AR 1835 - Kosačka na trávu AL-KO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AR 1835 AL-KO vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AR 1835 - AL-KO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AR 1835 značky AL-KO.
NÁVOD NA OBSLUHU AR 1835 AL-KO
1.2 Vysvetlenie symbolov a signálne slo-
vá .......................................................136 2 Popis výrobku .......................................... 136
2.1 Používanie na určený účel ................. 136
2.2 Možné predvídateľné chybné použitie136
2.6 Prehľad výrobku (01).......................... 137
3.1.1 Bezpečnosť pracovného miesta .. 138
3.1.2 Bezpečnosť elektrických súčastí . 138
3.1.3 Bezpečnosť osôb......................... 138
3.1.4 Používanie a zaobchádzanie s
elektrickým náradím .................... 139
3.1.5 Používanie a zaobchádzanie s
akumulátorovým náradím ............ 139
3.3 Vibračné zaťaženie ............................ 140
3.4 Zaťaženie hlukom .............................. 141
3.5 Bezpečnostné upozornenia pre aku-
mulátor a nabíjačku............................ 141 4 Montáž ..................................................... 141
4.1 Nasadenie/odstránenie prídržného
strmeňa (02)....................................... 141
4.2 Vloženie/vytiahnutie pílového listu
5.2 Vloženie/vybratie akumulátora (04) ....142
U nemeckej verzie sa jedná o originálny ná- vod na použitie. Všetky ostatné jazykové ver- zie sú preklady originálneho návodu na pou- žitie.
Návod na obsluhu si uschovajte vždy tak, aby ste si ho mohli prečítať, keď budete po- trebovať nejakú informáciu k zariadeniu.
1.2 Vysvetlenie symbolov a signálne slová
NEBEZPEČENSTVO! Upozornenie na bez- prostredne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá má – v prípade, že sa jej nepredíde – za násle- dok smrť alebo ťažké zranenie. VAROVANIE! Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla mať – v prípade, že sa jej nepredíde – za násle- dok smrť alebo ťažké zranenie. POZOR! Upozornenie na potenciálne hro- ziacu nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla mať – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok ľah- ké alebo stredne ťažké zranenie. POZOR! Upozornenie na situáciu, ktorá by mohla mať – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok vecné škody. UPOZORNENIE Špeciálne pokyny pre lep- šiu zrozumiteľnosť a zaobchádzanie.
Tento návod na obsluhu popisuje ručnú akumulá- torovú šabľovú pílu s vyberateľným akumuláto- rom. Prístroj smie byť používaný len s lítiovo-iónovými akumulátormi a nabíjačkami uvedenými v tech- nických údajoch. Ďalšie informácie o akumuláto- roch a nabíjačkách nájdete v samostatných návo- doch:
návod na obsluhu 443131: nabíjačky POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia prí- stroja a akumulátora. Ak sa prístroj prevádzkuje s nevhodnými akumulátormi, môže dojsť k po- škodeniu prístroja a akumulátora.
Prístroj prevádzkujte len s predpísanými aku- mulátormi.
2.1 Používanie na určený účel
Šabľová píla je určená na pílenie konárov, dreve- ných líšt, mäkkého kovu (napr. z medi, olova), plastu, ľahkých stavebných panelov, sadrokartó- nových dosiek atď. Musia byť pritom používané pílové listy určené pre príslušný materiál (pozri technické údaje). Šabľová píla musí počas pílenia pevne doľahnúť na materiál. Pri širokých pílových listov sú rezy rovné. Úzkymi pílovými listami je možné vytvárať oblúky. Maximálna rezacia šírka nesmie byť prekročená. Tento prístroj je určený výlučne na použitie v súk- romnej oblasti. Akékoľvek iné použitie, ako aj ne- dovolená prestavba alebo úprava je v rozpore s určením a ich následkom je vylúčenie záruky, ako aj strata zhody a odmietnutie akejkoľvek zod- povednosti výrobcu za škody spôsobené použí- vateľovi alebo tretím osobám.
2.2 Možné predvídateľné chybné použitie
Prístroj nie je koncipovaný na komerčné pou- žívanie vo verejných parkoch a športových areáloch, ako ani na používanie v poľnohos- podárstve a lesníctve.
Prístroj nepoužívajte v daždi.
Aj pri správnom používaní prístroja vždy zostáva určité zvyškové riziko, ktoré sa nedá vylúčiť. Z druhu a konštrukcie prístroja môžu podľa spôso- bu použitia vyplývať nasledujúce potenciálne ne- bezpečenstvá:
Náhly a nepredvídateľný pohyb prístroja (ne- bezpečenstvo porezania).
Uvoľnenie častí pílového listu, napr. pri za- seknutí prístroja (nebezpečenstvo porezania/ poranenia).
