UV3628DA - Drvič HiKOKI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma UV3628DA HiKOKI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k UV3628DA HiKOKI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Drvič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod UV3628DA - HiKOKI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. UV3628DA značky HiKOKI.
NÁVOD NA OBSLUHU UV3628DA HiKOKI
3) Osobná bezpečnosť
a) Pri používaní elektrického náradia zostaňte pozorný, sústreďte sa na vykonávanú prácu a používajte všetky zmysly. Elektrické náradie nepoužívajte ak ste unavený, alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti počas práce s elektrickým náradím môže spôsobiť vážne osobné poranenie. b) Používajte osobné ochranné pracovné prostriedky. Vždy si nasaďte ochranu na oči. Ochranné prostriedky, akými sú protiprachová maska, protišmykové bezpečnostné topánky, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, ktoré sa používajú pre patričné podmienky, znížia vznik osobných poranení.
Zabráňte neúmyselnému spusteniu. Pred pripojením k sieťovému zdroju a/alebo akumulátoru, uchopením alebo prenášaním náradia sa uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe. Prenášanie náradia s prstom na vypínači alebo aktivovanie náradia elektrickým prúdom, keď je spínač v zapnutej polohe, privoláva úrazy. d) Pred zapnutím z elektrického náradia odstráňte všetky nastavovacie kľúče alebo skrutkovače. Skrutkovač alebo kľúč, ktorý zostal pripojený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže spôsobiť osobné poranenie. e) Nepredkláňajte sa. Vždy si zachovajte správnu rovnováhu a zabezpečte správny postoj. Toto umožní lepšie ovládanie elektrického náradia v neočakávaných situáciách. f) Vhodne sa oblečte. Pri práci nenoste voľný odev alebo šperky. Udržujte svoje vlasy a oblečenie v dostatočnej vzdialenosti od pohybujúcich sa častí. Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohyblivých častí.
Ak je zariadenie vybavené na pripojenie vysávača alebo vrecka na zachytávanie prachu, pripojte ich k náradiu a pri práci ich správne používajte. Používanie zariadení na zachytávanie prachu môže znížiť riziká spôsobené prachom. h) Nedovoľte, aby ste sa vďaka skúsenostiam získaným častým používaním náradí stali príliš sebaistými a ignorovali zásady bezpečnosti. Neopatrné zaobchádzanie môže spôsobiť vážne zranenie v zlomku sekundy.
4) Používanie a starostlivosť o elektrické náradie
a) Elektrické náradie nepreťažujte. Na prácu používajte vždy náradie, ktoré je na ňu určené. Správne elektrické náradie vykoná prácu, na ktorú je určené lepšie a bezpečnejšie. b) Náradie s poškodeným vypínačom, ktorý sa nedá zapnúť alebo vypnúť, nepoužívajte. Akékoľvek náradie, ktoré nemôže byť ovládané vypínačom je nebezpečné a musí sa opraviť. c) Predtým, ako vykonáte akékoľvek úpravy, výmenu príslušenstva alebo skôr, než elektrické náradie odložíte, odpojte ho od zdroja napájania a/alebo odpojte akumulátor, pokiaľ je odnímateľný. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia elektrického náradia. d) Nečinné elektrické náradie skladujte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby toto elektrické náradie obsluhovali osoby, ktoré nie sú oboznámené s elektrickým náradím alebo s týmto návodom. V rukách neškolených osôb je elektrické náradie nebezpečné.
NÁRADIE VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania, pokyny, ilustrácie a technické parametre, ktoré boli dodané s týmto elektrickým náradím. Nedodržanie výstrah a pokynov môže viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnemu poraneniu. Všetky výstrahy a pokyny uschovajte pre možnú potrebu v budúcnosti. Výraz „elektrické náradie“, ktorý je uvedený na výstrahách, označuje vaše elektrické náradie napájané zo siete (so sieťovým káblom) alebo náradie napájané akumulátorom (bez sieťového kábla).
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Svoje pracovisko udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a tmavé plochy zvyšujú pravdepodobnosť úrazov. b) Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušnom prostredí, ako napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary. c) Počas práce s elektrickým náradím by sa mali okolostojaci a deti zdržiavať mimo elektrického náradia. Odvedenie pozornosti môže spôsobiť neschopnosť ovládania náradia.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Zástrčka elektrického náradia musí vyhovovať sieťovej zásuvke. Zástrčku nikdy a žiadnym spôsobom neupravujte. V spojení s uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte žiadne rozbočovacie zásuvky. Neupravované zástrčky a správne vyhovujúce zásuvky znížia riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. b) Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, akými sú trubky, radiátory, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko zasiahnutia elektrickým prúdom v prípade, ak je vaše telo uzemnené. c) Elektrické náradie nevystavujte účinkom dažďa alebo mokrého prostredia. Pri vniknutí vody do elektrického náradia sa zvyšuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
Kábel nepoužívajte nesprávnym spôsobom. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie a náradie neodpájajte od prívodu energie ťahaním za kábel. Kábel chráňte pred teplom, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa časťami. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
Pri používaní elektrického náradia vonku používajte predlžovací kábel vhodný na použitie vonku. Používanie kábla vhodného na používanie vonku znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. f) V prípade, ak je nevyhnutné používať elektrické náradie vo vlhkom prostredí, používajte prívod elektrického prúdu chránený zariadením pre zvyškový prúd (RCD). Používanie RCD znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. (Preklad pôvodných pokynov) 0000BookUV3628DAEU.indb1980000BookUV3628DAEU.indb198 2020/01/1513:39:312020/01/1513:39:31199 Slovenčina e) Vykonávajte údržbu elektrického náradia a príslušenstva. Skontrolujte nesprávne centrovanie alebo zablokovanie pohyblivých častí, poškodenie častí, alebo akékoľvek iné okolnosti, ktoré by mohli ovplyvniť činnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia musíte dať elektrické náradie pred ďalším použitím opraviť. Mnohé nehody sú spôsobené práve nesprávne udržiavaným elektrickým náradím. f) Rezný nástroj udržiavajte ostrý a čistý. Správne udržiavaný rezný nástroj s ostrými britmi je menej náchylný na zablokovanie a je ľahšie ovládateľný. g) Elektrické náradie, príslušenstvo, brity náradia atď. používajte v súlade s týmito pokynmi a berte do úvahy pracovné podmienky a charakter vykonávanej práce. Používanie elektrického náradia na iné, než určené činnosti môže viesť k vzniku nebezpečných situácií. h) Rukoväte a uchopovacie povrchy uchovávajte v suchu, čistote a neznečistené olejmi a mazivom. Klzké rukoväte a uchopovacie povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách.
