AX3100G - Zvuková lišta HISENSE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AX3100G HISENSE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AX3100G HISENSE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Zvuková lišta vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AX3100G - HISENSE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AX3100G značky HISENSE.
NÁVOD NA OBSLUHU AX3100G HISENSE
3.1 kanálový soundbar s bezdrátovým subwooferem
Model: AX3100G

Bezdrátový subwoofer

Optický kabel
3.2 Bezdrátový subwoofer
① Indikátor
6.5 ZAPNUTÍ a VYPNUTÍ prostorového zvuku
3.1 kanálový soundbar s bezdrôtovým subwooferom Model: AX3100G

√ Jednoduché nastavenie √ Jeden dialkový ovládač √ Rýchle nastavenia
280W
Max Audio Power
Dolby Atmos

HDMI™
HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Bluetooth®
NÁVOD NA POUŽITIE

Pred použitím soundbaru si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie.
Obsah
2. Čo sa nachádza v balení....7
3. Identifikácia častí 8
6. Základné ovládanie.... 14
6.1 Pohotovostný režim/Zapnutie 14
6.2 Funkcia automatického pohotovostného režimu/automatického prebudenia....14
6.3 Výber režimov 15
6.4 Úprava úrovne basov/výšok 15
6.5 ZAPNUTIE/VYPNUTIE priestorového zvuku....15
6.6 Nastavenie hlasitosti soundbaru....15
6.7 Nastavenie jasu....15
6.9 Nastavenie oneskorenia zvuku (AV SYNC)....15
9. Používanie Bluetooth....17
9.1 Spárovanie zariadení Bluetooth 17
9.2 Počúvanie hudby zo zariadenia Bluetooth 17
10. Používanie USB.... 18
11. Ponuka nastavenia.... 19
12. Riešenie problémov 19
Symbol blesku v rovnostrannom trojuholníku, má za úlohu upozornit používateľa na prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútri krytu zariadenia, ktoré môže mať dostatočnú silu na to, aby predstavovalo riziko úrazu elektrickým prúdom.

Výkričník v rovnostrannom trojuholníku, má za úlohu upozornit používatela na prítomnosť dôležitých inštrukcií, týkajúcich sa prevádzky a údržby (servisu) v dokumentácii dodávanej so zariadením.
1.1 Bezpečnost
1 Prečítajte si tieto pokyny – pred použitím tohto výrobku si prečítajte všetky bezpečnostné a prevádzkové pokyny.
2 Uschovajte si tieto pokyny – bezpečnostné a prevádzkové pokyny je potrebné uschovať na použitie v budúcnosti.
3 Dbajte na všetky varovania – všetky varovania na zariadení a v návode na obsluhu je potrebné dodržiavať.
4 Dodržujte všetky pokyny – všetky pokyny na obsluhu a použitie musia byť dodržiavané.
5 Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody – zariadenie sa nesmie používať v blízkosti vody alebo vlhkosti, napríklad, vo vlhkej pivnici alebo blízko bazéna, a podobne.
6 Čistite iba so suchou handričkou.
7 Neblokujte žiadne vetracie otvory. Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
8 Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, ohrievače, kachle alebo iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
9 Výrobok sa dodáva so štandardným sieťovým káblom a tvarovanou zástrčkou, ktoré sa z bezpečnostných dôvodov nesmú upravovať. V prípade, že dodaná zástrčka nezapadá do vašej zásuvky, obrátte sa na elektrikára, aby vám vymenil zastaranú sieťovú zásuvku.
10 Chráňte napájací kábel, aby sa po ňom nechodilo alebo aby nedošlo k jeho zalomeniu, hlavne v blízkosti zástrčky a zásuvky a mieste, kde vychádza zo zariadenia.
11 Používajte iba doplnky/príslušenstvo určené výrobcom.
12 Používajte iba s vozíkom, stojanom, držiakom, konzolami alebo stolom, určenými výrobcom alebo predávanými so zariadením. Ak používate vozík alebo podstavec na prenos zariadenia, dávajte pozor, aby sa vám vozík/zariadenie neprevrhlo a nespôsobilo tak zranenie.
13 Zariadenie odpojte počas búrky s bleskami alebo ak sa dlhšiu dobu nepoužíva.
14 Všetky opravy prenechajte na kvalifikovaných servisných pracovníkov. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkol'vek spôsobom poškodené, ako napríklad poškodenie napájacieho kábla alebo zástrčky, pri rozliatí tekutiny alebo pádu predmetov na zariadenie, ak bola jednotka vystavená pôsobeniu dažďa alebo vlhkosti, ak nefunguje normálne alebo došlo k jej pádu.
15 ☐ Toto zariadenie, je zariadenie triedy II alebo elektrický spotrebič s dvojitou izoláciou. Bolo skonštruované spôsobom, ktorý si nevyžaduje bezpečné elektrické uzemnenie.
16 Na zariadenie neumiestňujte žiadne predmety naplnené tekutinou, napríklad vázy.
17 Minimálna vzdialenost' okolo prístroja na dostatočné vetranie je 5 cm.
18 Vetranie nesmie byt obmedzované zakrytím vetracích otvorov predmetmi, ako sú noviny, obrusy, závesy atd'.
19 Na prístroj nesmú byť umiestnené žiadne zdroje otvoreného ohňa, ako napríklad zapálené sviečky.
20 Batérie by sa mali recyklovať alebo likvidovať v súlade so štátnymi a miestnymi predpismi.
21 Zariadenie je určené na používanie v miernom alebo tropickom podnebí.
Výstraha:
- Používanie iných ovládacích prvkov, úprav alebo postupov, ako sú tu opísané, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo inú nebezpečnú prevádzku.
- Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie daždu ani vlhkosti. Zariadenie nesmie byt vystavené kvapkajúcej alebo špliechajúcej vode a nesmú sa naň klást žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú napr. vázy.
- Sietová zástrčka/vidlica zariadenia sa používa ako odpojovacie zariadenie, odpojovacie zariadenie musí zostat v prevádzkovej pohotovosti.
- Pri nesprávnej výmene batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Vymeňte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ.
1.2 Upozornenie
- Batéria (batérie alebo súprava batérií) nesmie byť vystavená nadmernému teplu, napríklad ohňu alebo iným priamym zdrojom tepla.
- Pred používaním tohto systému skontrolujte napätie systému, aby ste zistili, či je zhodné s napätím vášho miestneho zdroja napájania.
- Neumiestňujte toto zariadenie do blízkosti silných magnetických polí.
- Neumiestňujte toto zariadenie na zosilňovač alebo prijímač.
- Ak sa do systému dostane nejaký pevný predmet alebo kvapalina, odpojte systém z elektrickej siete a pred d'alším používaním ho nechajte skontrolovať kvalifikovaným servisným pracovníkom.
- Nepokúšajte sa zariadenie čistiť chemickými rozpúšťadlami, pretože by to mohlo poškodit povrchovú úpravu. Používajte čistú, suchú alebo mierne navlhčenú handričku.
- Pri vytahovaní zástrčky zo zásuvky vždy tahajte priamo za zástrčku, nikdy nie za kábel.
- Zmeny alebo úpravy tohto zariadenia, ktoré nie sú výslovne schválené stranou zodpovednou za zhodu, by mohli viest' k strate oprávnenia používatel'a prevádzkovať toto zariadenie.
- Energetický štítok je umiestnený na spodnej alebo zadnej strane zariadenia.
- Toto zariadenie by sa malo inštalovať a prevádzkovať s minimálnym odstupom 20 cm medzi žiaričom a vaším telom.

