile de cărbune au voie să fie schimba te numai de către un electrician specializat.
7.3 Întreținerea
- În interiorul aparatului nu se găsesc alte piese care trebuiec întreținute.
7.4 Comanda pieselor de schimb:
La comanda pieselor de schimb trebuiec mentionate următoarele date;
- Tipul aparatului
• N u m ărul articolului aparatului
• N u m ärul Ident al aparatului - Numărul piesei de schimb necesare prețurile actuale și informații suplimentare găsiți la www.isc-gmbh.info
8. Îndepărtarea și reciclarea
Nu este permis ca aparatele marcate cu simbolul alăturat să fie îndepărtate împreună cu deșeurile menajere. Sunteți obligat să îndepărtați separat asemenea aparate electrice și electronice uzate.

Aparatul se găsește într-un ambalaj pentru a se preveni deteriorările pe timpul transportului. Acest ambalaj este o resursă și deci refolosibil și poate fi supus unui ciclu de reciclare. Aparatul și auxiliarii acestuia sunt fabricați din materiale diferite cum ar fi de exemplu metal și material plastic. Piesele defecte se vor preda la un centru de colectare pentru deșeuri speciale. Interesati-vă în acest sens în magazinele de specialitate sau la administrația locală!
RU
RO Pretenții în caz de defecte
Mult stimată clientă, mult stimate client,
Produsele noastre sunt fabricate în unități moderne de producție și sunt supuse unui proces de control de calitate recunoscut la nivel internațional.
În cazul în care veți avea totuși un motiv de reclamație, vă rugăm să prezentați acest articol împreună cu chitanța de cumpărare comerciantului dumneavoastră.
Pentru produsele noastre sunt valabile garantiile legale, începând cu data de cumpărare.




HU Jótállási jegy
Tisztelt Vevönk!