Starostlivosť a používanie akumulátorového náradia a) Nabíjajte len nabíjačkou, ktorú uvádza výrobca. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora, môže predstavovať riziko, ak sa použije na nabíjanie iného typu akumulátora. b) Elektrické náradie používajte len so špecifi cky určeným typom akumulátorov. Používanie iného typu akumulátora môže predstavovať riziko poranenia a požiaru. c) Ak sa akumulátor nepoužíva, chráňte ho pred kontaktom s kovovými predmetmi, ako sú kancelárske spony, mince, kľúče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré môžu spôsobiť vzájomné prepojenie koncoviek. Vzájomné skratovanie koncoviek akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo požiar.
Pri nesprávnych podmienkach používania môže dôjsť k unikaniu kvapaliny z akumulátora. Vyhnite sa kontaktu s touto kvapalinou. V prípade náhodného kontaktu zasiahnuté miesto opláchnite vodou. Ak kvapalina zasiahne oči, opláchnite ich vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. Kvapalina unikajúca z akumulátora môže spôsobiť podráždenie alebo popáleniny. e) Nepoužívajte akumulátor alebo nástroj, ktorý je poškodený alebo upravený. Poškodené alebo modifi kované batérie môžu vykazovať nepredvídateľné správanie, ktoré má za následok požiar, explóziu alebo riziko zranenia. f) Nevystavujte akumulátor ani nástroj ohňu alebo nadmernej teplote. Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130°C môže spôsobiť výbuch. g) Dodržujte všetky pokyny na nabíjanie a nenabíjajte akumulátor ani nástroj mimo rozsahu teplôt uvedeného v návode. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo určeného rozsahu môže poškodiť batériu a zvýšiť riziko požiaru.
a) Servis na svojom elektrickom náradí nechajte vykonávať len kvalifi kovaným personálom a pri použití jedine originálnych náhradných dielov. Tým sa zabezpečí zachovanie bezpečnosti elektrického náradia. b) Nikdy neopravujte poškodené batérie. Servis akumulátorov by mal vykonávať iba výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia služieb.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Zabráňte prístupu detí a nezainteresovaných osôb. Keď náradie nepoužívate, mali by ste ho uložiť mimo dosahu detí a nezainteresovaných osôb.
ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY
1. Príprava a kontrola pracovného prostredia. Skontrolujte,
či pracovisko spĺňa všetky podmienky, ktoré sú uvedené v bezpečnostných opatreniach.
2. Nedovoľte, aby sa do otvoru na pripojenie nabíjateľnej
batérie dostali akékoľvek cudzie telesá.
3. Nabíjateľnú batériu a nabíjačku nikdy nerozoberajte.
Nabíjateľnú batériu nikdy neskratujte. Skratovanie batérie bude viesť k veľkému elektrickému prúdu a prehriatiu. Následkom bude spálenie alebo poškodenie batérie.
5. Batériu nehádžte do ohňa. Ak sa batéria páli, môže
6. Ak sa životnosť ďalšieho nabíjania stáva príliš krátka na
praktické použitie, odneste batériu do predajne, v ktorej ste ju zakúpili. Vyčerpanú batériu nelikvidujte.
7. Do ventilačných otvorov na nabíjačke nevkladajte
žiadne predmety. Ak do ventilačných otvorov vložíte kovové predmety alebo horľavé materiály, bude to viesť k nebezpečenstvu poranenia elektrickým prúdom alebo sa poškodí nabíjačka.
8. Ak používate túto jednotku nepretržite, môže dôjsť k
jej prehriatiu, čo vedie k poškodeniu motora a spínača. Preto vždy keď sa plášť zohreje na vysokú teplotu, prácu s náradím na chvíľu prerušte.
9. Skontrolujte, či je batéria nainštalované pevne. Ak je
hoci len trochu uvoľnená, mohla by vypadnúť a spôsobiť nehodu.
