CS 300e - Píla STIGA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CS 300e STIGA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k CS 300e STIGA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CS 300e - STIGA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CS 300e značky STIGA.
NÁVOD NA OBSLUHU CS 300e STIGA
SLOVENSKY - Preklad pôvodného návodu na použitie SK
3.1.2 Nevhodné použití
- Kmen uložený na zemi
Pro optimalizaci autonomie akumulátoru je vždy vhodné:
3.1 Popis stroja a určené použitie ...... 6
3.2 Hlavné časti 7
3.3 Identifikačný štítok....8
3.4 Výstražné symboly 8
- MONTÁŽ 8
4.1 Rozbalenie....9
4.2 Montáž NABÍJACEJ ZÁKLADNE (obr. 3)
9
4.3 Montáž KOLAJNICE PRE UPEVNENIE NA STENU (obr. 4)....9
4.4 Montáž vodiacej lišty a ozubenej reťaze 9
- OVLÁDACIE PRVKY....9
5.1 PÁČKA ovládania plynu (obr. 14.A)...... 9
5.2 Poistné TLAČIDLO plynu (obr. 14.B) ..... 9
5.3 Brzda retaze....9
- POUŽITIE STROJA 10
6.1 Prípravné úkony 10
6.2 Bezpečnostné kontroly.... 10
6.3 Uvedenie do chodu 11
6.4 Pracovná činnosť 11
6.5 Lesnícke práce....12
6.6 Zastavenie 13
6.7 Po použití 13
- RIADNA ÚDRŽBA 13
7.1 Všeobecné informácie ...... 13
7.2 Doplnenie hladiny v nádrži na olej reťaze 14
7.3 Zachytávač reťaze.... 14
7.4 Mazacie otvory stroja a vodiacej lišty .. 14
7.5 Fixačné skrutky a matice.... 14
7.6 Čistenie....14
7.7 Akumulátor....15
- MIMORIADNA ÚDRŽBA 15
8.1 Retazovka retaze 15
8.2 Údržba ozubenej reťaze.... 16
8.3 Údržba vodiacej lišty 16
- SKLADOVANIE....16
9.1 Uskladnenie stroja 16
9.2 Uskladnenie akumulátora....16
-
MANIPULÁCIA A PREPRAVA ..... 17
-
SERVISNÁ SLUŽBA A OPRAVY ..... 17
- ZÁRUČNÉ PODMIENKY....17
- TABULKA ÚDRŽBY 18
- IDENTIFIKÁCIA PORÚCH....18
- VOLITELNÉ PRÍSLUŠENSTVO.... 20
15.1 Akumulátory (obr. 35)....20
15.2 Nabíjačka akumulátora (obr. 36) ..... 20
15.3 Tyče a reťaze....20
1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
1.1 AKO ČÍTAŤ NÁVOD
V návode sa nachádzajú niektoré mimoriadne dôležité odseky týkajúce sa bezpečnosti alebo funkčnosti stroja, stupeň dôležitosti je označený symbolmi s nasledujúcim významom:
POZNÁMKA alebo DÔLEŽITÁ INF. upresňuje alebo bližšie vysvetluje niektoré už predtým uvedené informácie s ciel'om vyhnút sa poškodeniu stroja a spôsobeniu škôd.
Symbol poukazuje na nebezpečenstvo. Nedodržanie uvedeného varovania môže spôsobit poranenie obsluhy alebo tretích osôb a/alebo škody na majetku.
Odseky zvýraznené s rámčekom zo sivých bodkovaných čiar označujú charakteristiky volitel'ného príslušenstva, ktoré nie je súčasťou všetkých modelov uvedených v tomto návode. Skontrolujte, či je konkrétna charakteristika súčasťou požadovaného modelu.
Všetky výrazy „predný“, „zadný“, „pravý“ a „l'avý“ sú ponímané z pohl'adu sediacej obsluhy.
1.2 ODKAZY
1.2.1 Obrázky
Obrázky v tomto návode sú očíslované 1, 2, 3, atd'.
Časti uvedené na obrázkoch sú označené písmenami A, B, C, atd'.
Odkaz na časť C na obrázku 2 má nasledovnú formu: „pozri obr. 2.C“ alebo jednoducho „(obr. 2.C)“.
Uvedené obrázky sú len orientačné. Skutočné diely sa môžu líšiť od zobrazených.
1.2.2 Názvy
Návod je rozdelený do kapitol a odsekov. Názov odseku „2.1 Inštruktáž“ je pod názvom kapitoly „2. Bezpečnostné pokyny“. Odkazy na názvy a odseky sú uvedené prostredníctvom skratky kap.
alebo odsek a príslušného čísla. Príklad: „kap. 2“ alebo „odsek 2.1“.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE
⚠️ UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a všetky pokyny. Neuposlúchnutie upozornení a pokynov môže spôsobit’ zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne ublíženie na zdraví.
Uschovajte všetky upozornenia kvôli prípadnému neskoršiemu nahliadnutiu.
Výraz „elektrické náradie“, používaný v upozorneniach, sa vzťahuje na vaše zariadenie napájané z akumulátora (bez kábla).
1) Bezpečnost pracovného priestoru
a) Udržujte pracovný priestor v čistom stave a dobre osvetlený. Tmavý pracovný priestor a neporiadok v pracovnom priestore môžu spôsobit nehody.
b) Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí s rizikom výbuchu, v prostredí s horľavými kvapalinami, plynmi alebo prachom. Ked' je elektrické náradie v činnosti, tvoria sa iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.
c) Pri použití elektrického náradia zabezpečte, aby boli deti a iné osoby v dostatočnej vzdialenosti. Rozptylenie môže spôsobit' stratu kontroly.
a) Zástrčky elektrického náradia musia zodpovedať príslušnej zásuvke. Zástrčku nikdy nijako neupravujte. Pri použití elektrického náradia vybaveného uzemnením nepoužívajte adaptéry. Neupravené zástrčky a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
b) Nedotýkajte sa telom uzemnených povrchov alebo povrchov pripojených k uzemneniu, ako sú rúry, radiátory, sporáky, chladničky. Ak je vaše telo uzemnené alebo spojené s uzemnením, existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
c) Nikdy nevystavujte elektrické náradie dažd'u alebo vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte kábel nesprávnym spô- sobom. Nikdy nepoužívajte kábel na
prenášanie, t'ahanie alebo odpájanie elektrického náradia. Udržujte kábel v dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohybujúcich sa častí. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Pri použití elektrického náradia vonku používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Použitie vhodného kábla na vonkajšie použitie znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Ak je používanie elektrického náradia na vlhkom mieste nevyhnutné, použite napájací zdroj chránený prúdovým chráničom (RCD). Použitie RCD znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
a) Pri použití elektrického náradia bud'te opatrní, dávajte pozor na to, čo sa deje a správajte sa rozumne. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Okamih nepozornosti pri použití elektrického náradia vám môže spôsobit vážne ublíženie na zdraví.
b) Používajte ochranný odev. Vždy používajte ochranné okuliare. Použitie ochranných pomôcok, ako protiprachový respirátor, protišmyková obuv, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, znižuje riziko ublíženia na zdraví.
c) Zabráňte náhodnému uvedeniu do cho-
du. Pred vložením akumulátora, pred
uchopením alebo prenášaním elektric-
kého náradia sa uistite, že je vypnuté.
Prenášaním elektrického náradia s prstom
na vypínači alebo montázou akumulátora s
vypínačom v polohe „ON“ (ZAPNÚŤ) môže-
te spôsobit úraz.
d) Pred uvedením elektrického náradia do činnosti odložte všetky kl'úče a nastavovacie nástroje. Kl'úč alebo nástroj, ktorý zostane v styku s otáčajúcou sa časťou, vám môže spôsobit úraz.
e) Nestraťte rovnováhu. Neustále udržujte vhodnú polohu a rovnováhu. To vám umožní lepšie ovládat elektrické náradie v nečakaných situáciách.
f) Vhodne sa oblečte. Nepoužívajte vol'ný odev ani šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice v dostatočnej vzdialenosti od pohybujúcich sa častí. Vol'ný odev, šperky alebo dlhé vlasy by sa mohli zachytit do pohybujúcich sa častí.
g) Pokial' existujú časti určené na pripojenie k zariadeniam na extrakciu a zber prachu, uistite sa, že sú pripojené a po-
užívané vhodným spôsobom. Použitie týchto častí môže znížiť riziko súvisiace s prachom.
h) Nedovoľte, aby vás znalosť získaná častým používaním stroja viedla k po-citu istoty a tendencii ignorovať zásady bezpečnosti. Nedbalé konanie môže v zlomku sekundy spôsobit’ vážne zranenie.
a) Nepretážujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné pre daný druh pracovnej činnosti. S vhodným elektrickým náradím vykonáte danú prácu lepšie a bezpečnejšie, rýchlosťou, akú dané náradie umožňuje.
b) Nepoužívajte elektrické náradie, ak ho nie je možné vypínačom uviest' správne do činnosti alebo zastavit'. Elektrické náradie, ktoré nemôže byt' uvedené do činnosti vypínačom, je nebezpečné a musí byt' opravené.
c) Pred realizáciou akéhokol'vek nastavovania alebo výmeny príslušenstva elektrického náradia alebo pred jeho odložením, odložte akumulátor z jeho uloženia. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti.
d) Ak elektrické náradie nepoužívate, odložte ho mimo dosahu detí a nedovol'te ho používať osobám, ktoré nie sú oboznámené s jeho činnosťou, alebo nie sú oboznámené s týmito pokynmi. Elektrické náradie v rukách neznalých užívatel'ov môže byť nebezpečné.
e) Starostlivosť o údržbu elektrického náradia. Skontrolujte, či pohyblivé časti lícujú a či sa vol'ne pohybujú, či nedošlo k poškodeniu jednotlivých častí a či neexistujú iné príčiny, ktoré by mohli negatívne ovplyvnit' činnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia musí byť elektrické náradie pred opätovným použitím opravené. Mnoho nehôd je zapríčinených nedostatočnou údržbou.
f) Udržuje strihacie ústrojenstvo nabrúsené a čisté. Vhodná údržba rezných častí s náležite nabrúsenými reznými hranami prispieva k tomu, že sa náradie nezasekáva a tak sa lepšie ovláda.
g) Používajte elektrické náradie a jeho príslušenstvo podl'a dodaných pokynov a majte pritom na pamäti pracovné podmienky a druh práce, ktorú je potrebné vykonať. Použitie elektrického náradia na iné účely, ako je predpísané, môže spôsobit' vznik nebezpečných situácií.
h) Udržujte rukoväte suché, čisté a bez oleja a mazacieho tuku. Klzké rukoväte neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v nečakaných situáciách.
5) Použitie elektrického náradia a súvisiace opatrenia
a) Pre nabíjanie používajte výhradne nabíjačku určenú výrobcom. Nabíjačka vhodná pre určitý typ akumulátorovej jednotky môže pri použití s inými akumulátorovými jednotkami spôsobovať vznik rizika požiaru.
b) Elektrické náradie používajte výhradne so špecificky určenými akumulátorovými jednotkami. Použitie akejkol'vek inej akumulátorovej jednotky môže spôsobit' vznik rizika poranenia a požiaru.
c) Ak sa akumulátorová jednotka nepoužíva, je potrebné ju udržiavať v dostatočnej vzdialenosti od ostatných kovových predmetov, ktoré by mohli vytvorit spojenie medzi dvomi svorkami. Skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobit popáleniny alebo požiar.
d) Ak sa akumulátor nachádza v zlom stave, môže na ñom dochádzať k úniku kvapaliny: vyhnite sa akémukol'vek styku s touto kvapalinou. Ak dôjde k náhodnému styku, okamžite si opláchnite príslušné miesto vodou. Pri vniknutí kvapaliny do očí okamžite vyhl'adajte lekársku pomoc. Kvapalina uniknutá z akumulátora môže spôsobit' podráždenie kože alebo vznik popálenín.
e) Nepoužívajte poškodený alebo upravený akumulátor alebo náradie. Poškodené alebo upravené akumulátory môžu vykazovať nepredvídatel'né správanie, ktoré môže viest' k požiaru, výbuchu alebo riziku poranenia.
