Emos E0387 - Meteorologická Stanica

E0387 - Meteorologická Stanica Emos - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma E0387 Emos vo formáte PDF.

📄 105 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Emos E0387 - page 15
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k E0387 Emos

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Meteorologická Stanica vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod E0387 - Emos a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. E0387 značky Emos.

NÁVOD NA OBSLUHU E0387 Emos

Skôr ako začnete s výrobkom pracovat', starostlivo si prečítajte tento návod.

Špecifikácia

hodiny riadené rádiovým signálom

vnútorná teplota: -10 °C až +50 °C, rozlíšenie 0,1 °C

vonkajšia teplota: -40 °C až +60 °C, rozlíšenie 0,1 °C

presnost' merania teploty: ±1 °C pre rozmedzie 0 °C až +50 °C, ±1,5 °C pre ostatné rozmedzie

vnútorná a vonkajšia vlhkost: 1 % až 99 % RV, rozlíšenie 1 %

presnost' merania vlhkosti: ±5 % pre rozmedzie 30 % až 80 %, ±8 % pre rozmedzie 20 % až 29 %

a 81 % až 95 %, ±12 % pre rozmedzie 1 % až 19 % a 96 % až 99 %

cyklus snímania teploty a vlhkosti: každých 30 sekúnd

nameraná hodnota mimo uvedený rozsah: zobrazené LL.L/HH.H

meracie rozpätie bar. tlaku: 800 hPa až 1 100 hPa

jednotka tlaku: mmHg, inHg, hPa/mb

dosah rádiového signálu: až 80 m vo vol'nom priestore

prenosová frekvencia: 433 MHz, 10 mW e.r.p. max.

hlavná stanica: 3× 1,5 V AA batérie (nie sú súčast'ou)

adaptér: AC 230 V/DC 5 V, 1 200 mA (súčast'ou balenia)

čidlo: 2× 1,5 V AA batérie (nie sú súčast'ou)

rozmery:

hlavná stanica: 30 × 200 × 130 mm

čidlo: 20 × 38 × 100 mm

Meteostanica – zobrazenie displeja (vid' obr. 1)

1 – údaje z vonkajšieho čidla

2 – číslo kanála vonkajšieho čidla, rotácia údajov z pripojených čidiel

3 – predpoved' počasia

5 – údaje z vnútorného senzora stanice

6 – vnútorná teplota, šípka trendu teploty
7 - vybité batérie v stanici
8 – vnútorná vlhkost', šípka trendu vlhkosti
9 – ikona pohodlia – smajlík
10 – automatické stlmenie podsvietenia displeja
11 - fáza mesiaca
12 – názov dňa
13 – kalendárny deň
14 - budík

Popis tlačidiel (vid' obr. 2)

1 - SNOOZE/LIGHT
2 – konektor pre pripojenie napájacieho adaptéra
3 – 🍼 nastavenie budíka
4 - ALERT
5-MEM

Popis čidla (viz obr. 3)

1 - LED dióda
2 - otvor na zavesenie na stenu

15 - snooze
16 – kalendárny mesiac
17 - čas
18 – príjem DCF signálu
19 – hodnota tlaku
20 – vonkajšia vlhkost', šípka trendu vlhkosti
21 - vybité batérie v čidle
22 – teplotný limit
23 – vonkajšia teplota

Emos E0387 - Popis čidla (viz obr. 3) - 1

8 - SET

9 – otvor pre zavesenie na stenu

Uvedenie do prevádzky

  1. Pripojte do stanice sietový zdroj, potom vložte batérie najskôr do meteostanice (3× 1,5 V AA) a potom do vonkajšieho čidla (2× 1,5 V AA). Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu, aby nedošlo k poškodeniu meteostanice alebo čidla. Používajte iba 1,5V alkalické batérie rovnakého typu, nepoužívajte 1,2V nabíjacie batérie. Nižšie napätie môže spôsobit' nefunkčnosť oboch jednotiek.
  2. Umiestnite dve jednotky vedla seba. Meteorologická stanica vyhladá signál zo senzora do 3 minút. Ak sa zo snímača nenájde žiadny signál, dlho stlačte tlačidlo CH na meteorologickej stanici a zopakujte vyhladávanie.
  3. Ak vonkajšia teplota na displeji zmizne, dlho stlačte tlačidlo CH na meteorologickej stanici. Meteorologická stanica resetuje všetky hodnoty a znova vyhladá signál zo senzora.
  4. Odporúča sa umiestnit' snímač na severnú stranu domu. V zastavaných oblastiach môže rozsah snímača rýchlo klesnút'.
  5. Senzor je odolný voči kvapkajúcej vode, ale nevystavujte ho natrvalo dažďu.
  6. Snímač nedávajte na kovové predmety, zníži sa dosah jeho vysielania.
  7. Ak sa objaví ikona slabej batérie ▲, vymeňte batérie v čidle alebo v meteostanici.