11. Zariadenie nikdy neprevádzkujte bez všetkých krytov na
mieste. Tento nástroj nikdy neprevádzkujte bez všetkých krytov alebo bezpečnostných prvkov na svojom mieste a ak nie sú v správnom prevádzkovom stave. Ak si údržba alebo oprava vyžadujú odstránenie krytu alebo bezpečnostného prvku, skontrolujte pred obnovením prevádzky nástroja, že je kryt alebo bezpečnostný prvok nasadený späť na svojom mieste.
12. Nástroj NIKDY nenechávajte spustený bez dozoru.
Vypnite napájanie. Nástroj neopúšťajte, kým sa úplne nezastaví.
13. Elektrické náradie je vybavené teplotným ochranným
obvodom na ochranu motora. Nepretržitý chod jednotky môže spôsobiť, že sa jeho teplota zvýši, aktivuje sa teplotný ochranný obvod a prevádzka sa automaticky zastaví. Ak sa tak stane, nechajte elektrické náradie pred opätovným použitím vychladnúť.
14. Dbajte na to, aby nedošlo k silným otrasom na
prepínacom paneli, môže sa poškodiť. Môže to viesť
15. Výrobok nepoužívajte, ak je zdeformovaný nástroj alebo
svorky batérie (držiak batérie). Inštalácia batérie môže spôsobiť skrat, ktorý by mohol viesť k emisii dymu alebo k vznieteniu.
16. Svorky nástroja (držiak na batériu) udržujte bez
kovových pilín a prachu. ○ Pred použitím sa uistite, že v oblasti svoriek sa nenachádzajú kovové piliny a prach. ○ Počas použitia sa snažte zabrániť tomu, aby z nástroja padali na batériu kovové piliny alebo prach. 0000BookUV3628DAEU.indb1990000BookUV3628DAEU.indb199 2020/01/1513:39:312020/01/1513:39:31200 Slovenčina ○ Pri prerušení prevádzky alebo po použití nenechávajte nástroj v oblasti, kde by mohol byť vystavený padajúcim kovovým pilinám alebo prachu. Ak tak urobíte, môže to spôsobiť skrat, ktorý by mohol viesť k emisii dymu alebo k vznieteniu.
elektrického prístroja je vibračná tyč horúca.
19. Nenechávajte elektrický prístroj na stole alebo na
podlahe, ak vibruje.
20. Pri liatí betónu v blízkosti nôh alebo do plytkej oblasti
vždy používajte zodpovedajúcu ochranu tváre (ochranné okuliare a masku), pretože hrozí rozstreknutie betónu.
21. Telo elektrického prístroja neumývajte vodou.
22. Dávajte pozor, aby počas práce do tela elektrického
prístroja nevnikol betón ani voda. Taktiež dávajte pozor, aby elektrický prístroj nespadol do betónu. Ak do tela elektrického prístroja vnikne betón alebo voda, prestaňte prístroj používať a požiadajte autorizované servisné stredisko spoločnosti HiKOKI o vykonanie kontroly alebo opravy.
Kvôli predĺženiu životnosti je lítiovo-iónová batéria vybavená ochrannou funkciou, ktorá preruší výkon. V nižšie uvedených prípadoch 1 až 3 sa motor počas používania výrobku zastaví dokonca aj vtedy, keď potiahnete vypínač. Nejde o chybu, je to výsledok ochrannej funkcie.
1. Motor sa zastaví, keď sa vybije batéria.
V takomto prípade ju okamžite nabite.
Motor sa môže zastaviť v prípade preťaženia náradia. V takomto prípade uvoľnite vypínač náradia a odstráňte príčinu preťaženia. Následne ho budete môcť opäť použiť.
3. Batériový pohon sa môže zastaviť, ak pri preťažení
dôjde k prehrievaniu batérie. V takomto prípade prestaňte batériu používať a nechajte ju vychladnúť. Následne ho budete môcť opäť použiť. Okrem toho, berte na zreteľ nasledujúce výstrahy a upozornenia. VÝSTRAHA Aby ste zabránili vytekaniu kvapaliny z batérie, generovaniu tepla, unikaniu dymu, výbuchu a vznieteniu, dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
1. Nedovoľte, aby sa na batérii zachytávali kovové piliny a
prach. ○ Nedovoľte, aby počas práce padali na batériu kovové piliny a prach. ○ Uistite sa, že sa na batérii nenazbierali kovové piliny a prach, ktoré padajú na elektrické náradie počas práce. ○ Nepoužívanú batériu neskladujte na mieste s výskytom kovových pilín a prachu. ○ Pred uskladnením z batérie odstráňte kovové piliny a prach, ktoré sa mohli na nej zachytiť a neskladujte ju spolu s kovovými súčasťami (skrutky, klince, apod.).
Batériu neprepichujte ostrými predmetmi, ako sú napríklad klince, neudierajte po nej kladivom, nestúpajte na ňu, nehádžte ju, ani ju nevystavujte silným fyzickým nárazom.
3. Očividne poškodenú alebo zdeformovanú batériu
zapaľovača vo vozidle.
6. Batériu nepoužívajte na iné, ako stanovené účely.
veľkého tlaku, ani ju nevkladajte do mikrovlnnej rúry, sušičky alebo vysokotlakovej nádoby.
9. Keď dôjde k unikaniu tekutiny, alebo ak zacítite odporný
zápach, batériu okamžite odneste mimo ohňa.
10. Batériu nepoužívajte na miestach, kde dochádza ku
generovaniu silnej statickej elektriny.