f) Nevystavujte akumulátor ohňu ani nadmerným teplotám. Vystavenie ohňu alebo teplotám nad 130 °C môže spôsobit' výbuch. POZNÁMKA. Teplotu „130 °C“ je možné chápat ako teplotu „265 °F“.
g) Dodržujte všetky pokyny pre nabíjanie a nenabíjajte akumulátor mimo teplotného rozsahu uvedeného v pokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo špecifikovaný rozsah môže poškodit akumulátor a zvýšit riziko požiaru.
6) Servisná služba
b) Nikdy neopravujte poškodené akumulá- tory. Údržbu akumulátora smie vykonávať
iba výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia servisných služieb.
2.2 ŠPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE MOTOROVÉ PÍLY E ELEKTRICKÉ PÍLY
a) Počas činnosti reťazovej píly udržiavajte všetky časti tela v dostatočnej vzdialenosti od ozubenej reťaze. Pred uvedením reťazovej píly do činnosti sa uistite, že ozubená reťaz neprichádza s ničím do styku. Chvíľka nepozornosti počas činnosti reťazovej píly môže spôsobit’ zachytenie odevu alebo tela do ozubenej reťaze.
b) Pravá ruka musí vždy uchopit' zadnú rukovat' a l'avá ruka čelnú rukovat'. Pri držaní reťazovej píly by ste nikdy nemali vzájomne zamieňat' ruky, pretože sa tak zvýši riziko nehôd.
c) Uchopte elektrické náradie výhradne za izolované povrchy rukováti, pretože ozubená reťaz môže príst do styku so skrytými káblami. Kontakt ozubenej reťaze s káblom pod napátím môže spôsobit, že budú pod napátím aj kovové časti náradia, pričom môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
d) Používajte ochranné okuliare a chrániče sluchu. Odporúča sa použitie d'alších osobných ochranných pracovných prostriedkov pre hlavu, ruky, chodidlá a nohy. Vhodný ochranný odev zníži riziko ublíženia na zdraví, spôsobené vymrštenými úlomkami ako aj náhodným stykom s ozubenou reťazou.
e) Nepracujte s motorovou pílou na strome, rebríku, streche alebo akejkoľvek nestabilnej podpere. Použitie reťazovej píly týmto spôsobom môže viest’ k vážnemu zraneniu osôb.
f) Vždy si udržujte správny oporný bod pre nohu a uvádzajte pílu do činnosti len v prípade, ak stojíte na pevnej, bezpečnej a rovnej ploche. Klzké alebo nestabilné povrchy, ako sú schody, môžu spôsobit' stratu rovnováhy alebo kontroly nad reťazovou pílou.
g) Pri rezaní vetvy, ktorá je napnutá, je potrebné dávať pozor na spätný vrh. Pri uvol'není napnutých drevených vlákien vás môže vetva pri spätnom pohybe zasiahnuť a/ alebo vymrštiť reťazovú pílu a tak stratiť nad ňou kontrolu.
h) Venujte mimoriadnu pozornosť rezaniu krovia a mladých krov. Jemné materiály môžu byť zachytené do ozubenej reťaze a môžu byť vymrštené v smere, v ktorom sa nachádzate vy, a/alebo môžu spôsobit’ stratu rovnováhy.
i) Ret'azovú pílu prepravujte tak, že ju budete držať za čelnú rukovát', ked' je vypnutá a budete ju udržiavať v dostatočnej vzdialenosti od vášho tela. Pri preprave alebo odkladaní
reťazovej píly je potrebné zakaždým nasadit' kryt vodiacej lišty. Správne zaobchádzanie s reťazovou pílou zníži pravdepodobnosť náhodného styku s pohyblivou ozubenou reťazou.
j) Dodržujte pokyny týkajúce sa mazania, napnutia reťaze a výmeny lišty a reťaze. Nesprávne napnutá a namazaná reťaz sa môže bud’ pretrhnút, alebo zvýšit’ riziko spätného vrhu.
k) Režte výhradne drevo. Nepoužívajte reťazovú pílu na iný účel, ako je uvedené v tom-to návode. Napríklad: Nepoužívajte reťazovú pílu na rezanie plastových a kovových materiálov, materiálov pre stavebníctvo alebo materiálov, ktoré nie sú drevené. Použitie reťazovej píly na iné účely, ako je určené, môže byť pričinou nebezpečných situácií.
I) Nepokúšajte sa rúbať strom, kým neporozumiete rizikám a tomu, ako sa im vyhnút. Pri výrube stromu môže dôjst' k vážnemu zraneniu obsluhy alebo prizerajúcich sa osôb.
m) Dodržujte všetky pokyny na odstraňovanie zaseknutého materiálu, skladovanie a/alebo údržbu reťazovej píly. Uistite sa, že je vypínač vypnutý a batéria je vybratá. Neočakávaným spustením reťazovej píly pri odstraňovaní zaseknutého materiálu alebo vykonávaní údržby môže dôjsť k vážnemu zraneniu osôb.
n) Odporúča sa, aspoň na prvé použitie, rezat' polená na stojane.
o) Ostrenie a údržbu reťaze píly sa odporúča vykonávať v autorizovaných servisných strediskách.
p) Udržujte rukoväte v suchom a čistom stave, bez stôp po oleji a mazacom tuku. Mastné a zaolejované rukoväte sú klzké a spôsobujú stratu kontroly.
2.3 PRÍČINY SPÄTNÉHO VRHU A PREVENCIA ZO STRANY UŽÍVATEĽA
Ku spätnému vrhu môže dôjst pri dotyku predmetu hrotom alebo koncovou časťou vodiacej lišty, alebo pri spätnom zovretí dreva a privretí ozubenej reťaze počas rezania.
Dotyk špičkou môže v niektorých prípadoch spôsobit náhlu opačnú reakciu a posunút vodiacu lištu smerom nahor a dozadu, smerom k používatel'ovi.
Zovretie ozubenej reťaze v hornej časti vodiace lišty môže posunúť ozubenú reťaz rýchlo dozadu, smerom k používatel'ovi.
Prvá alebo druhá z uvedených reakcií môže vyvolat' stratu kontroly nad pílou a spôsobit'
vážnu nehodu. Nespoliehajte sa výhradne na bezpečnostné prvky, ktoré sú súčasťou píly.
Užívatel' reťazovej píly musí prijať rôzne opatrenia, aby sa predišlo riziku nehôd alebo zranení v priebehu rezacích prác. Spätný vrh je výsledkom nesprávneho použitia nástroja a/alebo nesprávneho postupu alebo podmienok činnosti a je možné mu predíst dodržiavaním vhodných, nižšie uvedených opatrení:
a) Držte pílu pevne obidvomi rukami, s palcami a prstami okolo rukoväte reťazovej píly a uved’te vaše telo a ramená do polohy, ktorá vám umožní odolat’ sile spätného vrhu.
Silu spätného vrhu môže obsluha kontrolovať za predpokladu, že prijala príslušné opatrenia. Nedovol’te uviest reťazovú pílu do činnosti.
b) Nenaťahujte ramená príliš d'aleko a nerežte nad úrovňou ramien. Predídete tak styku s koncovými časťami a získate lepšiu kontrolu nad reťazovou pílou v neočakávaných situáciách.
c) Používajte výhradne vodiace lišty a reťaze uvedené výrobcom. Nevhodné náhradné vodiace lišty a reťaze môžu byť príčinou pretrhnutia reťaze a/alebo spätného vrhu.
d) Dodržujte pokyny výrobcu, ktoré sa týkajú ostrenia a údržby reťazovej píly. Zmena híbky rezu môže spôsobit spätný vrh.
- Techniky použitia elektrickej reťazovej píly (napájanej z akumulátora)
Vždy dodržujte bezpečnostné upozornenia a používajte techniky pílenia najvhodnejšie pre daný druh práce, v súlade s pokynmi a príkladmi uvedenými v návode na použitie.
- Bezpečný pohyb elektrickej reťazovej píly (napájanej z akumulátora)
Vždy, ked' je potrebné manipulovať so strojom alebo ho prepravovať, postupujte nasledovne:
Pri preprave stroja na vozidle je potrebné stroj umiestniť a zaistiť tak, aby nepredstavoval žiadne nebezpečenstvo.
- Odporúčania pre začiatočníkov
Pred prvým odpílením alebo odvetvením stromu je vhodné:
- absolvovať špecifický výcvik pre použitie zariadenia tohto druhu;
- dôkladne si prečítať bezpečnostné upozornenia a pokyny pre použitie, uvedené v tomto návode;
- nacvičit' si potrebný postup na kmeňoch, umiestnených na zemi alebo upevnených na stojanoch, kvôli získaniu potrebnej zručnosti a zvládnutiu najvhodnejších techník pílenia.
- Manipulácia a správne použitie elektrického náradia s akumulátorom
a) Pred vložením akumulátora do zariadenia sa uistite, že je vypnuté. Pri montáži akumulátora do zapnutého elektrického zariadenia môže dôjst' k nehode.
b) Na nabíjanie akumulátorov používajte len nabíjačky akumulátorov odporúčané výrobcom. Nabíjačky akumulátorov sú obvykle špecifické pre typ akumulátora; pri ich použití s inými typmi hrozí riziko vzniku požiaru.
c) Používajte len akumulátory určené pre vaše zariadenie. Použitie iných akumulátorov môže spôsobit ublíženie na zdraví a požiar.
d) Nepoužívaný akumulátor udržujte v dostatočnej vzdialenosti od sponiek na spisy, mincí, klúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobit' skrat na kontaktoch. Skratovanie kontaktov akumulátora môže spôsobit' vznietenie alebo požiar.
e) Z akumulátora v zlom stave môže unikať kvapalina. Vyhýbajte sa styku s kvapalinou. V prípade náhodného styku umyte zasiahnuté miesto vodou. V prípade vniknutia kvapaliny do očí vyhl'adajte lekársku pomoc. Kvapalina uniknutá z akumulátora môže spôsobit podráždenie pokožky alebo vznik popálenín.
f) Skontrolujte, či sa akumulátor nachádza v dobrom stave a či na ňom nie sú viditel'né znaky poškodenia. Nepoužívajte stroj s poškodeným alebo opotrebovaným akumulátorom.
2.4 AKUMULÁTOR / NABÍJAČKA AKUMULÁTORA
UPOZORNENIE
Nasledujúce bezpečnostné predpisy obsahu- jú bezpečnostné pokyny uvedené v prísluš- nej príručke k nabíjačke akumulátora.
- Na nabíjanie akumulátora používajte len nabíjačky akumulátorov odporúčané výrobcom. Nevhodná nabíjačka akumulátorov môže spôsobit zásah elektrickým prúdom, prehriatie alebo únik korozívnej kvapaliny z akumulátora.
- Používajte len akumulátory určené pre vaše zariadenie. Použitie iných akumulátorov môže spôsobit' ublíženie na zdraví a požiar.
- Nepoužívaný akumulátor udržujte v dostatočnej vzdialenosti od sponiek na spisy, mincí, kl'účov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových
predmetov, ktoré by mohli spôsobit' skrat na kontaktoch. Skratovanie kontaktov akumulátora môže spôsobit' vznietenie alebo požiar.
- Nepoužívajte nabíjačku akumulátorov na miestach s výparmi, zápalnými látkami a neukladajte ju na l'ahko zápalné povrchy ako je papier, textília, atd'. Počas nabíjania sa nabíjačka zohrieva, čím by mohlo dôjst k vzniku požiaru.
- Počas prepravy akumulátorov dávajte pozor, aby nedošlo k vzájomnému prepojeniu kontaktov a na prepravu akumulátorov nepoužívajte kovové obaly.
2.5 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Ochrana životného prostredia musí predstavovať významný a prioritný aspekt použitia stroja, v prospech civilného občianskeho spolunažívania a prostredia, v ktorom žijeme.
- Dbajte na to, aby ste pri používaní stroja nerušili vašich susedov. Stroj používajte vo vhodnom čase (nie skoro ráno alebo neskoro večer, kedy by to mohlo rušit iné osoby).
- Počas pracovnej činnosti sa do prostredia dostáva určité množstvo oleja potrebného pre mazanie reťaze; používajte preto výhradne biodegradabilné oleje, špecifické pre tento druh použitia. Použitie minerálneho oleja alebo oleja pre motory vážne poškodí životné prostredie.
- Dôkladne dodržujte miestne normy pre likvidáciu obalov, opotrebovaných súčastí alebo akýchkol'vek látok s vážnym dopadom na životné prostredie. Tento odpad nesmie byť odhodený do bežného odpadu, ale musí byť separovaný a odovzdaný do príslušných zberných stredísk, ktoré zabezpečia recykláciu materiálov.
- Dôsledne dodržujte miestne predpisy pre likvidáciu odpadového materiálu.
- Pri vyrad'ovaní stroja z prevádzky ho nenechávajte vol'ne v prírode, ale obrát'te sa na zberné stredisko v súlade s platnými miestnymi predpismi.

