Kindercraft A-Tour - Detský kočík

A-Tour - Detský kočík Kindercraft - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma A-Tour Kindercraft vo formáte PDF.

📄 80 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Kindercraft A-Tour - page 71

Otázky používateľov k A-Tour Kindercraft

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Detský kočík vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod A-Tour - Kindercraft a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. A-Tour značky Kindercraft.

NÁVOD NA OBSLUHU A-Tour Kindercraft

  • Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru.
  • Pred používaním sa uistite, že všetky zaisťovacie zariadenia sú zaistené.
  • Pri rozopínaní a zapínaní sa uistite, že dieťa nie je v kočiariku, aby ste predišli prípadnému úrazu
  • Tento výrobok nie je hračka. Nenechajte dieťa hrať sa s týmto výrobkom.
  • Pred použitím skontrolujte, či sú správne pripevnené upevňovacie zariadenia kočiarika, sedačky alebo autosedačky.
  • Výrobok určený pre deti vo veku/s hmotnosťou: od 0 mesiacov do 22 kg alebo do 4 rokov, v závislosti od toho, čo nastane skôr.
  • Výrobok je určený na vozenie jedného dieťaťa.
  • Maximálna nosnosť košíka predstavuje 5 kg.
  • Každé ďalšie zaťaženie, zavesené na rukovätiach, pod operadlom alebo po bokoch zhoršuje jeho stabilitu.
  • Maximálna váha tašky zavesenej na nastaviteľnej rukoväti predstavuje 1,5 kg.
  • Maximálne zaťaženie držiaka nápoja je 0,5 kg.
  • Pri prechode cez obrubník alebo iný schod je potrebné zdvihnúť prednú nápravu.
  • Brzdy musia byť počas vkladania a vyberania dieťaťa zablokované.
  • Použité môžu byť len náhradné diely odporúčané a dodané výrobcom. Nepoužívajte iné časti a náhradné diely.
  • Produkt neumiestňujte do blízkosti ohňa alebo iných zdrojov tepla.
  • Nepoužívajte s dodatočnou platformou. Týka sa vaničky: UPOZORNENIE!
  • Hneď ako sa vaše dieťa vie bez pomoci posadiť, používajte postroj
  • Musia byť upevňovací systém schované pod matracom, ktorý je súčasťou setu.
  • Vanička je určená pre deti od narodenia do 15 kg.
  • Hlava dieťaťa v gondole by nikdy nemala byť pod úrovnňou tela.
  • Vanička nespĺňa funkciu nosiča pre dieťa. Rúčka vaničky slúži výlučne na montáž a demontáž vaničky na konštrukcii kočíka.
  • Nevkladajte ďalší matrac okrem toho, ktorý bol dodaný spolu s produktom. Týka sa športového kočíka: UPOZORNENIE!
  • Nepoužívajte túto sedačku pre deti mladšie ako 6 mesiacov.
  • Používajte vždy upevňovací systém. Výrobok určený pre deti vo veku/s hmotnosťou: od 6 mesiacov do 22 kg alebo do 4 rokov, v závislosti od toho, čo nastane skôr. Týka sa autosedačky značky Kinderkraft:
  • Kočík Kinderkraft A-TOUR sa môže ponúkať v súprave s kompatibilnou autosedačkou značky Kinderkraft.
  • Produkt určený pre deti od narodenia do 13 kg.
  • Ak sa autosedačka používa v kombinácii s kočíkom, nemožno ju považovať za kolísku alebo postieľku. Ak vaše dieťa potrebuje spánok, musí byť uložené do vaničky, kolísky alebo postieľky.
  • Použité môžu byť len náhradné diely odporúčané a dodané výrobcom.

3. Rodičovská rukoväť

8. Časť rámu sedačky/vaničky

II. MONTÁŽ RÁMU KOČÍKA Pokiaľ chcete na začiatku rozložiť rám (1) s košíkom (2), odistite západku (OBR. A), potom

súčasne potiahnite oba voľné konce rámu, až pokiaľ nebudete počuť cvaknutie zaistenia (OBR. B). Osky zadných kolies (5)72 zasuňte do určených otvorov, až kým nebudete počuť zvuk zaistenia (OBR. C). Predné kolesá zasuňte (4) do otvorov pre ne určených, až kým nebudete počuť zvuk zaistenia (OBR. D). Konce rodičovskej rukoväte zasuňte (3) do voľných koncov rámu (OBR. E). Presvedčite sa, že sú západky zaistené. UPOZORNENIE! Kočík je vybavený nafukovacími kolesami. Maximálny prípustný tlak hustenia pneumatík sa nesmie prekročiť, hodnota je uvedená na pneumatike kolesa. POZOR! Pred používaním kočíka sa uistite, či sú všetky kolesá správne namontované.