Uvoľnenie častí spracovaného materiálu.
Obmedzenie sluchu počas práce, ak sa ne- používa ochrana sluchu.
2.4 Bezpečnostné a ochranné zariadenia
VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia. Chybné a mimo prevádzku uvedené bezpečnost- né a ochranné zariadenia môžu viesť k vážnym zraneniam.
Nechajte chybné bezpečnostné a ochranné zariadenia opraviť.
Prístroj je navrhnutý pre obojručnú obsluhu, aby sa predišlo zraneniu rúk.
2.4.3 Ochrana proti preťaženiu
Prístroj je vybavený ochranou proti preťaženiu, ktorá sa v prípade preťaženia (napr. pri zaseknutí pílového listu) vypne. Po krátkej fáze ochladenia môže byť prístroj opäť zapnutý.
2.5 Symboly na zariadenie
Symbol Význam Buďte mimoriadne opatrní pri mani- pulácii! Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na použitie! Noste ochranu sluchu! Noste ochranné okuliare! Používajte ochranné rúško! Nepoužívajte v daždi! Chráňte pred vlhkosťou! Prístroj nespáľte!
2.6 Prehľad výrobku (01)
Č. Konštrukčná časť 1 Zadná rukoväť 2 Vypínač 3 Odblokovacie tlačidlo vypínača Č. Konštrukčná časť 4 Predná rukoväť 5 Odblokovacie tlačidlo prídržného strme-
- Nie je súčasťou balenia, ale môže byť objedna- né pod nasledujúcimi číslami položiek: pozri tech- nické údaje.
Rozsah dodávky zahŕňa tu uvedené položky. Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky tieto po- ložky: Č. Konštrukčná časť 1 Akumulátorová šabľová píla 2 Prídržný strmeň 3 Pílový list na drevo 4 Pílový list na kov 5 Pílový list na plast 6 Návod na obsluhu „Akumulátorová šabľová píla“ UPOZORNENIE Akumulátor a nabíjačka nie sú súčasťou dodávky a preto musia byť zakúpe- né zvlášť.SK 138 PS 1815 Bezpečnostné pokyny
elektrické náradie VAROVANIE! Preštudujte si všetky bez- pečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je toto elektrické ná- radie vybavené. Zanedbanie dodržiavania na- sledujúcich pokynov môže zapríčiniť zásah elek- trickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia.
Všetky bezpečnostné upozornenia a poky- ny uschovajte pre budúcnosť. Pojem „Elektrické náradie“ používaný v bezpeč- nostných upozorneniach sa vzťahuje na elektric- ké náradie poháňané zo siete (so sieťovým káb- lom) alebo na elektrické náradie poháňané aku- mulátorom (bez sieťového kábla).
3.1.1 Bezpečnosť pracovného miesta
Udržiavajte vaše pracovné prostredie čis- té a dobre osvetlené. Neporiadok alebo ne- osvetlené pracovné oblasti môžu viesť k ne- hodám.
S elektrickým náradím nepracujte prostre- dí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa na- chádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prachy. Elektrické náradie vytvára iskry, kto- ré by mohli zapáliť prach alebo pary.
Počas používania elektrického náradia dbajte na bezpečnú vzdialenosť detí a iných osôb. Pri rozptýlení môžete stratiť kontrolu nad elektrickým náradím.
3.1.2 Bezpečnosť elektrických súčastí
Zástrčka elektrického zariadenia musí byť vhodná pre danú zásuvku. Zástrčka sa ne- smie žiadnym spôsobom meniť. Nepouží- vajte zástrčkové adaptéry spolu s elektric- kým náradím s ochranným uzemnením. Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky zni- žujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzem- nenými povrchmi ako sú rúry, kúrenia, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené rizi- ko zásahu elektrickým prúdom, keď je vaše telo uzemnené.
S elektrickým náradím sa vyhýbajte dažďu a vlhku. Vniknutie vody do elektrického nára- dia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prú- dom.
Prípojné vedenie nepoužívajte na iné úče- ly, napr. na prenášanie či zavesenie elek- trického náradia alebo na vytiahnutie zá- strčky zo zásuvky. Prípojné vedenie nevy- stavujte teplu, oleju, ostrým hranám alebo pohybujúcim sa predmetom. Poškodené alebo zamotané prípojné vedenia zvyšujú ri- ziko úrazu elektrickým prúdom.
Ak s elektrickým náradím pracujete von- ku, používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú vhodné na použitie v nekrytých priestoroch. Použitie predlžovacieho kábla vhodného do nekrytých priestorov znižuje ri- ziko úrazu elektrickým prúdom.