Nelikvidujte elektrické zariadenia spolu s domovým odpadom. Podl'a Európskej Smernice 2012/19/ES o elektrickom a elektronickom odpade a jej aplikácii v súlade s národnými normami musia byt elektrické zariadenia po skončení svojej životnosti odovzdané do separovaného zberu za účelom ich ekologickej likvidácie. Ked' sa elektrické zariadenia likvidujú na smetisku alebo voľne v prírode, škodlivé látky môžu preniknúť do podzemných vôd a dostať sa do potravinového reťazca, čím môžu poškodiť naše zdravie. Pre získanie podrobnejších informácií o likvidácii tohto
výrobku sa obráťte na Kompetentnú organizáciu, zaoberajúcu sa domovým odpadom, alebo na vášho Predajcu.

Li-ion
Po skončení životnosti akumulátorov vykonajte ich likvidáciu a venujte pritom pozornosť nášmu životnému prostrediu. Akumulátor obsahuje materiál, ktorý je nebezpečný pre vás aj pre životné prostredie. Je potrebné ho odopnút a zlikvidovať samostatne v zbernom stredisku, ktoré likviduje aj akumulátory s iónmi lítia.

Separovaný zber použitých výrobkov a obalov umožňuje recykláciu materiálov a ich opätovné použitie. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha predchádzať znečisteniu životného prostredia a znižuje dopyt po prvotných surovinách.
3. OBOZNÁMENIE SA SO STROJOM

UPOZORNENIE
Tento nástroj môže spôsobit' syndróm vibrácií ruka-paže, pokial' jeho používanie nie je správne ovládané.
Aby sme boli presní, odhad úrovne expozície v skutočných podmienkach použitia by mal tiež brať do úvahy všetky časti prevádzkového cyklu, ako sú okamihy, kedy je nástroj vypnutý a kedy beží naprázdno, ale v skutočnosti nevykonáva prácu. To môže významne znížiť úroveň expozície počas celkového pracovného času, čo pomáha minimalizovať riziko expozície vibráciám a hluku. Vždy používajte ostré dláta, vrtáky a kotúče. Udržujte toto náradie v súlade s týmito pokynmi a dobre namazané (ak je to vhodné).
Pokial' má byt prístroj používaný pravidelne, je vhodné použit antivibračné a protihlukové príslušenstvo.
Naplánujte si pracovný plán tak, aby bolo používanie akýchkoľvek nástrojov s vysokými vibráciami rozložené na niekoľko dní.
3.1 POPIS STROJA A URČENÉ POUŽITIE
K hlavným častiam zariadenia patrí motor napájaný z akumulátora a vodiaca lišta, slúžiaca na prenos pohybu z motora na ozubenú reťaz, ktorá slúži ako samotná píla.
Obsluha drží stroj obidvomi rukami s použitím prednej i zadnej rukoväte a môže ovládať hlavné ovládacie prvky tak, že sa bude neustále zdržiavať v bezpečnej vzdialenosti od rezacieho zariadenia.
3.1.1 Určené použitie
Tento stroj bol navrhnutý a vyrobený pre:
– prerezávanie a odrezávanie korún stromov s vysokým kmeňom;
– odrezávanie kerov, kmeňov alebo drevených trámov s priemerom, ktorý závisí od dížky vodiacej lišty;
– výhradné rezanie dreva;
– pre použitie jediným operátorom.
3.1.2 Nevhodné použitie
Akékol'vek iné použitie, ako je uvedené vyššie, môže byť nebezpečné a môže spôsobit poranenie osôb a/alebo škody na majetku. Za nevhodné použitie sa považuje (napríklad, ale nielen):
– úprava živých plotov;
- drevorytectvo;
- rozrezávanie paliet, debien a obalov ako takých;
– rozrezávanie nábytku alebo čohokol'vek iného, čo by mohlo obsahovať klince, skrutky alebo kovové diely akéhokol'vek druhu;
– vykonávanie mäsiarskych prác;
– používanie stroja na rezanie nedrevených materiálov (plastové materiály, stavebné materiály);
– používanie stroja v úlohe páky na dvíhanie, posúvanie alebo členenie predmetov;
– používanie stroja upnutého v pevných držiakoch.
– použitie iných strihacích zariadení, ako sú uvedené v tabul'ke „Technické parametre“. Nebezpečenstvo vážneho zranenia a ublíženia na zdraví;
– používanie stroja viac ako jednou osobou.
DÔLEŽITÁ INF. Nevhodné použitie stroja bude mať za následok zrušenie záruky a odmietnutie akejkoľvek zodpovednosti zo strany Výrobcu, pričom všetky následky za škody alebo za ublíženie na zdraví samotného užívatel’a alebo tretích osôb bude znášať užívatel’.
Toto zariadenie je určené pre použitie operátormi vyškolenými pre údržbu stromov.
3.2 HLAVNÉ ČASTI
Stroj sa skladá z nasledujúcich hlavných častí, ktorým zodpovedajú nasledujúce funkcie (obr. 1):
A. Motor: dodáva pohyb strihaciemu zariadeniu.
B. Predná rukovat: nosná rukovat, ktorá sa nachádza v čelnej časti motorovej pily. Drží sa l'avou rukou.
C. Zadná rukovát: nosná rukovát, ktorá sa nachádza v zadnej časti motorovej píly. Drží sa pravou rukou. Nachádzajú sa tu hlavné ovládacie prvky pre pridávanie plynu.
D. Predný ochranný kryt ruky: ochranné zariadenie, ktoré sa nachádza medzi prednou rukoväťou a ozubenou reťazou a slúži na ochranu ruky pred zranením v prípade, keby došlo k jej zošmyknutiu z rukoväte. Tento ochranný kryt sa používa ako zariadenie na aktiváciu brzdy reťaze.
E. Vodiaca lišta: slúži ako nosný i vodiaci prvok ozubenej reťaze.
F. Ozubená reťaz: prvok určený na rezanie, ktorý je tvorený unášacími článkami, vybavenými malými nožmi, nazvanými „zuby“ a bočnými spojmi, ktoré sú spojené pomocou nitov.
G. Zachytávač reťaze: bezpečnostný prvok, ktorý zabraňuje nekontrolovaným pohybom ozubenej reťaze v prípade jej pretrhnutia alebo uvol’nenia.
H. Zubová opierka: zariadenie nainštalované naproti montážnemu bodu vodiacej lišty, ktoré pri styku so stromom alebo kmeňom slúži ako opora.
I. Rýchloupínacia objímka reťaze: (ak sa používa).
J. Ochranný kryt vodiacej lišty: ochranný kryt reťazovej píly na vodiacej lište, ktorý sa používa počas manipulácie, prepravy alebo skladovania stroja.
K. Akumulátor (nie je dodaný so zariadením, prečítajte si odsek 15.1 „volitel'né príslušenstvo“): zariadenie, ktoré dodáva elektrický prúd nástroju; jeho parametre a pokyny na použitie sú popísané v špecifickom návode.
L. Nabíjačka akumulátora (ak nie je dodaná spolu so strojom, pozri odsek 15.2 „volitelné príslušenstvo“): zariadenie, ktoré sa použiva na nabíjanie akumulátora.
M. Skrutka s plastovou hlavou
N. Kol'ajnica
O. Nabíjacia základňa
P. Držiak na predmety
Q. Skrutky z výbavy
DÔLEŽITÁ INF. Zariadenie funguje len s obídvomi vloženými akumulátormi.
Na identifikačnom štítku sú uvedené nasledovné údaje (obr. 2):
Identifikačné údaje stroja prepíšte do príslušných polí štítku uvedenom na zadnej strane obalu.
Na stroji sú uvedené rôzne symboly (obr. 2). Ich funkciou je pripomenúť obsluhe chovanie, ktoré je potrebné dodržiavať, aby ho používala s potrebnou pozornosťou a opatrnosťou.
Nebezpečenstvo! Tento stroj môže byť v prípade nesprávneho použitia nebezpečný pre používatel'a aj pre iné osoby.