III. MONTÁŽ VANIČKY Montáž vaničky začnite vložením voľnej časti rámu (8) do otvorov vo vaničke (7) (OBR. F).

Presvedčite sa, že západky sú zaistené (obr. G) a zapnite zips po obvode pripevnenej časti. (OBR. H) (Upravte polohu tyče pod vaničkou pomocou popruhov a zaistite patentkami (obr. I). Vaničku je teraz možné pripnúť na rám kočíka (budete počuť zvuk zaistenia na oboch stranách kočíka) (OBR. J). Pri použití kočíka vo verzii vaničky, popruhy musia byť skryté pod matracom, ktorý je súčasťou výbavy. Pri použití kočíka vo verzii vaničky musia popruhy na bokoch sedadla (2 vľavo a 2 vpravo) a pod opierkou nôh zostať nezapnuté. UPOZORNENIE! Keď vaše dieťa začne samostatne sedieť, pripojte prídavný postroj k upevňovacím bodom znázorneným na obrázku (OBR. K). UPOZORNENIE! VANIČKU MOŽNO NAMONTOVAŤ LEN ZADNOU ČASŤOU K SMERU JAZDY (dieťa otočené tvárou k osobe, ktorá tlačí kočík).

IV. MONTÁŽ / DEMONTÁŽ OCHRANNÉHO OBLÚKA, STRIEŠKY, NÁNOŽNÍKA A DRŽIAKA NA POHÁR Ochranný oblúk (6) je

možné použiť vo verzii vanička ako aj športového kočíka. Zasuňte konce ochranného oblúka do príslušných otvorov, až pokiaľ nebudete počuť zvuk zaistenia na oboch stranách (OBR. L). Ochranný oblúk možno čiastočne alebo úplne odpojiť od rámu stlačením tlačidla na jej boku / bokoch. POZOR! STRIEŠKU NAMONTUJTE EŠTE PRED POUŽITÍM KOČÍKA Montáž striešky začnite (9) nasunutím plastových upevňovacích prvkov na vodidlá na ráme vaničky/sedačky (obr. M). Správne zaistenie je potvrdené jemným cvaknutím. Nakoniec pripevnite striešku suchým zipsom k vaničke / sedačke. Pokiaľ chcete striešku odmontovať, stlačte tlačidlá (obr. N) a odstráňte upevňovacie prvky z vodidiel. Montáž nánožníka začnite (10) od jeho nasunutia, potom preložte slučku cez gombík na spodnej strane nánožníka, tak ako je to znázornené (OBR. O-I). V hornej časti nánožník pripevnite pomocou patentiek, ktoré sú na oboch stranách nánožníka. (OBR. O-II). Nánožník obtočte na oboch stranách oblúka, následne prevlečte gombíky cez slučky, ktoré sú na oboch stranách (OBR. O-III) Držiak na pohár (14) je namontovaný na pravej strane kočíka na kolíku (obr. P).

V. PREMENA VANIČKY NA SEDAČKU Pokiaľ chcete premeniť prenosnú vaničku na sedačku, najprv spojte konce

vytiahnutých popruhov spoza opierky, spod sedačky a spod opierkou nôh (obr. Q). Po správnom zapnutí popruhov sedačka musí vyzerať ako je zobrazená na (obr. R), sedačku je možné namontovať smerom dopredu alebo dozadu (spôsob nastavenia uhla sedačky je popísaný v kapitole X). Ak chcete používať športový kočík s matracom, prevlečte ramenné, bedrové a rozkrokové popruhy cez otvory v matraci.

VIII. POUŽÍVANIE BRZDY Kočík je vybavený nožnou parkovacou brzdou, ktorá je umiestnená na zadnej osi. Pre fungovanie

časť tlačidiel, tak ako je to znázornené na obrázku (obr. Y) a zdvihnite vaničku / sedačku smerom hore. Po vybratí vaničky/sedačky alebo autosedačky otočte držiak na pohár smerom od seba nabok, stlačte tlačidlo a súčasne potiahnite páčky na oboch stranách rámu a na záver zatlačte rodičovskú rukoväť smerom dole (OBR. Z). Správne zložený rám musí byť zaistený zámkom na boku (OBR.AA). V prípade potreby stlačením tlačidiel je možné predné (obr. BB) a zadné kolesá (obr. CC) odpojiť od rámu. Po zložení je možné minimalizovať rozmery kočíka. Za týmto účelom stlačte tlačidlá na oboch stranách rámu, tak ako je to znázornené na obrázku (obr.DD).