3.1.3 Bezpečnosť osôb
Buďte opatrný, dávajte pozor na to,čo ro- bíte, a pracujte s elektrickým náradím s rozumom. Nepoužívajte elektrické nára- die, keď ste unavený alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Moment nepo- zornosti pri používaní elektrického náradia môže viesť k vážnym poraneniam.
Noste osobné ochranné prostriedky a vždy noste ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných prostriedkov, ako pra- chová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, podľa druhu a použitia elektrického náradia, znižuje riziko zranení.
Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred pripojením elektrického náradia k elektrickej sieti a/alebo k aku- mulátoru, resp. pred jeho zdvihnutím ale- bo prenášaním sa uistite, že elektrické ná- radie je vypnuté. Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na spínači alebo ak elektrické náradie pripájate k elektrickému napájaniu v zapnutom stave, môže to viesť k nehodám.
Pred zapnutím elektrického náradia od- stráňte nastavovacie nástroje alebo skrut- kovače. Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachá- dza v točiacej sa časti elektrického náradia, môže spôsobiť zranenia.
Vyhýbajte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a udržia- vajte vždy rovnováhu. Tým môžete elektric- ké náradie v neočakávaných situáciách lep- šie kontrolovať.443170_a 139 Bezpečnostné pokyny
Noste vhodný odev. Nenoste príliš široký odev alebo ozdoby. Vlasy a odev držte mi- mo pohyblivých dielov. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohyb- livými dielmi.
Keď môžu byť namontované zariadenia na odsávanie prachu a zachytenie odpa- du, tieto musia byť pripojené a správne používané. Používanie odsávania prachu môže znížiť ohrozenie spôsobené prachom.
Vyhýbajte sa mylnému dojmu o bezpeč- nosti a zanedbávaniu bezpečnostných pravidiel pre elektrické náradia, a to aj v prípade, ak ste sa po mnohonásobnom použití oboznámili s elektrickým náradím. Nepozorné používanie môže viesť za zlomok sekundy k vážnym zraneniam.
3.1.4 Používanie a zaobchádzanie s
Elektrické náradie nepreťažujte. Na svoju prácu používajte elektrické náradie na to určené. S vhodným elektrickým náradím bu- dete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvede- nom rozsahu výkonu.
Nepoužívajte elektrické náradie, ktorého spínač je pokazený. Elektrické náradie, kto- ré sa nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebez- pečné a musí sa opraviť.
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo odstráňte odoberateľný akumulátor, pred- tým než vykonáte nastavenia zariadenia, vymeníte vložené nástroje alebo elektric- ké náradie odložíte. Toto bezpečnostné opatrenie zabraňujte neúmyselnému spuste- niu elektrického náradia.
Nepoužívané elektrické náradie uchová- vajte mimo dosahu detí. Nenechajte elek- trické náradie obsluhovať osobami, ktoré s ním nie sú oboznámené a nečítali tento návod. Elektrické náradie je nebezpečné, keď ho používajú neskúsené osoby.
Elektrické náradie a nasadzovaný nástroj ošetrujte starostlivo. Kontrolujte, či po- hyblivé časti bezchybne fungujú a nezase- kávajú sa, či nie sú niektoré diely zlomené alebo poškodené tak, že by to negatívne ovplyvnilo funkčnosť elektrického nára- dia. Nechajte poškodené diely pred použi- tím elektrického náradia opraviť. Mnoho úrazov má príčinu v nesprávne vykonanej údržbe elektrického náradia.
Rezacie nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezacie nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekáva- jú a dajú sa ľahšie viesť.
Používajte elektrické náradie, vložený ná- stroj, vložené nástroje atď. podľa týchto pokynov. Zohľadnite pri tom pracovné podmienka a činnosť, ktorá sa má vyko- nať. Použitie elektrického náradia na iné po- užitie ako je určené, môže viesť k nebezpeč- ným situáciám.
Rukoväte udržiavajte suché, čisté a bez oleja a tuku. Šmykľavé rukoväte a plochy ru- koväte nedovoľujú bezpečnú obsluhu a kon- trolu elektrického náradia v nepredvídateľ- ných situáciách.
3.1.5 Používanie a zaobchádzanie s
akumulátorovým náradím
Akumulátory nabíjajte len nabíjačkami, ktoré sú odporúčané výrobcom. Nabíjač- ke, ktorá je vhodná pre určitý druh akumulá- torov, hrozí nebezpečenstvo požiaru, ak sa bude používať s inými akumulátormi.
Do elektrických náradí používajte len aku- mulátory, ktoré sú na to určené. Používa- nie iných akumulátorov môže viesť k zrane- niam a nebezpečenstvu vzniku požiaru.
