HomeRun 3000 Series Aqua XU3100 - Robotický vysávač PHILIPS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HomeRun 3000 Series Aqua XU3100 PHILIPS vo formáte PDF.
Otázky používateľov k HomeRun 3000 Series Aqua XU3100 PHILIPS
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Robotický vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HomeRun 3000 Series Aqua XU3100 - PHILIPS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HomeRun 3000 Series Aqua XU3100 značky PHILIPS.
NÁVOD NA OBSLUHU HomeRun 3000 Series Aqua XU3100 PHILIPS
Pred prvým použitím 629
Príprava na použitie 630
Zvukové signály 634
Ako robot funguje 635
Používanie robota 639
Likvidácia a recyklácia 653
Riešenie problémov 653
Úvod
Gratulujeme vám k zakúpeniu robotického vysávača a mopu Philips HomeRun radu 3000 Aqua. Ak chcete svoj robotický vysávač čo najlepšie využiť a získat prístup ku všetkým pokročilým funkciám, môžete si stiahnuť a nainštalovať aplikáciu k robotickému vysávaču Philips HomeRun. V tejto aplikácii tiež nájdete videonávody a odpovede na často kladené otázky. Môžete tiež navštíviť stránku www.philips.com/myrobot3000.
Pred prvým použitím robota si pozorne prečítajte samostatnú brožúru s bezpečnostnými informáciami a uschovajte si ju na neskoršie použitie.
628 Slovensky
Prehl'ad produktu

1 Vyberte zariadenie zo škatule a odstráňte všetok obalový materiál.
2 Odstráňte ochranné kryty.
3 Ak si všimnete akékolvek viditelné poškodenie, navštívte stránku www.philips.com/support alebo sa obrátte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine.
630 Slovensky
Príprava na použitie
Tipy na výber najlepšieho miesta na inštaláciu stanice:
- Neumiestňujte stanicu na jasné slnečné svetlo ani pod nábytok. Zablokovalo by to infračervený signál, ktorý pomáha robotovi nájst cestu späť k stanici.
- Nainštalujte stanicu na rovný povrch pri stene.
- Nainštalujte stanicu na tvrdú podlahu.
- Neumiestňujte stanicu do blízkosti schodiska alebo tepelného zdroja (radiátor).
- Inštalujte na miesto s dobrým pokrytím signálom Wi-Fi.
Inštalácia stanice
1 Nainštalujte stanicu na miesto so správnymi rozmermi.
i Poznámka: Po bokoch stanice nechajte 0,5 metra volného priestoru. Pred stanicou nechajte 1,5 metra priestoru.
2 Pripojte stanicu k napájaniu.
3 Uistite sa, že je zostávajúca časť sietového kábla dobre skrytá za stanicou, aby cez ňu robot nemohol prejst.
4 Umiestnite vrecko na prach do priestoru na vrecko na prach v stanici.
Inštalácia držiaka na utierku mopu, pratelnej utierky mopu a bočnej kefy
1 Pripevnite bočnú kefu tak, že ju zacvaknete do správnej polohy v spodnej časti robota.

2 Pripevnite držiak na utierku mopu k spodnej časti nádoby na vodu robota.

3 Zasuňte rovnú stranu pratelnej utierky mopu do správnej drážky držiaka na utierku mopu a pripevnite pratelnú utierku mopu k suchému zipsu držiaka na utierku mopu.
Nabíjanie robota

i Pozor: Stanica začne vysávať obsah robota aj pri prvom nabíjaní robota. Nejedná sa o chybu, ale o súčasť normálneho postupu nabíjania.
1 Zapnite robota stlačením vypínača v spodnej časti robota.
2 Otočte robota do správnej polohy a postavte ho na podlahu pred stanicou.
3 Uistite sa, že je stanica pripojená do sietovej zásuvky.

flowchart
graph TD
A["Step 1"] --> B["Step 2"]
B --> C["End"]
4 Stlačte tlačidlo domov. Robot prejde do správnej polohy v stanici.
5 Počkajte, kým sa robot úplne nenabije.
Ak je batéria vybitá, robot sám neprejde do správnej polohy. V takom prípade vykonajte nasledujúce kroky:

1 Otočte robota do správnej polohy a postavte ho na podlahu pred stanicou. Nádoba na vodu by mala smerovať k stanici.
2 Zarovnajte nabíjacie kontaktné body na nádobe na vodu robota s nabíjacími kontaktnými bodmi na stanici.
632 Slovensky