11. Ak počas používania, nabíjania alebo skladovania
dochádza k unikaniu tekutiny z batérie, ak zacítite odporný zápach, alebo ak dochádza ku generovaniu tepla, zmene farby, deformáciám alebo k čomukoľvek neštandardnému, batériu okamžite vyberte z náradia alebo z nabíjačky a prestaňte ju používať.
12. Batériu neponárajte ani nedovoľte, aby sa do nej dostali
akékoľvek kvapaliny. Vniknutie vodivej kvapaliny, ako je napríklad voda, môže spôsobiť poškodenie, ktoré môže spôsobiť požiar alebo výbuch. Batériu skladujte na chladnom, suchom mieste, mimo výbušných a horľavých predmetov. Musíte sa vyhnúť prostrediam s korozívnymi plynmi. UPOZORNENIE
1. Ak sa tekutina unikajúca z batérie dostane do očí, oči
si nešúchajte a dôkladne si ich vypláchnite čerstvou čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu a okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. Ak nevyhľadáte ošetrenie, tekutina môže spôsobiť problémy zraku.
2. Ak sa tekutina dostane na kožu alebo odev, okamžite ich
dôkladne umyte alebo očistite čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu. Existuje možnosť, že môže dôjsť k podráždeniu pokožky.
3. Ak pri prvotnom používaní akumulátora zistíte
výskyt hrdze, odporný zápach, prehrievanie, stratu farby, deformácie a/alebo iné nezrovnalosti, batériu nepoužívajte a vráťte ju predajcovi alebo dodávateľovi. VÝSTRAHA Ak sa do svorky lítiovo-iónovej batérie dostane vodivé cudzie teleso, batéria môže zoskratovať a spôsobiť požiar. Pri uskladňovaní lítiovo-iónovej batérie určite dodržiavajte nasledovné pravidlá.
Do skladovacej skrinky nevkladajte vodivé odrezky, klince ani drôty, ako je napríklad oceľový drôt a medený drôt. ○ Aby ste predišli zoskratovaniu, vložte batériu do nástroja alebo pri uskladnení pevne založte kryt batérie, až kým nevidíte ventilátor. PREPRAVA TÝKAJÚCA SA LÍTIOVO-
Pri preprave lítiovo-iónovej batérie dodržiavajte nasledovné opatrenia. VÝSTRAHA Pri organizovaní prepravy ohláste prepravnej spoločnosti, že balenie obsahuje lítiovo-iónovú batériu, informujte ju o výstupnom výkone a postupujte podľa pokynov prepravnej spoločnosti. ○ Lítium-iónové batérie, ktoré prekračujú výkon 100 Wh, sú pri transporte označené ako nebezpečný tovar, ktorý vyžaduje špeciálne aplikačné postupy. ○ Pri preprave do zahraničia musíte vyhovieť medzinárodným zákonom, pravidlám a predpisom cieľovej krajiny. ○ Keď je BSL36B18 nainštalovaný v elektrickom náradí, výstupný výkon presiahne 100 Wh a jednotka bude pre nákladnú dopravu klasifi kovaná ako nebezpečný tovar.
(UC18YSL3) Ak sa vyskytnú neočakávané problémy, údaje na USB zariadení, ktoré je pripojené k tomuto výrobku, sa môžu poškodiť alebo stratiť. Pred použitím tohto výrobku sa vždy uistite, že ste si zálohovali všetky údaje, ktoré sa nachádzajú na USB zariadení. Vezmite do úvahy, že naša spoločnosť nepreberá žiadnu zodpovednosť za údaje, ktoré sú uložené na USB zariadení, ktoré sa poškodia alebo stratia, ani za žiadne škody, ktoré sa môžu vyskytnúť na pripojenom zariadení. VÝSTRAHA ○ Pred použitím skontrolujte spojovací USB kábel, či nie je chybný alebo poškodený. Používaním chybného alebo poškodeného kábla USB môžete spôsobiť vznik dymu alebo zapálenie. ○ Ak výrobok nepoužívate, zakryte USB port gumeným krytom. Hromadením prachu atď. v USB porte môže vzniknúť dym alebo zapálenie. POZNÁMKA ○ Počas USB nabíjania sa môže vyskytnúť príležitostné pozastavenie. ○ Ak sa USB zariadenie nenabíja, vyberte USB zariadenie z nabíjačky. Nedodržanie toto pokynu nemusí len znížiť životnosť batérie USB zariadenia, ale môže viesť aj k neočakávaným nehodám. ○ Niektoré USB zariadenia sa nedajú nabíjať, záleží od typu zariadenia. NÁZVY DIELOV (Obr. 1 – Obr. 14) Predný kryt Typový štítok Motor Poistné tlačidlo Spínacia spúšť Vibračná tyč Ohybná zostava Ohybná hadica (ohybná násada) Kryt batérie Batéria Spínací panel Spínač režimu Kontrolka Západka Indikátor nabíjania Spínač s indikátorom úrovne nabitia batérie Indikátor úrovne nabitia batérie Gumený kryt USB port USB kábel SYMBOLY VÝSTRAHA Nižšie sú zobrazené symboly, ktoré sa v prípade strojného zariadenia používajú. Pred použitím náradia sa oboznámte s významom týchto symbolov. UV3628DA: Aku stavebný vibrátor Aby sa znížilo riziko zranenia, musí si užívateľ prečítať návod na obsluhu. Iba pre krajiny EÚ Elektrické náradie nelikvidujte spolu s domácim odpadom! Aby ste dodržali ustanovenia európskej smernice 2012/19/EÚ o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach a jej implementáciu v zmysle národnej legislatívy, je potrebné elektrické náradie po uplynutí jeho doby životnosti separovať a doručiť na environmentálne prijateľné miesto recyklovania. Jednosmerný prúd
Hmotnosť (v súlade s postupom EPTA 01/2014) Zapnutie Vypnutie Lock Spínač sa uzamkne v polohe „ON“ (ZAP.). Spínač režimu Normálne Zvýšený výkon Indikátory blikajú: Výstražné signály Výstraha Zakázaná činnosť Batéria Spínač kontrolky zostávajúcej kapacity batérie Svieti; Zostávajúca kapacita batérie je nad 75%. Svieti; Zostávajúca kapacita batérie je 50% – 75%. Svieti; Zostávajúca kapacita batérie je 25% – 50%. 0000BookUV3628DAEU.indb2010000BookUV3628DAEU.indb201 2020/01/1513:39:312020/01/1513:39:31202 Slovenčina Svieti; Zostávajúca kapacita batérie je menej ako 25%. Bliká; Zostávajúca kapacita batérie je takmer nulová. Čo najskôr dobite batériu. Bliká; Prevádzka sa prerušila kvôli vysokej teplote. Vyberte batériu z nástroja a nechajte ju úplne vychladnúť. Bliká; Prevádzka sa prerušila kvôli zlyhaniu alebo poruche. Problémom môže byť batéria, preto kontaktujte svojho predajcu.
ŠTANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO
Okrem hlavnej jednotky (1 jednotka) obsahuje balenie príslušenstvo, ktoré je uvedené na strane 239. Štandardné príslušenstvo podlieha zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
Príslušenstvo pre tento stroj je uvedené v tabuľke na strane
POUŽITIE ○ Zhutňovanie pri liatí betónu pre základy alebo betónové produkty POZNÁMKA Vzhľadom na pokračujúci program výskumu a vývoja v spoločnosti HiKOKI si vyhradzujeme právo zmien tu uvedených technických parametrov bez predchádzajúceho upozornenia.
Pri vkladaní batérie do nabíjačky bude kontrolka nabíjania blikať namodro. Po úplnom nabití batérie začne kontrolka svietiť nazeleno. (Pozrite Tabuľku 1) (1) Význam svetla kontrolky nabíjania Významy svetla kontrolky nabíjania sú uvedené v Tabuľke 1, a to podľa stavu nabíjačky alebo nabíjateľnej batérie. TECHNICKÉ PARAMETRE
{krát za minútu} (v normálnom režime) 15200 min
{krát za minútu} (v režime zvýšeného výkonu) Vibračná tyč Priemer: 28 mm, dĺžka: 187 mm, Zostava: 825 mm Rozmery (telo) dĺžka x výška x šírka 1045 x 224 x 109 mm Batéria dostupná pre tento nástroj* Multivoltová batéria Hmotnosť** 4,2 kg (BSL36B18)
POZNÁMKA Po použití nezabudnite z nabíjačky vybrať batériu a potom ju odložte. Čo sa týka elektrického výboja v prípade nových batérií, atď. Vzhľadom na to, že chemická látka nachádzajúca vo vnútri nových batérií a v batériách, ktoré sa po dlhšiu dobu nepoužívali, nie je aktivovaná, elektrický výboj môže byť po prvom a druhom použití slabý. Je to dočasný jav a optimálny čas potrebný na nabíjanie sa obnoví po opätovnom nabíjaní batérií 2 – 3 krát. 0000BookUV3628DAEU.indb2030000BookUV3628DAEU.indb203 2020/01/1513:39:322020/01/1513:39:32204 Slovenčina Ako predĺžiť životnosť batérií. (1) Nabite batérie skôr ako sa úplne vybijú. Ak máte pocit, že výkon náradia slabne, prerušte jeho používanie a batériu náradia znovu nabite. Ak budete náradie aj naďalej používať a vyčerpáte elektrický prúd, batéria sa môže poškodiť a jej životnosť sa tým skráti. (2) Vyhýbajte sa nabíjaniu pri vysokých teplotách. Nabíjateľná batéria bude horúca ihneď po použití. Ak sa takáto batéria nabíja ihneď po použití, jej vnútorná chemická látka sa poškodí a životnosť batérie sa skráti. Nechajte batériu na chvíľu vychladnúť a až potom ju znovu nabíjajte. UPOZORNENIE ○ Keď je batéria nabíjaná a je horúca z dôvodu, že bola dlho vystavená priamemu slnečnému svetlu alebo z dôvodu, že bola práve používaná, kontrolka nabíjania nabíjačky sa na 0,3 sekundy rozsvieti a 0,3 sekundy nebude svietiť (na 0,3 sekundy sa vypne). V takom prípade nechajte batériu najskôr vychladnúť a až potom ju začnite nabíjať. ○ Keď kontrolka nabíjania bliká (v 0,2 sekundových intervaloch), skontrolujte, či sa v konektore batérie na nabíjačke nenachádzajú cudzie predmety, a vyberte ich. Ak nenájdete žiadne cudzie predmety, pravdepodobne došlo k poruche batérie alebo nabíjačky. Odneste ich do autorizovaného servisného strediska. ○ Keďže vstavanému mikropočítaču bude približne 3 sekundy trvať zistenie, že batéria nabíjaná pomocou nabíjačky UC18YSL3 je vybraná, počkajte aspoň 3 sekundy, kým batériu znova vložíte a budete pokračovať v nabíjaní. Ak batériu znova vložíte do 3 sekúnd, nemusí sa správne nabiť.