Nepoužívaný akumulátor uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od kancelárskych spiniek, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobiť premostenie kon- taktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môžu mať za následok popáleniny alebo po- žiar.
Pri nesprávnom použití môže z akumulá- tora vytekať kvapalina. Zabráňte kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Ak sa kvapalina dostane do očí, vyhľadajte aj lekársku pomoc. Vytekajúca kvapalina akumulátora môže viesť k podráž- deniu kože alebo popáleninám.
Nepoužívajte poškodený alebo zmenený akumulátor. Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredvídateľ- ne a viesť k požiaru, výbuchu alebo nebezpe- čenstvu zranenia.
Akumulátor nevystavujte požiaru alebo príliš vysokým teplotám. Oheň alebo teplo- ty nad 130°C môžu vyvolať výbuch.
Dodržiavajte pokyny pre nabíjanie a nikdy nenabíjajte akumulátor alebo akumuláto- rové náradie mimo rozsahu teploty uvede- nom v návode na prevádzku. Chybné nabí-SK 140 PS 1815 Bezpečnostné pokyny janie alebo nabíjanie mimo prípustného roz- sahu teploty môže zničiť akumulátor a zvýšiť nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Elektrické náradie si pre svoju bezpeč- nosť nechajte opraviť len od kvalifikova- ného odborníka a s originálnymi náhrad- nými dielmi. Tým sa zabezpečí, že bezpeč- nosť elektrického náradia zostane zachova- ná.
Nikdy nevykonávajte údržbu na poškode- ných akumulátoroch. Každú údržbu akumu- látora by mal vykonať len výrobca alebo spl- nomocnený zákaznícky servis.
Keď vykonávate práce, pri ktorých môže použitý nástroj zasiahnuť skryté elektric- ké vedenia, elektrický prístroj držte za izo- lované časti. V dôsledku kontaktu s vedením pod napätím sa aj kovové časti môžu dostať pod napätie, čo môže viesť k zásahu elektric- kým prúdom.
Opracovaný materiál upevnite a zabezpeč- te na stabilnom podklade pomocou svo- riek alebo iným spôsobom. Keď opracova- ný materiál držíte len rukou alebo si ho pritla- číte k telu, materiál zostane labilný, čo môže viesť k strate kontroly.
Elektrické náradie zavádzajte do opraco- vaného materiálu len v zapnutom stave. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo spätného rázu, keď sa nástroj zasekne v opracovanom materiáli.
Dbajte na to, aby pätka pri pílení vždy pri- liehala na opracovaný materiál. Pílový list sa môže zaseknúť a to môže viesť k strate kontroly nad elektrickým náradím.
Po dokončení prác vypnite elektrické ná- radie a pílový list vytiahnite z rezu len po- tom, keď sa zastaví. Takto predídete spät- nému rázu a elektrické náradie môžete bez- pečne položiť.
Používajte len nepoškodené, bezchybné pílové listy. Ohnuté alebo tupé pílové listy sa môžu zlomiť, môžu nepriaznivo ovplyvniť rez alebo spôsobiť spätný ráz.
Pílový list po vypnutí nezastavujte pridr- žaním z boku. Pílový list sa môže poškodiť, zlomiť alebo spôsobiť spätný ráz.
Materiál poriadne upevnite. Materiál nepo- dopierajte rukou alebo nohou. So zapnu- tou pílou sa nedotýkajte žiadnych pred- metov alebo zeme. Hrozí nebezpečenstvo spätného rázu.
Na vyhľadanie skrytých napájacích vedení použite vhodné vyhľadávacie prístroje alebo požiadajte o to miestnu energetickú spoločnosť. Kontakt s elektrickými vedenia- mi môže viesť k požiaru a zasiahnutiu elek- trickým prúdom. Poškodenie plynového ve- denia môže spôsobiť výbuch. Zásah do vo- dovodného potrubia spôsobí poškodenie ve- cí.
Opracovaný materiál upnite. Upínacie za- riadenia alebo zverák zabezpečuje lepšie up- nutie opracovaného materiálu, ako držanie rukou.
Pred položením elektrického náradia poč- kajte, kým sa náradie zastaví. Použitý ná- stroj sa môže zaseknúť a to môže viesť k strate kontroly nad elektrickým náradím.
3.3 Vibračné zaťaženie
VAROVANIE! Nebezpečenstvo kvôli vib- ráciám. Skutočná hodnota vibračnej emisie pri použití prístroja sa môže líšiť od výrobcom uve- denej hodnoty. Pred použitím, resp. počas použí- vania zohľadnite nasledujúce ovplyvňujúce fakto- ry:
Je prístroj použitý v súlade s jeho určením?
Je materiál rezaný, resp. opracovaný správ- nym spôsobom?
Je prístroj v riadnom prevádzkovom stave?