Používanie batérie VÝSTRAHA
Aby ste predišli vytečeniu batérií, ktoré by mohlo mať za následok poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
- Nainštalujte správne všetky batérie podľa polarity + a -, ako sú označené v zariadení.
- Nemiešajte spolu staré a nové batérie.
- Nemiešajte spolu alkalické, štandardné (uhlíkovo-zinkové) alebo dobíjateľné (Ni-Cd, Ni-MH atd.) batérie.
- Ak zariadenie dlhšiu dobu nebudete používať, vyberte z neho batérie.

Správna likvidácia tohto výrobku. Toto označenie znamená, že tento výrobok sa nesmie likvidovať spolu s iným domovým odpadom v celej EU. Aby ste zabránili možnému poškodeniu životného
prostredia alebo zdravia l'udí nekontrolovanou likvidáciou odpadu, recyklujte ho zodpovedne, s ciel'om udržatel'ného využívania druhotných surovín. Na vrátenie použitého zariadenia použite systémy vrátenia a zberu alebo kontaktujte predajcu, u ktorého bol výrobok zakúpený. Prevezmú tento výrobok a zabezpečia jeho enviromentálne bezpečnú recykláciu.
CE
Týmto prehlasujeme, že tento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a d'alšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ.

Bluetooth®
Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnostou Bluetooth SIG, Inc. a akékolvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Hisense sa uskutočnuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria príslušným vlastníkom.
HDMI™
HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI, sú obchodné značky alebo registrované obchodné značky spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dolby Atmos
Dolby, Dolby Atmos a dvojitý symbol D sú registrované obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories Licensing Corporation. Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dôverné nepublikované diela. Copyright © 2012 – 2021 Dolby Laboratories. Všetky práva vyhradené.

Roku, logo Roku, Roku TV, Roku TV Ready a logo Roku TV Ready sú ochranné známky a/alebo registrované ochranné známky spoločnosti Roku, Inc. Partnerský program Roku TV Ready je autorizovaný spoločnostou Roku len pre dohodnuté krajiny. Tento výrobok je podporovaný programom Roku TV Ready v Spojených štátov amerických, Spojenom královstve, Mexiku a Kanade. Krajiny sa môžu zmenit. Aktuálny zoznam krajín, v których je tento výrobok podporovaný programom Roku TV Ready, nájdete na adrese rokutvready@roku.com.
dtsX
Informácie o patentoch spoločnosti DTS nájdete na stránke http://patents.dts.com. Vyrobené na základe licencie spoločnosti DTS, Inc (pre spoločnosti so sídlom v USA/Japonsku/Taiwane) alebo na základe licencie spoločnosti DTS Licensing Limited (pre všetky ostatné spoločnosti). DTS, DTS:X, Virtual:X, a logá DTS:X sú registrované obchodné značky alebo obchodné značky spoločnosti DTS, Inc. v Spojených štátoch a iných krajinách. © 2021 DTS, Inc. VŠETKY PRÁVA VYHRADENÉ.
2. Čo sa nachádza v balení