Činnosť Obrázok Strana Vyberanie a vkladanie batérie
Indikátor zostávajúcej kapacity batérie 6 3 Nabíjanie USB zariadenia z elektrickej zásuvky 12-a 5 Nabíjanie USB zariadenia a batérie z elektrickej zásuvky 12-b 5 Ako nabíjať USB zariadenie 13 5 Po ukončení nabíjania USB zariadenia 14 5 Výber príslušenstva ― 240 (*1) Vyberanie a vkladanie batérie POZNÁMKA Zaistite, aby bol kryt batérie pevne uzavretý, pokiaľ nevyberáte alebo nevkladáte batériu. Pokiaľ do tela elektrického prístroja alebo ku svorkám batérie vnikne voda, betón alebo prach, môže dôjsť k poruche. (*2) O funkcii výberu režimu POZNÁMKA Funkcia zmeny režimu je aktívna až po pripojení batérie k telu elektrického prístroja a potiahnutí spúšte spínača. Upozorňujeme, že pri potiahnutí spúšte spínača dôjde k spusteniu vibrácií tyče. Režim Normálne Zvýšený výkon Displej spínacieho panela Obr. 5-a Obr. 5-b Frekvencia vibrácií 12000 min
{krát za minútu} 15200 min
{krát za minútu} Použitie – Zhutňovanie – Miesta, na ktorých je debnenie náchylné na deformáciu – Liatie betónu s vysokou viskozitou ČINNOSŤ UPOZORNENIE ○ Opatrne umiestnite vibračnú tyč do betónu tak, aby sa nedotýkala oceľovej výstuže alebo debnenia. ○ Na ohybnú hadicu neklaďte ťažké predmety ani na ňu nestúpajte. ○ Počas použitia elektrického prístroja ohybnú hadicu nadmerne neohýbajte. ○ Po dokončení práce s elektrickým prístrojom vypnite spínač a počkajte, kým sa nezastavia vibrácie. Potom prístroj položte. Ak elektrický prístroj umiestnite na prašné miesto skôr, ako prestane vibrovať, môže nasať prach, ktorý môže spôsobiť poruchu.
1. Zhutňovanie betónu
Vibrácie tyče spustíte potiahnutím spúšte spínača. Tyč umiestnite kolmo do betónu. (Pozrite si časť „2. Tipy na prácu“) Keď liaty betón prestane strácať objem a získa ľahký vzhľad (to znamená, že zložky sú homogénne zmiešané), proces zhutňovania je dokončený. Pomaly vytiahnite tyč tak, aby po nej nezostala diera. (Obr. 7) Priemer plochy, ktorú možno účinne zhutniť pomocou elektrického prístroja (Obr. 8-Ⓒ), je 280 mm, čo zodpovedá približne 10-násobku priemeru vibračnej tyče. Zhutnite všetok betón pohybom tyče v rovnomerných vzdialenostiach kratších, ako je rozmer vyššie uvedenej plochy. (Obr. 8) POZNÁMKA Nadmerné vibrácie môžu spôsobiť, že sa zložky betónu oddelia. Dávajte pozor, aby sa vibračná tyč nedotýkala oceľovej výstuže alebo debnenia.
● V prípade oddelenia malty Ak zistíte, že na niektorých miestach došlo k oddeleniu hrubej zmesi* a malty* (Obr. 9-Ⓓ), odstráňte oddelenú hrubú zmes a premiestnite ju na časť plochy s veľkým množstvom malty (Obr. 9-Ⓔ). Túto oblasť potom zhutnite zodpovedajúcim spôsobom. (Obr. 9-a) Pri vykonávaní týchto postupov nehýbte betónom vo vnútri debnenia pomocou vibrátora. V opačnom prípade sa bude pohybovať iba malta, ktorá má dobrú tekutosť, čo ďalej zhorší oddeľovanie zložiek betónu. (Obr. 9-b)
- Hrubá zmes označuje piesok a kamennú drť, ktorá neprepadne 5 mm sitom.
- Malta označuje všetky zložky betónu okrem hrubej zmesi. ● Pri liatí betónu na svah Pri liatí betónu na svah začnite od spodnej strany svahu. Týmto spôsobom bude betón správne zhutnený pôsobením hmotnosti neskôr naliateho betónu a použitých vibrácií. (Obr. 10) 0000BookUV3628DAEU.indb2040000BookUV3628DAEU.indb204 2020/01/1513:39:322020/01/1513:39:32205 Slovenčina
Tento výrobok zahŕňa funkcie, ktoré sú navrhnuté tak, aby chránili samotné náradie ako aj batériu. Počas práce, od momentu stlačenia spínača a desať sekúnd po jeho uvoľnení, sa môže aktivovať každá z ochranných funkcií, v dôsledku čoho bude blikať kontrolka na ovládacom paneli podľa zobrazenia v Tabuľke 3 na upovedomenie používateľa. Ak sa spustí ktorákoľvek z bezpečnostných funkcií, okamžite uvoľnite prst zo spúšte spínača a postupujte podľa pokynov uvedených pod nápravnými opatreniami. (Obr. 11) Tabuľka 3 Funkcia bezpečnostných opatrení Zobrazenie LED svetla Nápravné opatrenie Ochrana proti preťaženiu Zap. 0,1 sek./vyp. 0,1 sek. Odstráňte príčinu preťaženia. Ochrana pred prehriatím Zap. 0,5 sek./vyp. 0,5 sek. Nechajte náradie a batériu dôkladne vychladnúť.