Upozornenie! Používajte chrániče sluchu, ochranné okuliare a ochrannú prilbu.

Upozornenie! Používajte ochranné rukavice a ochrannú obuv s protišmykovou podrážkou!

Nebezpečenstvo spätného rázu (kick back)! Spätný ráz vyvoláva náhly a nekontrolovatel'ný pohyb motorovej píly smerom k obsluhe. Vždy pracujte bezpečne. Používajte reťaze vybavené bezpečnostnými článkami, ktoré obmedzujú spätný ráz.

Upozornenie! Nikdy nedržte stroj len jednou rukou! Stroj uchopte pevne do obidvoch rúk, aby ste mali stroj dokonale pod kontrolou a znížili riziko spätného rázu.


Pred vykonaním akejkol'vek kontroly, čistenia alebo údržby/nastavovania vyberte akumulátor.

Upozornenie! Prečítajte si príslušný návod k akumulátoru a nabíjačke akumulátora.
DÔLEŽITÁ INF. Poškodené výstražné štítky alebo výstražné štítky, ktoré sa stali nečitatelnými, je potrebné vymenit. Požiadajte o nové štítky vo vašom autorizovanom servisnom stredisku.
4. MONTÁŽ
⚠ Bezpečnostné pokyny, ktoré je potrebné dodržiavať, sú popísané v kap. 2. Dôsledne dodržiavajte uvedené pokyny, aby ste sa vyhli vážnym rizikám a nebezpečenstvu.
Zo skladovacích a prepravných dôvodov nemusí byť stroj kompletne zmontovaný priamo vo výrobnom závode. Pre jeho uvedenie do prevádzky je potrebné rozbalit jednotlivé časti a zmontovať ich podl’a nasledujúcich pokynov.
Vybalenie a dokončenie montáže musí byt vykonané na rovnom, pevnom povrchu, s dostatočným priestorom na manipuláciu so strojom a obalom, vždy s využitím vhodných nástrojov. Nepoužívajte stroj skôr, ako vykonáte všetky úkony uvedené v odseku „MON-TÁŽ“.
4.1 ROZBALENIE
- Opatrne otvorte obal a venujte pozornosť zabráneniu straty jednotlivých častí.
- Prečítajte si dokumentáciu, ktorá sa nachádza v škatuli, vrátane tohto návodu.
- Vyberte zo škatule všetky nenamontované časti.
- Vyberte stroj zo škatule.
- Škatuľu a obaly zlikvidujte v súlade s miestnou legislatívou.
⚠️ Pred vykonaním montáže sa uistite, že akumulátory nie sú vložené do svojich uložení.
4.2 MONTÁŽ NABÍJACEJ ZÁKLADNE (OBR. 3)
POZNÁMKA Náradie môže byt zavesené stenu.
Akumulátory je možné dobíjať priamo na zariadení prostredníctvom nabíjacej základne (obr. 3. A).
POZNÁMKA Nabíjaciu základňu je možné pripevnit na stenu (obr. 3. B). (prostredníctvom skrutiek z výbavy - obr. 1. K).
4.3 MONTÁŽ KOL'AJNICE PRE UPEVNENIE NA STENU (OBR. 4)
Po upevnení kol'ajnice (obr. 1. H) na stenu (pomocou skrutiek z výbavy), nasuňte nabíjaciu základňu (obr. 4. A) a držiak na predmety (obr. 4. B).
4.4 MONTÁŽ VODIACEJ LIŠTY A OZUBENEJ REŤAZE
⚠ Pri každej manipulácii s vodiacou lištou a reťazou používajte silné pracovné rukavice. Venujte maximálnu pozornosť montáži vodiacej lišty a reťaze, aby ste nenarušili bezpečnost’ a účinnosť stroja; v prípade pochybností sa obrátte na Predajcu.
⚠️ Všetky úkony vykonajte po vybratí akumulátorov.
⚠️ Pred montážou vodiacej lišty sa uistite, že nie je zaradená brzda reťaze (odsek 5.3).
-
Prostredníctvom upínacej skrutky s plastovou hlavou (obr. 5.A) a odmontujte kryt reťaze (obr. 5.B) kvôli prístupu k reťazovke a k uloženiu vodiacej lišty.
-
Namontujte vodiacu lištu (obr. 6.A) vložením závitového kolíka (obr. 6.B) do drážky (obr. 6.C) a jeho zatlačením smerom k zadnej časti tela zariadenia.
- Nakloňte stroj kvôli ul'ahčeniu uloženia reťaze okolo reťazovky (obr. 7).
- Namontujte reťaz (obr. 8.A) okolo reťazovky (obr. 8.B) a pozdlž vedenia vodiacej lišty (obr. 8.C) a dbajte pritom na zachovanie správneho smeru posuvu.

Smer posuvu reťaze
- Ked' je hrot vodiacej lišty vybavený hnaným ozubeným kolesom, venujte pozornosť tomu, aby sa unášacie články reťaze správne zasunuli do priestorov v ozubenom koliesku (obr. 9).
-
Namontujte spät ochranný kryt (obr. 10.A) bez úplného utiahnutia skrutky s plastovou hlavou na (obr. 10.B).
-
Vykonajte vhodné nastavenie prostredníctvom kruhovej matice (obr. 11.A) až po dosiahnutie správného napnutia reťaze (obr. 12) (odsek 6.1.3).
-
Pridržte vodiacu lištu nadvihnutú a utiahnite na doraz skrutku s plastovou hlavou (obr. 13.A).
5. OVLÁDACIE PRVKY
5.1 PÁČKA OVLÁDANIA PLYNU (obr. 14.A)
Umožnuje uviest do chodu reťaz.
Umožňuje použitie páčky ovládania plynu (obr. 14.A).
5.3 BRZDA RETAZE
Jedná sa o bezpečnostný brzdný systém, ktorý zablokuje pohyb reťaze v prípade pohybov doza-du (spätných rázov) počas pracovnej činnosti. K spätným rázom dochádza následkom nevhodného kontaktu hrotu vodiacej lišty s prudkým pohybom vodiacej lišty nahor, v dôsledku ktorého ruka narazí do predného ochranného krytu (obr. 1.D). Pre vyradenie brzdy reťaze je potrebné vykonať jej manuálne odblokovanie.

Zaradená brzda reťaze. Zaradenie brzdy reťaze sa vykonáva zatlačením predného ochranného krytu ruky úplne dopredu.