Hlavná jednotka

Bezdrôtový subwoofer

Optický kábel

Sietový napájací kábel × 2
Pre hlavnú jednotku/bezdrótový subwoofer

text_image
Pre UK Pre AUS Pre USA Pre EU* Typ zástrčky sa líši podľa regiónu

Kábel HDMI
Návod na použitie / Sprievodca rýchlym spustením
* Dížka napájacieho kábla a zástrčka sa líšia v závislosti od regiónu.
- Obrázky, ilustrácie a nákresy uvedené v tejto používatel'skej príručke slúžia len na referenčné účely. Skutočný výrobok sa môže vzhľadovo líšit.
- Dizajn a technické parametre sa môžu zmenit bez predchádzajúceho upozornenia.
3. Identifikácia častí
3.1 Hlavná jednotka

text_image
1 2 3 EARC 4 5 6 7 9 11 8 10 12 13① Okno displeja
Zobrazuje aktuálny stav.
③ Červený indikátor pohotovostného režimu
Slúži na ZAPNUTIE jednotky alebo jej prepnutie do POHOTOVOSTNÉHO režimu.
⑤ Tladidlo (ZDROJ)
Vyberte funkciu prehrávania.
⑥ +/- Tlačidlo (VOL+/VOL-)
Zvýšenie alebo zníženie úrovne hlasitosti.
⑦ Montáž na stenu
Nainštalujte jednotku na stenu pomocou skrutiek namontovaných do steny a otvorov na montáž na stenu.
• Rýchle blikanie Subwoofer je v režime párovania
• Stále svieti Úspešné pripojenie/spárovanie
• Pomalé blikanie Neúspešné pripojenie/spárovanie
⑧ Zásuvka HDMI eARC
Port na pripojenie televízora. Port podporuje funkciu eARC/ARC HDMI, ktorá umožňuje soundbaru prehrávať zvuk pochádzajúci z pripojeného televízora.
⑨ Zásuvka USB
Slúži na prehrávanie hudby z USB zariadenia.
10 Zásuvka OPTICAL
Slúži na pripojenie k zásuvke OPTICAL OUT na externom zariadení.
11 Zásuvka AUX
Slúži na pripojenie externého zvukového zariadenia.
12 Zásuvka COAXIAL
Slúži na pripojenie k zásuvke COAXIAL OUT na externom zariadení.
13 Zásuvka AC IN
Slúži na pripojenie napájania.

| 2 sekúnd Režime párovania |
| 5 sekúnd Vymazanie záznamu o párovaní |
③ Zásuvka AC IN
Slúži na pripojenie napájania.
① Slúži na ZAPNUTIE jednotky alebo jej prepnutie do POHOTOVOSTNÉHO režimu.
② (ZDROJ) Vyberte funkciu prehrávania.
③ SURR Nastavenie priestorového zvuku ZAP/VYP.
④ ✕ (BT) Výber režimu Bluetooth. Stlačením a podržaním tlačidla ✕ (BT) aktivujete funkciu párovania v režime Bluetooth alebo odpojíte existujúce spárované Bluetooth zariadenie.
⑤ EQ Výber z možností HUDBA/FILM/SPRÁVY/ŠPORT/NOC/
(Ekvalizér) HRA/AI
⑥ V režime BT/USB: Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu.
⑦ VOL+/VOL- Zvýšenie alebo zníženie úrovne hlasitosti.
⑧ ▶II Spustenie/pozastavenie/obnovenie prehrávania v režime BT/USB. Stlačením a podržaním tlačidla ▶II na 3 s vstúpte do ponuky nastavenia. Potvrďte výber.
⑨ BASS+/- Úprava úrovne basov.
10 TREBLE+/- Úprava úrovne výšok.
11 DIMMER+/- Nastavenie jasu displeja.
12 (STLMIT) Stlmenie alebo obnovenie zvuku.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 VOL+ VOL- 8 9 MUS TRELE INNER 10 11 12 Hisense4. Príprava
- Aj ked' sa dialkový ovládač používa v rámci účinného dosahu 19,7 stôp (6 m), jeho používanie môže byť prerušené, ak sa medzi týmto zariadením a dialkovým ovládačom nachádzajú prekážky.
- Dial'kový ovládač nemusí fungovať správne, ak sa používa v blízkosti iných výrobkov, ktoré vytvárajú infračervené lúče, alebo ak sa v blízkosti zariadenia používajú iné zariadenia s dial'kovým ovládaním využívajúcím infračervené lúče. A platí to aj naopak, že aj ostatné výrobky môžu pracovať nesprávne.
4.3 Umiestnenie a montáž
Umiestnenie
A Ak je váš televízor položený na stole, môžete jednotku umiestnit na tento stôl priamo pred spodnú časť televízora a vycentrovať ho na obrazovku.
B Ak je váš televízor pripevnený na stenu, môžete namontovať jednotku na stenu priamo pod obrazovku televízora.
Poznámka: Jednotka by mala byť umiestnená tak, aby nezakrývala prijímač televízneho signálu, v opačnom prípade by dialkové ovládanie televízora nemohlo fungovať.

Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa batérií
- Ubezpečte sa, že ste vložili batérie so správnou kladnou „ ^4 ” a zápornou „ ^5 ” polaritou.
- Používajte batérie rovnakého typu. Nikdy nepoužívajte rôzne typy batérií súčasne.
- Je možné použit bud'nabijatel'né alebo nenabijatel'né batérie. Prečítajte si bezpečnostné opatrenia na ich etiketách.
- Pri snímaní krytu batérie a vyberaní batérií si dávajte pozor na nechty.
- Dávajte pozor, aby vám dialkový ovládač nespadol.
- Dávajte pozor, aby na dialkový ovládač nič nespadlo.
- Na dialkový ovládač nerozlievajte vodu ani iné tekutiny.
- Neklad'te dialkový ovládač na mokré predmety.
- Nedávajte dialkový ovládač na priame slnečné svetlo alebo do blízkosti zdrojov nadmerného tepla.
- Ak dialkový ovládač dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte z dialkového ovládača batérie, pretože môže dôjst' ku korózii alebo vytečeniu batérie a spôsobit' fyzické poranenie a/alebo poškodenie majetku a/alebo požiar.
- Inštaláciu musí vykonávať iba kvalifikovaná osoba. Nesprávna montáž môže viest' k vážnym zraneniam osôb a škodám na majetku (ak máte v úmysle tento výrobok nainštalovať sami, musíte skontrolovať, či sa v stene v nenachádzajú vedenia, ako napríklad elektrické vedenie a vodovodné potrubie). Je zodpovednosťou inštalatéra overit', či stena bezpečne unesie celkové zaťaženie jednotky a nástenné svorky.
- Na inštaláciu sú potrebné d'alšie nástroje (nie sú súčastou balenia).
- Neutahujte skrutky príliš.
- Túto inštruktážnu príručky si uschovajte na neskoršie použitie.
- Pred vítaním a montážou skontrolujte pomocou elektronického detektora skrutiek typ steny.
UPOZORNENIE
- Aby sa predišlo zraneniu, musí byť tento prístroj bezpečne pripevnený k podlahe/stene v súlade s pokynmi na inštaláciu.
- Navrhovaná výška montáže na stenu: ≤ 1,5 metra.

Technológia Dolby Atmos® vám poskytuje pohlcujúci zážitok z počúvania vdaka priestorovému zvuku a celej bohatosti, čistote a sile zvuku Dolby. Ďalšie informácie nájdete na stránke dolby.com/technologies/dolby-atmos
5.2 DTS:X
Zvukový priestor vytvorený technológiou DTS:X si už nevyžaduje pevné umiestnenie reproduktorov alebo špecifické signály zvukových kanálov.
Pri používaní Dolby Atmos®/DTS:X
- Aby ste mohli používať režim Dolby Atmos®/DTS:X, musí váš televízor podporovať technológiu Dolby Atmos®/DTS:X alebo funkciu hlasového prenosu, HDMI audio passthrough.
- Uistite sa, že pre bitový tok je na zvukovom výstupe pripojeného externého zariadenia (napr. Blu-ray DVD prehrávača, televízora atd.) vybratá možnosť „Bitstream“, „RAW“ alebo „No Encoding“.
- Pri zadávaní formátu Dolby Atmos/DTS:X/Dolby Digital /PCM sa na soundbare zobrazí DOLBY ATMOS/DTS:X/DOLBY AUDIO/PCM AUDIO.
5.3 Používanie zásuvky HDMI eARC
Používanie HDMI na pripojenie soundbaru, AV zariadenia a televízora:
Funkcia eARC/ARC (Audio Return Channel) umožnuje posielat zvuk z televízora kompatibilného s ARC do soundbaru pomocou jedného pripojenia HDMI. Aby ste mohli využívať funkciu ARC, uistite sa, že váš televízor je kompatibilný so štandardmi HDMI-CEC aj ARC, a vykonajte príslušné nastavenie. Po správnom nastavení môžete pomocou dialkového ovládača televízora nastavit výstupnú hlasitosť (VOL +/- a STLMIT) soundbaru.

text_image
TV HDMI eARC USB 200mA OPTICAL Flux C OXCAL- Váš televízor musí podporovat funkcie HDMI-CEC a ARC. Funkcie HDMI-CEC a ARC musia byt zapnuté.
- Spôsob nastavenia HDMI-CEC a ARC sa môže lišiť v závislosti od televízora. Podrobnosti o funkcií ARC nájdete v používatel'skej príručke k televízoru.
- Funkcia ARC funguje len so zariadeniami, ktoré podporujú funkciu HDMI ARC, a zároveň s káblom HDMI 1.4 (a vyšším).
5.4 Používanie zásuvky OPTICAL
5.6 Používanie zásuvky COAXIAL
- Pomocou koaxiálneho kábla prepojte koaxiálnu zásuvku COAXIAL OUT na televízore a zásuvku COAXIAL na jednotke.