Všetky montážne skrutky pravidelne kontrolujte a uistite sa, že sú riadne dotiahnuté. Ak je ktorákoľvek skrutka uvoľnená, okamžite ju dotiahnite. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k vážnemu nebezpečenstvu.
Vinutie motora je jasným „srdcom“ elektrického nástroja. Vykonávajte dôkladnú kontrolu vinutia, či nie je poškodené a/alebo zvlhnuté od oleja alebo vody.
3. Kontrola svoriek (nástroj a batéria)
Skontrolujte, či sa na svorkách nenazbierali kovové piliny a prach. Príležitostne kontrolujte pred, počas a po prevádzke. UPOZORNENIE Odstráňte všetky kovové piliny alebo prach, ktoré sa mohli nazbierať na svorkách. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k poruche.
4. Čistenie vonkajšku
Po použití elektrického prístroja utrite telo prístroja. (Je nutné starostlivo utrieť najmä vetracie otvory, plochy okolo spúšte spínača a oblasti v blízkosti okrajov krytu.) Na odstránenie všetkých zvyškov betónu použite tkaninu namočenú v mydlovom roztoku a dobre vyžmýkanú. Nepoužívajte automobilový ani technický benzín, riedidlo ani petrolej. Tieto látky môžu rozpúšťať plasty. Okamžite odstráňte všetok betón, ktorý sa prilepil na ohybnú zostavu.
Elektrické náradie skladujte na miestach s teplotou do 40°C a mimo dosahu detí. POZNÁMKA Skladovanie lítiovo-iónových batérií Pred skladovaním lítiovo-iónových batérií sa presvedčite, že sú úplne nabité. Dlhodobé skladovanie (3 mesiace alebo viac) batérií s nízkou úrovňou nabitia môže viesť k zhoršeniu výkonu, viditeľnému skráteniu času používania batérií alebo k stavu, že sa batérie rýchlo vybijú. Viditeľne skrátený čas používania batérií však možno predĺžiť pomocou dvoch až piatich cyklov nabitia a používania batérií až do ich vybitia. Ak sa čas používania batérie extrémne skráti napriek opakovanému nabíjaniu a používaniu, považujte batérie za úplne vybité a zakúpte nové batérie. UPOZORNENIE V rámci prevádzkovania alebo údržby elektrického náradia je nutné dodržiavať bezpe čnostné nariadenia a normy platné v patričnej krajine. Dôležité upozornenie ohľadne batérií pre elektrické akumulátorové náradie značky HiKOKI Vždy používajte jednu nami navrhnutú originálnu batériu. Ak budete používať batérie, ktoré sú iné, ako batérie navrhnuté našou spoločnosťou, alebo ak dôjde k rozobratiu alebo úprave batérie (ako je rozobratie a výmena článkov alebo iných interných dielov), nemôžeme vám zaručiť bezpečnosť a výkon nášho akumulátorového náradia. ZÁRUKA Garantujeme, že elektrické náradie značky HiKOKI vyhovuje zákonným/národným nariadeniam. Táto záruka sa nevzťahuje na poruchy alebo poškodenia, ktoré sú spôsobené nesprávnym používaním, zlým zaobchádzaním alebo štandardným opotrebovaním a odrením. V prípade reklamácie doručte elektrické náradie v nerozobratom stave spolu so ZÁRUČNÝM LISTOM, ktorý nájdete na konci tohto návodu na obsluhu, do autorizovaného servisného strediska spoločnosti HiKOKI. 0000BookUV3628DAEU.indb2050000BookUV3628DAEU.indb205 2020/01/1513:39:322020/01/1513:39:32206 Slovenčina Informácie ohľadne vzduchom prenášaného hluku a vibrácií Namerané hodnoty boli stanovené podľa normy EN60745 a deklarované podľa ISO 4871. Nameraná vážená úroveň hladiny akustického výkonu A: 96 dB (A) Nameraná vážená úroveň hladiny akustického tlaku A: 85 dB (A) Odchýlka K: 3 dB (A). Používajte chrániče sluchu. Výsledné celkové hodnoty pre vibrácie (suma pre trojosový vektor) stanovené podľa EN60745. Hodnota vibračných emisií
Pokiaľ náradie nefunguje štandardným spôsobnom, použite postupy uvedené v tabuľke nižšie. Pokiaľ nedokážete problém odstrániť, poraďte sa s predajcom alebo s autorizovaným servisným strediskom spoločnosti HiKOKI.