i Poznámka: Uistite sa, že je robot v správnej polohe a začína sa nabíjať. Kontrolky v dvoch tlačidlách na vrchnej časti robota pomaly blikajú. Ak je batéria úplne vybitá, môže chvílu trvať, kým sa na robote prejaví, že sa nabíja.
i Pozor: Stanica začne vysávať obsah robota aj pri prvom nabíjaní robota. Nejedná sa o chybu, ale o súčasť normálneho postupu nabíjania.
4 Počkajte, kým sa robot úplne nenabije.
i Poznámka: Pred prvým použitím sa uistite, že je robot úplne nabitý.
i Poznámka: Rozsvieti sa aj biela LED kontrolka na stanici, čo znamená, že sa robot nabíja.
Stiahnutie aplikácie, registrácia a pripojenie k Wi-Fi
Obsah aplikácie
Robota môžete ovládať pomocou aplikácie k robotickému vysávaču Philips HomeRun. Aplikácia umožňuje vykonávať správu robota a poskytuje pomoc a podporu:
1 Videonávody.
2 Kompletný návod na použitie.
3 Časté otázky.
4 Kontakt na stredisko starostlivosti o zákazníkov.
5 Vytvorenie mapy domácnosti.
6 Výber miestností, ktoré sa majú vyčistit.
7 Výber rôznych režimov čistenia a nastavenia pre každú miestnost.
8 Zobrazenie stavu čistenia v reálnom čase a zistenie úrovne nabitia batérie.
9 Príjem oznámení a upozornení.
10 Naplánovanie upratovania.
11 Zistenie stavu údržby a vyhl'adanie náhradných dielov.
Stiahnutie aplikácie
Vyhladajte aplikáciu k robotu „Philips HomeRun“ v Apple App Store alebo v niektorom obchode s aplikáciami pre systém Android.
2 Stiahnite a nainštalujte aplikáciu.
3 Postupujte podľa pokynov uvedených v aplikácii.

text_image
PHILIPS
Registrácia osobného účtu
Môžete si zaregistrovať osobný účet a využívať nasledujúce výhody:
- Ovládanie robota pomocou viac než jedného zariadenia, napr. inteligentného telefónu a tabletu, alebo pridanie viacerých používatelov v domácnosti.
- Zálohovanie dôležitých údajov, ako sú individuálne nastavené plány upratovania domácnosti.
i Poznámka: Ak zmeníte telefón a nemáte účet, stratíte všetky individuálne nastavené plány čistenia.
i Dôležité: Spoločnost Philips si váži vaše súkromie a rešpektuje ho. Odkaz na naše vyhlásenie o používaní osobných údajov nájdete pred registráciou v aplikácii.
Nastavenie pripojenia Wi-Fi
i Skôr než začnete: uistite sa, že má robot aj vaše mobilné zariadenie dobré pokrytie sieťou Wi-Fi.
1 V aplikácii stlačte tlačidlo „Pridať robota“ a postupujte podľa pokynov.

2 Spárujte v aplikácii robota so sietou Wi-Fi.
3 Stlačte a na tri sekundy podržte súčasne tlačidlo zap./vyp. a tlačidlo domov. Kontrolky v tlačidlách budú blikat na oranžovo, čo znamená, že robot je v režime nastavenia Wi-Fi.
4 Ak sa chcete pripojiť k sieti „Philips robot“ kliknite na tlačidlo pripojenia, ak sa v aplikácii zobrazuje.

i Poznámka: Ak sa tlačidlo na pripojenie v aplikácii nezobrazuje, aplikáciu ukončite a prejdite na svojom mobilnom zariadení na položku „Nastavenia“ a vyberte možnosť Wi-Fi. Tu môžete vybrat siet „Philips robot“ a pripojit sa k nej.
Ak párovanie so sietou Wi-Fi zlyhá:
i Poznámka: Poznáte to podľa toho, že kontrolky v dvoch tlačidlách na robote stále blikajú na oranžovo.
i Poznámka: Ak sa vám nedarí problém vyriešit, navštivte stránku www.philips.com/myrobot3000, kde nájdete informácie o podpore a kontaktné údaje strediska starostlivosti o zákazníkov.
Zvukové signály

text_image
hello- Jazyk hlasového upozornenia robota môžete zmenit z angličtiny na svoj jazyk. Ak chcete zmenit jazyk, stiahnite si aplikáciu a pripojte robota k Wi-Fi, aby si mohol stiahnut nový jazyk.
- Aplikácia vydá upozornenie alebo pripomenutie, ak by robot vyžadoval vašu pozornosť. Tak budete plne informovaní o jeho stave v reálnom čase, aj ked bude robot upratovať, kým ste preč.
Nastavenie jazyka hlasových upozornení
1 Uistite sa, že je robot pripojený k aplikácii.
2 Možnosť zmenit jazyk hlasového upozornenia nájdete na dvoch miestach v aplikácii.
- Na rovnakej obrazovke aplikácie, kde budete požiadání o pomenovanie robota.
- Alebo po stlačení troch čiarok vlavo hore a výbere karty Nastavenia robota.
3 Potom tu vyberte jazyk hlasového upozornenia.

Robot prechádza miestnostami a jeho laserová navigácia rýchlo sníma miestnosti, aby vytvorila mapu podlahy.

V aplikácii môžete pomocou funkcie Úprava mapy:
- Upravovat miestnosti (spájat/rozdel'ovať miestnosti, pomenovávať miestnosti) a nastavit tak postup robota pri čistení každej miestnosti.
- Nastavit vylúčené oblasti a určit tak, kde robot smie upratovat a kde nie.
- Vytvorte mapu pre každú podlahu vo svojej domácnosti a uložte až 5 máp. Ked' zariadenie používate, vytvára v nových prostrediach nové mapy. Ak máte mapy, ktoré často používate a nechcete ich omylom prepísať, môžete uzamknúť až 3 mapy.