Nastavenie zobrazenia údajov z viacerých čidiel, automatická rotácia hodnôt pripojených čidiel

Opakovaným stlačením tlačidla CH na meteostanici postupne zobrazíte údaje zo všetkých pripojených čidiel. Možno tiež aktivovať automatickú rotáciu údajov z pripojených čidiel:

1. Zapnutie rotácie

Postupne budú automaticky a opakovane zobrazené údaje zo všetkých pripojených čidiel.

2. Vypnutie rotácie

Poznámka: automatickú rotáciu je možné aktivovat' iba ak sú napárované 2 alebo 3 čidlá.

Rádiom riadené hodiny (DCF77)

Meteostanica začne po registrácii bezdrôtovým čidlom automaticky vyhl'adávat' signál DCF77 (d'alej len DCF) po dobu 7 minút, bliká ikona («•»). Počas vyhl'adávania nebude aktualizovaný žiadny iný údaj na displeji a tlačidlá budú nefunkčné (okrem SNOOZE/LIGHT). Akonáhle je signál nájdený, ikona prestane blikat' (zostane zobrazené («•»)) a zobrazí sa aktuálny čas. V dobe platnosti letného času bude zobrazené DST. Ak nie je signál nájdený, ikona DCF nebude zobrazená. Meteostanica potom bude každé 3 hodiny automaticky vyhl'adávat' DCF signál.

Pre opätovné vyhl'adanie signálu DCF podržte dlho tlačidlo RCC. Pre zrušenie vyhl'adávania stlačte krátko tlačidlo RCC. DCF signál bude denne synchronizovaný medzi 1:00 až 5:00 ráno.

Poznámka: V prípade, že stanica zachytí signál DCF, ale zobrazený aktuálny čas nebude správny (napr. posunutý o ±1 hodinu), je potrebné vždy nastavit' správny časový posun v krajine, kde je stanica používaná, vid' Manuálne nastavenie.

V normálnych podmienkach (v bezpečnej vzdialenosti od zdrojov rušenia, ako sú napr. televízne prijímače, monitory počítačov) trvá zachytenie časového signálu niekol'ko minút. V prípade, že me- teostanica tento signál nezachytí, postupujte podľa nasledujúcich krokov:

  1. Premiestnite meteostanicu na iné miesto a pokúste sa o nové zachytenie signálu DCF.
  2. Skontrolujte vzdialenost' hodín od zdrojov rušenia (monitory počítačov alebo televízne prijímače). Tá by mala byt' pri príjme tohto signálu aspoň 1,5 až 2 metre.

  3. Nedávajte meteostanicu pri príjme DCF signálu do blízkosti kovových dverí, okenných rámov alebo iných kovových konštrukcií či predmetov (práčky, sušičky, chladničky atd').

  4. V priestoroch zo železobetónových konštrukcií (pivnice, výškové domy atd.) je príjem signálu DCF podľa podmienok slabší. V extrémnych prípadoch umiestnite meteostanicu blízko okna smerom k vysielaču.

Príjem rádiového signálu DCF77 ovplyvňujú nasledujúce faktory:

  • silné múry a izolácie, suterénne a pivničné priestory;
  • nevhodné lokálne geografické podmienky (možno t'ažko dopredu odhadnút');
  • atmosférické poruchy, búrky, neodrušené elektrospotrebiče, televízory a počítače umiestnené v blízkosti rádioprijímača DCF.

Manuálne nastavenie

  1. Podržte dlho tlačidlo SET.
  2. Opakovaným stlačením tlačidla SET môžete volit' nastavenie:

jazyk kalendára – zapnutie/vypnutie pípania tlačidiel (BP ON/FF) – zapnutie/vypnutie príjmu DCF signálu (RCC ON/OFF) – nastavenie časovej zóny (ZOE) – rok – formát dátumu – mesiac – deň – formát času 12/24h – hodina – minúta – jednotka teploty °C/°F – jednotka tlaku.