X. NASTAVENIE KOČÍKA Predné kolesá vozíka je možné zaaretovať pre jazdu dopredu. Pre použitie tohto módu, sklopte

posúvače zaistenia (OBR. EE). Potiahnutím posúvačov smerom hore odblokujete predné kolesá. Striešku možno zväčšiť rozopnutím zipsu na vonkajšej strane opláštenia (obr. FF). Pre nastavenie rodičovskej rukoväte, stlačte zaisťovacie tlačidlá na oboch stranách kočíka a nastavte rukoväť do pohodlnej výšky (OBR. GG) Uhol náklonu sedačky je možné nastaviť páčkou v hornej časti opierky (OBR. HH). Sedačka má 3 polohy: v ľahu, v poloľahu a v sede. VÝSTRAHA! Pri polohe sedačky v ľahu, popruhy na zadnej strane opierky neodopínajte, môže to spôsobiť, že poloha hlavy dieťaťa bude nižšia ako celé telo. Sedačku je možné nastaviť tak, aby dieťa mohlo byť otočené čelom k rodičovi alebo v smere jazdy. Za týmto účelom stlačte tlačidlá na oboch stranách sedačky, otočte ich a zatlačte ich dozadu, až pokiaľ nebudete počuť cvaknutie. (obr. II)

XI. BEZPEČNOSTNÉ PÁSY Pre zaistenie svojho dieťaťa spojte háčiky bedrového a ramenného popruhu a následne ich

zasuňte do stredovej spony, kým nezacvaknú na miesto (OBR. JJ). Bezpečnostné pásy musia byť zakaždým nastavené tak, aby bolo dieťa správne zaistené. Rozopínanie bezpečnostných pásov musíme začať od stlačenia tlačidla na rozopnutie spony. Pre najmenšie deti, ktoré sa ešte nevedia samé posadiť, pásy vo verzii vaničky musia byť skryté pod matracom. Sedačka / vanička má upevňovacie body pre prídavný postroj. Ramenné popruhy je možné namontovať v jednej z dvoch výšok. XII STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA Povinnosťou majiteľa kočíka je zabezpečiť správnu inštaláciu všetkých funkčných prvkov, reguláciu a potrebnú starostlivosť tak, aby ho bolo možné udržať v dobrom technickom stave. Kočík je potrebné pravidelne kontrolovať z hľadiska potenciálnych problémov. Nižšie sú uvedené dôležité činnosti, ktoré je potrebné vykonávať z hľadiska zaistenia bezpečnosti dieťaťa a dlhej životnosti produktu:

  • Skontrolovať odolnosť a bezpečnosť všetkých nitov a spojení.
  • Skontrolovať všetky brzdové zariadenia a kolesá, ich pneumatiky a v prípade potreby zabezpečiť ich opravy či výmenu.
  • Skontrolovať, či všetky blokovacie zariadenia fungujú správne, s osobitným zohľadnením hlavného a doplnkového zapínania, ktoré musia byť vždy voľne pohyblivé. Kočík nepoužívajte, ak máme akékoľvek pochybnosti týkajúce sa jeho používania alebo bezpečnosti. Ak kolesá pištia, je potrebné ich namastiť tenkou vrstvou silikónu. Nesmú sa používať produkty na báze oleja alebo maziva, pretože priťahujú nečistoty, ktoré sťažujú pohyb. XIII ČISTENIE V prípade, ak bol podvozok vystavený pôsobeniu slanej vody, odporúčame čo možno najrýchlejšie opláchnutie sladkou vodou (z vodovodu).74 Produkt neskladajte ani neuskladňujte, keď je mokrý a nikdy ho neuskladňujte vo vlhkých podmienkach, pretože to môže viesť k tvorbe plesní. Obšívka gondoly-sedadla-Perte ručne za teploty max. 40˚. Nesušte v bubnovom sušiči. Nečistite chemicky. Nežehlite. Nevybeľujte Obšívka matraca - Perte ručne za teploty max. 40˚. Nesušte v bubnovom sušiči. Nečistite chemicky. Nežehlite. Nevybeľujte. Strieška, Kôš, Fólia proti dážďu - Neperte. Produkt možno jemne umývať vlhkou handričkou a jemným mycím prostriedkom. Nesušte v bubnovom sušiči. Nečistite chemicky. Nežehlite. Nevybeľujte. Poťah na nohy- Perte za teploty max. 30°C, jemný proces. Nevybeľujte. Nežehlite. Nesušte v bubnovom sušiči. Nečistite chemicky. Sieť proti komárom- Perte ručne za teploty max. 40˚. Nesušte v bubnovom sušiči. Nečistite chemicky. Nežehlite. Nevybeľujte. XIV Záruka

1. Všetky Výrobky Kinderkraft majú 24-mesačnú záruku. Záručná doba začína od dátumu dodania výrobku Kupujúcemu.

2. Záruka platí iba na území členských štátov Európskej únie, s výnimkou zámorských území a na území Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska, s výnimkou britských zámorských území.