Príprava priestoru na mapovanie
Skôr než začnete s mapovaním, vykonajte nasledujúce činnosti:
- Upracte oblast.
- Postavte nábytok na správne miesto.
- Odstráňte všetky volně a malé prekážky.
- Otvorte všetky vnútorné dvere a zatvorte dvere von.

i Dôležité: Počas mapovania nebude robot vykonávať upratovanie.
i Dôležité: Ak chcete vytvorit mapu podlahy, je velmi dôležité, aby bola stanica umiestnená na podlahe, ktorú chcete mapovať, pretože robot musí byť pri začatí a dokončení mapovania v stanici. Ak chcete vytvorit mapu 2. podlažia, musíte tam počas mapovania umiestniť stanicu. Potom je možné mapu tejto podlahy použit, aj keď sa stanica nachádza v inom podlaží.
Pomocou vylúčených zón čistenia zadajte svojmu robotu, kde nemá čistiť
V aplikácii môžete nastavit vylúčené oblasti a určit tak, kde robot smie upratovat a kde nie.
Virtuálna stena a zóna so zákazom vstupu

Vytvorte virtuálne steny ✕ zóny so zákazom vstupu ✘ blastiach, kam nechcete robota pustit. Môžete napríklad vytvorit virtuálne steny a zóny so zákazom vstupu s cielom:
- Ochránit krehké predmety. Robot nedokáže rozpoznat malé prekážky, ako sú topánky, hračky alebo káble, ani lesklé, priehladné (napr. sklenené) alebo tmavé prekážky či povrchy. - Zabránit tomu, aby sa robot pri čistení zasekol.

i Poznámka: Robot sa môže zaseknút na kobercoch s dlhými vlasmi, na kobercoch so strapcami alebo na velmi lahkých koberčekoch, napr. v kúpelni. Robot navyše nedokáže odhalit kable na podlahe.
- Ochránit robota.
i Poznámka: Robot by sa mal držať d'alej od tekutín a vlhkých miest, ako sú misky pre domácich miláčikov a kvetináče.
i Dôležité: virtuálne steny a zóny so zákazom vstupu by sa nemali používať na ochranu pred nebezpečenstvom.
i Dôležité: virtuálne steny a zóny so zákazom vstupu by nemali brániť robotu vrátit sa do stanice.

i Poznámka: Ked'je na robote pripevnený držiak na utierku mopu, bude sa robot vyhýbať zónam so zákazom mokrého čistenia. Ked'na robote nie je pripevnený držiak na utierku mopu, robot bude zónu so zákazom mokrého čistenia vysávať.
Ako robot vysáva
V aplikácii je možné vybrat nasledujúce postupy čistenia:
Postup Opis
| Pravidelné čistenie | Pravidelné čistenie je určené na bežné každodenné čistiace postupy. Robot upratuje každú miestnost podľa nastavení, ktoré ste zadali a uložili do plánu upratovania. Pokial'robot prostredie nerozpozná, zmapuje ho a súčasne povysáva (robot v tomto prípade nepoužíva mokré čistenie). Po dokončení sa vráti do stanice. |
| Prispôsobené čistenie | Prispôsobené čistenie možno použiť na to, aby robot vykonával upratovanie pri zvláštnych príležitostiach. Postup robota pri čistení si môžete nastaviť podľa požiadaviek. Môžete si vybrať z nasledujúcich troch možností.- Miestnost: robot uprace jednu alebo viacero miestností v poradí, ktoré určíte.- Zóna: robot uprace jednu zónu v miestnosti, ktorú určíte.- Bod: robot upratuje vo štvorci 1,5 × 1,5 metra na konkrétnom mieste vašej domácnosti, ktoré chcete vyčistiť.i Poznámka: pri rozpoznávaní znečistených plôch umiestnite robota doprostred štvorca, ktorý chcete vyčistiť.Po výbere jednej z vyššie uvedených možností môžete vybrať režim čistenia a doladiť svoje preferencie čistenia a pokročilé nastavenia. |
Nastavte preferencie čistenia, pokročilé nastavenia a poradie čistenia
V aplikácii môžete vybrať pät rôznych režimov čistenia pre každú miestnost. Ide o štandardné režimy, ktoré možno použit vo väčšine situácií. Režim čistenia môžete individuálne nastaviť doladením svojich preferencií čistenia a pokročilých nastavení.
Režimy čistenia
Režim Opis
| Mokrá a suchá prevádzka | Robot súčasne vysáva a namokro čistí podlahu. Tento režim je určený na pravidelné čistenie podlahových krytín. |
| ⚠️ DÔLEŽITÉ: Na mokré čistenie chúlostivých podlahových krytín, ako sú parkety, nastavte úroveň vody v aplikácii na najnižšiu úroveň. |
638 Slovensky
Režim Opis
| Suchá prevádzka Robot podlahu iba vysáva. Tento režim je možné použit pre oblasti, ktoré by sa nemali čistiť namokro. |
| Tichý Robot čistí s minimálnou hlučnostou. Sací výkon sa zníži a hlasové upozornenia sa stlmia. |
| Intenzívny režim Robot súčasne vysáva a namokro čistí podlahu pri plnom výkone. Tento režim je určený na dôkladné čistenie malých plôch.Pamätajte, že v tomto režime sa neodporúča čistiť velké plochy. Robot vybratú oblast' prejde 5-krát, także sa výrazne zvýši trvanie čistenia a spotreba energie batérie. |
| Individuálny režim V tomto režime môžete vybrať všetky nastavenia od samotného začiatku. |
Preferencie čistenia
Pre každý režim čistenia môžete doladit nasledujúce preferencie:
Nastavenie Opis
| Sací výkon žmena sacieho výkonu:- Eco: účinné čistenie s nízkou spotrebou energie a nízkou hlučnostou.- Normálna úroveň: pravidelné čistenie a účinné odstraňovanie jemného prachu na podlahových krytinách s optimálnou rovnováhou medzi spotrebou a účinnosťou.- Vysoká úroveň: dôkladné čistenie velkých podlahových plôch. Na jedno nabitie vyčistí viac než v režime maximálneho sacieho výkonu.- Maximálna úroveň: ideálna na odstraňovanie velkých nečistôt, ako sú omrvinky. Silný sací výkon odstraňuje jemné prachové častice hlboko zvnútra kobercov a štrbín. |
Úroveň navlhčenia Určite prietok vody z elektrickej nádoby do mopu:
①
- Žiadne: Pri drevených podlahách bez povrchovej úpravy a kobercoch vypnite úroveň navlhčenia.
- Nízka úroveň: mokré čistenie citlivých podláh, napr. parkiet. Kombinácia vysávania a mokrého čistenia odstráni viac jemného prachu než samotné vysávanie.
- Stredná úroveň: optimálna na pravidelné mokré a suché čistenie. Mop odstraňuje povrchové nečistoty a baktérie, aby zaistil čistotu a zdravie vo vašej domácnosti.
- Vysoká úroveň: pre dokonalú čistotu v domácnosti. Na intenzívne čistenie sa odporúča toto nastavenie kombinovať s 2 alebo 5 opakovaniami trasy čistenia.
| Opakovanie trasy čistenia | Zadajte počet prejdení pri čistení. Na bežné čistenie stačí jedno prejdenie. Na intenzívne čistenie je možné naprogramovať robota tak, aby vykonal 2 až 5 prechodov. Túto možnosť odporúčame vybrať iba pre konkrétne oblasti čistenia, pretože má vplyv na dĺžku čistenia. |
Pokročilé nastavenia
Pre každý režim čistenia môžete doladit nasledujúce pokročilé nastavenia:
Nastavenie Opis
Zvýšenie výkonu pre koberce
Zapnite alebo vypnite zvýšenie výkonu pre koberce. Robot automaticky zvýši sací výkon, keď prejde na koberec alebo predložku. Odporúčame toto nastavenie povolit.
Používanie robota
Príprava na čistenie