text_image
TV USB USB OPTICAL AUX COAXIAL COAXIALTip: Jednotka nemusí byť schopná dekódovať všetky digitálne zvukové formáty zo vstupného zdroja. V takom prípade dôjde k stíšeniu jednotky. Toto NIE je porucha. Skontrolujte, či nastavenie zvuku vstupného zdroja (napr. televízor, herná konzola, DVD prehrávač atd.) je nastavené na PCM alebo Dolby Digital (podrobnosti o nastavení zvuku nájdete v používatel'skej príručke zariadenia vstupného zdroja) s HDMI/optickým/koaxiálnym vstupom.
5.7 Pripojenie napájania
Skontrolujte, či napájacie napätie zodpovedá napätiu vytlačenému na energetickom štítku, ktorý je nalepený na spodnej alebo zadnej strane jednotky.
- Pred pripojením sietového napájacieho kábla sa uistite, že ste dokončili všetky ostatné pripojenia.
- Soundbar
Sietový kábel pripojte do zásuvky AC IN na hlavnej jednotke a potom do sieťovej zásuvky.
- Subwoofer
* DÍžka napájacieho kábla a zástrčka sa líšia v závislosti od regiónu.
5.7 Spárovanie so subwooferom
Subwoofer a soundbar sa automaticky spárujú, ked'sú obe jednotky zapojené do sietových zásuviek a zapnuté.
Na prepojenie týchto dvoch jednotiek nie je potrebný žiadny kábel.
- Určite stav na základe indikátora bezdrôtového subwoofera.
| Stav LED kon-trolky | Stav |
| Rýchle blikanie | Subwoofer je v režime párovania |
| Stále svieti Úspešné pripojenie/spárovanie | |
| Pomalé blikanie | Neúspešné pripojenie/spárovanie |
POZNÁMKY:
- Nestláčajte tlačidlo párovania PAIR na zadnej strane subwoofera, s výnimkou manuálneho párovania.
- Ak sa nepodarí automatické párovanie, spárujte subwoofer s hlavnou jednotkou manuálne.
Manuálne párovanie
- Uistite sa, že sú všetky káble dobre pripojené a hlavná jednotka je v pohotovostnom režime.
- Stlačením tlačidla ⏻ na hlavnej jednotke alebo dialkovom ovládači zapnite hlavnú jednotku.
- Stlačením tlačidla → na hlavnej jednotke alebo dialkovom na 3 sekundy prejdete do režimu párovania. Na displeji jednotky sa bude pohybovať nápis „SW Pairing“.
- Stlačte a 2 sekundy podržte tlačidlo PAIR na zadnej strane subwoofera. Subwoofer prejde do režimu párovania a indikátor na subwooferi bude rýchlo blikat.
- Po úspešnom bezdrôtovom pripojení sa rozsvieti indikátor párovania a na displeji hlavnej jednotky sa bude pohybovať nápis „SW_IN“.
- Ak indikátor párovania bliká pomaly, bezdrôtové pripojenie bolo neúspešné. Odpojte kábel subwoofera a po 3 minútach hlavný kábel znova pripojte. Zopakujte kroky 1 \~ 4.
POZNÁMKY:
- Ak bezdrôtové pripojenie opät zlyhá, skontrolujte, či sa vo vašom okolí nevyskytuje prekážka alebo silné rušenie (napríklad rušenie z iného elektronického zariadenia). Odstráňte tieto prekážky alebo silné rušenia a zopakujte vyššie uvedené postupy.
- Subwoofer by sa mal nachádzať vo vzdialenosti do 6 m (18 stôp) od soundbaru v otvorenom priestore.
- Ak je hlavná jednotka zapnutá a nie je prepojená so subwooferom, indikátor na subwooferi bude blikat' pomaly. Podl'a krokov 1 \~ 4 uvedených vyššie spárujte subwoofer s hlavnou jednotkou.
6. Základné ovládanie
6.1 Pohotovostný režim/Zapnutie
Ked' prvýkrát pripojíte hlavnú jednotku do sieťovej zásuvky, hlavná jednotka bude v POHOTOVOSTNOM režime.
- Stlačením tlačidla 📍 na hlavnej jednotke alebo dialkovom ovládači zapnite hlavnú jednotku.
- Opakovaným stlačením tlačidla ⏻ prepnete jednotku spät do POHOTOVOSTNÉHO režimu.
- Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky.
- [Automatický pohotovostný režim] Soundbar bol naprogramovaný tak, aby automaticky prešiel do pohotovostného režimu, ked' 15 minút nezaznamená žiadny zvuk. Stane sa tak napríklad pri pozastavení prehrávania alebo v prípade, že soundbar zostane náhodne zapnutý.
- [Automatické prebudenie] Ak je pripojený televízor alebo externé zariadenie (režim HDMI eARC/OPTICKÝ/KOAXIÁLNY) jednotka sa automaticky zapne po zapnutí televízora alebo externého zariadenia.
Ak chcete túto funkciu vypnút, postupujte podl'a nižšie uvedených krokov:
- Opakovaním týchto krokov sa funkcia "ZAPNE" a "VYPNE".
6.3 Výber režimov
- Opakovaným stláčaním tlačidla (ZDROJ) na jednotke alebo na dialkovom ovládači vyberte jeden z režimov OPTICKÝ, KOAXIÁLNY, HDMI eARC, BT (Bluetooth), USB a AUX.
6.5 ZAPNUTIE/VYPNUTIE priestorového zvuku
- Stláčaním tlačidiel +/- na jednotke alebo VOL+/VOL- na dialkovom ovládači upravíte hlasitost.
- Ak chcete zvuk vypnút, stlačte tlačidlo (STLMIŤ) na dialkovom ovládači. Opakovaným stlačením tlačidla (STLMIŤ) alebo stláčaním tlačidiel VOL+/VOL- obnovíte normálne počúvanie.
- Ak je v režime BT/USB hlavná jednotka stlmená, 2-krát stlačte tlačidlo ▶II a môžete pokračovať normálnom počúvaní.
6.7 Nastavenie jasu
- Spracovanie obrazu videa trvá niekedy dlhšie, ako je čas potrebný na spracovanie zvukového signálu. Toto sa nazýva „oneskorenie“. Funkcia Audio Delay je určená na odstránenie tohto oneskorenia.
- Nastavte oneskorenie zvuku, ktoré platí len pre aktuálny režim prehrávania. (Ako je uvedené v režime oneskorenia zvuku HDMI ARC, režim oneskorenia je platný len pre HDMI ARC).
- Predvolene je oneskorenie zvuku nastavené na 00.
-
Počas režimu ON (Zapnuté), stlačte a podržte tlačidlo ▶| na 3 sekundy, aby sa otvorila ponuka, a potom stlačte tlačidlo ▶▶19-krát za sebou. Na displeji jednotky sa bude pohybovať nápis „LT 00“.
-
Stlačením tlačidiel VOL+/- začnite od frekvenčného skoku 10 ms pri nastavovaní času oneskorenia. Nastavte maximálne oneskorenie 200 ms.
-
Stlačte tlačidlo ▶II alebo počkajte 10 s na ukončenie.
Tipy:
• Rozsah nastavenia: [00 \~ 200 ms]
- Nastavenie oneskorenia zvuku platí len pre digitálny zvuk (napr. HDMI eARC, KOAXIÁLNY, OPTICKÝ).
7. Ovládanie DTS:X
7.1 Funkcie DRC / Dialog Control / Neural:X / Virtual:X
Technologie DTS:X® poskytujú používatel'om virtuálne viackanálové virtuálne priestorové efekty, čím vytvárajú pohlcujúci objem zvuku.
Nastavenie úrovne DRC:
Vyššie uvedené postupy sa týkajú najmä požiadavky na súlad s DTS a iba nastavenie Virtual:X je prístupné pre spotrebitel'a.
1 Skontrolujte, či je jednotka pripojená k televízoru alebo zvukovému zariadeniu.
2 Opakovaným stlačením tlačidla → na jednotke alebo na dialkovom ovládači vyberte jeden z režimov OPTICKÝ, KOAXIÁLNY, HDMI eARC, BT, USB, AUX.
3 Ovládajte priamo funkcie prehrávania svojho zvukového zariadenia.
4 Stlačením tlačidla VOL +/- upravíte hlasitost na požadovanú úroveň.
Tipy:
- Jednotka nemusí byť schopná dekódovať všetky digitálne zvukové formáty zo vstupného zdroja. V takom prípade dôjde k stíšeniu jednotky. Toto NIE je porucha. Skontrolujte, či nastavenie zvuku vstupného zdroja (napr. televízor, herná konzola, DVD prehrávač atd.) je nastavené na PCM alebo Dolby Digital (podrobnosti o nastavení zvuku nájdete v používatel'skej príručke zariadenia vstupného zdroja) s HDMI eARC / OPTICKÝM / KOAXIÁLNYM vstupom.