Vyradená brzda reťaze. Vyradenie brzdy reťaze sa vykonáva potiahnutím predného ochranného krytu ruky úplne dozadu, smerom k telu stroja, dokial' neucítite cvaknutie.
⚠️ V prípade, ked' brzda reťaze nefunguje správne, nepoužívajte stroj a obrát'te sa na vášho Predajcu kvôli potrebnej kontrole.
6. POUŽITIE STROJA
⚠ Bezpečnostné pokyny, ktoré je potrebné dodržiavať, sú popísané v kap. 2. Dôsledne dodržiavajte uvedené pokyny, aby ste sa vyhli vážnym rizíkám a nebezpečenstvu.
6.1 PRÍPRAVNÉ ÚKONY
Pred začatím pracovnej činnosti je nevyhnutné vykonať niektoré kontrolné a iné úkony na zaistenie maximálnej bezpečnosti a účinnosti práce.
6.1.1 Kontrola a nabíjanie akumulátorov (obr. 15)
POZNÁMKA Zariadenie funguje len s vomi vloženými akumulátormi.
6.1.2 Doplnenie oleja pre mazanie ret'aze
Pred použitím stroja vykonajte doplnenie oleja pre mazanie reťaze. Ohľadom spôsobu doplnenia oleja a súvisiacich opatrení si prečítajte odsek 7.3.
6.1.3 Kontrola napnutia ret'aze
Reťaz je správne napnutá vtedy, ked' pri jej potiahnutí v polovici vodiacej lišty spojovacie články nevyjdú z vedenia (obr. 12).
Pri napínaní reťaze:
- povol'te skrutku s plastovou hlavou (obr. 5.A);
- vykonajte nastavenie kruhovou maticou (obr. 11.A) až po dosiahnutie správneho napnutia reťaze;

- pridržte vodiacu lištu nadvihnutú a utiahnite skrutku s plastovou hlavou (obr. 13.A).
⚠️ Nepracujte s uvol'nenou ret'azou, aby ste tak predišli nebezpečným situáciám, zapríčineným uvol'nením ret'aze z vedení vodiacej lišty.
DÔLEŽITÁ INF. Počas prvého používania (alebo po výmene reťaze) je potrebné reťaz kontrolovať kvôli jej „usadaniu“.
častej
6.2 BEZPEČNOSTNÉ KONTROLY
Vykonajte nasledujúce bezpečnostné kontroly a overte, či výsledky zodpovedajú údajom uvedeným v tabul'kách.
⚠ Bezpečnostné kontroly vykonajte pred každým použitím.
⚠️ Skontrolujte stroj pred každým použitím, po páde alebo po iných nárazoch, aby ste odhalili podstatné škody alebo chyby.
| Predmet | Výsledok |
| Rukoväte a ochranné kryty | Čisté, suché, bez stop oleja a mazacieho tuku, správne a pevne uchytené o stroj. |
| Skrutky na stroji a na noži. | Riadne dotiahnuté (nepovolené). |
| Priechody chladiaceho vzduchu | Neupchaté. |
| Vodiaca lišta | Je namontovaná správne. |
| Reťaz | Nabrúsená, nepoškodená a neopotrebovaná, namontovaná a správne napnutá. |
| Ochranné kryty | Neporušené, nepoškodené. |
| Akumulátor Žiadne poškodeniejeho plášťa a žiadnypriesak tekutiny. | |
| Stroj Žiadne stopy po | po-škodení alebo opotre-bovaní. |
| Páčka ovládaniaplynu, poistné tlačidlo | Musia sa pohybovaťvol’ne a nenásilne. |
| Skúšobné uvedeniedo činnosti | Žiadna poruchovávibrácia.Žiadny neobvyklý zvuk |
6.2.2 Funkčná skúška stroja
| Úkon Výsledok | |
| Vložte akumulátory do ich uložení a použite páčku ovládania plynu (obr. 14.A) (bez stlačenia poistného tlačidla (obr. 14.B). | Páčka ovládania plynu zostane zablokovaná. |
| Použite poistné tlačidlo plynu (obr. 14.B) a páčku ovládania plynu (obr. 14.A). | Páky sa musia pohybovať vol’ne a nenásilne. Reťaz sa pohybuje. |
| Uvol’nite páčku ovládania plynu (obr. 14.A) alebo stlačte poistné tlačidlo (obr. 14.B). | Páka sa musí automaticky a rýchlo vrátiť do neutrálnej polohy. Musí dôjst’ k zastaveniu reťaze. |
| KONTROLA BRZDY REŤAZE1. Uved’te stroj do činnosti (odsek 6.3).2. Pevne uchopte rukoväte obidvoma rukami.3. Stlačte páčku ovládania plynu, aby bola reťaz v pohybe a posuňte dopredu predný ochranný kryt chrbtom l’avej ruky (odsek 5.3). | 3. Musí dôjst’ k okamžitému zastaveniu reťaze. Po zastavení reťaze uvol’nite páčku ovládania plynu a vyrad’te brzdu reťaze (odsek 5.3). |
⚠️ Ak sa ktorýkol'vek z výsledkov odlišuje od informácií uvedených v tabul'kách, nepoužívajte stroj! Obrát'te sa na servisné stredisko z dôvodu vykonania potrebných kontrol a opráv.
6.3 UVEDENIE DO CHODU
POZNÁMKA Zariadenie sa odporúča používať pri teplote od -10 °C do 60 °C.
- Zložte ochranný kryt vodiacej lišty (obr. 1.J).
- Uistite sa, že vodiaca lišta a reťaz sa nedotýkajú terénu ani iných predmetov.
- Vložte správne akumulátory (obr. 17.K) do ich uložení tak, že ich zatlačíte na doraz, dokial' nebudete počuť „kliknutie“, pri ktorom dôjde k zaisteniu akumulátora v určenej polohe a k zopnutiu elektrického kontaktu.
POZNÁMKA Zariadenie funguje len s obidvomi vloženými akumulátormi.
Pred prvým odpílením alebo odvetvením stromu je vhodné:
- absolvovať špecifický výcvik pre použitie zariadenia tohto druhu;
- dôkladne si prečítať bezpečnostné upozornenia a pokyny pre použitie, uvedené v tomto návode;
– nacvičit si potrebný postup na kmeňoch, umiestnených na zemi alebo upevnených na stojanoch, kvôli získaniu potrebnej zručnosti a zvládnutiu najvhodnejších techník pílenia.
Pri práci so strojom postupujte nižšie popísaným spôsobom:
- Pred aktiváciou ovládania plynu vždy vyrad'te z činnosti brzdu reťaze.
- Počas práce sa musí stroj vždy držať pevne obidvomi rukami, s l'avou rukou na prednej rukoväti a pravou rukou na zadnej rukoväti, bez ohľadu na to, či je stroj obsluhovaný l'avákom alebo pravákom.
⚠️ V prípade zablokovania reťaze počas práce stroj okamžite zastavte.
POZNÁMKA Počas použitia je akumulátor chránený proti úplnému vybitiu ochranným zariadením, ktoré vypne stroj a zablokuje jeł činnosť.
POZNÁMKA Ak motorová píla prestane fungovať počas rezania, vyčkajte 15 min ochladenie a len potom ju znovu uved’te do chodu.
6.4.1 Kontroly, ktoré je potrebné vykonať počas pracovnej činnosti:
- Kontrola napnutia ret'aze
Počas práce sa reťaz postupne predlžuje, a preto je potrebné opakovane kontrolovať, či je správne napnutá (odsek 6.1.3).
- Kontrola pritekania oleja
DÔLEŽITÁ INF. Nepoužívajte stroj bez maza- nia!
⚠ Pri kontrole pritekania oleja sa uistite, či je správne umiestnená vodiaca lišta a ret'az.
Uved'te do činnosti motor (odsek 6.3) a skontrolujte, či je olej rozvádzaný po reťazi naznačeným spôsobom (obr. 18).
6.5 LESNÍCKE PRÁCE
6.5.1 Odvetvovanie stromu
⚠ Uistite sa, či je priestor, do ktorého majú padat' konáre, vol'ný.
- Postavte sa z opačnej strany voči konáru, ktorý chcete odpíliť.
- Začnite od spodných konárov a postupujte smerom k najvyšším.
- Vykonajte prvý zárez zospodu smerom nahor (obr. 19.A). Dokončite odvetvovanie rezaním zhora nadol, v súlade s uvedeným obrázkom (obr. 19.B).
6.5.2 Spílenie stromu
DÔLEŽITÁ INF. Ked' dve alebo viaceré osoby súčasne rozrezávajú a spil'ujú, uvedené úkony by sa mali vykonávať na rôznych miestach, bezpečne vzdialených, a to minimálne vo vzdialenosti, ktorá sa rovná najmenej 2,5-násobku výšky spil'ovaného stromu. Nespiľujte stromy, ktoré mohli ohrozit' osoby, spadnút' na elektrické vedenie alebo spôsobit' akúkol'vek škodu na majer prípade, že strom príde do styku s ele vedením, je vhodné to okamžite oznámit' podniku zodpovednému za danú sieť.