Skôr než spustíte robota na čistenie:
- Pripevnite bočnú kefu tak, že ju zacvaknete do správnej polohy v spodnej časti robota.

- Pripevnite držiak na utierku mopu k spodnej časti nádoby na vodu.

⚠ DÔLEŽITÉ: Držiak na utierku mopu sa môže odstrániť. Avšak pri používaní robota s držiakom na utierku mopu musí byť k držiaku na utierku mopu vždy pripevnená pratelňá utierka mopu, aj keď robota používate bez mokrého čistenia. Zabránite tak poškodeniu podlahy a držiaku utierky mopu počas používania.
- Z podlahy odstráňte všetky káble, vodiče, šnúry a malé predmety, napríklad obuv a hračky, aby sa robot do nich nezachytil.
- Otvorte všetky vnútorné dvere.
- Na zaistenie optimálnych výsledkov mop vopred navlhčite.
Spustenie prvého programu čistenia v aplikácii
Spustenie
1 Spustite aplikáciu.

2 Vyberte čistiaci program: Pravidelné čistenie alebo prispôsobené čistenie.
3 Stlačte ikonu „spustenia”.
Použitie robota bez aplikácie
i Poznámka: Na zaistenie optimálneho zážitku odporúčame používať aplikáciu.
Bez aplikácie môžete robota ovládat pomocou dvoch tlačidiel:
Pri ručnom ovládaní bude robot vysávať a čistiť namokro. Ak je však nádoba na vodu prázdna, nebude čistiť namokro.
Vzor pohybu robota pri čistení

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
D --> E["⑤"]
E --> F["⑥"]
F --> G["⑦"]
G --> H["⑧"]
H --> I["⑨"]
I --> J["⑩"]
J --> K["⑪"]
K --> L["⑫"]
L --> M["⑬"]
M --> N["⑭"]
N --> O["⑮"]
O --> P["⑯"]
P --> Q["⑰"]
Q --> R["⑱"]
R --> S["⑲"]
S --> T["⑳"]
T --> U["㉑"]
U --> V["㉒"]
V --> W["㉓"]
W --> X["㉔"]
X --> Y["㉕"]
Y --> Z["㉖"]
Kedy vykonávať údržbu
Položka Čistenie Výmena
Pratel'ná utierka mopu Po každom použití 3 - 6 mesiacov
Hlavná kefa Mesačne 6 - 12 mesiacov
Umývatelný filter Mesačne 3 - 6 mesiacov
Bočná kefa Mesačne 6 - 12 mesiacov
Hlavné kolieska Mesačne - a univerzálné koliesko
Snímač 360° laserovej Mesečne - navigácie (LiDAR)
Snímače: Mesačne -
Ako vyčistiť utierku mopu a nádobu na prach
Čistenie pratelnej utierky mopu

1 Oddel'te pratelnú utierku mopu od suchého zipsu a vysuňte rovnú stranu pratel'nej utierky mopu z drážky.

text_image
MAX 60 °C
text_image
MAX 60 °C2 Pratel'nú utierku mopu opláchnite a vyčistite vo vode alebo ju operte v práčke.

i Poznámka: Nesušte pratelnú utierku mopu inými spôsobmi.
Čistenie nádoby na prach
2 Otvorte veko nádoby na prach a vysypte z nej všetok prach.
i Poznámka: Nepoužívajte čistiace prostriedky.
i Poznámka: Nesušte umývatelný filter inými spôsobmi.
7 Zatvorte veko umývatelného filtra.
644 Slovensky
6 Tesniaci uzáver nádoby na vodu nechajte otvorený, aby mohlo vnútro nádoby vyschnút.
i Poznámka: Nepoužívajte iné spôsoby sušenia nádoby na vodu.
7 Zasuňte nádobu na prach spät do nádoby na vodu.