- Pri výbere iného formátu zvuku sa na displeji prístroja zobrazia nasledujúce informácie:
| Vstupný formát Displej | |
| PCM | PCM |
| Dolby Digital | DOLBY AUDIO/DOLBY SURROUND |
| Dolby Digital Plus | DOLBY AUDIO/DOLBY SURROUND |
| Dolby TrueHD | DOLBY AUDIO/DOLBY SURROUND |
| Dolby MAT | MPCM |
| Dolby Digital Plus-Atmos | DOLBY ATMOS |
| Dolby TrueHD-Atmos | DOLBY ATMOS |
| Dolby MAT-Atmos | DOLBY AUDIO |
| DTS | DTS |
| DTS Discrete Surround | DTS |
| DTS-ES 6.1 Matrix | DTS |
| DTS-ES 6.1 Discrete | DTS |
| DTS 96/24 | DTS |
| DTS 96/24 ES Matrix | DTS |
| DTS Express | DTS |
| DTS-ES 8-Channel Discrete | DTS |
| DTS-HD High Resolution | DTS-HD |
| DTS-HD Master Audio | DTS-HD |
| DTS:X | DTS-X |
| DTS:X Master Audio | DTS-X |
9. Používanie Bluetooth
9.1 Spárovanie zariadení Bluetooth
Pri prvom pripojení zariadenia Bluetooth k tejto jednotke musíte zariadenie s touto jednotkou spárovať.
Poznámky:
- Prevádzkový dosah medzi touto jednotkou a zariadením Bluetooth je približne 8 metrov (bez akéhokol'vek objektu medzi Bluetooth zariadením a jednotkou).
- Pred pripojením zariadenia Bluetooth k tejto jednotke skontrolujte možnosti zariadenia.
- Nie je zaručená kompatibilita so všetkými zariadeniami Bluetooth.
- Akákol'vek prekážka medzi týmto prístrojom a zariadením Bluetooth môže znížit' prevádzkový dosah.
- Pri slabom signáli sa môže vaša jednotka odpojit, hned' sa však automaticky znovu prepne do režimu párovania.
2 Aktivujte zariadenie Bluetooth a vyberte režim vyhľadávania. V zozname vašich zariadení Bluetooth sa objaví „Hisense AX3100G“.
4 Prehrávajte hudbu z pripojeného zariadenia Bluetooth.
Ak chcete odpojit funkciu Bluetooth, môžete:
- Prepnút jednotku na iný zdroj.
- Vypnút funkciu BT z vášho Bluetooth zariadenia. Bluetooth zariadenie sa po hlasovej výzve odpojí od jednotky.
- Stlačit' a podržat' tlačidlo ✝ na 2 sekundy.
Tipy:
- Ak je to potrebné, zadajte heslo „0000“.
- Ak sa s touto jednotkou do dvoch minút nespáruje žiadne dálšie zariadenie Bluetooth, jednotka obnoví svoje predchádzajúce pripojenie.
- Jednotka sa odpojí aj vtedy, keď zariadenie presuniete mimo prevádzkový rozsah.
- Ak chcete zariadenie znova pripojiť k tejto jednotke, umiestnite ho do prevádzkového rozsahu.
- Ak zariadenie presuniete mimo prevádzkový rozsah, keď ho prinesiete späť, skontrolujte, či je ešte stále pripojené k jednotke.
- Ak sa spojenie stratilo, postupujte podľa pokynov vyššie a znova spárujte zariadenie s jednotkou.
9.2 Počúvanie hudby zo zariadenia Bluetooth
- Ak pripojené zariadenie Bluetooth podporuje pokročilý profil na distribúciu zvuku (A2DP), môžete hudbu uloženú v zariadení počúvať prostredníctvom jednotky.
-
Ak zariadenie podporuje aj profil dial'kového ovládania zvuku a videa (AVRCP), môžete na prehrávanie hudby uloženej v zariadení použit dial'kový ovládač jednotky.
-
Spárujte svoje zariadenie s jednotkou.
-
Prehrávajte hudbu cez svoje zariadenie (ak podporuje A2DP).
-
Na ovládanie prehrávania použite dodávané dialkové ovládanie (ak podporuje AVRCP).
| ▶|| | Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania. |
| |◀◀/▶▶| | Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu. |
10. Používanie USB
1 Vložte USB zariadenie.