Je rezný nástroj riadne naostrený, resp. je namontovaný správny rezný nástroj?
Sú držiaky a prípadné protivibračné držiaky namontované a sú pevne spojené s prístro- jom?
Prístroj používajte len pri otáčkach motora, ktoré sú potrebné na vykonanie danej práce.
V prípade nesprávneho použitia a údržby sa môže zvýšiť hlučnosť a vibrácia prístroja. To vedie k poškodeniu zdravia. V tomto prípade prístroj okamžite vypnite a nechajte ho opra- viť v autorizovanom servise.
Stupeň vibračného zaťaženia závisí od vyko- návanej práce, resp. použitia prístroja. Od- hadnite toto zaťaženie a zaraďte dostatočné443170_a 141 Montáž pracovné prestávky. Týmto sa podstatne zní- ži vibračné zaťaženie počas celej pracovnej doby.
Pri dlhšom používaní je používateľ vystavený vibráciám, čo môže spôsobiť obehové prob- lémy („biele prsty“). Za účelom zníženia tohto rizika noste pracovné rukavice a udržiavajte ruky teplé. Ak zbadáte symptómy „bielych prstov“, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. K týmto symptómom patria: bezcitnosť, strata citlivosti, mravčenie, svrbenie, bolesť, strata sily, zmena farby alebo stavu pokožky. Tými- to symptómami sú spravidla postihnuté prsty, dlane alebo tep. Pri nízkych teplotách je ne- bezpečenstvo väčšie.
Počas pracovného dňa zaraďte dlhšie pre- stávky, aby ste si odpočinuli od hluku a vibrá- cií. Prácu naplánujte tak, aby použitie prístro- jov so silnými vibráciami bolo rozdelené na viac dní.
Ak sa počas používania prístroja necítite dobre alebo zbadáte zmenu farby pokožky na rukách, okamžite prerušte prácu. Zaraďte dostatočné pracovné prestávky. Bez dosta- točných pracovných prestávok môže dôjsť k vibračnému syndrómu dlaní a paží.
Minimalizujte riziko vystavenia vibráciám. Ošetrujte prístroj podľa pokynov návodu na použitie.
V prípade častého používania prístroja kon- taktujte obchodného zástupcu ohľadom za- bezpečenia protivibračného príslušenstva (napr. držiaky).
Vyhýbajte sa používaniu prístroja pri teplo- tách do 0°C. V pracovnom pláne určite, ako sa má obmedziť vibračné zaťaženie.
3.4 Zaťaženie hlukom
Pri práci s týmto zariadením sa nedá vyhnúť urči- tému zaťaženiu hlukom. Hlučné práce vykonávaj- te v povolených a na to určených obdobiach. Do- držiavajte aj prípadné oddychové časy a vykoná- vanie prác obmedzte na nevyhnutnú dobu. V zá- ujme Vašej osobnej ochrany a ochrany osôb, kto- ré sa zdržiavajú v blízkosti, sa musí nosiť vhodná ochrana sluchu.
3.5 Bezpečnostné upozornenia pre
akumulátor a nabíjačku Dodržiavajte bezpečnostné pokyny k akumuláto- ru a nabíjačke v samostatných návodoch na pre- vádzku. Pozri:
návod na obsluhu 443131: nabíjačky 4 MONTÁŽ VAROVANIE! Nebezpečenstvá v dôsled- ku nekompletnej montáže! Používanie nekom- pletne zmontovaného zariadenia môže viesť k vážnym zraneniam.
Zariadenie používajte iba v prípade, že je kompletne zmontované!
Akumulátor vkladajte do zariadenie iba vtedy, ak je zariadenie kompletne zmontované! POZOR! Nebezpečenstvo zranenia. Ostré a pohybujúce sa diely prístroja môžu spôsobiť zranenia.
4.1 Nasadenie/odstránenie prídržného
Ak je akumulátor v prístroji, odstráňte ho. Nasunutie prídržného strmeňa
1. Prídržný strmeň (02/1) nasuňte spredu (02/a)
na vodiacu časť (02/2), kým sa nezaistí. Odstránenie prídržného strmeňa
2. Stiahnite prídržný strmeň smerom dopredu
4.2 Vloženie/vytiahnutie pílového listu (03)
1. Ak je akumulátor v prístroji, odstráňte ho.
2. Upevňovací krúžok (03/1) stiahnite (03/a) na
prístroj až na doraz. Upozornenie:Za účelom stiahnutia upevňo- vacieho krúžku položte svoj palec a ukazo- vák na ľavé a pravé krídlo (03/2) upevňova- cieho krúžku.