8 Naplňte nádobu na vodu z prívodu vody. Vložte nádobu na vodu na správne miesto.
Čistenie hlavnej kefy

1 Položte robota hore dnom na rovný a stabilný povrch.
2 Súčasne stlačte tlačidlá uvolnenia krytu kefy.
3 Zdvihnite a odstráňte kryt kefy.

4 Vytiahnite hlavnú kefu.
5 Pomocou nástroja na čistenie rozstrihajte vlasy.

6 Odstráňte z hlavnej kefy vlasy a nečistoty.
Tip: Na odstránenie nečistôt z hlavnej kefy použite kefový koniec čistiaceho nástroja.
7 Ak ste snali kryt z konca hlavnej kefy, zatlačte ho spät.

8 Nasad'te hlavnú kefu na správne miesto. Spojte kolík štvorcového tvaru s otvorom štvorcového tvaru a vložte kefu na miesto.

9 Umiestnite okraje krytu kefy do správnych výrezov.
10 Zatlačte kryt kefy dovnútra.
Čistenie bočnej kefy

1 Položte robota hore dnom na rovný a stabilný povrch.
2 Vyberte bočnú kefu.
3 Pomocou kefky s mäkkými štetinami (napr. kefky na zuby) odstráňte prach a nečistoty z bočnej kefy a robota.
Tip: Na odstránenie prachu a nečistôt z bočnej kefy a robota môžete použit kefový koniec čistiaceho nástroja.

4 Pripevnite bočnú kefu tak, že ju zacvaknete do správnej polohy v spodnej časti robota.
Čistenie hlavných koliesok a predného kolieska
1 Položte robota hore dnom na rovný a stabilný povrch.

2 Pomocou kefky s mäkkými štetinami (napr. kefky na zuby) odstráňte prach a nečistoty z predného kolieska a hlavných koliesok.
Na odstránenie prachu a nečistôt z koliesok môžete použit kefový koniec čistiaceho nástroja.
1 Odpojte stanicu zo zásuvky.
2 Použite mäkkú neabrazívnu suchú handričku. V prípade potreby handričku mierne navlhčite.
3 Vyčistite súčasti.
i Poznámka: Nepoužívajte čistiace prostriedky.
4 Súčasti a povrchy osušte suchou handričkou.
i Poznámka: Nepoužívajte iné spôsoby sušenia súčastí.
4 Zasuňte kartónovú časť vrecka na prach do nosiča vrecka.

i Informácie o tom, kde a ako objednať nové vrecká na prach, nájdete v príručke v časti „Výmena”.
Dlhodobé skladovanie
1 Nabíjajte batériu, kým nebude plne nabitá.
2 Robot skladujte pri teplotách nižších ako 35 °C a vyšších ako 8 °C.
![]() | Kontrolky v dvoch tlačidlách na robote pomaly blikajú. | Robot sa nabíja. |
![]() | Kontrolky na dvoch tlačidlách na robote nepretržite svietia. | Robot je plne nabitý. |
![]() | Kontrolky na dvoch tlačidlách na robote blikajú na oranžovo. | Robot je v režime nastavenia Wi-Fi. |
![]() | Kontrolky robota zhasnú. Robot prešiel do režimu spánku.Ak sa robot nevráti do stanice, prejde do režimu spánku. Ak chcete prebudit robotic, stlačte tlačidlo zap./vyp. na 3 sekundy alebo dlhšie. Potom ho v aplikácii alebo stlačením tlačidla domov odošlite na stanicu. | |
![]() | Ked'sa robot nabíja, biela LED kontrolka na stanici na automatické vysypanie bliká. | Ked'biela LED kontrolka bliká, robot sa nabíja, a ked' nepretržite svieti, je robot plne nabitý. |
| i Poznámka: Ked'sa robot plne nabije, bude biela LED kontrolka bude nepretržite svietiť. Po 10 minútach stmavne a bude svietiť iba na 30 %. | ||
650 Slovensky
Robota môžete resetovat/obnovit súčasným stlačením a podržaním tlačidla domov a tlačidla zap./vyp. na hornej strane robota na 15 sekúnd.
i Poznámka: Po resetovaní/obnovení sa musí robot znovu pripojit k aplikácii a príslušné nastavenia v aplikácii sa odstránia.
Výmena
Objednávanie príslušenstva
Ak chcete kúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, navštívte adresu www.philips.com/myrobot3000 alebo sa obrátte na predajcu výrobkov Philips. Môžete tiež kontaktovať Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine (kontaktné údaje nájdete v medzinárodne platnom záručnom liste).
Náhradné diely:
XV1430 Náhradné pratelné utierky mopu