text_image
HDMI eARC USB 5V= 500mA OPTICALA UX COAXIAL USB3 Počas prehrávania:
| ▶|| | Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania. |
| |◀◀/▶▶| | Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu. |
Tipy:
- Jednotka podporuje USB zariadenia s pamätou až 32 GB.
- Tento výrobok nemusí byť kompatibilný s niektorými typmi úložných zariadení USB.
- Ak používate predlžovací kábel USB, rozbočovač USB alebo multifunkčnú čítačku kariet USB, úložné zariadenie USB nemusí byť rozpoznané.
- Počas čítania súborov nevyberajte úložné zariadenie USB.
- Bitová prenosová rýchlost' integrovaného USB pre USB aplikácie nesmie presiahnut' 6,5 Mbps.
• V prípade súborov vo formáte FLAC môže byť maximálna vel’kost’ bloku 8107/8109 podporovaná maximálne 4608 vzorkami.
- Počas režimu ON (Zapnuté) stlačením a podržaním tlačidla ▶II na 3 sekundy otvorte ponuku.
- Vyberte obsah pomocou / dačidiel.
- Pomocou tlačidiel VOL +/- zmeňte počiatočné hodnoty jednotlivých nastavení.
- Stlačením tlačidla ▶II potvrdte výber a ukončite nastavenie.
- Ak do 10 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, systém automaticky zatvorí ponuku.
| Displej(stlačte |◄◄/►►) | Opis(stlačte VOL +/-) | |
| 1 | MUSIC | Výber efektu ekvalizéra (EQ). (HUDBA, FILM, SPRÁVY, ŠPORT, NOC, HRA, AI EQ) |
| 2 | SUR ON | Prepínač priestorového zvuku [ZAP/VYP] |
| 3 | BAS O | Úprava úrovne basov |
| 4 | TRE O | Úprava úrovne výšok |
| 5 | DIM H | Nastavenie jasu(Ukončite ponuku, aby sa prejavil účinok) |
| 6 | AUTOWAKE OFF | Prepínač automatického prebudenia [ZAP/VYP] |
| 7 | AUTOSTANJOBY ON | Prepínač automatického pohotovostného režimu [ZAP/VYP] |
| 8 | BEEP ON | Pípnutie pri prepnutí [ZAP/VYP] |
| 9 | LT 00 | Nastavenie oneskorenia zvuku (AV SYNC) |
| 10 | JRCO | Úprava úrovne DTS DRC: DRC 0/1/2 |
| 11 | DCLO | Úprava DST Dialog Conrol Level (úrovne hlasitosti dialógu DST): DCL 0/1/2/3/4/5/6 |
| 12 | DTS NEURAL ON | Prepínač: DTS Neural [ZAP/VYP] |
| 13 | DTS VIRTUALX | Prepínač: DTS Virtual:X [ZAP/VYP] |
| 14 | BASSBOOST ON | Prepínač: BassBoost [ZAP/VYP] |
12. Riešenie problémov
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa nepokúšajte jednotku opravovať sami. Ak sa pri používaní tejto jednotky vyskytnú problémy, pred požiadaním o opravu skontrolujte nasledujúce body.
Žiadne napájanie
- Skontrolujte, či sietový kábel zariadenia je správne pripojený.
- Uistite sa, že v sietovej zásuvke je napätie.
- Zapnite jednotku stlačením pohotovostného tlačidla.
- Uistite sa, že jednotka nie je stlmená. Stlačením alebo tlačidla VOL+/- obnovíte normálne počúvanie.
- Stlačením tlačidla 📍 na jednotke alebo dialkovom ovládači prepnete soundbar do pohotovostného režimu. Potom opätovným stlačením tlačidla 📍 zapnite soundbar.
- Odpojte soundbar aj subwoofer od sietovej zásuvky a potom ich opät zapojte. Zapnite soundbar.
- Uistite sa, že nastavenie zvuku vstupného zdroja (napr. televízor, herná konzola, DVD prehrávač atd') je nastavené na režim PCM alebo Dolby Digital pri použití digitálneho (napr. HDMI, OPTICKÝ, KOAXIÁLNY) pripojenia.
- Subwoofer je mimo dosahu, posuňte subwoofer bližšie k soundbaru. Uistite sa, že subwoofer je vo vzdialenosti do 5 m od soundbaru (čím bližšie, tým lepšie).
- Soundbar mohol stratit spojenie so subwooferom. Znova spárujte jednotky podla krokov v časti „Párovanie bezdrôtového subwoofera so soundbarom“.
- Jednotka nemusí byť schopná dekódovať všetky digitálne zvukové formáty zo vstupného zdroja. V takom prípade dôjde k stíšeniu jednotky. Toto NIE je porucha. Zariadenie nie je stlmené.
Na mojom Bluetooth zariadení nemôžem nájst Bluetooth názov tejto jednotky
Toto je funkcia vypnutia na 15 minút, ktorá je jednou zo štandardných požiadaviek ERPII na úsporu energie
- Ak je úroveň externého vstupného signálu jednotky príliš nízka, jednotka sa automaticky vypne za 15 minút. Zvýšte úroveň hlasitosti vášho externého zariadenia.
- Ďalšie informácie o sietových zariadeniach nájdete na adrese https://hisense.fr/cat-produit/barres-de-son/
Subwoofer je nečinný alebo sa kontrolka indikátora subwoofera nerozsvieti.
- Odpojte napájací kábel zo sietovej zásuvky a po 4 minútach ho znova zapojte, aby sa subwoofer resetoval.
13. Technické údaje
| Názov modelu | AX3100G |
| Soundbar | |
| Napájanie AC 100-240 V~ 50/60 Hz | |
| Spotreba energie 20 W | |
| Napájanie v pohotovostnom režime < 0,50 W | |
| USB port na prehrávanieKompatibilita s rozhraním USBPodpora prehrávania USB/formáty súborov | 5 V = 500 mAVysoko rýchlostné USB (2.0) / FAT32 / FAT1632 GB (max.), WAV/WMA/MP3/FLAC/ALAC |
| Rozmery (Š × V × H) 920 × 60 × 90 mm / 36,2" × 2,4" × 3,5" | |
| Hmotnosť netto 2,62 kg | |
| Frekvenčná odozva 120 Hz ~ 20 kHz | |
| Prevádzková teplota 0°C - 45°C | |
| Špecifikácia bezdrôtového pripojenia | |
| Verzia/profily BluetoothFrekvenčný rozsah BluetoothBluetooth Maximálny vysielací výkon (EIRP) | V5.32400 MHz ~ 2483,5 MHz≤ 10 dBm |
| Typ modulácie GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK | |
| Prevádzková teplota | |
| Napájanie AC 100-240 V~ 50/60 Hz | |
| Spotreba energie 15 W | |
| Napájanie v pohotovostnom režime < 0,50 W | |
| Rozmery (Š × V × H) 214 × 294 × 304 mm / 8,4" × 11,6" × 12" | |
| Hmotnosť netto 5,24 kg | |
| Frekvenčná odozva 40 Hz ~ 120 Hz | |
| Zosilňovač (maximálny zvukový výkon) | |
| Celkom 280 W | |
| Hlavná jednotka 160 W | |
| Subwoofer 120 W | |
| Dialkový ovládač | |
| Vzdialenost/uhol 6 m / 30° | |
| Typ batérie | AAA (1,5 V × 2) |