Pred samotným spil'ovaním:
- vezmite do úvahy prirodzený sklon stromu, časť s väčšími vetvami a smer vetra, aby ste vyhodnotili spôsob, ako bude strom padat';
– odstráňte zo stromu nečistoty, kamene, kusy na kôjý, klince, kovové spoje a drôty;
– uvoľnite priestor okolo stromu a uistite sa, že stojíte pevne a stabilne;
- pripravte si vhodné únikové cesty, zbavené prekážok; únikové cesty musia byť pripravené približne pod uhlom 45° v smere opačnom voči smeru padania stromu (obr. 20) a musia umožnit obsluhe, aby sa vzdialila do bezpečného priestoru vo vzdialenosti, ktorá sa rovná najmenej 2,5-násobku výšky spil'ovaného stromu;
– Zdržujte sa na hornej strane terénu, na ktorý sa pravdepodobne odkotúľa alebo dopadne strom po spílení.
• Zárez v spodnej časti
• Zadný zárez pri spil'ovaní
- Vykonajte zadný spil'ovací zárez na úrovni najmenej 5 cm nad vodorovným zárezom (obr. 22.B).
- Vykonajte zadný zárez tak, aby zostal dostatok masy dreva, ktorá bude slúžiť ako „záves“ (obr. 22.C). Záves zabráni skrúteniu stromu a jeho pádu v nesprávnom smere. Nerežte záves.
- Bez vytiahnutia vodiacej lišty postupne zmen- šujte hrúbku zipsu, až kým strom nespadne.
- Ked' existuje riziko, že strom nespadne v požadovanom smere, alebo že sa prevráti dozadu a ohne ozubenú reťaz, prerušte rezanie ešte pred dokončením zadného rezu a použite drevené, plastové alebo hliníkové kliny (obr. 23.D) na otvorenie rezu. Údermi kladivom na kliny zaistite pád stromu pozdlž požadovanej čiary pádu.
- Ked' stroj začne padat', vyber-te stroj z rezu a zastavte jeho chod (odsek 6.6), uložte ho na zem a prejdite po ur- čenej únikovej ceste. Je potrebné dávať pozor na pád vetví z výšky a d'alej je potrebné dávať pozor, kam stúpate.
6.5.3 Odvetvenie stromu
@dVetvenie znamená odstránenie vetví spíleného kstickým
⚠️ Skontrolujte ako je konár opretý o terén, či sa po odpílení nevymrští a ked' áno, tak ktorým smerom a dávajte pozor na možnú nestabilitu stromu po odrezaní konára.
Pri odvetvovaní je potrebné ponechat spodné, najväčšie vetvy kvôli opore kmeňa na zemi. Odstráňte malé vetvy jediným t'ahom (obr. 24.A). Je lepšie rezať napnuté vetvy a postupovať smerom zospodu nahor, aby sa zabránilo ohnutiu reťazovej píly (obr. 24.B).
6.5.4 Rozpílenie kmeňa
Rozpílit znamená rozrezať kmeň priečne.
Dôležité je uistiť sa, že je váš postoj stabilný, a že je vaša hmotnosť rovnomerne rozložená na obidve nohy. Podl’a možností nadvihnite kmeň a podoprite ho vetvami, d’alšími kmeňmi alebo klátmi.
Rozpílenie kmeňa stromu je ul'ahčené použitím zubovej opierky (obr. 1.H):
- Zapichnite zubovú opierku do kmeňa a vykonajte pílou pohyb v tvare poloblúka, ktorý umožní vodiacej lište vniknúť do drevá (obr. 25);
- zopakujte operáciu tol'kokrát, kol'kokrát bude potrebné, pričom zmeňte oporný bod zubovej opierky.
- Kmeň uložený na zemi
Ked' sa kmeň uloží tak, že sa opiera po celej svojej dĺžke, bude sa rezať zhora (horné delenie) (obr. 26.A).
– Prepíl'te kmeň približne do polovice jeho priemeru, otočte ho a dokončite pílenie z opačnej strany.
- Kmeň opretý len na jednom konci
Ked' je kmeň opretý len na jednom konci:
– odrežte 1/3 priemeru zospodu (spodné rozpílenie) (obr. 27.A);
– potom je potrebné vykonať záverečný rez, a to tak, že budete vykonávať horné delenie, až kým nedôjdete po prvý rez (obr. 27.B).
- Kmeň opretý na obidvoch koncoch
Ked' je kmeň opretý na obidvoch koncoch:
– odrežte 1/3 priemeru počínajúc hornou časťou (horné rozpílenie) (obr. 28.A);
– potom je potrebné vykonať záverečný rez, a to tak, že budete vykonávať delenie spodných 2/3, dokiaľ nedôjdete k prvému rezu (obr. 28.B).
- Kmeň na svahu
Pri rozpil'ovaní kmeňa na svahu je potrebné, aby ste sa nachádzali na hornej strane (obr. 29).
Počas operácie, keď sa dokončuje rez, je potrebné z dôvodu udržiavania kontroly znížit tlak na rezanie, bez toho, aby sa povol’oval úchop rukoväte stroja. Je potrebné zabrániť tomu, aby sa stroj dostal do styku so zemou.
6.6 ZASTAVENIE
Ak chcete stroj zastaviť, uvoľnite páčku ovládania plynu (obr. 14.A).
⚠️ Po uvol'není páčky ovládania plynu je potrebné niekol'ko sekúnd na zastavenie ozubenej reťaze.
Počas presunov medzi jednotlivými pracovnými oblastami vždy zastavte stroj.
- Ak neprebieha nabíjanie zariadenia, vyberte akumulátory z ich uloženia;
- nasad'te ochranný kryt vodiacej lišty (obr. 1.J);
- pred umiestnením stroja v akomkol'vek prostredí nechajte vychladnúť motor;
- povol'te skrutku s plastovou hlavou kvôli zníženiu napnutia retaze (odsek 6.1.3);
- dôkladne vyčistite stroj od prachu a úlomkov a odstráňte z reťaze akékol'vek zvyšky pilín alebo nánosov oleja (odsek 7.6);
- skontrolujte, či žiadne súčasti nie sú uvol'nené alebo poškodené. Ak je to potrebné, vymeňte poškodené súčasti a utiahnite uvol'nené skrutky a čapy.
DÔLEŽITÁ INF. Ked' sa zariadenie nepoužíva, alebo ked' je ponechané bez dozoru, vždy vyberte akumulátory a nasad'te ochranný kryt reťaze.
6.7.1 Vybratie akumulátorov
Pre vybratie akumulátorov stlačte poistné tlačidlo, ktoré sa nachádza na akumulátore.(obr. 30. C)
7. RIADNA ÚDRŽBA
7.1 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
⚠ Bezpečnostné pokyny, ktoré je potrebné dodržiavať, sú popísané v kap. 2. Dôsledne dodržiavajte uvedené pokyny, aby ste sa vyhli vážnym rizikám a nebezpečenstvu.
⚠ Pred vykonaním akejkol'vek kontroly, čistenia alebo údržby/nastavenia na stroji:
- Vyčkajte na zastavenie reťaze.
- Vyberte akumulátory z ich uložení;
- Nasad'te ochranný kryt vodiacej lišty pokial' sa nejedná o údržbu samotnej vodiacej lišty alebo ret'aze.
- Počkajte na dostatočné ochladenie motora.
- Prečítajte si príslušný návod.
-
Používajte vhodný odev, pracovné rukavice a ochranné okuliare.
-
Intervaly údržby a jednotlivé úkony sú zhrnuté v tabul'ke „Tabul'ka údržby“. Informácie v tabul'ke majú pomôct' zachovať účinnosť a bezpečnostnú úroveň vášho stroja. Sú v nej zhrnuté základné úkony s uvedením intervalu, s ktorým má byť každý z nich vykonaný. Vykonajte príslušný úkon podľa toho, ktorý z dvoch termínov na vykonanie údržby nastane ako prvý.
- Použitie neoriginálnych a/alebo nesprávne na-montovaných náhradných dielov a príslušen-stva by mohlo mať negatívne dopady na čin-nosť a na bezpečnosť stroja. Výrobca odmieta akúkol'vek zodpovednosť v prípade ublíženia na zdraví osôb, nehôd a škôd na majetku, spôsobených uvedenými výrobkami.
- Originálne náhradné diely sú dodávané dielňami servisnej služby a autorizovanými predajcami.
DÔLEŽITÁ INF. Všetky úkony údržby a nastavovania, ktoré sú popísané v tomto návode, musia byť vykonané vašim Predajcom alebo Špecializovaným strediskom.
7.2 DOPLNENIE HLADINY V NÁDRŽI NA OLEJ REŤAZE
POZNÁMKA V blízkosti uzáveru nádrže na olej retaze (obr. 31. A) sa nachádza nižšie symbol:

Nádrž na olej reťaze
DÔLEŽITÁ INF. Používajte výhradne olej vhodný pre motorové píly alebo adhézny olej pre motorové píly. Nepoužívajte znečistený olej, sa neupchal filter v nádržke a aby trvalému poškodeniu olejového čerpadla.
Použitie kvalitného oleja je základom pre dosiahnutie účinného mazania rezacích častí; použitý alebo nekvalitný olej negatívne ovplyvňuje mazanie a znižuje životnosť reťaze a vodiacej lišty.
DÔLEŽITÁ INF. Nikdy neuvádzajte do činnosti reťaz bez dostatočného množstva oleja, aby nedošlo k poškodeniu motorovej píly a k ohrozeniu bezpečnosti.
Skontrolujte množstvo oleja v motorovej píle prostredníctvom indikátora hladiny oleja (obr. 31.B).
Ked' je hladina oleja nízka, doplňte olej podľa nižšie uvedeného postupu:
- Odskrutkujte a zložte uzáver (obr. 31.A) z nádrže na olej.
- Nalejte olej do nádrže a skontrolujte jeho hladinu prostredníctvom príslušného indikátora (obr. 31.B).
- Uistite sa, že sa počas plnenia nedostanú do nádrže nečistoty.
- Nasad'te spät' uzáver a zaskrutkujte ho.
7.3 ZACHYTÁVAČ REŤAZE
Pred každým použitím skontrolujte stav zachytávača reťaze (obr. 1.G) a v prípade, že je poškodený, ho uveďte do bezchybného stavu.
7.4 MAZACIE OTVORY STROJA A VODIACEJ LIŠTY
Pred každodenným použitím stiahnite kryt (obr. 5. B), odmontujte vodiacu lištu a skontrolujte, či mazacie otvory zariadenia (obr. 32.A) a vodia-cej lišty (obr. 32.B) nie sú upchaté.
7.5 FIXAČNÉ SKRUTKY A MATICE
- Uchovávajte skrutky a matice dotiahnuté, aby ste si mohli byť stále istí bezpečnou činnosťou stroja.
- Pravidelne kontrolujte riadne upevnenie rukováti.
7.6 ČISTENIE
7.6.1 Čistenie stroja a motora
- Aby ste znížili riziko požiaru, udržujte stroj, aby hlavne motor, bez zvyškov lístia, vetví alebo te zabranůk prebytočného mazacieho tuku.
- Po každom použití vyčistite stroj čistou handrou, navlhčenou v neutrálnom čistiacom prostriedku.
- Odstráňte akúkol'vek stopu vlhkosti jemnou a suchou handrou. Vlhkosť môže spôsobit’ riziko zásahu elektrickým prúdom.
- Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky, ani rozpúšťadlá na čistenie plastových súčastí alebo rukováti.
- Nepoužívajte prúd vody, aby ste nezamočili motor a elektrické komponenty.
- Aby sa zabránilo prehriatiu a poškodeniu motora nebo akumulátora, vždy sa uistite, že sú mriežky pre nasávanie chladiaceho vzduchu čisté, a že nie sú upchaté nečistotami.
7.6.2 Čistenie reťaze
Po každom použití odstráňte z reťaze všetky zvyšky pilín alebo nánosov oleja.
V prípade výrazného znečistenia alebo nalepenia živice odmontujte reťaz a na niekol’ko hodín ju uložte nádoby so špecifickým čistiacim prostriedkom. Potom ju opláchnite čistou vodou a pred jej spätnou montážou na stroj ju ošetrite vhodným antikoróznym sprejom.
7.7 AKUMULÁTOR
Výdrž akumulátora podmieňujú hlavne:
a. faktory prostredia, ktoré spôsobujú vyššiu spotrebu energie:
– strihanie stromov a príliš vel'kých konárov.
b. chovanie obsluhy, ktorému by sa bolo potrebné vyhnúť:
– časté zapínanie a vypínanie počas pracovnej činnosti;
– použitie nevhodnej techniky strihania vzhľadom k plánovanej pracovnej činnosti (odsek 6.5).
- rezať drevo ked' je suché;
- použit čo najvhodnejšiu techniku s ohl'adom na pracovní činnosť, ktorá má byť vykonaná.
Ak chcete zariadenie používať dlhší pracovný čas, ako umožňujú štandardné akumulátory, je možné:
- zakúpiť d'alšie dva štandardné akumulátory kvôli okamžitej výmene vybitých akumulátorov bez ohrozenia plynulosti použitia.
7.7.2 Nabíjanie akumulátora priamo na zariadení (obr. 33).
Akumulátory je možné dobíjať priamo na zariadení pripojením konektora (obr. 33. A) k zariadeniu (obr. 33. B) prostredníctvom nabíjacej základne.
- pripevnením kol'ajnice na stenu, čo umožní následne po nej posúvať nabíjaciu základňu i držiak na predmety (obr. 33. II).
Akumulátor je vybavený ochranou, ktorá zabráni jeho nabíjaniu, ked' sa teplota nenachádza v rozsahu 0-40 °C.
DÔLEŽITÁ INF. Akumulátor môže byt nabíjaný kedykol'vek, a to i čiastočne, bez rizika poškodenia.
Akumulátory sú nabíjané čiastočne, jeden po druhom, podl’a nasledujúcej schémy:
| Fáza | Akumulátor (obr. 30). | Nabíjanie |
| 1 | A (p.) | 40 % |
| 2 | B (l'.) | 40 % |
| 3 | A (p.) | 100 % |
| 4 | B (l'.) | 100 % |
POZNÁMKA Čiastočné nabitie umožňuje používať zariadenie na dokončenie práce bez čakania na úplné nabitie.
POZNÁMKA Nevyberajte akumulátory, ak sa zariadenie nabíja.
POZNÁMKA Nespúšťajte zariadenie, ked’ je v stave nabíjania.
8. MIMORIADNA ÚDRŽBA
8.1 REŽAZOVKA REŽAZE
Pravidelne nechajte u vášho Predajcu skontrolovať stav reťazovky a ak jej opotrebovanie prekročí prijatel'né medzné hodnoty, vymeňte ju.
⚠️ Nemontujte novú ret’az so starou ret’azovkou a naopak.
8.2 ÚDRŽBA OZUBENEJ REŤAZE
⚠️ Z bezpečnostných dôvodov a v snahe o zachovanie účinnosti je vel'mi dôležité, aby boli všetky rezacie zariadenia náležite nabrú-sené.
⚠️ Pri každej manipulácii s vodiacou lištou a reťazou používajte silné pracovné rukavice.
Nabrúsenie reťaze je potrebné, ked':
– Sú piliny vo forme prachu.
– Pílenie vyžaduje použitie väčšej sily.
– Rez nie je priamočiary.
– Dochádza k zvýšeniu vibrácií.
⚠️ Ak ret’az nie je dostatočne nabrúsená, zvyšuje sa riziko spätného rázu (kick back).
DÔLEŽITÁ INF. V prípade, že je nabrúšenie zverené špecializovanému centru, môže byť vykonané s použitím príslušných nástrojov, ktoré zaistujú len minimálny úbytok materia konštantné nabrúšenie všetkých rezných hrán.
8.2.1 Výmena ozubenej reťaze
Ret'az je potrebné vymenit', ked':
– sa dížka reznej hrany zmenší na 5 mm alebo na menej;
– sa nadmerne zvýši vôl’a spojovacích článkov na nitoch;
– je rezanie pomalé a opakované brúsenia ho nezlepšujú; je reťaz opotrebovaná.
DÔLEŽITÁ INF. Po výmene reťaze je potrebné vykonať kontrolu jej napnutia častejšie z dôvodu usadnutia reťaze.
8.3 ÚDRŽBA VODIACEJ LIŠTY
POZNÁMKA Všetky operácie, týkajúce reťaze a vodiacej lišty, vyžadujú špecifické znalosti a použitie vhodných prípravkov a nástrojov; preto, z bezpečnostných dôvodov, požiadajte o vykonanie vášho Predajcu.
Aby ste zabránili nesúmernému opotrebovaniu vodiacej lišty, je vhodné ju pravidelne obracať.
- namažte vhodnou striekačkou (nie je súčasťou výbavy) ložiská vodiacej reťazovky (ak je súčasťou);
- vyčistite drážku vodiacej lišty príslušnou škrabkou (nie je súčasťou výbavy) (obr. 34.A);
- vyčistite mazacie otvory (obr. 34.B);
- plochým pilníkom odstráňte otrp z bokov a vyrovnajte prípadné nerovnosti medzi vodiacimi drážkami.
– je híbka drážky menšia ako výška spojovacích článkov reťaze (ktoré sa nikdy nesmú dotýkat’ dna);
– je vnútorná stena vodiacej drážky opotrebená natol’ko, že nakláňa reťaz na bok.
9. SKLADOVANIE
9.1 USKLADNENIE STROJA
Ked' sa chystáte stroj uskladnit:
- Vyberte akumulátory z ich uložení.
- nasad'te ochranný kryt vodiacej lišty;
Počkajte na dostatočné ochladenie motora. - vyčistite ho (odsek 7.4).
- Skontrolujte, či žiadne súčasti nie sú uvoľnené alebo poškodené. V prípade potreby vymeňte poškodené komponenty a dotiahnite povolené skrutky a svorníky alebo sa obrátte na autorizované servisné stredisko.
-
Stroj skladujte:
-
v suchom prostredí;
– chránený pred poveternostnými vplyvmi;
– na mieste, ktoré nie je prístupné deťom.
POZNÁMKA Uistite sa, že stena unesie zaťaženie najmenej 20 kg.
ich9.2 USKLADNENIE AKUMULÁTORA
Zaistite nabitie (odsek 7.7.2).
Akumulátor je treba skladovať v uzavretom prostredí bez vlhkosti pri teplote v rozmedzí:
• 0 °C - 60 °C na 1 mesiac
• 0 °C - 45 °C na 3 mesiace
• 0 °C - 25 °C na 1 rok
POZNÁMKA V prípade dlhšej nečinnosti nabite akumulátor každé dva mesiace, predlížila jeho životnosť.
10. MANIPULÁCIA A PREPRAVA
Pri každej manipulácii so strojom, pri jeho dvíhaní, preprave alebo nakláňaní je potrebné:
- Zastavte stroj;
- Vyčkajte na zastavenie reťaze.
-
odložte akumulátor z jeho uloženia a nechajte ho nabit;
-
nasad'te ochranný kryt vodiacej lišty;
- Počkajte na dostatočné ochladenie motora.
- Použite hrubé pracovné rukavice;
- Uchopte stroj výhradne za rukoväte a nasmerujte vodiacu lištu do opačného smeru ako je pohyb obsluhy.
Pri preprave stroja na kamióne je potrebné: - náležite zaistite stroj lanami alebo reťazami.
- umiestnite stroj tak, aby nepredstavoval pre nikoho nebezpečenstvo,
11. SERVISNÁ SLUŽBA A OPRAVY
Tento návod uvádza všetky pokyny potrebné na obsluhu stroja a správnu základnú údržbu, ktorú môže vykonávať používatel’. Všetky úkony údržby a nastavovania, ktoré nie sú popísané v tomto návode, musia byť vykonávané vaším Predajcom alebo Špecializovaným strediskom, ktoré disponuje potrebnými znalosťami a vybavením, potrebným na správne vykonanie uvedených úkonov, pri dodržaní pôvodnej bezpečnostnej úrovne stroja. Úkony vykonávané v neautorizovaných dielňach alebo úkony vykonávané nekvalifikovaným personálom budú mať za následok ukončenie platnosti Záruky a zrušenie akejkoľvek povinnosti alebo zodpovednosti Výrobcu.