Pri vyberaní nabíjateľnej batérie postupujte podľa nasledujúcich pokynov. Robot tiež môžete odniest do servisného strediska spoločnosti Philips a požiadať o vybratie nabíjateľnej batérie. Adresu servisného strediska vo vašej blízkosti vám poskytne Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo vašej krajine.
Pri otváraní zariadenia a likvidácii nabíjatel'nej batérie sa riad'te príslušnými bezpečnostnými opatreniami.
Varovanie: Skôr než batériu vyberiete, skontrolujte, či je zariadenie odpojené od stanice a batéria je úplne vybitá.
1 Spustite robota z lubovolného miesta v miestnosti (a nie zo stanice).
2 Aby sa zabezpečilo, že je nabíjatelná batéria pred odstránením a likvidáciou úplne vybitá, nechajte robot zapnutý, kým sa batéria úplne nevybije.
3 Odskrutkujte skrutky krytu priečinka na batériu a odmontujte kryt.

Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku www.philips.com/support alebo si prečítajte informácie v medzinárodne platnom záručnom liste.
Pri navrhovaní a výrobe vášho robotického vysávača sme postupovali velmi dôsledne. Ak by sa však náhodou stalo, že váš robot potrebuje opravu, Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo vašej krajine zariadi všetky nevyhnutné opravy v čo najkratšom možnom čase tak, aby ste s tým mali čo najmenej starostí. Ak sa vo vašej krajine nenachádza Stredisko starostlivosti o zákazníkov, obrátte sa na miestneho predajcu výrobkov značky Philips.
Likvidácia a recyklácia