  1. Medzi jednotlivými hodnotami sa posuniete stlačením SET, nastavenie vykonáte pomocou tlačidiel šípok hore a dole ▲CH_2 / RCC .

Skratky jazykov kalendára sú nasledujúce:

GER - ENG - ITA - FRE - DUT - SPA - DAN.

Atmosférický tlak – história

Stanica zobrazuje atmosférický tlak a taktiež graf histórie tlaku v uplynulých 12 hodinách v poli č. 19. Graf histórie merania tlaku je animovaný (nie je možné zmenit').

Pri premiestnení meteostanice na iné miesto dôjde k ovplyvneniu meraných hodnôt.

Meranie sa ustáli v priebehu 12 hodín od vloženia batérií alebo premiestnenia.

Trend teploty a vlhkosti

ukazovatel' trendu teploty a vlhkostišípka nezobrazená
stúpajúci stály klesajúci

Fáze mesiaca

Fáza mesiaca je zobrazená v poli č. 11. Ikony hlavných fáz mesiaca sú nasledujúce:

1 2 34 5 6 78 9 10 111 12

1 - nov

2 - dorastajúci polmesiac

3 - dorastajúci polmesiac

4 - prvá štvrt'

5 - dorastajúci spln

6 - dorastajúci spln

7 - spln

8 - ubúdajúci spln

9 - ubúdajúci spln

10 - posledná štvrt'

11 - ubúdajúci polmesiac

12 - ubúdajúci polmesiac

Zobrazenie maximálnych a minimálnych nameraných hodnôt teploty a vlhkosti

Opakovaným stlačením tlačidla MEM budú postupne zobrazené maximálne a minimálne namerané hodnoty teploty a vlhkosti.

Pamät' nameraných hodnôt sa automaticky maže každý deň o 00:00.

Nastavení budíku

Budík aktivovaný – zobrazená ikona

Funkcia opakovaného budenia (SNOOZE)

Zvonenie budíka posuniete o 5 minút tlačidlom SNOOZE/LIGHT umiestneným v hornej časti mete-ostanice.

Ak počas zvonenia nestlačíte žiadne tlačidlo, bude zvonenie automaticky ukončené po 2 minútach.

Podsvietenie displeja stanice

Poznámka: Vložené batérie slúžia ako záloha nameraných/nastavených dát.

Ak nebudú vložené batérie a odpojíte siet'ový zdroj, všetky dáta budú zmazané.

Automatické stlmenie podsvietenia displeja

Stlačte dlho tlačidlo SNOOZE/LIGHT, začne blikat' aktivácia funkcie AUTO DIM

Opakovaným stlačením tlačidla 1CH aktivujte túto funkciu (ON) alebo deaktivujte (OFF).

Potvrd'te vol'bu tlačidlom SNOOŽE/LIGHT, začne blikat' nastavenie času (rozlíšenie 1 hodina).

Opakovaným stlačením tlačidla ▲/ nastavte hodinu aktivácie stlmenia, potvrďte SNOOZE/LIGHT.

Opakovaným stlačením tlačidla / nastavte hodinu deaktivácie stlmenia, potvrd'te SNOOZE/LIGHT. V nastavený čas dôjde k stlmeniu jasu displeja.

Poznámka:

Ak zvolíte aktiváciu (ON)/deaktiváciu (OFF) dôjde po 20 sekundách k automatickému uloženiu, pokiaľ nestlačíte d'alšie tlačidlo.

Výrobné nastavenie doby stlmenia displeja je od 22:00 do 8:00.

Ak počas nastavenej doby stlačíte tlačidlo SNOOZE/LIGHT dôjde po 10 sekundách k návratu jasu displeja na 50 %.

Predpoved' počasia

Stanica predpovedá počasie na základe zmien atmosférického tlaku na najbližších 12–24 hodín pre okolie vzdialené 15–20 km.

Pretože predpoved' počasia nemusí vždy na 100 % vychádzat', nemôže byt' výrobca ani predajca zodpovedný za akékol'vek straty spôsobené nepresnou predpoved'ou počasia.

Pri prvom nastavení alebo po resetovaní meteostanice trvá zhruba 12 hodín, kým meteostanica začne správne predpovedat'.