3. Vloženie/vytiahnutie pílového listu:
Pílový list (03/3) zasuňte (03/b) s upev- ňovacou časťou smerom dopredu do úchytu pílového listu (03/4). Upozornenie:Úchyt pílového listu ne- smie byť znečistený zvyškami materiálu.
4. Uvoľnite upevňovací krúžok. Upevňovací krú-
žok sa automaticky vráti do východiskovej polohy a pílový list je zafixovaný.SK 142 PS 1815 Uvedenie do prevádzky
Dodržujte rozsah teploty pre nabíjanie, pozri technické údaje. UPOZORNENIE Podrobné informácie náj- dete v samostatnom návode na obsluhu akumu- látora a nabíjačky:
5.2 Vloženie/vybratie akumulátora (04)
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia aku- mulátora. Ak sa akumulátor po použití ponechá v zariadení, môže to spôsobiť poškodenie aku- mulátora.
Bezprostredne po použití akumulátora vyber- te akumulátor zo zariadenia a uskladnite tak, aby bol chránený pred mrazmi.
Akumulátor až bezprostredne pred začatím práce vložte do zariadenia. Vloženie akumulátora
1. Akumulátor (04/1) zhora zasuňte (04/a) do
vodiacich koľají, kým sa nezaistí. Vybratie akumulátora
1. Zatlačte odblokovacie tlačidlo (04/2) a vytiah-
nite akumulátor smerom hore (04/b). 6 OBSLUHA VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia uvoľnenými časťami prístroja. Časti prístroja, ktoré sa počas prevádzky uvoľnia, môžu spôsobiť vážne zranenia.
Pred zapnutím prístroja skontrolujte, či sú všetky časti prístroja pevne priskrutkované.
Rezný nástroj pripevnite tak, aby sa počas prevádzky nemohol uvoľniť.
6.1 Zapnutie/vypnutie prístroja (05)
7 PRACOVNÉ TECHNIKY (06, 07) VAROVANIE! V prípade voľného materiá- lu hrozí nebezpečenstvo! Pílenie neupevnené- ho materiálu môže dôjsť k vážnym zraneniam.
Pílovým listom sa materiálu dotknite až vte- dy, keď ručná píla dosiahne plnú rýchlosť.
Začnite píliť až vtedy, keď šabľová píla do- siahne plnú rýchlosť.
Pri pílení nevyvíjajte príliš veľkú silu, pílu tlač- te s rovnomerným, miernym prítlakom.
V prípade tenkých materiálov: Materiál (07/1) upevnite medzi prídržný strmeň (07/2) a pät- ku (07/3). Následne tlačte šabľovú pílu poma- ly a rovnomerne nadol (07/a).
Počas prevádzky môže byť pílový list veľmi horúci. Pred dotknutím ho nechajte vychlad- núť.
Piliny môžu byť jedovaté. Preto sa postarajte o riadne vetranie pracovného priestoru a nos- te masku na ochranu dýchacích ciest.
Piliny sa môžu vznietiť. Piliny preto zlikvidujte čo najskôr.
8 ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia porezaním. Nebezpečenstvo zranenia poreza- ním pri zasahovaní do priestoru s ostrými a pohy- bujúcimi sa dielmi prístroja, ako aj do priestoru rezného nástroja.
Pred údržbárskymi, ošetrovacími a čistiacimi prácami prístroj vždy vypnite. Vyberte aku- mulátor.
V priebehu údržbárskych, ošetrovacích a čis- tiacich prác vždy noste ochranné rukavice. UPOZORNENIE Opravárske práce smú vy- konávať iba kompetentné špecializované podniky alebo naše servisné miesta.443170_a 143 Pomoc pri poruchách
Prístroj nevystavujte mokru alebo vlhkosti.
Odstráňte akumulátor a skontrolujte, či prístroj nie je poškodený.
Kryt očistite kefou alebo handrou. Nepou- žívajte vodu a/alebo agresívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá – nebez- pečenstvo korózie a poškodenie plasto- vých častí.
Odstráňte usadené piliny z upevňovacie- ho krúžku (03/1) a úchytu pílového listu (03/4) kefou alebo handrou. Potom nakvapkajte trochu konzervačného oleja do úchytu pílového listu.
nadmerného opotrebovania
Pravidelne kontrolujte riadne dotiahnutie všetkých skrutiek.
Skontrolujte, či elektrické kontakty prístroja nie sú skorodované, v prípade potreby ich očistite drôteným štetcom a nastriekate ich kontaktným sprejom.
9 POMOC PRI PORUCHÁCH
POZOR! Nebezpečenstvo zranenia. Ostré a pohybujúce sa diely prístroja môžu spôsobiť zranenia.