Nevyhadzujte robota do bežného odpadu. Uistite sa, že ho odovzdáte do zberného miesta na recykláciu elektrických zariadení.
Riešenie problémov
Táto kapitola obsahuje prehl'ad najbežnejších problémov, s ktorými by ste sa mohli stretnúť pri používaní tohto zariadenia. Ak sa vám nepodarí vyriešiť problém pomocou nižšie uvedených informácií, prejdite do aplikácie k robotu Philips HomeRun alebo navštívte stránku www.philips.com/myrobot3000, kde tiež nájdete videonávody a odpovede na často kladené otázky. Môžete sa obrátít aj na Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine.
Problém Možná príčina Riešenie
Robot sa nezapne. Batéria je takmer vybitá. Pred použitím robota nabite v stanici.
| Okolitá teplota je príliš nízka alebo príliš vysoká. | Používajte robota pri teplote od 8 °C do 35 °C. |
654 Slovensky
Problém Možná príčina Riešenie
| Robot sa nemôže spárovať s aplikáciou. | Robot už nie je v režime párovania. | Uvedte robota spät do režimu párovania súčasným podržaním tlačidla domov a tlačidla zap./vyp. (kontrolky budú blikať na oranžovo). |
| Pripojenie Wi-Fi (signál) nie je dobré. | Umiestnite robota do oblasti s dobrým signálom Wi-Fi. | |
| Bola vybraná nesprávna sieť Wi-Fi. | Uistite sa, že ste vybrali správnu sieť Wi-Fi. | |
| Bolo zadané nesprávne heslo. Uistite sa, že ste zadali správne heslo k Wi-Fi. | ||
| V aplikácii bol vybraný nesprávny model robota. | Uistite sa, že ste vybrali správny model robota. | |
| Bola stiahnutá nesprávna aplikácia. | Vždy používajte aplikáciu, ktorú ste si stiahli pomocou QR kódu zo stručnej príručky. | |
| Aplikácia a robot strácajú spojenie. | Robot sa dostal mimo dosahu signálu Wi-Fi. | Počkajte, kým robot zájde spät do oblasti s dobrým signálom Wi-Fi. |
| Robot prešiel do režimu spánku. | Ak sa robot nevráti do stanice, prejde do režimu spánku. Ak chcete prebudít robota, stlačte tlačidlo zap./vyp. na 3 sekundy alebo dlhšie. Potom ho v aplikácii alebo stlačením tlačidla domov odošlite na stanicu. | |
| Heslo Wi-Fi bolo zmenené. Ked'sa zmenia podrobnosti siete Wi-Fi: znova pridajte robota do aplikácie. | ||
| Názov siete Wi-Fi bol zmenený. Ked'sa zmenia podrobnosti siete Wi-Fi: znova pridajte robota do aplikácie. | ||
| Účet aplikácie bol zmenený. Ked'boli zmenené podrobnosti účtu, pridajte robota do aplikácie znova. | ||
| E-mail s overovacím kódom neprišiel. | Doručenie e-mailu s overovacím kódom môže trvať až minútu. | Počkajte na e-mail dlhšie ako minútu. |
| E-mail nebol odoslaný. Kliknite na tlačidlo „Odoslať znova”. | ||
| E-mail mohol spadnút do priečinka „Spam“ alebo „Nevyžiadaná pošta“. | Skontrolujte priečinky „Spam“ alebo „Nevyžiadaná pošta“. (E-mailová adresa odosielateľa začína: HomeRun_noreply@). | |
| Bola použitá nesprávna e-mailová adresa. | Skontrolujte, či ste použili správnu e-mailovú adresu. | |
| Telefón alebo počítač nemá dobré pripojenie k internetu na príjem e-mailu. | Skontrolujte, či má telefón alebo počítač dobré pripojenie k internetu. | |
Problém Možná príčina Riešenie
| Robot nemôže nájsť stanicu. Stanica bola počas čistenia presunutá. | Umiestnite stanicu spät na rovnaké miesto, kde bola pred začatím čistenia. |
| Stanica nie je pripojená k napájaniu. | Pripojte stanicu k napájaniu. |
| Snímače na robote alebo na stanici sú znečistené. | Vyčistite všetky snímače na robote a na stanici. |
| Zóna so zákazom vstupu bola umiestnená príliš blízko stanice. | Neukladajte zóny so zákazom vstupu príliš blízko stanice. |
| Stanica bola umiestnená na velmi jasne osvetlenom mieste. | Neumiestňujte stanicu na velmi jasne osvetlené miesto (napríklad na priame slnečné svetlo), mohlo by to rušit infračervený signál. |
| Robot stanicu odtláča. Stanica nestojí tesne pri stene. Umiestnite stanicu zadnou stranou k stene. | |
| Snímače na robote alebo na stanici sú znečistené. | Vyčistite všetky snímače na robote a na stanici. |
| Stanica okolo seba nemá dostatok priestoru (0,5 m na každú stranu a 1,5 m dopredu). | Uistite sa, že je okolo stanice dostatok miesta. |
| Robot nečistí správne. Nádoba na prach v robote je plná. | Vyprázdnite nádobu na prach v robote. |
| Nádoba na vodu je prázdna. Doplňujte nádobu na vodu včas. | |
| V kefách sú zaseknuté nečistoty. | Odstráněte z kefiek všetky nečistoty. |
| Filter nebol vyčistený. Filter pravidelne čistite. | |
| Filter nebol umiestnený spät alebo nebol umiestnený správne. | Umiestnite filter spät správne. |
| Je potrebné vymeniť pratelnú utierku mopu. | Vymeňte pratelnú utierku mopu XV1430. Novú pratelnú utierku mopu XV1430 kúpite prostredníctvom aplikácie alebo na adrese www.philips.com/myrobot3000 |
| Robot počas mokrého čistenia nespotrebováva žiadnu vodu alebo len málo. | Úroveň vody je nastavená príliš nízko. |
| Z mopu vyteká príliš veľa vody/robot príliš namáča podlahu. | Úroveň vody je nastavená príliš vysoko. |
Problém Možná príčina Riešenie
| Robot vynecháva oblasti na čistenie/robot nevyčistí celú oblast/robot začal vynechávať určité miesta. | Snímače na robote už nie sú čisté. | Vyčistite snímače na robote suchou handričkou. |
| Robot pracuje na klzkej naleštenej podlahe. | Skôr ako robot začne s čistením, uistite sa, že je podlaha suchá. | |
| Robot sa nedokáže dostať do určitých oblastí blokovaných nábytkom alebo prekážkami. | Upracte priestor, ktorý má byť vyčistený – dajte nábytok a malé predmety na správne miesto. | |
| Oblast čistenia nie je uprataná. | Skôr ako robot začne s čistením, odstráňte z podlahy malé predmety a upracte oblast čistenia. | |
| Robot udržuje bezpečnostný odstup v blízkosti zón so zákazom vstupu a zón so zákazom mokrého čistenia, čo môže spôsobít, že robot určitou oblastou neprejde. | Nastavte zónu so zákazom vstupu alebo zónu so zákazom mokrého čistenia v aplikácii o niečo menšiu. | |