3. V krajinách, ktoré nie sú uvedené vyššie, záruka výrobcu neplatí. Podmienky dodatočnej záruky môže stanoviť predajca.

4. V niektorých krajinách je možné predĺžiť záruku na obmedzenú dobu až 120 mesiacov (10 rokov). Úplné podmienky a registračný formulár na predĺženie záruky sú k dispozícii na webovej stránke WWW.KINDERKRAFT.COM

5. Reklamácie sa musia predložiť vyplnením formulára uvedeného na webovej stránke WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM

6. Záruka sa nevzťahuje na:

A. Kozmetické poškodenia, okrem iných: škrabance, preliačiny a prasknutie plastových častí, ibaže bolo dané poškodenie spôsobené chybou materiálu alebo sa jedná o výrobnú chybu; B. Poškodenia spôsobené nesprávnym používaním alebo nesprávnou údržbou - ako napr.: mechanické poškodenia výrobkov spôsobené nesprávnym používaním alebo nesprávnou údržbou. Prečítajte si návod na použitie a údržbu produktu, ktorý je súčasťou používateľského manuálu; C. Poškodenia spôsobené nesprávnou montážou, inštaláciou alebo demontážou výrobkov a/alebo príslušenstva. Prečítajte si návod na použitie a montáž produktu, ktorý je súčasťou používateľského manuálu; D. Poškodenia spôsobené koróziou, plesňou alebo hrdzou, ktorá sa vytvorila v dôsledku nesprávnej údržby, starostlivosti a skladovania; E. Poškodenia spôsobené bežným opotrebením alebo iným spôsobom v dôsledku plynutia času. Patria sem nasledovné škody: roztrhnutie alebo prepichnutie duší; poškodenie pneumatík; poškodenie behúňa pneumatiky; vyblednutie textílie spôsobené mechanickým použitím (napr. na kĺbových spojoch a pohyblivých častiach); F. Poškodenia alebo eróziu spôsobenú slnečným žiarením, potom, čistiacimi prostriedkami, podmienkami skladovania alebo častým praním atď.; G. Poškodenia spôsobené nehodou, nadmerným zaťažením, nesprávnym použitím, požiarom, kontaktom s tekutinami, zemetrasením alebo inými vonkajšími príčinami; H. Produkty, ktoré boli upravené za účelom zmeny funkčnosti bez písomného súhlasu firmy 4Kraft;

I. Produkty, z ktorých bolo odstránené, alebo akýmkoľvek spôsobom skreslené sériové číslo alebo číslo šarže;

J. Poškodenia spôsobené použitím komponentov alebo výrobkov tretích strán - okrem iného: držiakov na poháre, dáždnikov, reflexných prvkov, zvončekov; K. Poškodenia spôsobené prepravou alebo personálom lietadla. 7. Záručná doba na príslušenstvo pripojené k zariadeniu je 6 mesiacov od dátumu predaja, s výnimkou vyššie popísaných škôd. 8. Tieto záručné podmienky majú dodatočný charakter s ohľadom na zákonné práva Zákazníka vyplývajúce zo vzťahu s 4KRAFT Sp. z o.o.. Záruka nevylučuje, neobmedzuje ani nepozastavuje práva Zákazníka vyplývajúce z predpisov o zárukách za vady predávaného tovaru.

9. Úplný obsah záručných podmienok je k dispozícii na webovej stránke WWW.KINDERKRAFT.COM

Kära kunder, Tack för att ni köpte en Kinderkraft-produkt. Våra produkter har utformats med tanke på ditt barns säkerhet och komfort. Barnvagnen är en idealisk lösning för dem som uppskattar kvalitet, modernitet och funktionalitet. Läs manualen och följ dess rekommendationer. VIKTIGT – LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK VARNING!

  • Lämna aldrig barnet utan uppsikt. Neprať. Produkt môžete umývať jemne navlhčenou handričkou a šetrným čistiacim prostriedkom.

Perte ručne za teploty max. 40˚ Prať max. pri teplote 30°C, šetrné pranie. Nesušiť v bubnovej sušičke. Nebieliť Nečistiť chemicky Nežehliť75

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Kindercraft

Model : A-Tour

Kategória : Detský kočík