1. Elektrické náradie
Príznak Možná príčina Náprava Nehýbe sa Vybitá batéria. Nabite batériu. Batéria nie je správne nainštalovaná. Zatlačte batériu tak, aby sa ozvalo kliknutie. Batéria bola vložená s vytiahnutým spínačom. Z dôvodu aktivácie bezpečnostnej funkcie. Uvoľnite spínač a znovu zaň zatiahnite, aby sa prístroj uviedol do pohybu. Náradie sa náhle zastavilo Aktivoval sa obvod ochrany proti preťaženiu. Odstráňte príčinu preťaženia. Aktivoval sa obvod tepelnej ochrany v dôsledku prehriatia batérie alebo samotného náradia. Nechajte batériu a náradie úplne vychladnúť. Nie je možné nainštalovať batériu Pokúšate sa nainštalovať inú batériu, ako je stanovený typ. Používajte batériu typu Multi Volt. Deklarovaná hodnota vibrácií bola nameraná v súlade so štandardnou skúšobnou metódou a môže sa použiť na porovnávanie jedného náradia s druhým. Môže sa taktiež použiť na predbežné posúdenie expozície. VÝSTRAHA ○ Hodnota emisie vibrácií počas skutočného používania elektrického náradia sa môže odlišovať od deklarovanej celkovej hodnoty, a to na základe spôsobu, akým sa náradie používa. ○ Vyznačte bezpečnostné opatrenia s cieľom chrániť obsluhu, ktoré sa zakladajú na odhade expozície v rámci skutočných podmienok používania (berúc do úvahy všetky súčasti prevádzkového cyklu, ako sú doby vypnutia náradia a doby voľnobehu náradia, ktoré sú doplnkom doby spustenia náradia). POZNÁMKA Vzhľadom na pokračujúci program výskumu a vývoja v spoločnosti HiKOKI si vyhradzujeme právo zmien tu uvedených technických parametrov bez predchádzajúceho upozornenia. 0000BookUV3628DAEU.indb2060000BookUV3628DAEU.indb206 2020/01/1513:39:322020/01/1513:39:32207 Slovenčina
Príznak Možná príčina Náprava Indikátor nabíjania rýchlo bliká fi alovou farbou a nabíjanie akumulátora sa nezačalo. Batéria nie je úplne zasunutá. Batériu vložte pevne. Na koncovke batérie alebo v mieste jej pripojenia sa nachádza cudzí predmet. Odstráňte cudzí predmet. Bliká červená kontrolka nabíjania a nabíjanie batérie sa nezačalo. Batéria nie je úplne zasunutá. Batériu vložte pevne. Batéria je prehriata. Ak sa nechá tak, po znížení teploty batérie sa automaticky začne nabíjať, čo však môže znížiť životnosť batérie. Pred nabíjaním sa odporúča nechať batériu vychladnúť na dostatočne vetranom mieste, mimo priameho slnečného žiarenia. Doba používania batérie je krátka aj napriek tomu, že je batéria plne nabitá. Životnosť batérie je vyčerpaná. Batériu vymeňte za novú. Batéria sa dlho nabíja. Teplota batérie, nabíjačky alebo okolitého prostredia je veľmi nízka. Batériu nabíjajte vo vnútri alebo v inom teplejšom prostredí. Ak sa otvory na nabíjačke zakryjú, spôsobí to prehriatie vnútorných komponentov. Dbajte na to, aby nedošlo k zakrytiu otvorov. Ventilátor chladenia nefunguje. Kontaktujte autorizované servisné stredisko spoločnosti HiKOKI kvôli oprave. Kontrolka USB napájania sa vypla a USB zariadenie sa nenabíja. Kapacita batérie sa znížila. Vymeňte batériu za takú, ktorá zvyšnú kapacitu má. Pripojte zástrčku napájania z nabíjačky do elektrickej zásuvky. Kontrolka USB napájania sa nevypne ani po ukončení nabíjania USB zariadenia. Kontrolka USB napájania sa rozsvieti nazeleno, čo znamená, že nabíjanie cez USB je možné. Nejde o poruchu. Nie je možné sledovať stav nabíjania USB zariadenia, alebo či sa nabíjanie ukončilo. Ani po ukončení nabíjania sa kontrolka USB napájania nevypne. Skontrolujte USB zariadenie ktoré sa nabíja, aby ste potvrdili stav nabíjania. Nabíjanie USB zariadenia sa pozastaví. Nabíjačka bola zapojená do elektrickej zásuvky, kým USB zariadenie sa nabíjalo za pomoci batérie ako zdroja napájania. Nejde o poruchu. Nabíjačka pozastaví nabíjanie USB približne na 5 sekúnd, kedy prebieha rozlišovanie medzi zdrojmi napájania. Batéria bola zapojená do nabíjačky, kým USB zariadenie sa nabíjalo za pomoci elektrickej zásuvky ako zdroja napájania. Nabíjanie USB zariadenia sa pozastaví, ak sa batéria a USB zariadenie nabíjajú naraz. Batéria je plne nabitá. Nejde o poruchu. Nabíjačka pozastaví nabíjanie USB približne na 5 sekúnd, pokým skontroluje, či sa nabíjanie batérie úspešne dokončilo. Nabíjanie USB zariadenia sa nespustí, ak sa batéria a USB zariadenie nabíjajú naraz. Zvyšná kapacita batérie je veľmi nízka. Nejde o poruchu. Ak kapacita batérie dosiahne určitú úroveň, USB nabíjanie začne automaticky. 0000BookUV3628DAEU.indb2070000BookUV3628DAEU.indb207 2020/01/1513:39:322020/01/1513:39:32208
Týmto vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že výrobok Aku stavebný vibrátor identifi kovaný podľa typu a špecifi ckého identifi kačného kódu *1) je v zhode so všetkými príslušnými požiadavkami smerníc *2) a noriem *3). Technický súbor v *4) – Pozrite nižšie. Manažér európskych noriem na zastupujúcom úrade v Európe má oprávnenie na zostavovanie technickej dokumentácie. Toto vyhlásenie sa vzťahuje na výrobok označený značkou CE.
JednoduchýManuál