| Robot sa zablokoval tým, že nasal kábel. | Na podlahe sú káble, ktoré robot nedokáže rozpoznať. | Zastavte robota a odstráňte kryt kefy. Vyberte hlavnú kefu a skontrolujte, či niečo neuviazlo v bočnej kefe: vyberte bočnú kefu, vytiahnite kábel a znovu nasadťe bočnú kefu. Pred spustením čistenia odstráňte z podlahy všetky káble. |
| Robot spadne zo schodov. Snímače na ochranu pred pádom na spodnej strane robota sú znečistené. | Vyčistite snímače na ochranu pred pádom na spodnej strane robota. | |
| Na najvyšší stupienok schodiska boli umiestnené predmety, ktoré robot rozpozná a myslí si teda, že môže bezpečne íst d'alej. | Odstráňte všetky predmety z horného stupienka schodiska. | |
| Robot sa nenabíja alebo sa veľmi rýchlo vybíja. | Robot je uložený v priestore, kde je príliš horúco alebo príliš chladno. | Robot nabíjajte a skladujte pri teplote od 8 °C do 35 °C. |
| Stanica na automatické vysypanie nezbiera prach z robota. | Vrecko na prach nebolo umiestnené spät alebo nebolo umiestnené správne. | Umiestnite vrecko na prach do stanice na automatické vysypanie správne. |
| Vrecko na prach je plné. Umiestnite do stanice na automatické vysypanie prázdne vrecko na prach. | ||
| V aplikácii bol aktivovaný tichý režim alebo nastavenie „Nerušit“. | V aplikácii zrušte výber tichého režimu alebo nastavenie „Nerušit“. | |
Problém Možná príčina Riešenie
| Vstup stanice na automatické vysypanie je zablokovaný. | Vyčistite vstup stanice na automatické vysypanie. | |
| V nádobe na vodu sa tvorí pena a robot sa zvláštne pohybuje. | Do nádoby na vodu bol pridaný čistiaci prostriedok, takže robot klže. | Nikdy už nepridávajte do nádoby na vodu čistiaci prostriedok. Vyčistite robota a jeho kolieska vrátane dôkladného prepláchnutia nádoby na vodu. |
| Robot vydáva zvláštny zvuk. | Filter nebol umiestnený späť alebo nebol umiestnený správne. | Skontrolujte, či bol filter umiestnený späť správne. |
| Kefy sa už neotáčajú. V hlavnej kefe sú zaseknuté vlasy. | Odstráňte vlasy pomocou nástroja na čistenie kefy dodaného s robotom. | |
| V kefách sú zaseknuté iné nečistoty. | Odstráňte z kief zvyšné nečistoty. | |
| Hlavná kefa nebola umiestnená späť správne. | Vyberte hlavnú kefu a znovu ju nasadťe. | |
| Ked'nie je hlavná kefa umiestnená späť správne: znovu správne nasadťe štvorcový hriadel’do štvorcového otvoru. | ||
| Bočná kefa sa zdeformuje. V bočnej kefe sa mohlo niečo zaseknút. | Vložte kefu na chvílu do horúcej vody a nechajte uschnút. | |
| Novú bočnú kefu kúpite prostredníctvom aplikácie alebo na adrese www.philips.com/myrobot3000 | ||
| Robot nebude jazdiť na čiernej podlahe. | Robot si myslí, že veľmi čierna podlaha predstavuje nebezpečenstvo pádu – bola aktivovaná detekcia útesu. | Uistite sa, že sú v miestnosti s veľmi čiernou podlahou rozsvietené svetlá. |
| Vyčistite snímač na ochranu pred pádom na spodnej strane robota. | ||
| Je nastavený plán, ale robot podľa neho nezačne čistiť. | Môže byť aktivovaná funkcia „Nerušit“. | Skontrolujte v aplikácii, či nie je funkcia „Nerušit“ nastavená na rovnaký čas ako plán čistenia. |
| Robot je v režime spánku. Uistite sa, že sa robot nabíja v stanici. Ak sa robot nevráti do stanice, prejde do režimu spánku. Ak chcete prebudít robota, stlačte tlačidlo zap./vyp. na 3 sekundy alebo dlhšie. Potom ho v aplikácii alebo stlačením tlačidla domov odošlite na stanicu. | ||
| V aplikácii bolo vybrané nesprávne časové pásmo. | Časové pásmo môžete zmeniť v aplikácii v položke „Môj účet“ a „Profil“. | |
Problém Možná príčina Riešenie
| Robot stratil spojenie so sietou Wi-Fi. | Uistite sa, že siet Wi-Fi funguje. | |
| Batéria robota je vybitá. Uistite sa, že je stanica pripojená k napájaniu. | ||
| Nie je možné sa prihlásit do účtu aplikácie k robotu. | E-mailová adresa bola zmenená. | V prípade, že bola zmenená e-mailová adresa, vytvorte nový účet aplikácie. |
| Heslo nie je správne. Zadajte správne heslo. | ||
| V prípade, že heslo zabudnete, kliknite na tlačidlo „Zabudnuté heslo“ a postupujte podľa pokynov. | ||
| Je vybraná nesprávna oblast krajiny. | Vyberte v aplikácii správnu oblast krajiny. | |
| Stále sa zobrazujú kontextové hlásenia o aktualizáciách aplikácie alebo firmvéru. | Aktualizácie aplikácie alebo firmvéru nie sú nainštalované. | Ak chcete neustále zlepšovať robeta, odporúčame nainštalovať si všetky aktualizácie. |
| Aplikácia k robotu Philips HomeRun nie je v mojej krajine dostupná. | Prístup k správnym informáciám o krajine môže byť blokovaný cez VPN. | Vypnite akúkolívek službu VPN, ktorú používate. |
| Účet Google alebo Apple môže byť nastavený na inú krajinu. | Zmeňte informácie o účte Google alebo Apple tak, aby zodpovedali krajine, v ktorej ste robota zakúpili. | |
| Aktualizácia firmvéru zlyhala. | Úroveň nabitia batérie je príliš nízka. | Aby bolo možné nainštalovať aktualizáciu, musí byť úroveň nabitia batérie robeta viac ako 20 %. |
| Robot nie je v stanici. Pri inštalácii aktualizácie sa uistite, že sa robot nabíja v stanici. | ||
| Signál Wi-Fi nie je dostatočný. Uistite sa, že sa robot nachádza na mieste so silným signálom Wi-Fi. | ||
| Robot dokončil mapovanie, ale v aplikácii mapu nevidím. | Robot nezačal a neskončil v stanici. | Ak chcete vytvorit mapu, uistite sa, že robot začína zo stanice a tiež v nej končí. Ked’sa mapa uloží do aplikácie, môžete robeta používať bez stanice. |
| Moja mapa sa z aplikácie stratila. | Bol dosiahnutý maximálny počet máp. | Ked’robot rozpozná nové prostredie, vytvorí novú mapu. Ak už máte 5 máp, robot prepíše niektorú starú. Ak chcete zaistiť, že robot určitú mapu neprepíše, uzamknite ju v aplikácii. Môžete uzamknút 3 mapy súčasne. |
Sadržaj
Uvod 659
Pregled proizvoda 660