Ikony predpovede počasia

Emos E0387 - Ikony predpovede počasia - 1Emos E0387 - Ikony predpovede počasia - 2Emos E0387 - Ikony predpovede počasia - 3Emos E0387 - Ikony predpovede počasia - 4Emos E0387 - Ikony predpovede počasia - 5Emos E0387 - Ikony predpovede počasia - 6Emos E0387 - Ikony predpovede počasia - 7Emos E0387 - Ikony predpovede počasia - 8
slnečno oblačno zamračené dážd'sneženie

Ak je vnútorná vlhkost' medzi 40–70 % RV, bude zobrazená ikona GOOD – pohodlné prostredie.

Ak je vnútorná vlhkost' nižšia ako 40 % RV, bude zobrazená ikona DRY ^DRY – suché prostredie.

Emos E0387 - Ikony predpovede počasia - 9

Emos E0387 - Ikony predpovede počasia - 10

Emos E0387 - Ikony predpovede počasia - 11

Ak je vnútorná vlhkost' vyššia ako 70 % RV, bude zobrazená ikona HUMID ^HUMID – vlhké prostredie.

Nastavenie teplotných limitov maximálnej a minimálnej teploty

Teplotné limity je možné nastavit' samostatne až pre 3 čidlá vonkajšej teploty.

Opakovaným stlačením tlačidla CH, zvol'te požadované číslo čidla, u ktorého chcete nastavit' teplotný limit.

Dlhým stlačením tlačidla ALERT začne blikat' hodnota pre nastavenie maximálnej teploty alarmu.

Tlačidlami ▲/–nastavte požadovanú hodnotu (rozlíšenie 1 °C).

Pridržaním tlačidiel nastavenia postupujete rýchlejšie.

Potom stlačte tlačidlo ALERT a nastavte minimálnu teplotu alarmu

Pri prekročení nastaveného teplotného limitu zaznie 4× zvukový signál každú minútu a hodnota bude blikat'.

Hodnota prestane blikat', ak klesne pod nastavenú teplotu alebo deaktivujete funkciu teplotného alarmu.

Výrobok je navrhnutý tak, aby pri vhodnom zaobchádzaní spolahlivo slúžil niekolko rokov. Tu je niekolko rád pre správnu obsluhu:

- Skôr ako začnete s výrobkom pracovať, pozorne si prečítajte užívatel'ský manuál.

  • Nevystavujte výrobok priamemu slnečnému svetlu, extrémnemu chladu a vlhku a náhlym zmenám teploty. Znížilo by to presnost' snímania. Neumiestňujte výrobok do miest náchylných na vibrácie a otrasy – môžu spôsobit' jeho poškodenie.
  • Nevystavujte výrobok nadmernému tlaku, nárazom, prachu, vysokej teplote alebo vlhkosti – môžu spôsobit' poruchu funkčnosti výrobku, kratšiu energetickú výdrž, poškodenie batérií a deformáciu plastových častí.
  • Nevystavujte výrobok dažd'u ani vlhku, ak nie je určený na vonkajšie použitie.
  • Neumiestňujte na výrobok žiadne zdroje otvoreného ohňa, napr. zapálenú sviečku a pod.
  • Neumiestňujte výrobok na miesta, kde nie je zaistené dostatočné prúdenie vzduchu.
  • Nevsúvajte do vetracích otvorov výrobku žiadne predmety.
  • Nezasahujte do vnútorných elektrických obvodov výrobku – môžete ho poškodit’ a automaticky tým ukončit’ platnosť záruky. Výrobok by mal opravovať iba kvalifikovaný odborník.
  • Na čistenie používajte mierne navlhčenú jemnú handričku. Nepoužívajte rozpúšt'adlá ani čistiace prípravky – mohli by poškriabat' plastové časti a narušit' elektrické obvody.
  • Výrobok neponárajte do vody ani iných kvapalín.
  • Výrobok nesmie byt' vystavený kvapkajúcej ani striekajúcej vode.
  • Pri poškodení alebo vade výrobku nevykonávajte žiadne opravy sami. Odovzdajte ho na opravu do predajne, kde ste ho zakúpili.
  • Tento prístroj nie je určený na používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní prístroja, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadom použitia tohto prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnost'.

Emos E0387 - Nastavenie teplotných limitov maximálnej a minimálnej teploty - 1

Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady.

Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu pre-

sakovat' do podzemnej vody a dostat' sa do potravinového ret'azca a poškodzovat' vaše zdravie.

EMOS spol. s r. o. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu E0387 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.emos.eu/download.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Emos

Model : E0387

Kategória : Meteorologická Stanica