Zariadenie vypnite a vyberte akumulátor! UPOZORNENIE Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke alebo ktoré nemôžete odstrániť sami, sa obráťte na náš zákaznícky ser- vis. Porucha Príčina Odstránenie Motor nebeží. Akumulátor chýba alebo ne- dosadá správne. Akumulátor nasaďte správne. Akumulátor je vybitý. Akumulátor nabite. Spínače sú chybné. Zariadenie nepoužívajte! Vyhľadajte servisné miesto výrobcu. Výkon motora slabne. Akumulátor je vybitý. Akumulátor nabite. Pílový list je tupý. Vymeňte pílový list. Motor sa zastaví počas pílenia. Motor je preťažený. Zariadenie vypnite. Akumulátor je vybitý. Akumulátor nabite. Pílový list je tupý. Vymeňte pílový list. Životnosť batérie uplynula. Vymeňte akumulátor. Používajte len ori- ginálne príslušenstvo od výrobcu. Akumulátor sa nedá na- biť. Kontakty akumulátora sú znečistené.
Vyhľadajte servisné miesto výrobcu. Akumulátor alebo nabíjačka sú pokazené.
Objednajte náhradné diely podľa ka- riet náhradných dielov. Akumulátor je príliš horúci.
Akumulátor nechajte ochladiť. 10 PREPRAVA Pred prepravou vykonajte nasledujúce opatrenia:
1. Zariadenie vypnite.
2. Akumulátor vyberte z prístroja.
3. Akumulátor zabaľte predpísaným spôsobom
(pozri nižšie).SK 144 PS 1815 Skladovanie Akumulátor „B125 Li“ (obj. č. 113896) UPOZORNENIE Menovitá energia akumulá- tora je viac ako 100Wh! Preto dodržiavajte na- sledovné prepravné pokyny! Použitý akumulátor Li-Ion podlieha právnym predpisom o nebezpečnom materiáli, môže sa ale pri zjednodušených podmienkach prepravo- vať:
Súkromný používateľ môže akumulátor pre- pravovať po verejných komunikáciách bez nutnosti ďalších opatrení, pokiaľ je správne samostatne zabalený a preprava slúži súk- romným účelom.
Komerční používatelia, ktorí vykonávajú pre- pravu v spojení s ich hlavnou činnosťou (na- pr. dodávky zo stavenísk a na staveniská ale- bo predvádzania), môžu toto zjednodušenie tiež uplatniť. V oboch vyššie uvedených prípadoch je potrebné nutne uskutočniť opatrenia, aby sa zabránilo uvoľneniu obsahu. V iných prípadoch je potrebné nevyhnutne dodržiavať predpisy o nebezpečnom materiáli! V prípade nedodržania hrozia odosiela- teľovi a príp. dopravcovi značné pokuty. Ďalšie pokyny pre dopravu a odoslanie
Lítium-iónové akumulátory prepravujte, resp. odosielajte len v nepoškodenom stave!
Na prepravu akumulátora používajte výlučne originálny kartón alebo vhodný kartón pre ne- bezpečný materiál (nie je potrebný u akumu- látorov s menšou menovitou energiou ako 100Wh).
Otvorené kontakty akumulátora zalepte, aby sa zabránilo skratu.
V priebehu prepravy, resp. odoslania zabez- pečte správne označenie a dokumentáciu zá- sielky (napr. balíkovou službou alebo špedí- ciou).
Dopredu sa informujte, či je možná preprava zvoleným poskytovateľom a informujte o zá- sielke. Odporúčame vám privolať odborníka na nebez- pečný materiál pre prípravu zásielky. Dodržiavaj- te a prípadné ďalšie národné predpisy. 11 SKLADOVANIE
11.1 Skladovanie prístroja
Po každom použití vyberte akumulátor z prí- stroja.
Prístroj dôkladne vyčistite a namontujte všet- ky ochranné kryty – pokiaľ sú k dispozícii.
Prístroj skladujte na suchom, uzamykateľnom mieste, mimo dosahu detí. Pred prerušením prevádzky, ktoré trvá viac ako 30 dní, vykonajte nasledujúce práce:
Prístroj dôkladne vyčistite a skladujte na su- chom mieste.
11.2 Uskladnenie akumulátora a nabíjačky
UPOZORNENIE Podrobné informácie náj- dete v samostatných návodoch na prevádzku akumulátora a nabíjačky. 12 LIKVIDÁCIA Pokyny k zákonu o elektrických a elektronických prístrojoch (ElektroG)
Elektrické a elektronické staré zariade- nia nepatria do domového odpadu, ale je potrebné ich likvidovať samostatne!
Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v starom prístroji, sa mu- sia pred odovzdaním na likvidáciu vybrať! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.
Majitelia, resp. používatelia elektrických a elektronických prístrojov sú povinní po ich použití odovzdať ich na recykláciu.