- Opravy a údržbu v záruke môžu vykonávať len autorizované servisné dielne.
- Autorizované servisné dielne používajú výhradne originálne náhradné diely. Originálne náhradné diely a príslušenstvo boli vyvinuté špecificky pre dané stroje.
- Neoriginálne náhradné diely a príslušenstvo nie sú schválené a ich použitie spôsobí prepadnutie záruky.
- Odporúča sa zveriť stroj raz ročne autorizovanej servisnej dielni kvôli vykonaniu údržby, servisu a kontroly bezpečnostných zariadení.
12. ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Záruka sa vztahuje na všetky chyby materiálu a na výrobné chyby. Používatel' musí pozorne dodržiavať všetky pokyny uvedené v priloženej dokumentácii.
Záruka sa nevztahuje na škody spôsobené:
- Chýbajúcim zoznámením so sprievodnou dokumentáciou.
- Nepozornostou.
- Nevhodným alebo nedovoleným použitím a montážou.
- Použitím neoriginálnych náhradných dielov.
- Použitím príslušenstva, ktoré nebolo dodané alebo schválené výrobcom.
Táto záruka sa nevztahuje na:
- Bežné opotrebovanie spotrebných materiálov ako rezacie zariadenie a poistné skrutky.
- Bežné opotrebovanie.
Kupujúci je chránený zákonnými predpismi v danej krajine. Práva kupujúceho, vyplývajúce z vlastných národných zákonov, nie sú nijako obmedzené touto zárukou.
13. TABULKA ÚDRŽBY
* Úkon, ktorý musí byť vykonaný vašim Predajcom alebo autorizovaným Strediskom servisnej služby
14. IDENTIFIKÁCIA PORÚCH
| PROBLÉM PRAVDEPODOBNÁ PRÍČINA RIEŠENIE | ||
| 1. Aktiváciou páčky ovládania plynu a blokovacieho tlačidla sa stroj nespustí. | Chýba akumulátor, alebo nie je správne vložený | Uistite sa, že akumulátory sú riadne uložené. |
| Vybitý akumulátor Skontrolujte stav nabitia a znovu nabite akumulátory. | ||
| Poškodený stroj Nepoužívajte zariadenie, vyberte akumulátory a obráťte sa na stredisko servisnej služby. | ||
| 2. Zastavenie motora počas pracovnej činnosti | Akumulátor nie je správne vložený | Uistite sa, že akumulátory sú riadne uložené. |
| Vybitý akumulátor Skontrolujte stav nabitia a znovu nabite akumulátory. | ||
| Poškodený stroj Nepoužívajte zariadenie, vyberte akumulátory a obrár'te sa na stredisko servisnej služby. | ||
| Dochádza k zásahu ochrany motora | Vyčkajte 15 min na ochladenie zariadenia a potom ho znovu uved'te do činnosti. | |
| 3. Pri stlačení poistného tlačidla plynu a použití páčky ovládania plynu sa reťaz neotáča | Príliš napnutá reťaz Obnovte správne napnutie reťaze. | |
| Problémy s vodiacou lištou a reťazou | Skontrolujte, či sa reťaz pohybuje vol’ne, a či vedenia vodiacej lišty nie sú deformované. | |
| Poškodený stroj. Nepoužívajte stroj. Okamžite zastavte stroj, vyberte akumulátor a Obrátte sa na Stredisko servisnej služby. | ||
| 4. Dochádza k prehrievaniu reťaze na koncovej časti vodiacej lišty a k úniku dymu. | Príliš napnutá reťaz Obnovte správne napnutie reťaze. | |
| Nádrž na mazací olej je prázdna. | Doplňte olej do nádrže na mazací olej | |
| 5. Činnosť motora je nepravidelná, alebo nemá dostatočný výkon pri zaťažení | Problémy s vodiacou lištou a reťazou | Skontrolujte, či sa reťaz pohybuje vol’ne, a či vedenia vodiacej lišty nie sú deformované. |
| 6. Nevychádza olej | Bol použitý nekvalitný olej Pri vychladnutom motore vypusťte nádrž, vyčistite samotnú nádrž i potrubia čistiacim prostriedkom a vymeňte olej. | |
| Upchaté mazacie otvory Vyčistite mazacie otvory. | ||
| 7. Stroj zasiahol cudzí predmet. | Poškodené alebo povolené súčasti. | Zastavte stroj. Skontrolujte, či nie je poškodený. Skontrolujte, či niektoré súčasti nie sú uvoľnené a podľa potreby ich dotiahnite.Nechajte stroj skontrolovať, opraviť, príp. dajte vymeniť poškodené časti v autorizovanom servisnom stredisku. |
| 8. Nadmerný hluk a/ alebo vibrácie počas pracovnej činnosti | Povolené alebo poškodené súčasti | Zastavte zariadenie, vyberte akumulátory a:– skontrolujte škody;– skontrolujte, či niektoré časti nie sú uvoľnené a podľa potreby ich dotiahnite;– zabezpečte opravu alebo výmenu poškodených častí za časti s ekvivalentnými parametrami. |
| 9. Zo stroja vychádza počas jeho použitia dym | Poškodený stroj Nepoužívajte stroj. Okamžite zastavte zariadenie, vyberte akumulátory a Obrátte sa na Stredisko servisnej služby. | |
| 10. Kapacita akumulátora je nedostatočná | Náročné podmienky použitia s vyšším prúdovým odberom | Optimalizujte použitie |
| Akumulátor s nízkym výkonom s ohľadom na prevádzkové nároky | Použite iné akumulátory | |
| Pokles kapacity akumulátora Zakúpte si nový akumulátor. | ||
| 11. Nabíjačka akumulátora nenabíja akumulátor | Akumulátory nesprávne vložené do nabíjačky akumulátorov alebo nesprávne pripojená zástrčka do zariadenia | Skontrolujte, či je vloženie správne. |
| Nevhodné podmienky prostredia | Nabíjajte v prostredí s vhodnou teplotou (pozri návod k akumulátoru/nabíjačke akumulátora). | |
| Znečistené kontakty Očistite kontakty. | ||
| Chýba napätie pre nabíjačku akumulátora | Skontrolujte, či je zástrčka riadne zasunutá, a či je v zásuvke elektrickej siete prúd. | |
| Chybná nabíjačka akumulátora Vymeňte ju za originálny náhradný diel. | ||
| Príliš horúci alebo príliš studený akumulátor | Zaistite teplotu akumulátora v rozsahu 4-40 °C | |
| Ak problém pretrváva, preštudujte si návod k akumulátoru/nabíjačke akumulátora. | ||
Ak problémy pretrvávajú aj po vykonaní vyššie uvedených úkonov, obráťte sa na vášho Predajcu.
15. VOLITELNÉ PRÍSLUŠENSTVO
15.1 AKUMULÁTORY (OBR. 35)
K dispozícii sú akumulátory rôznej kapacity, aby sa bolo možné prispôsobit' rôznym prevádzkovým potrebám.
Zoznam akumulátorov homologovaných pre tento stroj je uvedený v tabul'ke „Technické parametre“.
15.2 NABÍJAČKA AKUMULÁTORA (OBR. 36)
Existujú rôzne zariadenia na dobíjanie akumulátora.
Zoznam akumulátorov homologovaných pre tento stroj je uvedený v tabuľke „Technické parametre“.
15.3 TYČE A REŤAZE
V „Tabul’ke pre správnu kombináciu vodiacej lišty a reťaze“ sú uvedené všetky možné kombinácie
vodiacej lišty s reťazou. Tá istá tabul’ka poskytuje aj údaje reťazí a vodiacich homologovaných vodiacich líšt pre každý stroj.
Ako náhradné diely používajte výhradne vodiace lišty a reťaze uvedené v tabul’ke. Použitie neschválených kombinácií môže spôsobit’ vážne zranenia poškodit’ stroj.
⚠️ Vzhľadom k tomu, že za montáž a použitie vodiacej lišty a reťaze úplne zodpovedá užívatel', ponesie tiež zodpovednosť za všetky škody vyplývajúce z týchto úkonov. V prípade pochybností ohľadne typu a použitel'nosti vodiacej lišty, je potrebné sa obrátiť na svojho predajcu alebo na špecializované záhradnícke stredisko.
KAZALO
- SPLOŠNE INFORMACIJE....1
- VARNOSTNI PREDPISI....2
- POZNAVANJE STROJA 6
3.1 Opis stroja in njegova predvidena uporaba....6
3.2 Glavni sestavni deli 7
3.3 Identifikacijska etiketa 7
3.4 Varnostni opozorilni znaki....7 - MONTAŽA 8
4.1 Odstranitev embalaže 8
4.2 Montaža NOSILCA ZA POLNJENJE (slika 3) 8
4.3 Montaža VODILA ZA PRITRDITEV NA STENO (slika 4) 8
4.4 Montaža meča in zobate verige...... 8 - KOMANDE ZA UPRAVLJANJE 9
5.1 Komandni vzvod pospeševalnika (slika 14.A)....9
5.2 GUMB za blokado pospeševalnika (slika 14.B)....9
5.3 Zavora verige 9 - UPORABA STROJA 9
6.1 Začetna opravila 9
6.2 Varnostni pregledi 10
6.3 Zagon....10
6.4 Delo 11
6.5 Gozdarska dela....11
6.6 Zaustavitev....12
6.7 Po uporabi....12 - REDNO VZDRŽEVANJE 13
7.1 Splošne informacije.... 13
7.2 Polnjenje rezervoarja olja za verigo ..... 13
7.3 Klin za zaustavitev verige 13
7.4 Odprtine za mazanje stroja in meča .... 13
7.5 Pritrdilne matice in vijaki....14
7.6 Čiščenje 14
7.7 Baterija....14 - IZREDNO VZDRŽEVANJE 15
8.1 Pogonski zobnik verige 15
8.2 Vzdrževanje zobate verige 15
8.3 Vzdrževanje meča.... 15 - SHRANJEVANJE 15
9.1 Shranjevanje stroja....15
9.2 Shranjevanje baterije.... 16 - PREMIKANJEIN TRANSPORT.... 16
- SERVIS IN POPRAVILA 16
- OBSEGGARANCIJE 16
- TABELA VZDRŽEVANJA....17
- PREPOZNAVANJE MOTENJ 17
- DODATNA OPREMA PO NAROČILU......19
15.1 Baterije (slika 35) 19
15.2 Polnilnik baterije (slika 36)....19
15.3 Meči in verige.... 19
1. SPLOŠNE INFORMACIJE
1.1 KAKO BEREMO PRIROČNIK
SK • Obsah a obrázky v tomto návode na používanie boli spracované menom spoločnosti ST. S.p.A. a sú chránené autorským právom – Reprodukcie či nepovolené pozmeňovanie tohto dokumentu, a to aj čiastočné, je zakázané.