Koncový používateľ je sám zodpovedný za vymazanie údajov o svojej osobe z likvidova- ného starého prístroja! Symbol prečiarknutého smetiska znamená, že elektrické a elektronické prístroje sa nesmú likvi- dovať do domového odpadu. Elektrické a elektronické prístroje bezodplatne odovzdajte na nasledovných miestach:
verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávnením (napr. komunálne stavebné dvo- ry)
predajné miesta elektrických prístrojov (sta- tické a online), pokiaľ sú obchodníci povinní prevziať prístroj alebo ho z vlastnej vôle po- núknuť. Tieto nariadenia platia len pre prístroje, ktoré boli inštalované a predané v krajinách Európske Únie a ktoré podliehajú Európskej smernici 2012/19/443170_a 145 Zákaznícky servis EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu pre likvidáciu elektrických a elektronických starých zariadení platiť odlišné predpisy. Pokyny k zákonu o batériách (BattG)
Staré batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu, ale je potrebné ich likvidovať samostatne!
Pre bezpečné odobratie batérií alebo akumu- látorov z elektrického prístroja a za informá- cie o ich type, resp. chemickom systéme, do- držujte, prosím, ďalšie údaje v rámci návodu na obsluhu, resp. montáž.
Majitelia, resp. používatelia batérií a akumu- látorov sú povinní po ich použití odovzdať ich na recykláciu. Prevzatie sa obmedzuje na odovzdanie obvyklého množstva pre domác- nosť. Staré batérie môžu obsahovať škodlivé látky ale- bo ťažké kovy, ktoré by mohli spôsobiť škody na životnom prostredí a zdraví. Zhodnotenie starých batérií a využitie v nich obsiahnutých zdrojov pri- spieva k ochrane týchto oboch dôležitých materi- álov. Symbol prečiarknutého smetiska znamená, že sa batérie a akumulátory nesmú likvidovať do domo- vého odpadu. Ak sa okrem toho pod smetiskom nachádza značka Hg, Cd alebo Pb, znamená to nasledov- né:
Hg: Batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortu-
Pb: Batéria obsahuje viac ako 0,004% olova Akumulátory a batérie bezodplatne odovzdajte na nasledovných miestach:
verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávnením (napr. komunálne stavebné dvo- ry)
Miesta likvidácie batérií a akumulátorov
Zberné miesta tzv. spoločného systému spät- ného odberu starých spotrebičov a batérií.
Zberné miesto u výrobcu (v prípade, že nie je členom spoločného systému spätného odbe- ru). Tieto nariadenia platia len pre akumulátory a ba- térie, ktoré boli predané v krajinách Európskej Únie a ktoré podliehajú Európskej smernici 2006/66/ES. V krajinách mimo Európskej Únie môžu pre likvidáciu akumulátorov a batérií platiť odlišné predpisy.
13 ZÁKAZNÍCKY SERVIS
V prípade otázok k záruke, oprave alebo náhrad- ným dielom sa obráťte, prosím, na najbližší ser- vis AL-KO. Tento nájdete na internete na nasle- dovnej adrese: www.al-ko.com/service-contactsSK 146 PS 1815 Záruka 14 ZÁRUKA Prípadné chyby materiálu alebo výrobné chyby na zariadení odstránime počas zákonnej premlčacej lehoty pre nárok na náhradu škody podľa nášho výberu opravou alebo výmenou. Premlčacia lehota sa určuje vždy podľa právnych predpisov krajiny, v ktorej bolo zariadenie zakúpené. Nárok na uplatnenie záruky akceptujeme len pri:
odbornom zaobchádzaní so zariadením
používaní originálnych náhradných dielov Nárok na uplatnenie záruky zaniká ak:
sa svojvoľne pokúšate o opravu
svojvoľne vykonáte na zariadení technické zmeny
používate zariadenie v rozpore s určením Zo záruky sú vylúčené:
poškodenia laku, ktoré vyplývajú z normálneho opotrebovania
diely podliehajúce opotrebeniu, ktoré sú na karte náhradných dielov označené rámčekom xxxxxx (x) Záručná doba začína plynúť odo dňa zakúpenia zariadenia prvým koncovým odberateľom. Rozhodu- júci je dátum na doklade o zakúpení zariadenia. S týmto vyhlásením o záruke a s originálnym dokla- dom o zakúpení zariadenia sa obráťte na svojho predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis. Zákonné nároky kupujúceho voči predávajúcemu vyplývajúce z chýb výrobku zostávajú týmto vyhlásením nedotknuté.443170_a 147 Az eredeti kezelési útmutató fordítása AZ EREDETI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA Tartalomjegyzék 1 Ehhez a kezelési útmutatóhoz................. 147
Notice-Facile